Skip to main content

Sanskrit - The Book of 2nd Chronicles

Page 1

२ इतिहासः अध ाय 1 1 दाऊदस पुतः सोलोमनः स्ारा बलवान् अभवि्, िस प्माश्ः प्माश् व्ः िस समीपा आसीि्, िस महिी ं मतहमाम् अक्ोि्। 2 ि​िः सोलोमनः सव्वः इसारलावः, सहसशिावः, नायायीशावः, सव्वः इसारलस सव्वः ्ारपालावः, तपिृपमुमावः च अवदि्। 3 ि​िः सोलोमनः सव्ः सङः च तिबोन-नि्स उच्ानम् अिचि्। यिः प्माश् व्स् य दासः मोशान पार्ा तनतम्िः प्माश् व्स् य समािमस् य तनवासः आसीि्। 4 तकरु दाऊदः तक्यि-याय्मिः यत दाऊदः िस कृिा सजीकृिवान् ित प्माश् व्स् य सनदद कम् उतातपिवान् यिः सः यरशलामनि्ा िस कृिा िंबदम् अ्ापयि् । 5 ह्पुतस उ्ीपुतस बाजलालान यि् पीिलवादी कृिं ि​ि् प्माश् व्स् य तनवासस् य पु्िः ्ातपिं, सोलोमनः सभा च ि​ि् अन्वन्। 6 ि​िः सोलोमनः ित्व प्माश् व्स् य समकं पीिस् य वादी ं समीपं ि​िः, यि् सभािृहा आसीि् । 7 िसाः ्ात् प्माश् व्ः सोलोमनं पति पकतकिः सन् िम् अवदि् , “अहं तां तकं दासातम इति याचस।” 8 सोलोमनः प्माश् व्म् अवदि् , तया मम तपिुः दाऊदस् य पति महिी दया कृिा, िस् य ्ाना मां च ्ाज् यम् अक्ोि्। 9 हा प्माश् व्, मम तपिुः दाऊदस् पति िव पतिता सुष्ु भविु, यिः तया मां पृतिवाः ्जः इव जनानां ्ाजानं कृिम्। 10 इदानी ं मम पतां तानं च ददािु यान अहं तनि्ग रिस पजानां पु्िः आिचातम। 11 ि​िः प्माश् व्ः सोलोमनम् अवदि् , “यिो तह िव हदया रि​ि् आसीि्, तया यनं, यनं, ि्​्वं वा शतुरां पारान् न यातचिम्, दीरा् युः अतप न यातचिम्। तकरु मया तां ्ाजा कृिा मम पजानां नायं किुत पतां तानं च सयमाव यातचिम्। 12 पता तानं च िा पयचति; अहं च तां यनं यनं ि्​्वं च दासातम, यिा त्दवत ्ाजानां कसातप न पारम्, त्​्स च ित्शं न भतवषति। 13 ि​िः सोलोमनः समािमस्स पु्िः तिबोननि्ा न्िं उच्ानं यरशलामनि्ं पति आिग इसारलदा शा ्ारं कृिवान्। 14 ि​िः सोलोमनः ्िान् अशवाहनान् च सङ् िृहीिवान्, िस सहसचिुःशिं ्िाः, दादशसहसातर च अशाः आसन्, या ्िनि्ा वु यरशलामनि्ा च ्ातः सह ्ातपिाः। 15 ्ाजा यरशलामनि्ा ्जिं सुवरत च तशला इव पचु्ं कृिवान्, दा वदा्वृकाः च पचु्िायां उपगकायां न्िानां तसकोमो्वृकारां इव कृिवान्। 16 सोलोमनः तमसदा शाि् बतहः आनयरः अशाः सनीसदतं च द्वान्, ्ातः वतरजः सनीसदतं मदलान पारुवन्। 17 िा तमसदा शाि् वक् शिशाकालरूकारां ्िं, शिपञाशादलान च अशं बतहः आनयनर स, ि​िा च सव्वां तह्ी्ाजानाम् अ्ाम्ाजानाञ कृिा ससायनान अशं बतहः आनयनर स।

अध ाय 2 1 सोलोमनः प्माश् व्स् य नामः कृिा िृहं स्ारस कृिा च िृहं तनमा् िुम् अतचरयि् । 2 सोलोमनः वत्दशसहसातर जनान् भा्ं वतहिुं , चताय्ं शतहसातर च पव्िस ककनाित, ततसहसातर वक् शिातन च िान् तन्ीतकिुं अवदि्। 3 सोलोमनः सो्​्ाजं ह्ामं पति पातविवान् यि्, “यिा तं मम तपिुः दाऊदस सह ववहा्ं कृिवान् , िनसन् तनवासाित िस िृहं तनमा् िुं दा वदा्वृकान् पातविवान्, ि​ि्व मम ववहा्ं कुर।” 4 पशि, अहं मम प्माश्स नामः िृहं तनमा् सातम, िस समप्राित, िस पु्िः मयु्ं यदपं, तनगं दश्तयिुं, होमबतलदानाित च पािः सायं च, तवशामतदनावु, अमावसासु, असाकं प्माश्स प्माश् व्स उतवावु च। रवः इसारलस कृिा अनरकालं यावि् तनयमः अनस। 5 अहं यि् िृहं तनमा् तम ि​ि् महि् अनस, यिः सव्वः दा वावः उपय् असाकं प्माश्ः महान् अनस। 6 तकरु सि्स सि्ः च िं या्तयिुं न शकोति इति ्षषा िस िृहं कः किुत समि्ः? अहं कोऽनस ितह् िस पु्िः बतलदानं तवहाय िस िृहं तनमा् सातम? 7 अिः इदानी ं मां पावयिु, यः सुवर्​्जिपीिललोहयोः बैिनीतक्तमजीनीलवर्योः यदि्ः, या मम तपिा दाऊदः मया सह यहदादा शा यरशलामदा शा च या यदि्ः सह सनर, िावां सह शशानं किुत कुशलः। 8 लाबनानदा शाि् दा वदा्वृकान्, दा वदा्वृकान्, शदलवृकान् च पावय, यिः अहं जानातम यि् िव दासाः लाबनानदा शा काषातन ककतयिुं तनपुराः सनर। पश मम दासाः िव भृग्ः सह भतवषनर। 9 मम काषातन पचु्ातर सजीकिुत अतप, यिः अहं यि् िृहं तनमा् िुम् उदिः ि​ि् अद् भुिं महि् भतवषति। 10 िव दासानां काषचा दकान् तवंशति सहसमापं िाति​ि​िोयदमं, तवंशतिसहसमापं यवं, तवंशतिसहसं मद्ानं, तवंशतिसहसं ्ानं ि्लं च दासातम। 11 िदा सोलोमनं पति सोलोन्ाजः ह्ामः तलनमिरपार उ्य्िवान्, यिः प्माश् व्ः सजनं पाररा तां िावां ्ाजानं कृिवान्। 12 ह्ामः अतप अवदि्, “इसारलस प्माश् व्ः यनः भविु, यः स् वित पृतिवीं च तनतम्िवान् , यः दाऊदं ्ाजानं बुन्मान् पुतं द्वान् , यः पता-बुन्युयः, यः प्माश् व्स् य कृिा िृहं स्ारस िृहं च तनमा् िुम् अह् ति। 13 इदानी ं मया मम तपिुः ह्ामस यदि्ः, बुन्युयः पुरवः पातविः। 14 दान-कनानां न्याः पुतः िस तपिुः च सो्-नि्स पुरवः आसीि्, सः सुवर्-्जि-पीिला, लोह-पावार-काष-बैिनी-नीलसुन-्-व्-तक्तमव-व्ावु काय्वु तनपुरः आसीि् िव यदि्ः मम सामी िव तपिुः दाऊदस च यदि्ः सह िस कृिा यि् तकमतप युयं भतवषति ि​ि् सवत तािुं च। 15 अिः मम पभुः यि् िोयदमं यवं च ि्लं मदं च उयवान्, ि​ि् सदासानाम् समीपं पावयिु। 16 वयं लाबनानदा शाि् काषातन तिनतामः, यि् भविः आवशकिा अनस, समुदार पवक्ः भविः समीपं यापानि्ं पति आनतयषामः। तं ि​ि् यरशलामनि्ं पति नतयषतस। 17 ि​िः सोलोमनः इसारलदा शा या प्दा शीयाः आसन्, िावां िरनानुसा्ं तपता दाऊदस िरनानुसा्ं िरयति स। िा च शिपञाशतहसातर ततसहसातर वक् शिातन च पाराः।


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Sanskrit - The Book of 2nd Chronicles by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu