Соломонове оде УВОД Ево неких од најлепших песама мира и радости које свет поседује. Па ипак, њихово порекло, датум њиховог писања и тачно значење многих стихова остају једна од великих књижевних мистерија. До нас су дошли у једном и веома древном документу на сиријском језику. Очигледно је да је тај документ превод са оригиналног грчког. Критичка дебата је беснела око ових Ода; једно од највероватнијих објашњења је да су то песме новокрштених хришћана из првог века. Чудно им недостају историјске алузије. Њихов сјај није одраз других дана. Не позајмљују ни из Старог завета ни из Јеванђеља. Инспирација ових стихова је из прве руке. Подсећају вас на Аристидову опаску: „Нови народ са којим је нешто Божанско помешано.“ Овде је снага и увид са којима можемо пронаћи паралеле само у најузвишенијим деловима Светог писма. За ове блиставе мистериозне оде, наш превод дугујемо Џ. Ренделу Харису, магистру, почасном члану Клер колеџа у Кембриџу. Он о њима каже: „Чини се да нема ничега око чега би се сви сложили, осим ако није у питању чињеница да су оде јединствене лепоте и високе духовне вредности.“ ОДЕ 1 1 Господ је на глави мојој као круна, и нећу бити без Њега. 2 Исплели су ми круну истине, и она је учинила да твоје гране процветају у мени. 3 Јер није као увела круна која не пуца: него ти живиш на мојој глави и процветао си на мојој глави. 4 Плодови су твоји зрели и савршени, пуни су твог спасења. ОДЕ 2 (Ниједан део ове Оде никада није идентификован.) ОДЕ 3 1 ... Обукао сам:
2 И удови његови су с њим. И на њима стојим, и Он ме воли: 3 Јер не бих знао како да волим Господа, да Он није волео мене. 4 Јер ко може разазнати љубав, осим онога ко је вољен? 5 Волим Љубљеног, и душа моја га воли: 6 И где је Његов покој, онде сам и ја; 7 И нећу бити странац, јер код Господа Вишњег и Милостивог нема негодовања. 8 Уједињен сам са Ја-трчањем, јер је Љубитељ пронашао Вољеног, 9 И пошто ћу љубити Онога који је Син, постаћу син; 10 Јер онај који се сједини са Оним који је бесмртан, и сам ће постати бесмртан; 11 И онај ко има задовољство у Живоме, постаће жив. 12 Ово је Дух Господњи, који не лаже, који учи синове људске да познају путеве Његове. 13 Будите мудри и разумни и будни. Алилуја. ОДЕ 4 1 Нико, Боже мој, неће променити твоје свето место; 2 И није (могуће) да га промени и постави на друго место: јер нема власт над тим: 3 Јер си светилиште своје замислио пре него што си створио (друга) места: 4 Оно што је старије неће бити измењено онима који су млађи од њега самог. 5 Господе, срце си своје дао верницима својим: никада нећеш подбацити, нити ћеш бити без плодова: 6 Јер један сат твоје вере је драгоценији од свих дана и година. 7 Јер ко ће се обући у твоју милост, а да ће бити повређен? 8 Јер је твој печат познат: и твоја створења га знају: и твоје (небеске) војске га поседују: и изабрани арханђели су одевени у њега. 9 Дао си нам своје заједништво; не зато што смо ти били потребни, него зато што ми требамо тебе. 10 Излиј на нас росу своју и отвори своје богате изворе који нам точе млеко и мед: 11 Јер нема покајања код тебе да би се покајао за било шта што си обећао: 12 И крај се открио пред тобом: јер шта си дао, дао си бесплатно; 13 Да их не би повукао назад и поново узео, 14 Јер све се открило пред Тобом као Богом, и уређено од почетка пред Тобом: и Ти, Боже, створио си све ствари. Алилуја.