Skip to main content

Quechua - The Book of 2nd Kings

Page 1

2 Reyes 1 kaq RAKI 1 Chaymantataq Moab llaqtaqa Ahab wañupusqan qhepaman Israel contra hatarirqan. 2 Hinaqtinmi Ocoziasqa Samaria llaqtapi kaq altos cuartonpi huk rejilla ukhunta urmaykuspa onqosqa kasharqan, hinaspan willaqkunata kachaspa paykunata nirqan: –Riychis, Ecrón dios Baalzebubta tapumuychis kay onqoymanta qhaliyasaqchus icha manachus chayta, nispa. 3 Señor Diospa angelninmi ichaqa Tisb llaqtayoq Eliasta nirqan: –Samarispa Samaria reypa kachasqankunawan tupay, hinaspa paykunata nimuy: –¿Manachu Israelpi mana Dios kasqanraykuchu Ecrón dios Baalzebubta tapuq rinkichis? 4 Kunanqa Señor Diosmi nin: “Manan wicharisqayki camamanta uraykamunkichu, aswanpas wañunkipunin”, nispa. Hinan Eliasqa ripurqan. 5 Hinaqtinmi willakuqkuna Jesusman kutirispanku, paykunata niran: —¿Imanaqtintaq kunanqa kutirishankichis? 6 Paykunataq nirqanku: –Huk runan tupawaqniyku hamuspa niwarqanku: Riy, kachamusuqniykichis reyman kutimuspa nimuychis: Señor Diosmi nin: ¿Manachu Israelpi mana Dios kasqanraykuchu Ecrón dios Baalzebubta tapunaykipaq kachamurqanki? chayraykun mana chay wicharisqayki puñunamanta uraykamunkichu, aswanpas wañunkipunin. 7 Hinaqtinmi Jesusqa paykunata nirqan: –¿Ima runataq qankunawan tupamuq rispa kaykunata willarqasunkichis? 8 Paykunataq kutichirqanku: –Payqa chukchasapa runan kasqa, wasanpitaq qaramanta chumpiwan watasqa, nispa. Paytaq nirqan: –Tisb llaqtayoq Eliasmi, nispa. 9 Hinaqtinmi reyqa phisqa chunka capitanta kacharqan phisqa chunka soldadonkunawan kuska. Hinaqtinmi Jesusqa huk orqo patapi tiyashaqta rikurqan. Hinan Jesusqa payta nirqan: –Diospa runan, reymi niran: Uraykamuy, nispa. 10 Hinaqtinmi Eliasqa phisqa chunka soldadokunaq capitanta nirqan: –Diospa runan kani chayqa, hanaq pachamanta nina uraykamuspa qantapas phisqa chunka wataykitapas ruphachichun, nispa. Hinan hanaq pachamanta nina uraykamuspa, phisqa chunka wawankunatawan ruphachirqan. 11 Yapamantataq pishqa chunka capitanta kacharqan, phisqa chunka soldadonkunawan kuska. Hinan Jesusqa payta nirqan: –Diospa runan, kay hinatan reyqa nirqan: Usqhaylla uraykamuy, nispa. 12 Eliasqataq paykunata nirqan: –Diospa runan kani chayqa, hanaq pachamanta nina uraykamuchun, qantapas phisqa chunka wawaykitapas ruphachichun, nispa. Hinan Diospa ninan hanaq pachamanta uraykamuspa, phisqa chunka wawankunatawan ruphachirqan. 13 Hinaqtinmi kinsa chunka capitanta pishqa chunka capitanta kacharqan. Pichqa chunka soldadokunaq kinsa kaq capitanmi wichaspa, Eliaspa ñawpaqenman qonqorikuspa rogakuspa nirqan: –Diospa runan, kawsayniypas kay phisqa chunka kamachiykikunaq kawsayninpas ancha chaniyoq kachun, nispa.

14 Qhawariy, hanaq pachamanta nina uraykamuspa, ñawpaq phisqa chunka iskayniyoq umallikunata phisqa chunka watayoqta ruphachirqan. 15 Señor Diospa angelninmi Eliasta nirqan: –Paywan kuska uraykamuy, ama manchakuychu, nispa. Hinaspan payqa sayarispa reypa kasqanman uraykamurqan. 16 Hinaqtinmi Jesusqa payta nirqan: –Señor Diosmi nin: Ecrón dios Baalzebubta tapunaykipaq willaqkunata kachamusqaykirayku, ¿manachu Israelpi Diosqa mana tapunanpaq kasqanrayku? chayraykun mana chay wicharisqayki puñunamanta uraykamunkichu, aswanpas wañunkipunin. 17 Chaymi Eliaspa nisqanman hina Señor Diospa nisqanman hina wañupurqan. Judá suyupi rey Josafatpa churin Joram iskay kaq wata kamachikushaqtinmi Joramqa paypa rantinpi kamachikurqan. mana churiyuq kasqanrayku. 18 Acoziaspa wakin ruwasqanpas, ¿manachu Israel reykunapa tiemponmanta willaq libropi qelqasqa kashan? 2 kaq RAKI 1 Tayta Dios Elíasta hanaq pachaman muyu wayrawan pusayta munaqtinmi Eliasqa Eliseowan kuska Gilgal llaqtamanta ripurqan. 2 Hinan Eliasqa Eliseota nirqan: –Amaway, kaypi qhepakuy, nispa. Señor Diosmi Betel llaqtaman kachamuwarqan, nispa. Eliseotaq payta nirqan: –Señor Diospa kawsasqanman hina, almaykipas manan saqesaqchu, nispa. Chaymi Betelman uraykamurqaku. 3 Betelpi profetakunaq churinkunan Eliseoman lloqsispa nirqanku: –¿Yachankichu kunan p'unchay Señor Dios patronoykita umaykimanta qechunanta? Paytaq nirqan: – Arí, yachanin, nispa. upallalla kaychik. 4 Hinan Eliasqa payta nirqan: –Eliseo, kaypi qhepakuy, nispa. Señor Diosmi Jerico llaqtaman kachamuwarqan, nispa. Paytaq nirqan: –Señor Diospa kawsasqanman hina, almaykipas manan saqesqaykichu, nispa. Chaymi Jericó llaqtaman chayarqanku. 5 Jerico llaqtapi profetakunaq churinkuna Eliseoman rispa nirqanku: –¿Yachankichu kunan p'unchay Señor Dios patronniykita umaykimanta qechunanta? Paytaq kutichirqan: –Arí, yachanin, nispa. upallalla kaychik. 6 Eliasqataq payta nirqan: –Ama hina kaspa, kaypi qhepakuy, nispa. Señor Diosmi Jordán mayuman kachamuwarqan, nispa. Paytaq nirqan: –Señor Diospa kawsasqanman hina, almaykipas manan saqesqaykichu, nispa. Hinaspa iskayninku puririrqanku. 7 Profetakunaq churinkunamanta phisqa chunka qharikuna rispa karuta qhawanankupaq sayarqanku. 8 Eliasqa p'achanta hap'ispa p'istuykuspan unukunata k'uyurqan, chaymi iskayninku ch'aki hallp'aman chimparqanku. 9 Chaysi chimpapuqtinkun Eliasqa Eliseota nirqan: – Manaraq apasqa kashaqtiy imatachus ruwanaypaq, nispa. Eliseotaq nirqan: –Ama hina kaspa, iskay kinsa t'aqa espirituykita ñoqaman hap'iykuchun, nispa. 10 Hinaqtinmi Jesusqa nirqan: –Sasatan mañakurqanki. mana chayqa, manan chhaynachu kanqa. 11 Paykuna rimashaqtinkuraq, nina carreta, nina caballokuna rikhurimuspa, iskayninkuta t'aqanakurqanku. Hinan Eliasqa wayra-parawan hanaq pachaman wicharqan.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Quechua - The Book of 2nd Kings by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu