Skip to main content

Pashto - The Lost Gospel According to Peter

Page 1

‫د پیټر په وینا ورک شوی انجیل‬ ‫‪۱‬خو په یهودیانو کې هیچا خپل لسونه ونه مینځل‪ ،‬نه هیرود او نه هم د هغه قاضیانو څخه‪ .‬او کله چې هغوی د لسونو د مینځلو څخه انکار‬ ‫وکړ‪ ،‬پیلطوس راپورته شو‪ .‬او بیا هیرود پاچا امر وکړ چې څښتن ونیول شي او هغوی ته یې وویل‪ :‬هر هغه څه چې ما تاسو ته امر کړی‬ ‫و چې ورسره وکړئ‪ ،‬هغه وکړئ‪.‬‬ ‫‪۲‬او هلته د پیلطوس او د څښتن ملګری یوسف ولړ وو‪ .‬او پوه شو چې هغوی غواړي هغه په صلیب وځړوي‪ ،‬نو پیلطوس ته راغی او د‬ ‫څښتن جسد یې د ښخولو لپاره وغوښت‪ .‬پیلطوس هیرودیس ته ولیږه او د هغه جسد یې وغوښت‪ .‬هیرودیس وویل" ‪:‬وروره پیلطوس‪ ،‬که‬ ‫څه هم چا د هغه غوښتنه نه ده کړې‪ ،‬موږ پلن درلود چې هغه ښخ کړو‪ ،‬په ځانګړي ډول د سبت په ورځ‪ :‬ځکه چې په شریعت کې لیکل‬ ‫شوي دي چې لمر په هغه چا نه لوېږي چې وژل شوی وي"‪.‬‬ ‫‪۳‬او هغه یې د بې خمیرې ډوډۍ د اختر څخه یوه ورځ مخکې خلکو ته وسپاره‪ .‬هغوی څښتن ونیو او په منډه یې وهلو او ویل یې‪ :‬راځئ‬ ‫چې د خدای زوی راښکته کړو‪ ،‬ځکه چې هغه یې په زور واخیست‪ .‬هغوی هغه ته ارغواني جامې واغوستې او د قضاوت په څوکۍ یې‬ ‫کېښودې او ویې ویل« ‪:‬ای د اسراییلو پاچاه‪ ،‬په اادلنه توګه قضاوت وکړه»‪ .‬یو له هغوی څخه د اغزو تاج راوړ او د څښتن په سر یې‬ ‫کېښود‪ .‬نور ولړ وو او په سترګو یې توی کړل‪ ،‬او نورو یې په ګالونو ووهل‪ ،‬نورو یې په سرکې ووهل؛ او ځینو یې په کوړو ووهل او‬ ‫ویې ویل« ‪:‬په دې ازت سره راځئ چې د خدای زوی ته درناوی وکړو»‪.‬‬ ‫‪ ۴‬او هغوی دوه مجرمین راوستل او څښتن یې په خپلو منځونو کې په صلیب وویشت‪ .‬خو هغه غلی پاتې شو‪ ،‬لکه څنګه چې هیڅ درد نه‬ ‫لري‪ .‬او کله چې هغوی صلیب پورته کړ‪ ،‬نو سرلیک یې ولیکه‪ :‬دا د اسراییلو پاچا دی‪ .‬او د هغه جامې یې د هغه په وړاندې کېښودې او په‬ ‫خپلو کې یې سره ووېشلې او د هغوی لپاره یې پچه واچوله‪ .‬او د هغو مجرمینو څخه یو یې هغوی ته ملمت کړ او ویې ویل‪ :‬موږ د هغو‬ ‫بدو کارونو لپاره چې موږ کړي دي داسې کړاوونه ګاللي دي‪ ،‬خو دا سړی چې د انسانانو نجات ورکوونکی شو‪ ،‬ستاسو سره یې څه بد کار‬ ‫کړی دی؟ او هغوی په هغه باندې په غوسه شول او امر یې وکړ چې د هغه پښې باید ونه مات شي‪ ،‬ترڅو په اذاب کې مړ شي‪.‬‬ ‫‪ ۵‬غرمه وه او په ټول یهودیه کې تیاره راغله‪ :‬او هغوی اندېښمن او پریشان وو‪ ،‬تر هغه چې هغه ل ژوندی و‪ ،‬لمر نه لوېدلی وي‪ :‬ځکه چې‬ ‫د دوی لپاره لیکل شوي دي چې لمر په هغه چا نه لوېږي چې وژل شوی وي‪ .‬او یو له هغوی څخه وویل‪ :‬هغه ته د سرکې سره د ژیړ څښلو‬ ‫لپاره ورکړئ‪ .‬او هغوی مخلوط کړل او هغه ته یې د څراغونو ورکولو ته ورکړ‪ ،‬او ټول کارونه یې وکړل او د خپل سر په وړاندې یې‬ ‫خپل ګناهونه پوره کړل‪ .‬او ډیری یې د څراغونو سره ګرځېدل‪ ،‬فکر یې کاوه چې شپه ده‪ ،‬او وغورځېدل‪ .‬او څښتن چیغه کړه‪ ،‬زما قدرت‪،‬‬ ‫زما قدرت‪ ،‬تا ما پریښود‪ .‬او کله چې هغه دا وویل‪ ،‬هغه پورته شو‪ .‬او په هغه ساات کې د بیت المقدس د معبد پرده دوه ټوټې شوه‪.‬‬ ‫‪ ۶‬بیا هغوی د څښتن له لسونو څخه میخونه راوویستل او هغه یې په ځمکه کېښود‪ ،‬او ټوله ځمکه ولړزېده‪ ،‬او لویه ویره راپورته شوه‪ .‬بیا‬ ‫لمر وځلېد‪ ،‬او نهمه بجه وموندل شوه‪ :‬او یهودیان خوشحاله شول‪ ،‬او د هغه جسد یې یوسف ته ورکړ چې هغه ښخ کړي‪ ،‬ځکه چې هغه هغه‬ ‫ښه کارونه لیدلي وو چې هغه کړي دي‪ .‬او هغه څښتن او هغه یې واخیست‪ ،‬او په کتان کې یې تاو کړ‪ ،‬او هغه یې خپل قبر ته راوړ‪ ،‬کوم‬ ‫چې د یوسف باغ بلل کیده‪.‬‬ ‫‪۷‬بیا یهودیانو‪ ،‬مشرانو او کاهنانو‪ ،‬چې پوه شول چې هغوی په ځان باندې کوم بد کار کړی دی‪ ،‬نو په ژړا او ویې ویل‪ :‬زموږ د ګناهونو‬ ‫لپاره افسوس! قضاوت نږدې شوی دی او د بیت المقدس پای ته رسېدلی دی‪ .‬زه او زما ملګري غمجن وو؛ او په ذهن کې ټپي شوي وو‪،‬‬ ‫موږ ځانونه پټ کړل‪ :‬ځکه چې دوی موږ د مجرمانو په توګه لټول او غوښتل مو چې معبد ته اور واچوو‪ .‬او په دې ټولو شیانو موږ روژه‬ ‫ونیوله او تر سبت پورې شپه او ورځ ماتم او ژړا وکړه‪.‬‬ ‫‪۸‬خو د شریعت االمان‪ ،‬فریسیان او مشران یو بل ته راټول شول‪ ،‬کله چې هغوی واورېدل چې ټول خلک شکایت کوي او خپلې سینې وهي‪،‬‬ ‫ویل یې" ‪:‬که د هغه په مرګ سره دا لویې نښې رامنځته شوې وي‪ ،‬نو وګورئ چې هغه څومره صادق دی‪ "،‬مشران وېرېدل او پیلطوس ته‬ ‫راغلل او زارۍ یې وکړې او ویې ویل" ‪:‬موږ ته اسکر راکړه چې موږ د هغه د قبر درې ورځې ساتنه وکړو‪ ،‬که نه نو د هغه شاګردان‬ ‫راشي او هغه غل کړي‪ ،‬او خلک فکر وکړي چې هغه له مړو څخه راپورته شوی او موږ ته بد کار وکړي"‪ .‬پیلطوس هغوی ته‬ ‫پیټرونیوس د قبر د ساتنې لپاره د اسکرو سره ورکړ‪ .‬او د هغوی سره مشران او شریعت پوهان قبر ته راغلل‪ ،‬او د قوماندان او اسکرو‬ ‫سره یوځای یې یوه لویه ډبره راښکته کړه‪ ،‬دوی ټول چې هلته وو د قبر په دروازه کې یې کېښوده‪ .‬او هغوی اووه مهرونه ولګول‪ ،‬او هلته‬ ‫یې یوه خیمه ودروله او ساتنه یې وکړه‪ .‬سهار وختي کله چې د سبت ورځ راورسېده‪ ،‬د بیت المقدس او شاوخوا سیمو څخه ګڼه ګوڼه راغله‬ ‫ترڅو هغه قبر وویني چې مهر شوی و‪.‬‬ ‫‪۹‬او په هغه شپه چې د څښتن ورځ رانزدې کېده‪ ،‬کله چې اسکرو دوه دوه په دوه په چوکۍ کې ساتنه کوله‪ ،‬په آسمان کې یو لوی غږ‬ ‫راغی؛ او دوی ولیدل چې اسمان خلص شو‪ ،‬او دوه سړي له هغه ځایه په لویه رڼا کې راښکته شول او قبر ته نږدې شول‪ .‬او هغه ډبره‬ ‫چې په دروازه کې ایښودل شوې وه‪ ،‬له ځانه راښکته شوه او په جل توګه یې لره ورکړه؛ او قبر خلص شو‪ ،‬او دواړه ځوانان دننه ننوتل‪.‬‬ ‫‪ ۱۰‬نو کله چې هغو اسکرو دا ولیدل‪ ،‬نو هغوی صوبه دار او مشران راویښ کړل؛ ځکه چې هغوی هم په ساتنه کې سخت وو‪ .‬او کله چې‬ ‫هغوی هغه څه بیانول چې هغوی لیدلي وو‪ ،‬نو بیا یې ولیدل چې درې سړي له قبر څخه راووتل‪ ،‬او دوه یې د یو ملتړ کاوه او یو صلیب یې‬ ‫تعقیباوه‪ :‬او د هغو دواړو سر اسمان ته ورسېد‪ ،‬خو د هغه چا سر چې د هغوی په مشرۍ روان و‪ ،‬له اسمان څخه تېر شو‪ .‬او هغوی له‬ ‫اسمان څخه یو غږ واورېد چې ویل یې‪ ،‬تا هغو کسانو ته چې ویده دي واظ کړی دی‪ .‬او د صلیب څخه یو ځواب واورېدل شو‪ ،‬هو‪.‬‬ ‫‪ ۱۱‬نو هغوی یو بل سره په دې فکر کې وو چې ایا لړ شي او دا شیان پیلتوس ته ووایی‪ .‬او پداسې حال کې چې دوی ل په دې فکر کې‬ ‫وو‪ ،‬اسمان بیا خلص شو‪ ،‬او یو سړی راښکته شو او قبر ته ننوځي‪ .‬کله چې صوبه دار او هغه کسان چې د هغه سره وو دا شیان ولیدل‪ ،‬نو‬ ‫دوی د شپې پیلتوس ته په چټکۍ سره لړل‪ ،‬له هغه قبر څخه چې دوی یې لیدل‪ ،‬ووتل او ټول هغه څه یې بیان کړل چې دوی لیدلي وو‪،‬‬ ‫ډیر غمجن شول او ویې ویل‪ ،‬په ریښتیا سره هغه د خدای زوی و‪ .‬پیلتوس ځواب ورکړ او ویې ویل‪ :‬زه د خدای د زوی له وینې څخه پاک‬ ‫یم‪ :‬مګر دا تاسو وئ چې دا یې پریکړه کړې وه‪ .‬بیا دوی ټول نږدې شول او هغه ته یې زارۍ وکړې او غوښتنه یې وکړه چې صوبه دار او‬ ‫سرتیرو ته امر وکړي چې د هغه څه په اړه هیڅ ونه وایي چې دوی لیدلي دي‪ .‬ځکه چې دوی وایي‪ ،‬دا غوره ده چې موږ د خدای په‬


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Pashto - The Lost Gospel According to Peter by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu