Skip to main content

Swedish - The Acts of Paul and Thecla

Page 1


PaulusochTeklas apostlagärningar

KAPITEL1

1NärPaulushadeflyttfrånAntiokiaochrestupptill Ikonium,följdeDemasochHermogenesmedhonom,vilka dåvarfullaavhyckleri

2MenPaulussågallenastpåGudsgodhetochgjordedem inteont,utanälskadedemdjupt.

3FöljaktligensträvadehanefterattgöraallaKristiorakel ochlärorochsyftetmedevangelietomGudsälskadeSon tilldem,ochundervisadedemikunskapenomKristus,så somdenuppenbaradesförhonom

4OchenmanvidnamnOnesiforoshördeattPaulushade kommittillIkonium.Hangickskyndsamtutförattmöta honom,tillsammansmedsinhustruLektraochsinasöner SimmiaochZeno,förattbjudainhonomtillsig

5TitushadenämligengettdemenbeskrivningavPaulus person,trotsattdeännuintekändehonompersonligen, utanbarakändetillhanskaraktär

6DefortsattesedanlängskungsvägentillLystraochstod därochväntadepåhonomochjämfördeallasomgickförbi meddenbeskrivningsomTitushadegettdem

7Tillslutsågdeenmankomma(nämligenPaulus), lågväxt,skallig(ellerrakad)påhuvudet,krokigalår, vackraben,hålögd;hanhadeenkrokignäsa;fullavbehag; tyiblandsåghanutsomenmänniska,iblandhadehanen ängelsansikteOchPaulussågOnesiforusochblevglad

8OchOnesiforussade:”Varsågod,dudenvälsignade Gudenstjänare.”Paulussvarade:”Gudsnådvaremeddig ochdinfamilj”

9MenDemosochHermogenesblevavundsjuka,och underförevändningavstorgudsdyrkansadeDemas:"Är inteocksåvidenvälsignadeGudenstjänare?Varför hälsadeduossinte?"

10Onesiforussvarade:”Jagharinteuppfattat rättfärdighetensfrukthoserMenomniärsådana,ärni välkomnatillmitthusockså.”

11PaulusgickdåiniOnesiforoshus,ochdetblevstor glädjeifamiljenöverdettaDehöllpåattbe,brötbrödoch hördePauluspredikaGudsordommåttfullhetoch uppståndelsen,påföljandesätt:

12Saligaärderenhjärtade,tydeskallseGud

13Saligaärdesombevararsinkroppobefläckad(eller ren),tydeskallvaraGudstempel

14Saligaärdekyska,tyGudskalluppenbarasigfördem

15Saligaärdesomövergersinavärldsliganjutningar,ty deskallblivälmottagnaavGud

16Saligaärdesomharhustrur,somomdeintehadenågra, tydeskallbliGudsänglar.

17SaligaärdesombävarförGudsord,tydeskallbli tröstade

18Saligaärdesombevararsittdoprent,tydeskallfinna fridmedFadern,SonenochdenHeligeAnde

19SaligaärdesomföljerJesuKristivisdom(ellerlära),ty deskallkallasdenHögstessöner.

20SaligaärdesomföljerJesuKristiföreskrifter,tyde skallboievigtljus

21SaligaärdesomavkärlektillKristusövergervärldens härligheter,tydeskalldömaänglarochsättaspåKristi högrasidaochskallintelidadenytterstadomensbitterhet.

22Saligaärjungfrurnaskropparochsjälar,tydeär välbehagligainförGudochskallintegåmisteomsin jungfrulighetsbelöning,tyderas(himmelske)Fadersord skallvisasigverksamttillderasfrälsningpåhansSonsdag, ochdeskallåtnjutavilaförevigt

KAPITEL2

1MedanPaulushölldennapredikaniförsamlingeni Onesiforoshus,sattenjungfruvidnamnTekla,varsmor hetteTeokliaochvartrolovadmedenmanvidnamn Thamyris,iettfönsterisitthus.

2OchgenomattPaulushadeettfönsterihuset,därhon var,lyssnadehonbådenattochdagtillPauluspredikningar omGud,omkärleken,omtronpåKristusochombönen.

3Intehellervägradehonattlämnafönstret,förränhon medstorglädjehadeunderkastatsigtronsläror

4Närhonäntligensågmångakvinnorochjungfrurgåin tillPaulus,önskadehoninnerligtattblianseddvärdigatt trädaframinförhonomochhöraKristiord.Honhadeju ännuintesettPaulus,utanbarahörthanspredikningar,och detallena

5Mennärhonintevilleförmåsattlämnafönstret, skickadehennesmorbudtillThamyris,somkommed störstaglädje,ihoppomattgiftasigmedhenneDåsade hantillTheoklia:VarärminTekla?

6Theokliasvarade:Thamyris,jagharnågotmycket märkligtattberättafördigTyTheklarörsiginteensfrån fönstretundertredagarförattätaellerdricka,utanlyssnar såintensivtpåenvissutlänningslistigaochbedrägliga anförandenattjagbeundrar,Thamyris,hurenungkvinna avhennesblygsamhetlåtersigövertalaspådetsättet.

7TydenmannenharstörthelastadenIkonium,ochtilloch mederTekla,blandandraAllakvinnorochungamän flockastillhonomföratttaemothanslära;hansom, förutomalladeandra,sägertilldemattdetbarafinnsen Gud,somallenaskadyrkas,ochattvibörlevaikyskhet 8TrotsdettaärmindotterTekla,liktettspindelnätfästvid fönstret,fängsladavPaulustalochlyssnarpådemmed oerhördiverochstorförtjusning;ochgenomattlyssnapå vadhansägerblirdenungakvinnanförförd.Gånuochtala medhenne,tyhonärtrolovadmeddig

9Thamyrisgickdå,hälsadehenneochaktadesigföratt överraskahenneochsade:"Tekla,minbrud,varförsitter duidennamelankoliskaställning?Vilkamärkligaintryck gördu?"VänddigmotThamyrisochrodna

10Hennesmodertaladeocksåtillhennepåsammasättoch sade:”Barn,varförsitterdusåbedrövadochsvararinte somensomärförvånad?”

11Dågrätdedjupt,Thamyria,överatthanhadeförlorat sinhustru;Theoklia,överatthonhadeförloratsindotter; ochtjänarinnorna,överattdehadeförloratsinälskarinna; ochdetråddeenallmänsorgifamiljen.

12MenalltdettagjordeintesåintryckpåTheklaatthon skullevändasigtilldemochläggamärketilldem,tyhon lyssnadefortfarandetillPaulustal.

13DåsprangThamyrisutpågatanförattsevilkadetvar somhadegåttiniPaulusochsedangåttuturhonomDå såghantvåmänsomvarienmyckethetsigdiskussionoch sadetilldem:

PaulusochTeklasapostlagärningar

14Minaherrar,vadharnihärattgöra?Vemärdendär mannensomstårhärinnehoser,hansomförlederbåde ungamänochjungfrur,genomattövertygademomattde intebordegiftasigutanfortsättasomdeär?

15Jaglovarattgedigenansenligsumma,omdukange migenrättvisredogörelseförhonom;tyjagärdenfrämste personenidennastad

16DemasochHermogenessvarade:”Vikaninteexakt sägavemhanär,menvivetatthanberövarungamänsina (blivande)hustrurochjungfrursina(blivande)mängenom attlära:’Detfinnsingenframtidauppståndelseomniinte förblirkyskaochintebefläckarertkött”

KAPITEL3

1DåsadeThamyris:”Följmedmighemochnjutavfriska drycker”Sågickdetillenmycketstorslagenfest,därdet fannsgottomvinochmycketrikligförsörjning

2Debjödsframtillettrikligtdukatbord,ochThamyris gavdemrikligtattdricka,pågrundavdenkärlekhanhyste tillTheklaochsinönskanattgiftasigmedhenne

3DåsadeThamyris:”Jagönskarattniskulleupplysamig omvaddennePauluslärorär,såattjagkanförstådemJag ärintesåoroligförThekla,eftersomhonnjutersåmycket avdenfrämlingenstalattjagriskerarattförloramin blivandehustru”

4DemasochHermogenessvaradebådaisällskap:”Låt honomförasframinförlandshövdingenCastellius,somen somförsökerövertygafolketomdennyakristnareligionen EnligtkejsarensorderskallhandödahonomPåsåsättkan dufådinhustru.

5Samtidigtvillvilärahenneattuppståndelsensomhan talaromredanharkommitochbeståriattvifårbarn,och attvisedanuppstodigennärvikomtillkunskapomGud.

6NärThamyrisfickhöradettafråndem,fylldeshanavhet förbittring:

7TidigtpåmorgonensteghanuppochgicktillOnesiforos hus,åtföljdavhövdingarnaochfångvaktarenochenstor mängdfolkmedstavarHansadetillPaulus:

8DuharförvrängtstadenIkonium,ochblanddeandra ävenThekla,somärtrolovadmedmig,såatthonnuinte villgiftasigmedmigDuskalldärförföljamedosstill ståthållarenCastellius.

9Ochhelafolkmassanropade:”Bortmeddennebedragare, tyhanharförvrängtvårahustrurssinnen”Ochhelafolket lyssnartillhonom.

KAPITEL4

1DåstodThamyrisinförlandshövdingensdomarsäteoch talademedhögröstpåföljandesätt

2Olandshövding,jagvetintevarifråndennemankommer; mendetärensomlärutattäktenskapetärolagligtBefall honomdärförattförklaraförervarförhanförkunnar sådanaläror

3Medanhantaladedetta,viskadeDemasochHermogenes tillThamyrisochsade:Sägatthanärkristen,såskallhan snartavrättas

4Menlandshövdingenvarännumerbetänksamoch kalladetillsigPaulusochsade:”Vemärdu?Vadlärdu? Detycksanklagadigförgrovabrott”

5Paulustaladedåmedhögröstochsade:”Nu,o landshövding,harjagfåttiuppdragattavläggaredogörelse förminaläror,ochdärförvilljagattdulyssnartillmig”

6AttGud,somärenhämndensGudochsomintebehöver någotannatänsinavarelsersfrälsning,harsäntmigföratt befriademfrånderasondskaochfördärv,frånalla (syndfulla)njutningarochfråndöden;ochförattförmå demattintesyndamer.

7DärförsändeGudsinSonJesusKristus,somjagpredikar ochtillvilkenjaguppmanarmänniskornaattsättasitthopp, somdenendasomhadesådanmedkänslamedden förvirradevärlden,förattden,olandshövding,inteskulle blifördömd,utanhatro,fruktanförGud,kunskapom religionenochkärlektillsanningen

8Omjagdåbaralärutdetsomjagharfåttgenom uppenbarelsefrånGud,varliggerdåminsynd?

9NärlandshövdingenhördedettabefalldehanattPaulus skullefängslasochsättasifängelsetillshanhademertid atthörahonomnoggrannare.

10MenpånattentogTheklaavsigsinaörhängenochgav demtillfängelsevakten,somsedanöppnadedörrarnaför henneochsläppteinhenne;

11Ochhongavfångvaktarenensilverspegelochfickgåin irummetdärPaulusvarSedansattehonsigvidhansfötter ochlyssnadetillhonomomGudsstoragärningar.

12OchnärhonförstodattPaulusintefruktadelidandet, utanatthanmedgudomlighjälpuppfördesigmodigt, växtehennestrosåmycketatthonkysstehansbojor.

KAPITEL5

1TillslutsaknadesTheklaochfamiljenochThamyris sökteefterhennepåvarjegata,somomhonhadegåttvilse, menenavportvaktensmedtjänareberättadefördematt honhadegåttutpånatten

2Sedanförhördedeportvakten,ochhanberättadefördem atthonhadegåtttillfängelsettilldenfrämmandemannen.

3Degickdärförivägenligthansanvisningochfannhenne därOchnärdekomutsamladedeenfolkmassaochgick ochberättadeförlandshövdingenalltsomhadehänt.

4DåbefalldehanattPaulusskulleförasframinför domarsätet

5UndertidenlågTeklaochvältradesigpåmarkeni fängelset,påsammaplatsdärPaulushadesuttitoch undervisathenneLandshövdingenbefalldedåatthon skulleförasframinförsindomstol.Hontogemotkallelsen medglädjeochgickdit

6NärPaulusfördesdit,ropadefolketmedännustörre häftighet:”Hanärentrollkarl,låthonomdö”

7LikväldeltoglandshövdingenmedglädjeiPaulus föreläsningaromKristiheligagärningar;ochefterett rådsmötekalladehantillsigTeklaochsadetillhenne: VarförgifterdudigintemedThamyris,enligtikoniernas lag?

8HonstodstillamedblickenfästvidPaulus;ochnärhon märkteatthonintesvarade,ropadehennesmorTheoklia ochsade:"Låtdenorättfärdigavarelsenbrännas,låthenne brännasmittiteatern,föratthonvägradeThamyris,såatt allakvinnorkanläraavhenneattundvikasådanaseder"

9Dåblevlandshövdingenmycketoroadochbefalldeatt PaulusskullepiskasuturstadenochTeklabrännas

10Sårestesiglandshövdingenochgickgenastiniteatern, ochalltfolketgickutförattsedendystrasynen.

11MenTekla,alldelessomettlammiöknensomspanaråt allahållförattfåsesinherde,sågsigomkringefterPaulus; 12Ochmedanhonsågpåfolkmassan,såghonHerren JesusiPaulus'likhet,ochsadeförsigsjälv:Paulushar kommitförattsemigiminnödOchhonfästeblickenvid honom,menhansteggenastupptillhimlen,medanhon sågpåhonom

13Dåbardeungamännenochkvinnornaframvedoch halmförattbrännaThekla;närhonnakenfördestillbålet, framtvingadehontårarfrånståthållaren,medförvåning överattsehennesstorhetiskönhet.

14Ochnärdehadelagtvedeniordning,befalldefolket henneattgåupppåden;vilkethongjorde,förstgenomatt görakorstecknet.

15Dåsattefolketeldpåhögen;fastänlåganvarmycket stark,rördedenhenneinte,tyGudförbarmadesigöver henneochlätettstortutbrottkommanerfrånjorden nedanför,ochettmolnovanifrånöstenerstoramängder regnochhagel;

16Såtilldengradattmycketmångavaristorfaragenom jordensruptur,ochnågradödades,släckteseldenoch Theklabevarades

KAPITEL6

1UndertidenhöllPaulusfastatillsammansmed Onesiforos,hanshustruochbarn,iengrottasomlågpå vägenfrånIkoniumtillDaphne

2Ochnärdehadefastatinågradagar,sadebarnentill Paulus:Fader,viärhungrigaochharinterådattköpabröd Onesiforushadejulämnatallasinaägodelarförattfölja Paulusmedhansfamilj.

1Inträdetillhelvetetsgränser 2.Charonisittskäll.

3Minotaurensomryterviddefördömdasjälarnas närmande

4.Själarupprördaavondaandarsorenaandedräkt. 5Cerberussomslukargourmandernassjälar

6Dengirigeochförloradesonendömdattbärabördor 7.DeavundsjukaochargakastadeiStyx.

8Denondastadenstornochmur

9Idennadikefinnsdesomharsyndatmotsinagrannar; kentaurerskjuterpilarmotdem.

10Desomharsyndatmotsigsjälvaplågashäravharpyer 11.EldregnfördemsomharsyndatmotGud.

12TyrannenGerionssjälkastadilågorna 13Utsvävningarochungdomsfördärvarepiskadeav djävlar

14.Giftigklyftaivilkensmickrarestörtas.

15EldsjönikittlarnaivilkaSimonaikernagjuts

16Trollkarlarochspåmän,derasansiktenvändabakåt 17Kokandebeckförbedragare,tjuvarochbedragare 18Hycklarekorsfäst

19.Förrädiskarådgivarestörtadeneriettbrinnandedike. 20Förskandalösapersoner:manhållerhuvudetihanden 21Rånareochandrabrottslingarplågadeavenkentaur beväpnadmedormar.

22Alkemisterochkvacksalvareärofferförspetälska 23Isbrunn,förförrädareochotacksamma

24Plutomittienglaciärsomförtärdefördömda 25.DenheligastadenJerusalem.

3DåtogPaulusavsigmantelnochsadetillpojken:”Gå, barn,ochköpbrödochbringdethit.”

4Menmedanpojkenköptebröd,fickhansynpåsin granneTeklaochblevförvånadochsadetillhenne:Tekla, vartskadu?

5Honsvarade:”JagförföljerPaulus,sedanjagblivit räddadfrånlågorna”

6Pojkensadedå:”Jagskaföradigtillhonom,förhanär mycketoroligfördigochharbettochfastatisexdagar”

7NärTeklakomtillgrottanfannhonPaulusknäböjande därhanbadochsade:”OheligeFader,oHerreJesus Kristus,givatteldeninterörvidTekla,utanvarhennes medhjälpare,tyhonärdintjänare.”

8Theclastoddåbakomhonomochropademedföljande ord:OsuveräneHerre,Skapareavhimmelochjord,Fader tilldinälskadeochheligeSon,jagprisardigförattduhar bevaratmigfrånelden,såattjagfårsePaulusigen

9Paulusrestesigdåupp,ochnärhansåghennesade han:”Gud,dusomrannsakarhjärtan,minHerreJesuKristi Fader,jagprisardigförattduharhörtminbön”

10Ochigrottanråddeenoändligtillgivenhetmellandem, ochPaulus,Onesiforusochallasomvarmeddemfullaav glädje

11Dehadefembröd,liteörterochvatten,ochdetröstade varandraiattbegrundaKristiheligagärningar.

12DåsadeTeklatillPaulus:”Omdufinnerdetbehagligt, skalljagföljadigvartduängår”

13Hansvaradehenne:”Människorärnumycketbenägna attbedrivaotukt,ocheftersomduärvackerärjagräddatt duskamötastörrefrestelserändenförra,ochattduinte skaståemot,utanbliöverväldigadavdem.”

14Theclasvarade:”GemigbaraKristisigill,såskall ingenfrestelsedrabbamig”

15Paulussvarade:”Tekla,väntamedtålamod,såskalldu fåKristigåva”

KAPITEL7

1PaulusskickadesedanOnesiforusochhansfamiljhem, ochtogTeklamedsigochrestetillAntiokia.

2Såsnartdekoministaden,fickenvisssyriskmanvid namnAlexander,enmagistratistaden,somhadegjort mångabetydandetjänsterförstadenundersinmagistratstid, seTeklaochblevförälskadihenne,ochförsöktemed mångarikagåvorväckaPaulusintresse.

3MenPaulussvaradehonom:”Jagkännerintekvinnandu talarom,ochhonärintehellerminsläkt”

4Mendenne,enmäktigmaniAntiochia,greptagihenne pågatanochkysstehenne.Teklavägradeattförlåtahenne, utansågsigomkringefterPaulusochropademedhögoch bedrövadröst:"Tvingamiginte,dusomärfrämling; tvingamiginte,dusomärGudstjänareJagärenav förnämstapersonernaiIkonium,ochjagvartvungenatt lämnastadeneftersomjagintevillegiftamigmed Thamyris"

5SedangrephontagiAlexander,revsönderhansmantel ochtogavhanskronaochläthonomståtillåtlöjeinförallt folket

6MenAlexander,delseftersomhanälskadehenneoch delsskämdesövervadsomhadegjorts,leddehennetill landshövdingen,ochnärhonerkändevadhonhadegjort, dömdehanhennetillattkastasblanddjuren.

KAPITEL8

1Närfolketsågdet,sadede:"Domarsomavkunnatsi dennastadärorättvisa"MenTheklabegärde landshövdingensynnest,såatthenneskyskhetinteskulle angripas,utanbevarastillshonskullekastasåtdjuren

2Guvernörenfrågadedåvemsomskullehahenneattta emot.EnmycketrikänkavidnamnTrifina,varsdotter nyligenvardöd,önskadeatthonskullefåtahandom henne,ochhonbörjadebehandlahenneisitthussomsin egendotter.

3Såsmåningomkomendagdådjurenskulletasframför attses;ochTheklafördestillamfiteaternochplaceradesi enlyadärdetfannsettoerhörtvildsintlejonhona,inärvaro avenmängdåskådare

4TrifinaföljdeutannågonöverraskningmedThekla,och lejonhonanslickadeTheklasfötter.Denskriventitelsom betecknarhennesbrottvar"Hällerån"Dåropadekvinnan: "OGud,dennastadsdomarärorättfärdiga"

5EfterattdjurenhadevisatsupptogTrifinaTheclahem medsig,ochdegicktillsängs;ochse,Trifinasdotter,som vardöd,uppenbaradesigförsinmorochsade:Moder,låt denungakvinnanTheclaansesavdigsomdindotterimitt ställe;ochbehenneatthonskabeförmig,såattjagmå förvandlastilletttillståndavlycka

6VarpåTrifina,medensörjandemin,sade:Mindotter Falconillaharuppenbaratsigförmigochbefalltmigattta emotdigisittrum;därförönskarjag,Thecla,attduskulle beförmindotter,atthonmåförvandlastilletttillståndav lyckaochtillevigtliv

7NärTheklahördedettabadhongenasttillHerrenoch sade:OHerre,himmelensochjordensGud,JesusKristus, dudenHögstesSon,givhennesdotterFalconillaattleva förevigtNärTrifinahördedettastönadehonåterigenoch sade:Oorättfärdigadomar!Oorimligondska!attensådan varelse(återigen)skullekastasåtdjuren!

8Nästadag,igryningen,komAlexandertillTrifinashus ochsade:Ståthållarenochfolketväntar;förfram brottslingen

9MenTrifinastormadeframmothonomsåvåldsamtatt hanblevförskräcktochflydde.Trifinavarenav kungafamiljen;ochhonuttrycktesinsorgochsade:"Ack! Jagharproblemimitthus"påtvåsätt,ochdetfinnsingen somkanhjälpamig,varesigdetgällerförlustenavmin dotterellerattjagintekanräddaTheclaMennu,Herre Gud,vardintjänareTheclashjälpare"

10Medanhonvarsåupptagenskickadeguvernörenenav sinaegnaofficerareföratthämtaTheclaTrifinatoghenne ihandenochföljdemedhenneochsade:Jagföljde FalconillatillhennesgravochmåstenuföljamedThecla tilldjuren

11NärTheklahördedettabadhongråtandeochsade:O HerreGud,somjaghargjorttillmintillflyktochtillflykt, belönaTrifinaförhennesmedkänslamedmigochföratt honbevaratminkyskhet.

12Dåblevdetettstortoväseniamfiteatern;djurenvrålade, ochfolketropade:"Förinbrottslingen"

13Menkvinnanropadeochsade:”Låthelastadenlidaför sådanabrott,ochstraffaossalla,olandshövding!O orättvisdom!Ogrymsyn!”

14Andrasade:”Låthelastadenförgörasfördenna avskyvärdahandling.Dödaossalla,landshövding!”O grymsyn!Oorättvisdom

KAPITEL9

1DåtogsTheklaurTrifinashand,kläddesavnaken,fick ettgördelpåsigochkastadespådenplatssomvaravsedd förstridmotdjuren:ochlejonochbjörnarsläppteslösa överhenne.

2Menenlejonhona,enavdevildaste,sprangtillThekla ochföllnerförhennesfötterVarpåkvinnornasskara ropadehögljutt.

3Dåsprangenbjörnhonailsketemothenne,men lejonhonanmöttebjörnenochsletdenistycken

4Återigensprangettlejon,somhadevaritvanvidattsluka människor,ochsomtillhördeAlexander,mothenne;men lejonhonanstöttepålejonet,ochdedödadevarandra 5Dåblevkvinnornaännumeroroade,eftersomlejonhonan somhadehjälptTheklavardöd

6Efteråtfördedeutmångaandravildadjur;menThekla stodmedhändernautsträcktamothimlenochbad;ochnär honhadebettfärdigtvändehonsigomochsågen vattenbrunnochsade:Nuärdeträtttidförmigattblidöpt 7Därförkastadehonsigivattnetochsade:”Idittnamn, minHerreJesusKristus,ärjagisistadagendöpt”När kvinnornaochfolketsågdettaropadedehögt:”Kastadig inteivattnet.”Ochståthållarensjälvropadehögt,vid tankenpåattfiskarna(havskalvarna)skulleslukaså mycketskönhet

8TrotsalltdettakastadesigTheklaivattnetivårHerre JesuKristinamn

9Menfiskarna(havskalvarna)närdesågskenetochelden, dödadesdeochsimmadedödapåvattenytan,ochett eldmolnomgavThekla,såattliksomdjurenintekunde kommanärahenne,såkundeintehellermänniskornase hennesnakenhet.

10Ändåöverfölldehennemedandravildadjur,varpåde utstötteettmycketsorgsetskrikNågraavdemströdde nardus,andrakassia,andraamomus(ensortsnardus,eller Jerusalemsört,ellerdamros),andrasalva,såattmängden salvavarstoriförhållandetillantaletmänniskorOch ovanpådennalågalladjurensomomdehadesovitdjupt ochrördeintevidThekla

11Alexandersadedåtillståthållaren:”Jagharnågra myckethemskatjurar;låtossbindahenneviddem”

Ståthållarensvaradeoroligt:”Dufårgöravadduanser lämpligt”

12SedansattedeettsnöreruntTheklasmidja,somockså bandhennesfötter,ochmeddetbanddehennevidtjurarna, motvarsutrymmendesatteglödandejärn,föratt,såattde, somplågadesmer,skullekunnadraomkringmed våldsammarekrafter,tillsdehadedödathenne

13Tjurarnaflögdärföromkringochfördeettytterst obehagligtoväsen;menlågansomomgavTheklabrände nerrepensomvarfästavidtjurarnaslemmar,ochhonstod mittpåscenen,likaoberördsomomhonintehadevarit bunden

PaulusochTeklasapostlagärningar

14MenundertidensvimmadeTrifina,somsattpåenav bänkarna,ochdog;överdettavädjadehelastadentillstor oro

15OchAlexandersjälvblevförskräcktochbad ståthållarenochsade:Jagberdigattförbarmadigövermig ochstadenochsläppalösdennakvinnasomharkämpat meddjuren,såattintebådeduochjagochhelastaden förgås.

16Tyomkejsarenskullehanågonredogörelseförvad somnuharhänt,kommerhansäkerligenomedelbartatt förstörastaden,eftersomTrifina,enpersonavkunglig härkomstochensläktingtillhonom,ärdödpåsinplats

17DåkalladeståthållarentillsigTheklablanddjurenoch sadetillhenne:Vemärdu?Ochhurstårdettillmeddig, eftersominteettendaavdjurenskallröradig?

18Theclasvaradehonom:JagärendenlevandeGudens tjänare,ochvadmitttillståndbeträffar,såtrorjagpåJesus Kristus,hansSon,ivilkenGudfinnerbehag,ochavden anledningenkundeingadjurröramig.

19Hanallenaärvägentillevigfrälsningochgrundenför detevigalivetHanärentillflyktfördenödställda,ettstöd fördelidande,hoppochskyddfördehopplösa;ochmed ettord,allasomintetrorpåhonomskallintelevautanlida evigdöd

20Närlandshövdingenhördedetta,befalldehanatthennes kläderskullehämtasochsadetillhenne:”Klädig”

21Theclasvarade:MådenGudsomkläddemignärjag varnakenblanddjuren,pådomensdagklädinsjäli frälsningensmantelSedantoghonsinakläderochklädde dempåsig,ochlandshövdingenutfärdadegenastenorder meddessaord:JagfrigerThecla,Gudstjänare,åter. 22VarpåkvinnornaropadehögljuttochlovadeGudi samklangochsade:DetfinnsblottenGud,ochdetär TeklasGud,denendeGudsombefriadeTekla.

23Såhögavarderasrösteratthelastadentycktesskaka; ochTrifinasjälvhördedetgladabudskapetochrestesig uppigenochsprangmedfolkmassanförattmötaThekla; ochomfamnadehenneochsade:Nutrorjagattdetskabli enuppståndelsefråndedöda;nuärjagövertygadomatt mindotterlever.Komdärförhemmedmig,mindotter Thekla,såskalljaggeöveralltjagägertilldig

24SåföljdeTheklamedTrifinaochtillbringadenågra dagardär,undervisadehenneiHerrensord,varigenom mångaungakvinnoromvändes;ochdetråddestorglädjei Trifinasfamilj

25MenTeklalängtadeefterattträffaPaulusochfrågade efterhonomochsändebudöveralltföratthittahonomNär honäntligenfickvetaatthanvariMyraiLykien,toghon medsigmångaungamänochkvinnorHonkläddesigi mansdräktochbegavsigtillhonomiMyraiLykienDär fannhonPauluspredikaGudsordochstodvidhanssida mittifolkmassan.

KAPITEL10

1MendetvarintelitetförvånandeförPaulusnärhansåg henneochdemänniskorsomvarmedhenne,tyhan föreställdesigattennyprövningväntadedem;

2NärTeklainsågdettasadehontillhonom:”Jagharblivit döpt,Paulus;tydensomhjälperdigattpredika,hanhar hjälptmigattdöpa”

3DåtogPaulushenneochleddehennetillHermeshus, ochTeklaberättadeförPaulusalltsomhadehänthennei Antiochia,såattPaulusblevdjuptförundrad,ochallasom hördedetbekräftadesitronochbadförTrifinaslycka.

4DårestesigTeklaochsadetillPaulus:”Jagskatill Ikonium”Paulussvaradehenne:”Gåochundervisa Herrensord”

5MenTrifinahadeskickatstorasummorpengartillPaulus, ochävenklädersomTheklahadeskänkt,föratthjälpade fattiga

6SågickTeklatillIkoniumOchnärhonkomtill Onesiforoshus,föllhonnerpågolvetdärPaulushade suttitochpredikat,ochblandadetårarisinaböneroch prisadeochprisadeGudmedföljandeord:

7Herre,duGudidettahus,därjagförstupplystesavdig, Jesus,denlevandeGudensson,dusomvarminhjälpare införhärskaren,minhjälpareieldenochminhjälpare blanddjuren,duallenaärGudievighetersevighetAmen 8NärTheklaåtervändefannhonThamyrisdöd,men hennesmorvidlivHonkalladepåhennesmorochsade tillhenne:"Theoklia,minmor,kandukommatilltronatt detbarafinnsenHerreGud,somborihimlen?Omdu önskardigstorarikedomar,skallGudgedigdemgenom mig;omduvillhadindottertillbaka,såärjaghär"

9Dettaochmångaandrasakerframfördehonförsinmori ettförsökattövertalahenneattansehenneMenhennes morTheokliagavintemartyrenTheklanågontrovärdighet åtdetsomsades.

10NärTeklainsågatthontaladeförgäves,skrevhon korstecknetöverhelakroppen,lämnadehusetochgicktill Daphine.Närhonkomditgickhontillgrottandärhon hadefunnitPaulusmedOnesiforus,ochföllnertillmarken ochgrätinförGud

11Sedanhonrestedärifrån,begavhonsigtillSeleukiaoch gavmångakunskapomKristus

12Ochettljustmolnledsadehennepåhennesresa 13OchnärhonhadekommittillSeleukia,begavhonsig tillenplatsutanförstaden,ungefärenstadielångtborta,av fruktanförinvånarna,eftersomdedyrkadeavgudar 14Ochhonleddes(avmolnet)tillettbergsomhette KalamonellerRodeonDärstannadehonimångaåroch utstodmångasvåradjävulskafrestelser,vilkahonutstodpå ettlämpligtsättmeddenhjälphonhadefrånKristus.

15Tillslutkomnågraädlakvinnor,somhördetalasom jungfrunThekla,tillhenneochundervisadesavhennei Gudsord,ochmångaavdemövergavdennavärldoch levdeettklosterlivmedhenne

16HärigenomspredsettgottrykteomTheklaöverallt,och honutfördeflera(mirakulösa)botemedel,såatthelastaden ochangränsandeländerfördesinasjukatilldetberget,och innandekomsålångtsomtillgrottansdörrvarde omedelbartbotadefrånvilkensjukdomdeänhade.

17Deorenaandarnadrevsutunderoväsen;allatogemot sinasjukafriskaochprisadeGud,somhadegettjungfrun Teklasådanmakt;

18SåtilldengradattläkarnaiSeleucianuvarovärderliga ochförloradeallvinstavsinverksamhet,eftersomingen bryddesigomdemDärförfylldesdeavavundochbörjade funderaövervilkametoderdeskulleanvändamotdenne Kristitjänare.

KAPITEL11

1Dågavdjävulendemettdåligtråd,ochenvissdagnär dehadesamlatsförattrådgöra,resoneradedemed varandrasåhär:Jungfrunärprästinnaåtdenstora gudinnanDiana,ochvadhonänberhenneom,detbeviljas henne,eftersomhonärjungfruochdärförälskadavalla gudar.

2Låtossnuskaffanågraslynglar,ochefterattvihargjort demtillräckligtberusadeochgettdemengodsumma pengar,låtossbeordrademattgåochutsvävadenna jungfruochlovadem,omdegördet,enstörrebelöning 3(Tydekomöverensmedvarandraattomdekunde förledahenneattvanära,skullegudarnaintelängrebrysig omhenne,ochDianaskulleintehellerbotadesjukaför henne.)

4Defortsatteenligtdettabeslut,ochmännengicktill berget,ochlikavildasomlejontillgrottanochknackade pådörren.

5DenheligamartyrenThekla,somförlitadesigpåden Gudsomhontroddepå,öppnadedörren,trotsatthoni förväghadefåttvetavaddehadeplanerat,ochsadetill dem:”Ungamän,vadharniattgöra?”

6Desvarade:”FinnsdetnågondärinnesomheterTekla?”

Honsvarade:”Vadvillnihamedhenneattgöra?”De sa:”Vivillliggamedhenne”

7DenvälsignadeTheklasvarade:Fastänjagärenelak gammalkvinna,ärjagminHerreJesuKristitjänare;och ävenomniharenavskyvärdplanmotmig,skallniinte kunnaåstadkommadenDesvarade:Detäromöjligt,men vimåstekunnagöramedervadvivill.

8Medandesadedetta,grepdetagihennemedvåldoch villevåldtahenneDåsadehonmeddenstörstamildhettill dem:”Ungamän,hatålamodochseHerrenshärlighet.”

9Ochmedandehöllhenne,såghonuppmothimlenoch sade:O,högvördigeGud,vidvilkeningenkanliknas,som gördigsjälväradöverdinafiender,somräddademigfrån eldenochinteöverlämnademigåtThamyris,inte överlämnademigåtAlexander,somräddademigfrånde vildadjuren,sombevarademigidedjupavattnen,som överalltharvaritminhjälpareochharförhärligatdittnamn imig,

10Befriamignuocksåfråndessaondaochoförnuftiga mänshänder,ochlåtdemintevanhelgaminkyskhetsom jaghittillsharbevaratfördinära;tyjagälskardigoch längtarefterdigochtillberdig,oFader,SonochHelige Ande,förevigtAmen

11Dåkomenröstfrånhimlen:”Fruktainte,Tekla,min trognetjänare,tyjagärmeddigSeochsedenplatssomär öppenfördig:därskalldinevigaboningvara;därskalldu fådensaligasynen”

12DenvälsignadeTheklasåg,närhonsågklippanöppna sigsåvidattenmankundegåin;hongjordesomhon befalldes,flyddemodigtfråndenondskefullaskaranoch gickiniklippan,somomedelbartstängdessåattdetinte fannsnågonsprickasynligdärdenhadeöppnatsig

13Männenstodfullständigtförbluffadeöverettsåenormt mirakelochhadeingenmaktattkvarhållaGudstjänare;de grepbaratagihennesslöjaellerhuvaochsletavenbitav den;

14OchävendettavarmedGudstillåtelse,förattbekräfta derastrosomskullekommaförattsedennavördnadsvärda

plats,ochförattgevälsignelsertilldemikommande tidsåldrarsomskulletropåvårHerreJesusKristusavett renthjärta

15SåleddenförstamartyrenochGudsaposteloch jungfrunTekla;somkomfrånIkoniumvidartonårsålder; därefterlevdehon,delvispåresorochresor,delvisiett klosterlivigrottan,isjuttiotvåår;såatthonvarnittioår gammalnärHerrentoghennebort.

16Såslutarhennesliv

17Dagensomhållsheligtillhennesminneärden tjugofjärdeseptember,tillFadernsochSonensochden HeligeAndesära,nuochförevigtAmen

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook