Skip to main content

Swedish - The Gospel of Matthew

Page 1

Matthew

25 Och han kände henne inte förrän hon hade fött sin förstfödde son, och han gav honom namnet JESUS.

KAPITEL 1

1När Jesus föddes i Betlehem i Judeen på kung Herodes' dagar, se, då kom vise män från öster till Jerusalem, 2 och sade: Var är han som är född till kung av judarna? ty vi har sett hans stjärna i öster och kommit för att tillbe honom. 3 När kung Herodes hade hört detta, blev han orolig och hela Jerusalem med honom. 4 Och när han hade samlat alla översteprästerna och folkets skriftlärda, begärde han av dem var Kristus skulle födas. 5 Och de sade till honom: I Betlehem i Judeen, ty så är det skrivet av profeten: 6 Och du, Betlehem, i Juda land, är inte den minsta bland Judas furstar, ty från dig skall en landshövding utgå, som skall härska över mitt folk Israel. 7 Då Herodes, när han i hemlighet hade kallat de vise männen, frågade dem flitigt när stjärnan visade sig. 8 Och han sände dem till Betlehem och sade: "Gå och leta flitigt efter det lilla barnet; Och när ni har funnit honom, så låt mig berätta det igen, så att jag också kan komma och tillbe honom. 9 När de hade hört kungen, gick de bort; och se, stjärnan, som de såg i öster, gick framför dem, tills den kom och stod över där barnet var. 10 När de såg stjärnan, gladde de sig med mycket stor glädje. 11 Och när de kom in i huset, såg de det lilla barnet med Maria, hans moder, och föll ner och tillbad honom; och när de hade öppnat sina skatter, räckte de fram gåvor åt honom. guld och rökelse och myrra. 12 Och varnade för Gud i en dröm att de inte skulle återvända till Herodes, och de begav sig till sitt eget land på ett annat sätt. 13 Och när de hade gått bort, se, då visade sig Herrens ängel för Josef i en dröm och sade: Stå upp och tag barnet och hans moder och fly till Egypten, och var du där tills jag förkunnar dig ordet. Herodes kommer att söka det lilla barnet för att förgöra det. 14 När han stod upp, tog han barnet och hans mor om natten och begav sig till Egypten. 15 Och var där ända till Herodes död, för att det skulle uppfyllas som var sagt av Herren genom profeten, som sade: "Ur Egypten har jag kallat min son." 16 Då Herodes såg att han blev hånad av de vise männen, blev han ytterst vred och sände ut och dödade alla barn som fanns i Betlehem och på alla dess stränder, från två år gamla och därunder, enligt den tid som han flitigt hade frågat de vise männen. 17 Då uppfylldes det som hade sagts av profeten Jeremy, som sade: 18 I Rama hördes en röst, klagan och gråten och stor sorg, Rakel grät över sina barn och ville inte bli tröstad, eftersom de inte är det. 19 Men när Herodes var död, se, då visar sig en Herrens ängel i en dröm för Josef i Egypten, 20 och sade: Stå upp och tag barnet och hans moder och gå till Israels land, ty de äro döda som sökte barnets liv. 21 Och han stod upp och tog barnet och hans moder och kom till Israels land.

1 Boken om Jesu Kristi generation, Davids son, Abrahams son. 2 Abraham födde Isak; och Isak födde Jakob; och Jakob födde Judas och hans bröder; 3 Och Judas födde Phares och Zara från Thamar; och Phares födde Esrom; och Esrom födde Aram; 4 Och Aram födde Aminadab; och Aminadab födde Naasson; och Naasson födde Salmon; 5 Och Salmon födde Boos från Rakab; och Booz födde Obed av Rut; och Obed födde Isai; 6 Och Isai födde kung David; och kung David födde Salomo av henne som hade varit Urias hustru; 7 Och Salomo födde Robeam; och Robeam födde Abia; och Abia födde Asa; 8 Och Asa födde Josafat; och Josafat födde Joram; och Joram födde Ozias; 9 Och Ozias födde Joatam; och Joatam födde Akas; och Akas födde Hesekias; 10 Och Hesekias födde Manasse; och Manasse födde Amon; och Amon födde Josias; 11 Och Josias födde Jechonias och hans bröder, ungefär vid den tidpunkt då de fördes bort till Babylon. 12 Och sedan de hade förts till Babylon, födde Jechonias Salatiel; och Salatiel födde Zorobabel; 13 Och Zorobabel födde Abiud; och Abiud födde Eljakim; och Eljakim födde Azor; 14 Och Azor födde Sadok; och Sadok födde Akim; och Akim födde Eliud; 15 Och Eliud födde Eleasar; och Eleasar födde Mattan; och Matthan födde Jakob; 16 Och Jakob födde Josef, Marias man, av vilken Jesus föddes, som kallas Kristus. 17 Så är alla släktled från Abraham till David fjorton släktled; och från David till dess bortförandet till Babylon var fjorton släktled; och från bortförandet till Babylon till Kristus är fjorton generationer. 18 Nu skedde Jesu Kristi födelse på detta sätt: När hans moder Maria var förlovad med Josef, innan de kom samman, hittades hon havandes med den Helige Anden. 19 Då Josef, hennes man, var en rättvis man och inte villig att göra henne till ett offentligt föredöme, tänkte han lämna henne i hemlighet. 20 Men medan han tänkte på detta, se, då visade sig Herrens ängel för honom i en dröm och sade: Josef, du Davids son, frukta inte att ta till dig Maria, din hustru, ty det som är havande i henne är av den Helige Anden. 21 Och hon skall föda en son, och du skall ge honom namnet JESUS, ty han skall frälsa sitt folk från deras synder. 22 Allt detta skedde nu, för att det skulle uppfyllas som var sagt av Herren genom profeten, som sade: 23 Se, en jungfru skall bli havande och föda en son, och de skall ge honom namnet Emmanuel, vilket tolkat är: Gud med oss. 24 Då Josef restes upp ur sömnen, gjorde han som Herrens ängel hade befallt honom och tog till sig sin hustru.

KAPITEL 2


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Swedish - The Gospel of Matthew by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu