Skip to main content

Sindhi - The Book of Nehemiah

Page 1

‫نحمياه‬ ‫باب ‪1‬‬ ‫ِسليو مهيني ۾ ٿيو‪ ،‬جڏهن مان شوشن جي محل ۾ هوس‪،‬‬ ‫‪1‬نحمياہ پٽ حڪلياہ جا لفظ ‪:‬۽ اهو ويهون سال ڪ‬ ‫‪2‬ته منهنجي ڀائرن مان هڪ حناني ۽ يهوداہ جا ِجهه ماڻهو آيا؛ ۽ مون انهن کان انهن يهودين بابت پڇيو جيڪي بچي ويا هئا‪ ،‬جيڪي‬ ‫قيد مان بچي ويا هئا‪ ،‬۽ يروشلم بابت‪.‬‬ ‫‪3‬۽ انهن مون کي چيو ته‪” ،‬جيڪي بچيل قيد مان بچيا آهن‪ ،‬اهي صوبي ۾ وڏي مصيبت ۽ خواري ۾ آهن ‪:‬يروشلم جي ڀت به ڊهي پئي‬ ‫آهي‪ ،‬۽ ان جا دروازا باهه سان ساڙيا ويا آهن“‪.‬‬ ‫‪4‬۽ اهو ٿيو‪ ،‬جڏهن مون اهي ڳالهيون ٻڌيون‪ ،‬ته مان ويٺو ۽ روئيس‪ ،‬۽ ِجهه ڏينهن ماتم ِيو‪ ،‬۽ روزو رکيو‪ ،‬۽ آسمان جي خدا جي‬ ‫اڳيان دعا گهري‪،‬‬ ‫‪5‬۽ چيو تہ‪ ،‬اي خداوند آسمان جا خدا‪ ،‬عظيم ۽ خوفناڪ خدا‪ ،‬جيڪو انهن سان واعدو ۽ رحم رکي ٿو جيڪي کيس پيار ِن ٿا ۽ سندس‬ ‫حڪمن تي عمل ِن ٿا‪ ،‬مان توکي عرض ٿو ِريان تہ‪:‬‬ ‫‪6‬هاڻي پنهنجا ِن ڌيان ڏين ۽ اکيون کليل رهن ته جيئن توهان پنهنجي ٻانهي جي دعا ٻڌي سگهو‪ ،‬جيڪا مان توهان جي اڳيان ڏينهن رات‬ ‫لِ‪ ،‬۽ بني اسرائيل جي گناهن جو اعتراف ِريان ٿو‪ ،‬جيڪي اسان توهان جي خلف‬ ‫دعا ِريان ٿو‪ ،‬توهان جي ٻانهن بني اسرائيل ڪ‬ ‫گناهه ِيا آهن ‪:‬مون ۽ منهنجي پي ءِ جي گهراڻي ٻنهي گناهه ِيو آهي‪.‬‬ ‫‪7‬اسان تنهنجي خلف تمام گهڻو بڇڙو سلوڪ ِيو آهي‪ ،‬۽ اسان انهن حڪمن‪ ،‬قانونن ۽ فيصلن تي عمل نه ِيو آهي جيڪي تو پنهنجي‬ ‫موسي کي ڏنا هئا‪.‬‬ ‫ٻانهي‬ ‫ي‬ ‫موسي کي حڪم ڏنو هو ته‪ ،‬جيڪڏهن توهان نافرماني‬ ‫‪8‬ياد رک‪ ،‬مان توکي عرض ٿو ِريان‪ ،‬اهو ِلم جيڪو تو پنهنجي ٻانهي‬ ‫ي‬ ‫ِندا‪ ،‬ته مان توهان کي قومن ۾ ٽڙي پکڙي ڇڏيندس‪.‬‬ ‫‪9‬پر جيڪڏهن اوهين مون ڏانهن ءمڙيندؤ‪ ،‬۽ منهنجا حڪم مڃيندؤ‪ ،‬۽ انهن تي عمل ِندؤ؛ جيتوڻيڪ اوهان مان ِي آسمان جي ڇيڙي‬ ‫لِ‬ ‫جاِ تي آڻيندس جيڪو مون پنهنجو نالو اتي قائم ِرڻ ڪ‬ ‫تائين اڇليا ويا هئا‪ ،‬تڏهن بہ آ ءِ انهن کي اتان گڏ ِندس‪ ،‬۽ انهن کي انهي ءِ ڪ‬ ‫چونڊيو آهي‪.‬‬ ‫‪10‬هاڻي اهي تنهنجا ٻانها ۽ تنهنجا ماڻهو آهن‪ ،‬جن کي تو پنهنجي وڏي طاقت ۽ پنهنجي زور سان ڇوٽڪارو ڏنو آهي‪.‬‬ ‫‪11‬اي خداوند‪ ،‬مان توکي عرض ٿو ِريان ته هاڻي تنهنجو ِن پنهنجي ٻانهي جي دعا تي ۽ پنهنجن ٻانهن جي دعا تي ڌيان ڏي‪ ،‬جيڪي‬ ‫تنهنجي نالي کان ڊڄڻ چاهين ٿا ‪:‬۽ اڄ پنهنجي ٻانهي کي ِامياب ِر‪ ،‬۽ هن ماڻهو ءِ جي نظر ۾ هن تي رحم ِر ‪.‬ڇاِاڻ ته مان بادشاهه‬ ‫جو پيالو کڻندڙ هوس‪.‬‬ ‫باب ‪2‬‬ ‫‪1‬۽ اهو ٿيو ته نيسان مهيني ۾‪ ،‬ارتخششتا بادشاهه جي ويهين سال ۾‪ ،‬شراب سندس اڳيان هئي ‪:‬۽ مون شراب کڻي بادشاهه کي ڏني ‪.‬هاڻي‬ ‫مان اڳ ۾ سندس سامهون اداس نه ٿيو هوس‪.‬‬ ‫سواِ ٻيو ِجهه‬ ‫‪2‬تنهن ِري بادشاهه مون کي چيو ته‪” ،‬تنهنجو چهرو اداس ڇو آهي‪ ،‬جڏهن ته تون بيمار نه آهين؟ هي دل جي غم کان‬ ‫ڪ‬ ‫“‪.‬پوِ مان تمام گهڻو ڊڄي ويس‪،‬‬ ‫به ناهي‬ ‫ڪ‬ ‫جاِ‪،‬‬ ‫‪3‬۽ بادشاه کي چيو تہ بادشاهہ هميشہ جيئرو رهي ‪:‬منهنجو منهن ڇو اداس نہ ٿئي‪ ،‬جڏهن تہ شهر‪ ،‬منهنجي ابن ڏاڏن جي قبرن جي ڪ‬ ‫برباد ٿي پيو آهي ۽ ان جا دروازا باه سان ساڙيا ويا آهن؟‬ ‫‪4‬پوِ بادشاهہ مون کي چيو تہ ”تون ڇا ٿو گهرين؟ “تنهنڪري مون آسمان جي خدا کان دعا گهري‪.‬‬ ‫ڪ‬ ‫‪5‬۽ مون بادشاه کي چيو تہ جيڪڏهن بادشاه کي خوشي ٿئي‪ ،‬۽ جيڪڏهن اوهان جو خادم اوهان جي نظر ۾ راضي ٿيو آهي‪ ،‬تہ مون کي‬ ‫يهوداہ ڏانهن‪ ،‬منهنجي ابن ڏاڏن جي قبرن جي شهر ڏانهن موِليو تہ جيئن مان ان کي ٺاهيان‪.‬‬ ‫‪6‬۽ بادشاهہ مون کي چيو‪( ،‬راڻي پڻ سندس ڀرسان ويٺي هئي‪) ،‬تنهنجو سفر ِيترو ڊگهو ٿيندو؟ ۽ ِڏهن موٽندين؟ تنهنڪري بادشاهہ‬ ‫لِ راضي ٿيو؛ ۽ مون کيس هڪ وقت مقرر ِيو‪.‬‬ ‫مون کي موِلڻ ڪ‬ ‫‪7‬وڌيڪ مون بادشاه کي چيو تہ جيڪڏهن بادشاهہ کي مرضي هجي تہ مون کي دريا ءِ پار جي حاِمن ڏانهن خط ڏنا وڃن تہ جيئن اهي‬ ‫مون کي يهوداہ ۾ اچڻ تائين پار پهچائين‪.‬‬ ‫لِ‪ ،‬۽ شهر‬ ‫‪8‬۽ آسف کي خط ڏيو‪ ،‬جيڪو بادشاه جي ٻيلي جو سنڀاليندڙ آهي‪ ،‬تہ جيئن هو مون کي گهر سان لڳاپيل محل جي دروازن ڪ‬ ‫لِ ِاٺ ڏئي ‪.‬۽ بادشاهہ مون کي عطا ِيو‪ ،‬ڇاِاڻ ⁠تہ منهنجي خدا جو‬ ‫لِ جنهن ۾ مان داخل ٿيندس‪ ،‬شہتير ٺاهڻ ڪ‬ ‫لِ‪ ،‬۽ گهر ڪ‬ ‫جي ڀت ڪ‬ ‫هٿ مون تي هو‪.‬‬ ‫‪9‬پوِ مان دريا ءِ جي پار وارن حاِمن وٽ آيس‪ ،‬۽ انهن کي بادشاهه جا خط ڏنا ‪.‬هاڻي بادشاهه فوج جا سپه سالر ۽ سوار مون سان گڏ‬ ‫ڪ‬ ‫موِليا هئا‪.‬‬ ‫لِ آيو‬ ‫‪10‬جڏهن سنبلط هوروني ۽ طوبياہ نوِر‪ ،‬عموني‪ ،‬اهو ٻڌو‪ ،‬ته انهن کي تمام گهڻو ڏک ٿيو ته هڪ ماڻهو بني اسرائيل جي ڀلئي ڪ‬ ‫آهي‪.‬‬ ‫‪11‬پوِ مان يروشلم ۾ آيس‪ ،‬۽ اتي ٽي ڏينهن رهيس‪.‬‬ ‫ڪ‬ ‫‪12‬۽ مان رات جو اٿيس‪ ،‬مان ۽ ِجه ماڻهو مون سان گڏ؛ مون ِنهن کي به اهو نه ٻڌايو جيڪو منهنجي خدا منهنجي دل ۾ يروشلم ۾‬ ‫سواِ ان جانور جي جنهن تي مان سوار هوس‪.‬‬ ‫لِ رکيو هو؛ ۽ نه ئي مون سان ِو جانور هو‪،‬‬ ‫ڪ‬ ‫ِرڻ ڪ‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Sindhi - The Book of Nehemiah by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu