Paulus'ogTeklas gjerninger
KAPITTEL1
1DaPaulushaddeflyktetfraAntiokiaogdroopptil Ikonium,bleDemasogHermogeneshansreisefeller. DemasogHermogenesvardafulleavhykleri
2MenPaulussåbarepåGudsgodhetoggjordedemikke noeondt,menelsketdemhøyt.
3FølgeligbestrebethansegpåågjørealleKristiorakler oglæresetningerogmeningenmedevangelietomGuds elskedeSønnbehageligefordem,ogundervistedemi kunnskapenomKristus,slikdenvaråpenbartforham
4EnmannvednavnOnesiforushørteatPaulusvar kommettilIkonium.Handrorasktutforåmøteham, sammenmedsinkoneLectraogsønneneSimmiaogZeno, foråinviterehamhjemtilseg
5ForTitushaddegittdemenbeskrivelseavPaulus'person, ettersomdeennåikkekjentehampersonlig,menbare kjentetilhanskarakter
6DekjørtepåkongensveitilLystraogstoderogventet påham,mensdesammenlignetallesomgikkforbimed denbeskrivelsenTitushaddegittdem
7Endeligsådeenmannkomme(nemligPaulus),lavav vekst,skalletpåhodet,krumlendelår,vakreben,huleøyne; hanhaddeenkrumnese;fullavynde;fornoengangerså hanutsometmenneske,noengangerhaddehanetengels ansiktOgPaulussåOnesiforusogbleglad
8OgOnesiforussa:«Værhilset,dutjenerforden velsignedeGud!»Paulussvarte:«Gudsnådeværemeddeg ogdinfamilie»
9MenDemosogHermogenesblegrepetavmisunnelse,og underetdekkeavstorgudsdyrkelsesaDemas:Erikke ogsåvitjenerefordenvelsignedeGud?Hvorforhilstedu ossikke?
10Onesiforussvarte:«Fordijegikkeharsett rettferdighetensfrukteridereMenhvisdereeravden sorten,skaldereogsåværevelkomneimitthus.»
11PaulusgikkdainniOnesiforus'hus,ogdetvarstor gledeifamilienoverdetDeholdtpåmedbønn,brøt brødetoghørtePaulusforkynneGudsordomavholdog oppstandelsenpådennemåten:
12Saligeerdereneavhjertet,fordeskalseGud 13Saligeerdesomholdersittkjødrent,fordeskalvære Gudstempel
14Saligeerdesindige(ellerkyske),forGudskalåpenbare segfordem.
15Saligeerdesomgiravkallpåsineverdsligenytelser, fordeskalbligodtattavGud
16Saligeerdesomharhustruer,somomdeikkehadde noen,fordeskalbliGudsengler
17SaligeerdesomskjelverforGudsord,fordeskalbli trøstet.
18Saligeerdesomholderdåpenren,fordeskalfinnefred medFaderen,SønnenogDenhelligeånd 19SaligeerdesomjageretterJesuKristivisdom(eller lære),fordeskalkallesDenHøyestessønner
20SaligeerdesomholderJesuKristiforskrifter,forde skalboieviglys
21SaligeerdesomavkjærlighettilKristusforlater verdensherligheter,fordeskaldømmeenglerogblisatt vedKristihøyrehåndogskalikkelidedensistedoms bitterhet.
22Velsignedeerjomfruerskropperogsjeler,fordeer velbehageligeforGudogskalikkemistebelønningenfor sinjomfruelighet.Forderes(himmelske)Farsordskalvise segåværekraftfullttilderesfrelsepåhansSønnsdag,og deskalnytehvileiallevighet
KAPITTEL2
1MensPaulusholdtdenneprekenenimenigheteni Onesiforus'hus,sattenjomfruvednavnTeklaietvindui husetsittHunhaddeTeokliasommor,oghunvarforlovet medenmannsomhetThamyris.
2FradettevinduihusetderPaulusvar,hørtehunnattog dagPaulus'prekeneromGud,omkjærlighet,omtroenpå Kristusogombønn;
3Hunvillehellerikkeforlatevinduetførhunmed overveldendegledevarblittunderlagttroenslære.
4Tilslutt,dahunsåmangekvinnerogjomfruergåinntil Paulus,ønskethuninderligåbliansettverdigtilåståfrem forhamoghøreKristiordForhunhaddeennåikkesett Paulus,menbarehørtprekenenehans,ogdetalene.
5Mendahunikkelotsegovertaletilågåutavvinduet, sendtemorenhennesbudtilThamyris,somkommedden størsteglede,dahanhåpetågiftesegmedhenneDerforsa hantilTeoklia:HvorerminTekla?
6Theokliasvarte:Thamyris,jegharnoemerkeligåfortelle degForitredagervilTheklaikkerøresegfravinduet, ikkeengangforåspiseellerdrikke,menersåopptattavå lyttetildelistigeogbedragersketalenetilenvissutlending, atjegbeundrerdypt,Thamyris,atenungkvinnemed henneskjentebeskjedenhetvillasegovertalepådenne måten.
7FordennemannenharforstyrrethelebyenIkonium,og tilogmeddinTekla,blantandreAllekvinneneogunge mennenestrømmertilhamforåmottahanslære;hansom, itilleggtilalledeandre,fortellerdematdetbarefinnesén Gud,somaleneskaltilbes,ogatvibørleveikyskhet 8TiltrossfordetteermindatterTekla,sometspindelvev festettilvinduet,trollbundetavPaulus'taler,oghunfølger demmedenenormiverogstorglede;ogvedålyttetildet hansier,blirdenungekvinnenforført.Gånåogsnakk medhenne,forhunerforlovetmeddeg
9Thamyrisgikkdahen,hilstehenneogpassetpååikke overraskehenne.Hansa:«Tekla,minbrud,hvorforsitter duidennemelankolskestillingen?Hvilkemerkelige inntrykkgjørdu?»SnudegmotThamyrisogrødm
10Morenhennessatilhennepåsammemåte:«Barn, hvorforsitterdusåmelankolskogsvarerikkesomensom erforbløffet?»
11Sågråtdehøylytt,Thamyriafordihanhaddemistetsin ektefelle;Theokliafordihunhaddemistetsindatter;og tjenestepikenefordidehaddemistetsinelskerinne;ogdet varenallmennsorgifamilien.
12MenaltdettegjordeikkeetsliktinntrykkpåTeklaat hunskullevendesegtildemogleggemerketildem;for hunfulgtefortsattmedpåPaulus'taler.
13DaløpThamyrisutpågatenforåsehvemdetvarsom haddegåttinniPaulusoggåttutavham.Hansåtomenn somvarienheftigdiskusjon,ogsatildem:
14Herrer,hvahardereherågjøre?Hvemerdenmannen dereharinnidere,somforførerbådeungemennog jomfruer,vedåovertaledemtilikkeågifteseg,men fortsetteåværesomdeer?
15Jegloverågidegenbetydeligsum,hvisduvilgimeg enrettferdigredegjørelseforham;forjegerdenfremste personenidennebyen
16DemasogHermogenessvarte:«Vikanikkesinøyaktig hvemhaner,menvivetathanberøverungemennsine (tiltenkte)konerogjomfruersine(tiltenkte)ektemenn,ved ålære:Detfinnesingenfremtidigoppstandelseutenatdere holderfastvedkyskhetenogikkebesmitterdereskjød»
KAPITTEL3
1SåsaThamyris:«Blimedmeghjemtilmegogforfrisk dere»Sådrodetilenflottfest,hvordetvarrikeligmed vinogrikeligmedmat
2Deblebrakttiletriktdekketbord,ogThamyrislotdem drikkerikelig,pågrunnavkjærlighetenhanhaddetil Theklaogsittønskeomågiftesegmedhenne
3DasaThamyris:«Jegønskeratduvilfortellemeghva dennePaulus’læregårutpå,såjegkanforstådenForjeg erikkesåbekymretforTekla,sidenhunfrydersegsåmye overdenfremmedestaleatjegerifareforåmistemin kommendekone»
4DemasogHermogenessvartebeggetoiett:«Lahambli førtfremforlandshøvdingenCastellius,somensom prøveråoverbevisefolketomdennyekristnereligionen EtterkeiserensordreskalhandrepehamPådenmåten skaldufådinkone.
5Samtidigskalvilærehenneatoppstandelsensomhan talerom,alleredeerkommet,ogbeståriatvifårbarn,og atvideretteroppstoigjendavikomtilerkjennelseavGud.
6DaThamyrisfikkhøredettefradem,blehanfyltmedhet harme:
7TidligommorgenenstohanoppoggikktilOnesiforos' hus,ledsagetavdommerneogfangevokterenogenstor mengdefolkmedstokkerHansatilPaulus:
8DuharforvrengtbyenIkonium,ogblantdeandreogså Tekla,somerforlovetmedmeg,såhunvilnåikkegifte segmedmegDuskalderfordramedosstil landshøvdingenCastellius.
9Oghelefolkemengdenropte:«Bortemeddenne bedrageren!Forhanharforvendtvårekonerssinn.»Og helefolketlyttertilham
KAPITTEL4
1Thamyris,somstoforanlandshøvdingensdommersete, taltedamedhøyrøstpåfølgendemåte:
2Å,landshøvding,jegvetikkehvordennemannen kommerfra;menhanerensomlæreratekteskaperulovlig Befalhamderforåforklareforderehvorforhanforkynner slikelæresetninger
3Menshansadette,hvisketDemasogHermogenestil Thamyris:Siathanerkristen,oghanvilsnartblihenrettet.
4Menlandshøvdingenvarendamerbestemt,ogroptetil Paulusogsa:«Hvemerdu?Hvalærerdu?Desyneså anklagedegforgroveforbrytelser»
5Paulustaltedamedhøyrøstogsa:«Nårjegnåskal avleggeregnskap,landshøvding,forminelæresetninger, berjegomatdulyttertildem»
6AtGud,somerenhevnensGud,ogsomikketrenger annetennsineskapningersfrelse,harsendtmegforåbefri demfraderesondskapogfordervelse,fraalle(syndige) nytelserogfradøden;ogforåformanedemtilikkeå syndemer
7DerforsendteGudsinSønnJesusKristus,somjeg forkynner,ogsomjeglærermenneskeneåsettesitthåptil, sombaredensomhaddeslikmedfølelsemeddenforførte verden,foratden,hersker,ikkeskulleblifordømt,menha tro,fryktforGud,kunnskapomreligionogkjærlighettil sannheten
8Såhvisjegbarelærerbortdetjegharmottattved åpenbaringfraGud,hvorerdaminsynd?
9Dalandshøvdingenhørtedette,befaltehanatPaulus skullebindesogkastesifengselinntilhanfikkmertidtilå hørehamgrundigere.
10MenomnattentokTheklaavsegøreringeneoggadem tilfengselsbetjenten,somsååpnetdøreneforhenneog slapphenneinn;
11Hungafangevokterenetsølvspeilogfikkgåinni rommetderPaulusvarDersattehunsegnedvedføttene hansoghørtehamfortelleomdestoregjerningenefraGud.
12OgdahunforstoatPaulusikkevarreddforlidelse, menathanmedGudshjelpbarfrimodighet,vokstehennes trosåmyeathunkyssetlenkenehans.
KAPITTEL5
1TilsluttbleTheklasavnet,ogfamilienogThamyrislette etterhenneihvergate,somomhunvargåttsegvill,men enavportnerensmedtjenerefortaltedemathunhaddegått utomnatten
2Såundersøktedeportneren,oghanfortaltedemathun haddedratttilfengselettildenfremmedemannen.
3Dedroderforavstedetterhansanvisning,ogderfantde henneDadekomut,samletdeenfolkemengdeoggikkog fortaltelandshøvdingenaltsomhaddeskjedd.
4SåbefaltehanatPaulusskulleføresfremfor dommersetet
5ImellomtidenlåTeklaogveltetsegpåbakkeni fengselet,pådetsammestedetderPaulushaddesittetforå undervisehenne.Dabefaltelandshøvdingenathunskulle føresfremfordommerstolenHunmottokdenne innkallingenmedgledeoggikkavsted
6DaPaulusbleførtdit,roptemengdenendamerheftig: «Hanerentrollmann,lahamdø!»
7LikevelfulgtelandshøvdingenmedgledePaulus'taler omKristihelligegjerninger,ogetteratetrådvar sammenkalt,kaltehantilsegTeklaogsatilhenne: HvorforgifterdudegikkemedThamyris,etterikoniernes lov?
8HunstostillemedblikketfestetpåPaulusDahunikke svarte,roptemorenhennes,Teoklia,ut:«Laden urettferdigeskapningenbrennes!Lahennebrennesmidti teatretfordihunharavvistThamyris,såallekvinnerkan læreavhenneåunngåslikehandlinger»
Paulus'ogTeklasgjerninger
9Landshøvdingenbledaoverordentligbekymretog befalteatPaulusskullepiskesutavbyenogTeklaskulle brennes
10Såreisteguvernørensegoggikkstraksinniteatret,og helefolketgikkutforåsedetdystresynet.
11MenTeklasåsegomkringetterPaulus,akkuratsomet lamiødemarkensomsersegomettergjeterensin
12Menshunsåpåfolkemengden,fikkhunøyepåHerren JesusiPaulus'bilde,oghunsatilsegselv:«Pauluser kommetforåsetilmegiminnød»Hunfestetblikketpå ham,menisammeøyeblikkfórhanopptilhimmelen, menshunsåpåham
13Såkomdeungemenneneogkvinnenemedvedoghalm tilbrenningenavThekla;ogdahunbleførtnakentilbålet, pressethunguvernørentiltårer,iforbauselseoveråse hvorstorskjønnhethunvar.
14Ogdadehaddelagtvedeniorden,befaltefolkethenne ågåopppåden;noehungjorde,førstvedågjørekorsets tegn.
15SåsattefolketfyrpåhaugenSelvomflammenvar overmåtesterk,nåddedenhenneikke,forGudsyntessynd påhenneoglotetstortutbruddkommenedfrajorden,og enskyovenfraøstenedstoremengderregnoghagl
16Idengradatsværtmangevaristorfarepågrunnav jordensbrudd,ognoenbledrept,blebrannenslukket,og Theklablereddet
KAPITTEL6
1ImellomtidenholdtPaulusfastesammenmed Onesiforus,sinkoneogsinebarnienhulesomlåpåveien fraIkoniumtilDaphne
2Dadehaddefastetinoendager,sabarnatilPaulus:«Far, viersultneogharikkerådtilåkjøpebrød.Onesiforus haddeforlattalthaneideforåfølgePaulusogfamilien hans»
1Inngangtilhelvetesgrenser
2Charonibarkensin
3.Minotaurenbrølerveddefordømtesjelenesankomst.
4Sjeleropprørtavondeåndersurenepust
5Kerberusfortærersjelenetilgourmander
6.Dengrådigeogfortaptesønndømttilåbærebyrder.
7DemisunneligeogsintekastetinniStyx
8Tårnogmuridenondebyen
9.Idennegrøftenerdesomharsyndetmotsinenaboer; kentaurerskyterpilermotdem
10.Desomharsyndetmotsegselvblirherplagetav harpyer
11IldregnfordemsomharsyndetmotGud
12TyrannenGerionssjelkastetiflammene
13.Utsvevendeogungdomsforderverepisketavdjevler. 14Giftigkløftsomsmigrerekastesnedi
15IldsjøenigrytenesomSimona-folketkastesi
16Trollmennogspåmenn,deresansiktervendtbakover
17Myravkokendebekforsvindlere,tyverogbedragere
18.Hyklerkorsfestet.
19Forræderskerådgiverestuptenedienflammendegrøft
20Forskandaløsepersoner:manholderhodetihånden
21.Røvereogandrekriminelleplagetavenkentaur bevæpnetmedslanger
22Alkymisterogkvakksalvereeretofferforspedalskhet
23Isbrønn,forforrædereogutakknemlige
24.Plutomidtienisbresomfortærerdefordømte.
25DenhelligebyenJerusalem
3Paulustokdaavsegkappenogsatilgutten:«Gå,barn, ogkjøpbrødogbringdethit»
4Menmensguttenkjøptebrød,såhannaboensin,Tekla, oghanbleoverrasketogsatilhenne:«Tekla,hvorskal du?»
5Hunsvarte:«JegforfølgerPaulus,ettersomjegerblitt reddetfraflammene»
6Guttensada:«Jegskalføredegtilham,forhanersvært bekymretfordeg,ogharbedtogfastetiseksdager.»
7DaTeklakomtilhulen,fanthunPauluspåkne,hvorhan baogsa:«HelligeFar,HerreJesusKristus,laildenikke røreTekla,menværhenneshjelper,forhunerdintjener.»
8Theklastodabakhamogropteutmedfølgendeord:O suvereneHerre,himmelensogjordensSkaper,dinelskede oghelligeSønnsFar,jegpriserdegforatduharbevart megfrailden,slikatjegkansePaulusigjen
9Paulusreistesegda,ogdahansåhenne,sahan:«Gud, somransakerhjerter,minHerreJesuKristiFar,jegpriser degfordiduharbesvartminbønn»
10Ogdetrådetendypkjærlighetmellomdemihulen,og Paulus,Onesiforusogallesomvarmeddem,blefyltmed glede
11Dehaddefembrød,noenurterogvann,ogdetrøstet hverandremedrefleksjoneroverKristihelligegjerninger.
12DasaTeklatilPaulus:«Hvisdusynesdetergreit,vil jegfølgedeghvorenndugår»
13Hansvartehenne:«Menneskerernåhengivnetilhor, ogsidenduervakker,erjegreddforatduskalmøtestørre fristelseenndenførste,ogikkeholdestand,menbli overmannetavden.»
14Theklasvarte:GimegbareKristisegl,såskalingen fristelserammemeg
15Paulussvarte:«Tekla,venttålmodig,såskaldufåKristi gave»
KAPITTEL7
1PaulussendteOnesiforusogfamilienhanshjemigjen,og tokTeklamedsegogdrotilAntiokia.
2Såsnartdekominnibyen,såensyriskmannvednavn Aleksander,enmagistratibyen,somhaddegjortmye betydeligarbeidforbyenisinembetsperiode.HansåTekla ogbleforelsketihenneHanforsøkteåfangePaulus' interessemedmangerikegaver.
3MenPaulussatilham:«Jegkjennerikkekvinnendu snakkerom,oghunerhellerikkeavmeg»
4Menhan,somvarenmektigmanniAntiokia,greptaki hennepågatenogkyssethenne.Teklavilleikketåledet, menhansåsegometterPaulusogroptemedhøyog fortviletstemme:«Tvingmegikke,somerenfremmed, tvingmegikke,somerenGudstjener!Jegerenavde fremstepersoneneiIkonium,ogjegmåtteforlatebyen fordijegikkevillegiftemegmedThamyris.»
5SågrephuntakiAleksander,revistykkerkappenhans, tokkronenavhodethansoggjordehamtillatterliggjøring forhelefolket.
6MenAleksander,delsfordihanelskethenne,delsfordi hanskammetsegoverdetsomvarblittgjort,førtehenne
tillandshøvdingen,ogetterathunhaddetilståttdethun haddegjort,dømtehanhennetilåblikastetblantdyrene.
KAPITTEL8
1Dafolketsådet,sade:«Dommenesomeravsagtidenne byenerurettferdige»MenTheklaønsketåoppnå guvernørensgunst,slikathenneskyskhetikkeskullebli angrepet,menbevartinntilhunskullekastestildyrene
2Guvernørenspurtedahvemsomvillehahennetilgjester DabaenrikenkevednavnTrifina,hvisdatternyligvar død,omåfåtavarepåhenne,oghunbegynteåbehandle henneihusetsittsomsinegendatter.
3Endeligkomendagdadyreneskullebringesfremforå blisett,ogTheklablebrakttilamfiteateretogsattienhule hvordetvarenovermåtevillhunnløve,inærværaven mengdetilskuere
4TrifinafulgteutennoenoverraskelsemedThekla,og hunnløvenslikketTheklasføtter.Tittelensomvarskrevet ogsombetegnerhennesforbrytelse,var«Hellegbrøde»Da roptekvinnenut:«OGud,dennebyensdommerer urettferdige.»
5Etteratdyrenevarblittvistfrem,tokTrifinaTheclamed seghjem,ogdegikktilsengsOgse,datterentilTrifina, somvardød,vistesegforsinmorogsa:Mor,ladenunge kvinnenTheclabliansettavdegsomdindatterimittsted, ogbehenneomåbeformeg,såjegkanbliførttilen lykkeligtilstand.
6HvorpåTrifina,medsørgmodigmine,sa:Mindatter Falconillaharvistsegformegogbeordretmegtilåtaimot degpårommetsitt.Derforberjeg,Thecla,omatduvilbe formindatter,athunmåbliforvandlettilentilstandav lykkeogtilevigliv
7DaTheklahørtedette,bahunstrakstilHerrenogsa: Herre,himmelensogjordensGud,JesusKristus,duDen HøyestesSønn,giatdatterenhennesFalconillamåleve evig.Trifinahørtedetteogstønnetigjenogsa:Å, urettferdigedommer!Å,urimeligondskap!atenslik skapning(igjen)skullekastestildyrene!
8Nestedag,veddaggry,komAleksandertilTrifinashus ogsa:Guvernørenogfolketventer;førforbryterenfrem
9MenTrifinaløpsåvoldsomtinnpåhamathanble skremtogløpvekk.Trifinavarenavkongefamilien,og hunuttryktesinsorgogsa:«Akk!Jegharproblemeri husetmittpåtomåter,ogdeteringensomkanhjelpemeg, entenpågrunnavtapetavdatterenminellerfordijegikke kanreddeThecla»Mennå,HerreGud,værdintjener Theclashjelper.
10Menshunvaropptattmeddette,sendteguvernørenen avsineegneoffisererforåhenteTheclaTrifinatokhenne ihånden,ogidethungikkmedhenne,sahun:Jeggikk medFalconillatilgravenhennes,ognåmåjeggåmed Theclatildyrene
11DaTheklahørtedette,bahungråtendeogsa:Herre Gud,somjeghargjorttilmintillitogtilflukt,belønn Trifinaforhennesmedfølelsemedmegogforathun bevarteminkyskhet.
12Dabledetetstortbråkiamfiteateret;dyrenebrølte,og folketropte:«Førinnforbryteren!»
13Menkvinnenropteogsa:«Lahelebyenlideforslike forbrytelser,ogileggossalledensammestraff,herr landshøvding!Å,urettferdigdom!Å,grusomtsyn!»
14Andresa:«Lahelebyenbliødelagtfordenne avskyeligehandlingen.Drepossalle,landshøvding!»Å, grusomtsyn!Å,urettferdigdom
KAPITTEL9
1SåbleTheklatattutavTrifinashånd,kleddavnaken, hunfikketbeltepåsegogkastetpåstedetsomvarutpekt forkampmotdyrene,ogløveneogbjørneneblesluppetløs påhenne
2Menenhunnløve,enavdemestvoldsomme,løpborttil TeklaogfaltnedforhennesføtterDaroptemengdenav kvinnerhøyt.
3Daløpenhunnbjørnmothenne,menhunnløvenmøtte bjørnenogrevdenistykker
4Igjenløpenhunløve,somhaddepleidåslukemennesker, ogsomtilhørteAleksander,mothenne;menhunnløven møttehunløven,ogdedreptehverandre
5Dablekvinneneendamerbekymret,fordihunnløven somhaddehjulpetTheklavardød
6Etterpåførtedeutmangeandrevilledyr;menTheklasto medhendenestraktmothimmelenogba;ogdahunvar ferdigmedåbe,snuddehunsegogsåenvannbrønnogsa: Nåerdetriktigtidformegåblidøpt
7Derforkastethunsegivannetogsa:«Idittnavn,min HerreJesusKristus,erjegdøptidennesistedag» Kvinneneogfolketsomsådette,ropteutogsa:«Ikkekast degivannet.»Oglandshøvdingenselvropteut,forde tenkteatfiskene(sjøkalvene)skullefortæresåmyevakkert
8TiltrossforaltdettekastetTeklasegivannetivårHerre JesuKristinavn.
9Menfiskene(sjøkalvene)bledreptdadesålysetogilden, ogsvømtedødepåvannoverflaten,ogenildskyomringet Tekla,slikatliksomdyreneikkekunnekommenærhenne, kunneikkemenneskenesehennesnakenhet
10Likevelvendtedeandrevilledyrmothenne,noede kommedetsørgmodigskrik.Noenavdemstrøddenardus, andrekassia,andreamomus(enslagsnardus,eller Jerusalemsurt,ellerløverose),ogandresalve,slikat mengdensalvevarstoriforholdtilantalletmennesker.Og oppådettelåalledyrenesomomdehaddesovettungt,og derørteikkeThekla
11DasaAleksandertilguvernøren:«Jegharnoensvært forferdeligeokser;laossbindehennetildem»Guvernøren svartebekymret:«Dukangjørehvadusyneserpassende» 12SåladeensnorrundtTheklasmidje,somogsåbandt føttenehennes,ogmeddenbandtdehennetiloksene,mot hviskammerdebrukteglødendejern,slikatde,somble mestplaget,kunnedraTheklarundtmedmervoldsomhet tildehaddedrepthenne
13Oksenefløtderforrundtoglagdeenforferdeliglyd; menflammensomvaromgittavTheklabrenteavsnorene somvarfestettilokseneslemmer,oghunstomidtpå scenen,likeubekymretsomomhunikkehaddevært bundet
14MenimellomtidenbesvimteTrifina,somsattpåenav benkene,ogdøde;noesomførtetilstorbekymringihele byen
15Aleksanderselvblereddogbainnstendigtil landshøvdingenogsa:Jegberdeginnstendigomåha medlidenhetmedmegogbyen,ogladennekvinnensom
harkjempetmotdyrenegåfri,såikkebådeduogjegog helebyenblirødelagt.
16ForhvisCæsarskullehanoenberetningomhvasomnå harskjedd,vilhansanneligødeleggebyenumiddelbart, fordiTrifina,enpersonavkongeligavstamningogen slektningavham,erdødpåsintrone
17DakalteguvernørenTheklatilsegblantdyreneogsatil henne:«Hvemerdu?Hvordanerdinsituasjon,sidenikke etenestedyrvilrøredeg?»
18Theclasvarteham:JegerentjenerfordenlevendeGud, oghvamintilstandangår,såtrorjegpåJesusKristus,hans Sønn,ihvemGudharvelbehag,ogavdengrunnkunne ingenavdyrenerøremeg.
19Hanaleneerveientilevigfrelseoggrunnlagetfordet evigelivHanerentilfluktfordesomerinød,enstøtte fordeplagede,håpogforsvarfordehåpløse,ogmedett ord,alledesomikketrorpåham,skalikkeleve,menlide evigdød
20Dalandshøvdingenhørtedette,befaltehanatklærne hennesskullehentes,ogsatilhenne:«Tapådegklærne dine»
21Theclasvarte:MåttedenGudsomkleddemegdajeg varnakenblantdyrene,pådommensdagkledinsjeli frelsenskappeSåtokhunklærnesineogtokdempåseg, oglandshøvdingenpublisertestraksenordremeddisse ordene:JegfrigirThecla,Gudstjener,tildere
22DaroptekvinneneutmedhøyrøstogpristeGudi fellesskapogsa:«DetfinnesbareénGud,ogdeterTeklas Gud,deneneGudsombefriddeTekla»
23Stemmenederesvarsåhøyeathelebyensyntesåbli rystet.Trifinaselvhørtedetgladebudskapet,reisteseg igjenogløpmedmengdenforåmøteTeklaHunomfavnet henneogsa:«Nåtrorjegatdetskalblienoppstandelsefra dedøde.Nåerjegoverbevistomatmindatterlever.Kom derforhjemmedmeg,mindatterTekla,såskaljeggideg altjegeier»
24SådroTheklamedTrifinaogbleunderholdtderinoen dager,oghunlærtehenneHerrensord,noesomgjordeat mangeungekvinnerbleomvendt,ogdetvarstorgledei Trifinasfamilie.
25MenTeklalengtetetteråsePaulus,oghunspurteetter hamogsendtebudoveraltforåfinnehamDahunendelig fikkviteathanvariMyraiLykia,tokhunmedsegmange ungemennogkvinnerHuntokpåsegetbelteogkledde segimannsdraktHundrotilhamiMyraiLykiaDerfant hunPaulussomforkynteGudsord,oghunstovedhans sideimengden
KAPITTEL10
1MendetvarikkeliteoverraskendeforPaulusdahanså henneogfolketsomvarsammenmedhenne;forhan troddeatennyprøvelseventetdem;
2DaTeklaforstodet,sahuntilham:«Jegerdøpt,Paulus, forhansomhjelperdegmedåforkynne,harhjulpetmeg medådøpe»
3PaulustokhennemedsegogførtehennetilHermes'hus, ogTeklafortaltePaulusaltsomhaddehendthennei Antiokia,slikatPaulusblesværtundret,ogallesomhørte det,blestyrketitroenogbaforTrifinaslykke.
4TeklareistesegdaogsatilPaulus:«Jegskaltil Ikonium»Paulussvartehenne:«GåoglærHerrensord»
5MenTrifinahaddesendtstorepengesummertilPaulus, ogogsåklærfraTekla,foråhjelpedefattige.
6SågikkTeklatilIkoniumDahunkomtilOnesiforos' hus,falthunnedpågulvetderPaulushaddesittetog forkynt,oghunblandettårermedbønnenesine,oghun pristeogpristeGudmeddisseordene:
7Herre,duGudidettehuset,hvorjegførstbleopplystav deg,Jesus,dulevendeGudssønn,dusomvarminhjelper forherskeren,minhjelperiildenogminhjelperblant dyrene,dualeneerGudforalltidogalltidAmen
8DaTheklakomtilbake,fanthunThamyrisdød,men morenhennesiliveHunkaltepåmorenhennesogsa: «Teoklia,minmor,erdetmuligatdukanblibrakttiltroen påatdetbarefinnesénHerreGud,somborihimmelen? Hvisduønskerdegstorerikdommer,vilGudgidegdem gjennommeg.Hvisduvilhadatterendintilbake,erjeg her»
9Disseogmangeandretingfortaltehunmorensiniet forsøkpååovertalehennetilsinegenmening.Menmoren hennes,Teoklia,gaingenanerkjennelsefordetmartyren Teklasa
10DaTeklaforstoathuntalteutengrunn,signertehun helekroppenmedkorsetstegn,forlothusetoggikktil DafineDahunkomdit,gikkhuntilhulenderhunhadde funnetPaulussammenmedOnesiforus,oghunfaltnedpå bakkenoggråtforGud
11SådrohunderfraogkomtilSelevkia,hvorhun opplystemangeikunnskapomKristus.
12Ogenlysendeskyfulgtehennepåreisen
13OgetterathunhaddekommettilSelevkia,drohuntilet stedutenforbyen,omtrentenstadielangtunna.Hunvar reddforinnbyggerne,fordidedyrketavguder
14Oghunbleført(avskyen)tiletfjellsomheterKalamon ellerRodeon.Derblehunimangeåroggjennomgikken rekkealvorligefristelserfradjevelen,somhunutholdtpå enpassendemåte,meddenhjelpenhunhaddefraKristus 15Tilsluttkomnoenhøyverdigekvinner,somhørteom jomfruenTekla,tilhenneogbleundervistavhenneiGuds ordMangeavdemforlotdenneverdenoglevdeet klosterlivmedhenne.
16HervedbleetgodtryktespredtoveraltomThekla,og hunutførteflere(mirakuløse)helbredelser,slikathele byenogtilstøtendelandbraktesinesyketildetfjellet,og førdekomsålangtsomtilhuledøren,bledeøyeblikkelig helbredetforenhversykdomdehadde
17Deureneånderbledrevetutunderhøylyttlyd;allefikk sinesykehelbredetogpristeGud,somhaddegittjomfruen Teklaenslikmakt;
18LegeneiSelevkiavarnåikkelengeravbetydningog mistetallfortjenestenfrasittyrke,fordiingenbryddeseg omdemDerforbledefyltmedmisunnelseogbegynteå tenkeuthvilkefremgangsmåterdeskullebrukemotdenne Kristitjener
KAPITTEL11
1Djevelenladaetdårligrådideressinn.Ogendagdade varsamletforårådslå,resonnertedesegimellomslik: JomfruenerprestinnefordenstoregudinnenDiana,oghva ennhunberhenneom,blirdetgitt,fordihunerjomfruog derforelsketavallegudene
2Laossnåskaffenoenslyngler,ogetteratvihargjort demtilstrekkeligfulleoggittdemengodsumpenger,la ossbeordredemtilågåogutsvevedennejomfruen,og lovedemenstørrebelønninghvisdegjørdet.
3(Fordekomtilenighetsegimellomomathvisdekunne utsvevehenne,villeikkegudenelengerbrysegomhenne, ogDianavillehellerikkehelbrededesykeforhenne)
4Degikkfremihenholdtildennebeslutningen,ogkarene gikktilfjellet,oglikevillesomløvertilhulen,ogbanket pådøren
5DenhelligemartyrenThekla,somstoltepåGudhun troddepå,åpnetdøren,selvomhunpåforhåndvarklar overplanenderes,ogsatildem:Ungemenn,hvaerdet derehandlerom?
6Desvarte:«ErdetnoenderinnesomheterTekla?»Hun svarte:«Hvavilderemedhenne?»Desa:«Viharlysttilå liggemedhenne»
7DenvelsignedeTheklasvarte:Selvomjegerengammel, slemkvinne,erjegminHerreJesuKristitjenerinne,og selvomdereharenondplanmotmeg,skaldereikkevære istandtilågjennomføredenDesvarte:Deterumulig, menvimåkunnegjøremedderehvavivil.
8Mensdesadette,grepdetakihennemedvoldogville havoldtatthenneDasahunmeddenstørstemildhettil dem:«Ungemenn,hatålmodighet,ogseHerrens herlighet!»
9Ogmensdeholdthenne,såhunoppmothimmelenogsa: O,høytærverdigeGud,somingenkansammenlignesmed, somgjørdegselvherligoverdinefiender,somfrelstemeg fraildenogikkeovergamegtilThamyris,ikkeovergameg tilAlexander,somfrelstemegfradevilledyrene,som bevartemegidedypevann,somoveraltharværtmin hjelperogharherliggjortdittnavnimeg,
10Befrimegnåogsåfradisseondeogurimeligemenns hender,oglademikkevanæreminkyskhetsomjeghittil harbevartfordinære;forjegelskerdegoglengteretter deg,ogtilberdeg,oFader,SønnogHelligeÅnd,foralltid.
Amen
11Dakomenrøstfrahimmelen:Fryktikke,Tekla,min trofastetjener,forjegermeddeg.Seogsestedetsomer åpnetfordeg:derskaldinevigeboligvære;derskaldu mottadetsaligesynet
12DenvelsignedeTheklaobserverteogsåatklippenåpnet segsåvidtenmannkunnekommeinnidenHungjorde somhunblebefalt,flyktettappertfradenondegjengenog gikkinniklippen,somøyeblikkeliglukketsegsågodtat detikkevarnoensprekksynligderdenhaddeåpnetseg
13Mennenestofullstendigforbløffetoveretsåenestående mirakel,oghaddeingenmakttilåholdeGudstjener tilbake;degrepbaretakisløretellerhettenhennesogrev avetstykkeavdet;
14OgselvdetvarmedGudstillatelse,foråbekreftederes trosomskullekommeforåsedetteærverdigestedet,og foråbringevelsignelsertildemikommendetidersom skulletropåvårHerreJesusKristusavetrenthjerte
15SlikleddenførstemartyrenogGudsapostelog jomfruenTekla,somkomfraIkoniumienalderavattenår; senerelevdehundelvispåreiserogreiser,delvisiet klosterlivihulen,isyttitoår;slikathunvarnittiår gammeldaHerrentokhennebort.
16Slikenderlivethennes
17Dagensomholdeshelligtilhennesminne,erden tjuefjerdeseptember,tilFaderensogSønnensogDen HelligeÅndsære,nåogforalltidAmen