(e) Имена членов комитета, назначенного для перевода книги. 3. Описание королевских подарков: (а) Стол (вероятно, самый изысканный предмет мебели из когда-либо созданных). (б) Другой подарок. 4. Описание Иерусалима. (а) Храм (и система водоснабжения). (б) Церемония. (c) Цитадель. (d) Город. (е) Сельская местность. 5. Прощание Елеазара. 6. Объяснение закона Елеазаром (это глубокая мудрость). 7. Приёмная. 8. Банкет (72 вопроса и ответа). 9. Перевод Книги.
Письмо Аристея ВВЕДЕНИЕ В письме Аристея, одном из самых примечательных и древних открытий в этой коллекции, мы видим, как далеко мы продвинулись от Адама и Евы, далеко от Потопа. Это произведение представляет собой зрелище стойкости человечества, которое вновь заселило Землю, породив могущественные нации, живущие в пышности и великолепии. Здесь вы прочитаете о первом великом библиофиле — Птолемее Филадельфе. Он стремился собрать в своей Александрийской библиотеке «все книги мира». В конце концов, в своем страстном желании заполучить одно великое произведение — «Законы иудеев» — он обменял 100 000 пленников на эту книгу. Вероятно, это самая высокая цена, когда-либо заплаченная за одно произведение. Это представляет собой необычную причину окончания Великого плена. События этого повествования происходили при жизни знаменитой царицы Арсинои, умершей в 270 году до нашей эры. Точная дата написания неизвестна. Детали придворной жизни, обсуждение социальных проблем того времени представляют огромный интерес и отличаются живостью. В наше время удивительно видеть, как король и его гости во время пира играют в вопросы и ответы. Структура этого увлекательного произведения следующая: 1. Посвящение книги Филократу. 2. Предварительные действия: (а) Предложение библиотекаря освободить еврейских пленников в обмен на книгу. (б) Эмансипация. (c) Письмо Филадельфа Елеазару. (d) Ответ.
ГЛАВА 1 Во времена египетского плена Птолемей Филадельф проявил себя как первый великий библиофил. Он стремился собрать в своей библиотеке все книги мира; чтобы получить «Законы Моисея», он предложил обменять 100 000 пленников на это произведение, воскликнув: «Это действительно малая помощь!» 1. Поскольку я собрал материал для памятной истории моего визита к Елеазару, первосвященнику иудейскому, и поскольку вы, Филократ, как вы не упускаете случая напомнить мне, придали большое значение получению рассказа о мотивах и цели моей миссии, я попытался изложить вам это в ясной форме, ибо я вижу, что вы обладаете природной любовью к знаниям, качеством, которое является высшим достоянием человека — постоянно стремиться «пополнять свой запас знаний и приобретений» либо посредством изучения истории, либо путем непосредственного участия в самих событиях. 2. Именно таким образом, принимая в себя самые благородные элементы, душа утверждается в чистоте и, сосредоточив свою цель на благочестии, самой благородной цели из всех, использует его как непогрешимый ориентир и таким образом обретает определенную цель. 3. Именно моя преданность стремлению к религиозным знаниям побудила меня отправиться в посольство к упомянутому мною человеку, который пользовался высочайшим уважением как среди своих граждан, так и среди других, за свою добродетель и величие, и который имел в своем распоряжении документы, имеющие первостепенную ценность для евреев в своей стране и за рубежом для толкования божественного закона, ибо их законы написаны на кожаных пергаментах еврейскими буквами. 4. Поэтому я с энтузиазмом взялся за это посольство, прежде всего, найдя возможность ходатайствовать перед царем за еврейских пленников, которых отец царя перевез из Иудеи в Египет, когда тот впервые завладел этим городом и завоевал землю Египта. 5. Стоит рассказать вам и эту историю, поскольку я убежден, что вы, с вашим стремлением к святости и сочувствием к людям, живущим в соответствии со