Skip to main content

Macedonian - The Acts of Paul and Thecla

Page 1


17БлаженисеониештотреператодсловотоБожјо,

Делатана

ПавлеиТекла

ПОГЛАВЈЕ1

1КогаПавлеотидевоИконија,понеговотобегствоод Антиохија,ДимасиЕрмогенмустанаадругари,кои тогашбеаполнисолицемерство

2НоПавле,гледајќисамонаБожјатадобрина,неим

правешеништолошо,тукумногугисакаше

3Споредтоа,тојсетрудешедаимгиугодисите Христовипророштваиучења,какоизамислатана ЕвангелиетонаБожјиотвозљубенСин,поучувајќиги вопознавањетонаХристос,какоштомубеше откриено.

4АеденчовекпоимеОнисифор,когаслушнадека ПавледошолвоИконија,брзоизлезедагопречека, заедносонеговатаженаЛектраинеговитесинови СимијаиЗенон,задагопоканатвосвојотдом

5ТитимдадеописналичностанаПавле,иакотиесè уштенегопознаваалично,тукусамобеазапознаени сонеговиоткарактер

6ТиетргнаапоцарскиотпатзаЛистраистоејатаму чекајќиго,споредувајќигиситештоминуваасо описотштоимгодадеТит

7Конечновидоаеденчовеккакодоаѓа(именоПавле), низок,ќелав(илиизбричен)поглавата,искривени бутови,убавинозе,вдлабнатиочи;имашеискривен нос;полнсограциозност;заштопонекогашсе појавувашекакочовек,понекогашимашелицена ангелИПавлеговидеОнисифорисезарадува 8АОнисифоррече:„Здраво,слугонаблажениот Бог!“Павлеодговори:„Божјатаблагодатнекабидесо тебеисотвоетосемејство“

9Но,ДемосиЕрмогенбеапоттикнатиодзавист,ипод знакнаголемапобожност,Димасрече:„Анесмелии ниеслугинаблажениотБог?Зоштоненèпоздрави?“

10Онисифородговори:„Затоаштоневидоввовас плодовинаправедност;но,акостетакви,ќебидете добредојдениивомојотдом“

11ПотоаПавлевлезевокуќатанаОнисифор,иво семејствотовладеешеголемарадостпорадитоаТиесе зафатијасомолитва,кршејќилебислушајќигоПавле какогопроповедасловотоБожјозавоздржувањетои воскресението,наследниовначин: 12Блаженисечиститепосрце,заштотиеќеГовидат Бога.

13Блаженисеониештогочуваатсвоетотело неосквернето(иличисто),заштотиеќебидатхрам Божји.

14Блаженисеумерените(илицеломудрите),заштоБог ќеимсеоткрие

15Блаженисеониештогинапуштаатсвоитесветовни задоволства,заштотиеќебидатприфатениодБога

16Блаженисеониештоимаатжени,какодагинемаат; заштотиеќебидатангелиБожји.

19Блаженисеониештојаследатмудроста(или

20БлаженисеониештогипазатупатстватанаИсуса Христа,заштотиеќеживеатвовечнасветлина 21Блаженисеониекои,порадиљубовтаХристова,ги напуштаатсветскитеслави,заштотиеќесудатангели иќебидатпоставениоддеснатастрананаХристаи немадајапретрпатгорчинатанапоследниотсуд 22Блаженисетелатаидушитенадевиците,заштотие сеприфатливизаБогаинемадајаизгубатнаградатаза својатадевственост;заштословотонанивниот

1ДодекаПавлејапроповедашеоваапроповедво црквата,којасенаоѓашевокуќатанаОнисифор,една девица,поимеТекла(чијамајкасевикашеТеоклија,а бешесвршенасочовекпоимеТамир),седешена прозорецотвосвојатакуќа

2Оттаму,благодарениенапрозорецотвокуќатакаде штобешеПавле,тааиноќеидењегислушаше ПавловитепроповедизаБога,замилосрдието,за вератавоХристаизамолитвата;

3Таанесакашедасеоддалечиодпрозорецотсè додекасонеизмернарадостнесепокоринаучењатана верата.

4Конечно,когавидемногужениидевицикако влегувааткајПавле,тааискренопосакадасесметаза достојнадасепојавивонеговоприсуствоидагочуе словотоХристово;бидејќисèуштенеговиделаПавле лично,тукусамогислушналанеговитепроповеди,и тоасамотоа.

5Но,бидејќинеможешедасеубедидасетргнениз прозорецот,нејзинатамајкаиспратикајТамир,кој дојдесоголемозадоволство,надевајќиседекаќесе оженисонеаЗатоа,тојѝреченаТеоклија:„Кадее мојатаТекла?“

6Теоклијаодговори:„Тамири,имамнештомногу чуднодатикажам;заштоТекла,триденанесе

тукутолкумногугислушалукавитеиизмамнички говоринаеденстранец,штојаснавистинасе

слушајќигоонаштогокажува,младатаженае заведена.Сегаодиизборувајсонеа,заштотаае свршенасотебе

9.Тамирисаотидеи,откакојапоздравиивнимавајќи данејаизненади,рече:„Текла,братемоја,зошто седишвооваатажнаположба?Каквичуднивпечатоци имаш?СвртисеконТамирисаисрамнисе“

10Инејзинатамајкаѝсеобратинаистначинирече: „Дете,зоштоседиштолкутажноикакоизненадена,не одговарашништо?“

11Тогаштиесилноплачеа:Тамирија,штојазагуби својатасопруга;Теоклија,штојазагубисвојатаќерка; ислугинките,штојазагубијасвојатагосподарка;иво семејствотозавладеаопштажалост

12Носитеовиеработинеоставијаникаковвпечаток врзТекла,задајанаговораттолкумногудасесврти коннивидаобрневниманиенанив,бидејќитаасè уштегинабљудувашеПавловитеговори

13.ТогашТамиристрчанаулицатазадавидикоисе ониештовлегоавоПавле,апотоаизлегоаоднего;и видедвајцамажикакосерасправаатмногу,паимрече: 14Господа,штоиматетука?Икојетојчовекодвас внатре,којгизаведувалуѓето,имладитемажии девиците,убедувајќигидеканетребадасеженат,туку даостанаттаквикаквиштосе?

15Тиветувамдекаќетидадамзначителнасума,ако мидадешточенизвештајзанего,бидејќијассум главниотчовеквоовојград.

16ДемасиЕрмогенодговорија:„Неможеметочнода кажемекојетој;нознаемедекагилишувамладите мажиоднивните(наменети)жениидевицитеод нивните(наменети)сопрузи,учејќи:„Нема воскресениевоиднина,освенаконеостанетево целомудриеинегоосквернуватевашетотело.“

ПОГЛАВЈЕ3

1ТогашТамиррече:„Дојдисоменевомојатакуќаи освежисе“Иотидоанамногупрекрасназабава,каде штоимашевиновоизобилствоимногубогатахрана.

2Тамиргидонесенабогатопослуженатрпезаиги натераобилнодапијат,порадиљубовташтојаимаше конТеклаижелбатадасеоженисонеа.

3ТогашТамиррече:„Сакамдамикажетекаквисе учењатанаовојПавле,задаможамдагиразберам; заштонемиемалагрижазаТекла,бидејќитаатолку уживаворазговоритенатојстранец,штосумво опасностдајаизгубаммојатаиднасопруга.“

4ТогашДимасиЕрмогенодговоријадвајцатазаеднои рекоа:„НекабидедоведенпредуправителотКастелиј, каконекојштосеобидувадагоубединародотво новатарелигијанахристијаните,итој,според наредбатанаЦезар,ќегопогуби,соштоќејадобиеш својатажена“

5Додеканиевоистовремеќејаучимедека воскресениетозакоетојзборувавеќесеслучилоисе состоивотоадаимамедеца;идеканиепотоа

измамник,заштогиизопачиумовитенанашитежени, ицелиотнародгослуша!“

ПОГЛАВЈЕ4

1ТогашТамир,стоејќипредсудскиотстолна управителот,проговорисогласенгласнаследниов начин

2О,управителе,незнамодкадееовојчовек;нотоје онојштоучидекабракотенезаконски.Затоа, заповедајмудакажепредтебеодкојапричина објавуватаквиучења

3Додекатојгозборувашеова,ДемасиЕрмогенму шепнаанаТамирирекоа:„Кажидекаехристијанини веднашќебидепогубен“

4Но,управникотбешепоодлучен,гоповикаПавлеи рече:„Којсити?Штоучиш?Сечинидекате обвинуваатзатешкизлосторства“

5Павлетогашпроговорисосиленглас,велејќи:„Сега, управителе,повикансумдададамизвештајзамоите учења,изатоасакамдамеслушнеш“

6ТојБог,којеБогнаодмаздаинакогоништонемуе потребноосвенспасениетонасвоитесозданија,ме испратидагиослободамоднивнатазлобаи расипаност,одсите(грешни)задоволстваиодсмртта; идагиубедамданегрешатповеќе

7ЗатоаБоггоиспратиСвојотСинИсусХристос,Кого јасгопроповедам,ивоКогоимпорачувамналуѓетода сенадеваатнаОнојКојимашетаквасочувствокон заблудениотсвет,заданебиде,управителе,осуден, тукудаимавера,стравБожји,познавањенарелигијата иљубовконвистината

8Значи,акогипоучувамсамоониеработиштоги примивпрекуоткровениеодБога,кадеемојотгрев? 9Когауправникотгочутоа,наредиПавледабиде врзанифрленвозатвор,додеканемубидепослободно дагослушаподетално.

10Но,ноќта,Теклагиизвадиобеткитеимугидадена клучотназатворот,којпотоаѝгиотворивратитеија пуштивнатре;

11Икогатаамуподарисребреногледалона затворскиотчувар,ѝбешедозволенодавлезевособата кадештобешеПавле;тогашседнапреднеговитенозе

2Потоагоиспрашаапортирот,атојимкажадекатаа отишлавозатвороткајнепознатиотчовек.

3Тиеотидоаспореднеговитеупатстваитамујанајдоа; икогаизлегоа,собраатолпа,отидоаимукажаана управителотсèштосеслучи.

4ПотоанаредидагодоведатПавлепреднеговиот судскипрестол

5Теклавомеѓувремележешесевалкашеназемјаво затворот,наистотоместокадештоПавлеседешедаја поучува;поштоуправителотнаредидајадоведатпред неговиотсуд;повикотгоприфатисорадостисиотиде 6КогагодоведоаПавлетаму,толпатасоуште поголемажестокостизвика:„Тојеволшебник,нека умре!“

7Сепак,управителотсозадоволствогислушаше ПавловитеговоризасветитеделаХристови;и,откако свикасовет,јаповикаТеклаиѝрече:„Зошто,според законотнаИконија,несеомажишзаТамирида?“

8Таастоешемирно,сопогледвперенвоПавле;икога видедеканеодговара,нејзинатамајкаТеоклијаизвика: „Некасеизгоринеправеднатасуштество;некасе изгорисредетеатарот,затоаштојаодбиТамирида,за даможатситежениданаучатоднеадагиизбегнуваат таквитепрактики“

9ТогашуправителотсезагрижимногуинаредиПавле дабидеизнесенодградот,аТекладабидезапалена 10Тогашуправителотстанаиведнашвлезево театарот;ицелиотнародизлезедајавидитажната глетка

11НоТекла,какоштојагневопустинатагледанасите странизадаговидисвојотпастир,такасеогледаи наоколузаПавле;

12Идодекагледашевомноштвото,говидеГоспод ИсусволикотнаПавлеисиречевосебе:„Павледојде дамевидивомоитетешкиоколности“Игивпери очитевонего;нотојведнашсевознесенанебото, додекатаагогледаше.

13Тогашмладитемажииженидонесоадрваислама задајаизгоратТекла;која,откакобешедонесенагола наклада,изнудисолзиодуправителот,со изненаденостгледајќијаголеминатананејзината убавина

14Иоткакогинаредијадрвата,народотѝзаповедада секачинанив;штоинаправи,првоправејќигознакот накрстот

15Потоанародотзапалиоганнакупот;иакопламенот бешепремногуголем,негодопре,заштоБогсесожали нанегоипредизвикаголемаерупцијаодземјатадолу, аоблакодозгораистуримногудождиград

16Такашто,порадипукањетоназемјата,многумина беавоголемаопасност,анекоибеаубиени,огнотбеше изгаснат,аТекласеспаси.

ПОГЛАВЈЕ6

1Вомеѓувреме,Павле,заедносоОнисифор,неговата женаидецата,постешевоеднапештера,којасе наоѓашенапатотодИконијадоДафне 2Иоткакопостеанеколкудена,децатамурекоана Павле:„Татко,гладнисмеинемамештодакупимелеб, заштоОнисифоргооставицелиотсвојимотзадаго

1Влезвограницитенапеколот

3Минотауротрикаприприближувањетонаосудените

4.Душивознемирениоднечистиотздивназлите духови

5Цербергипроголтувадушитенагурманите

6.Среброљубивитеирасипничкитеосудениданосат товари

7ЗавидливитеилутифрлаатвоСтикс

8Кулаиѕидининазлиотград

9Воовојровсеониештозгрешилепротивсвоите соседи;Кентауритефрлаатстреликоннив.

10Ониештозгрешилепротивсебеси,тукасемачени одХарпии

11.ОгнендождзаониештозгрешилепротивБога.

12ДушатанатиранинотГерионфрленавопламен

13Развратнициирасипницинамладитекамшикувани одѓаволи.

14Отровензаливвокојсенурнатиласкателите

15Огненоезеровокотлитевокоисефрлаат Симонајците.

16Маѓепснициигатачи,солицасвртенинаназад

17Мочуриштеодвреласмолазаизмамници,крадции измамници.

18Лицемерраспнат

19Подмолнисоветницисефрлијавоогненров

20.Заскандалознилица:едниотјадржиглаватаво рака

21Разбојнициидругикриминалцимачениодкентаур вооруженсозмии.

22Алхемичаритеиквакаритесежртваналепра 23Бународмраз,запредавнициинеблагодарни

24.Плутонсредеглечеркојгипроголтува проколнатите

25СветиотградЕрусалим

3ТогашПавле,соблекувајќијаоблеката,муречена момчето:„Оди,дете,купилебидонесиготука!“

4Но,додекамомчетокупувашелеб,јавидесвојата сосеткаТеклаисеизненади,паѝрече:„Текла,каде одиш?“

5Тааодговори:„ЈасгобркамПавле,откакоме избавијаодпламенот“

6Момчетотогашрече:„Ќетедоведамкајнего,зашто многусегрижизатебеиевомолитваипоствеќешест дена“

7КогаТекладојдевопештерата,гонајдеПавлена коленакакосемолиивели:„Светиотче,Господи ИсусеХристе,дајогнотданејадопреТекла,тукубиди ѝпомошничка,заштотааетвојаслугинка“

8Текла,стоејќизаднего,извикасоследнивезборови:

11Имаапетлеба,малкубилкиивода,исетешеаедни содругиразмислувајќизасветитеделаХристови.

12ТогашТекламуреченаПавле:„Акотиеугодно,ќе теследамкадеидаодиш.“

13Тојѝодговори:„Луѓетосегасемногусклоникон блуд,ати,бидејќисиубава,сеплашамдекаќесе соочишсопоголемоискушениеодпрвото,инемада издржиш,тукуќебидешсовладанаоднего.“

14Теклаодговори:„ДајмисамопечатотХристови никаквоискушениенемадамепогоди“

15Павлеодговори:„Текла,чекајтрпеливоиќего примишдаротХристов“

ПОГЛАВЈЕ7

1ТогашПавлегивратиОнисифоринеговото семејствовонивниотдом,аповедувајќијаТекласо себе,тргназаАнтиохија

2Иштомвлегоавоградот,еденСириец,поиме Александар,магистрат,воградот,којнаправилмногу значајниуслугизаградотзавременасвоето магистратство,јавидеТеклаисевљубивонеа,исе потрудисомногубогатиподароцидагопривлече Павлевосвојотинтерес

3НоПавлемурече:„Нејапознавамженатазакоја зборуваш,нитупакемоја“

4Но,бидејќитојбешечовексоголемамоќво Антиохија,јазграпчинаулицатаијабакна;штоТекла негоподнесе,ногледајќигоПавле,извикасотажен глас:„Немеприсилувај,странец;немеприсилувај, слугаБожји;јассумеденодугледнителуѓевоИконија ибевпринудендагонапуштамтојградзатоаштоне сакавдасеоженамсоТамирида“

5ПотоагофатиАлександар,мујаискинаоблеката,му јасимнакрунатаодглаватаигонаправисмешенпред целиотнарод

6НоАлександар,делумнобидејќијасакаше,а делумнозасраменодонаштобешенаправено,ја одведекајуправителот,иоткакопризнаштонаправила, јаосудидабидефрленамеѓуѕверовите.

ПОГЛАВЈЕ8

1Коганародотговидетоа,рече:„Пресудитедонесени воовојградсенеправедни“НоТеклапосакамилост одуправителот,заданебиденарушенанејзината целомудрие,тукудасезачувадодеканебидефрлена наѕверовите.

2Тогашуправителотпраша:„Којќејаугости?“Тогаш еднамногубогатавдовица,поимеТрифина,чијаќерка неодамнапочина,посакатаадајачува;итаапочнада сеоднесуваконнеавосвојатакуќакакоконсвоја ќерка

3Конечнодојдееденденкогаѕверовитетребашеда бидатизведенизадабидатвидени;иТеклабеше однесенавоамфитеатаротиставенаводупкавокоја имашемногусвирепалавица,воприсуствонамноштво гледачи

4Трифина,безникаквоизненадување,ја придружувашеТекла,алавицатагилижешенозетена ТеклаНапишаниотнаслов,којгоозначуванејзиниот

злостор,беше„Светогрдие“Тогашженатаизвика:„О,

Трифина,којабешемртва,ѝсејавинамајкасииѝ рече:„Мајко,некамладатажена,Текла,тисесметаза твојаќерканаместомене;ипосакајјадасемолиза мене,задаможамдабидампреведенвосостојбана среќа“

6НатоаТрифина,сотаженизраз,рече:„Ќерками Фалконилимисејавииминаредидатепримамво нејзинатасоба;затоа,Текла,посакувамдасемолишза ќерками,задабидепреведенавосостојбанасреќаи вовеченживот“

7КогаТеклагочуова,веднашМусепомолина Господаирече:Господи,Боженанеботоиземјата, ИсусеХристе,СиненаСевишниот,дајѝнанејзината ќеркаФалконилидаживеевечноТрифина,слушајќи гоова,повторновоздивнаирече:О,неправедни судови!О,неразумназлоба!таквосуштество (повторно)дабидефрленонаѕверовите!

8Утредента,возори,Александардојдевокуќатана Трифинаирече:„Гувернеротинародотчекаат; изведетегозлосторникот“

9НоТрифинатолкусилносенафрливрзнегоштотој сеисплашииизбегаТрифинабешеодкралското семејство;итаавакајаизразисвојататагаирече: „Леле!Имампроблемивомојотдом“веќедвапати,и

мојатаќерка,нитупорадимојатанеспособностдаја спасамТекла.Носега,ГосподиБоже,бидиѝ помошникнаТекла,твојатаслугинка

10Додекатаабешезафатенатака,гувернеротиспрати еденодсвоитеслужбеницидајадонесеТекла. Трифинајафатизаракаи,одејќисонеа,рече:„Отидов соФалконилилананејзиниотгроб,асегаморамда одамсоТеклакајѕверовите.“

11КогаТеклагослушнаова,плачејќисе,сепомолии рече:„ГосподиБоже,Когогонаправивмојадовербаи засолниште,наградијаТрифиназанејзинатамилост конменеизазачувувањетонамојатацеломудрие“

12Поовасеслушнаголемабучававоамфитеатарот; ѕверовитерикаа,анародотизвика:„Доведетего злосторникот!“

13Ноженатаизвикаирече:„Целиотграднекастрада заваквизлосторства;инаредиситенас,управителке, дабидемееднаквиказни!О,неправеденсуд!О,суров поглед!“

14Другивелеа:„Целиотграднекабидеуништен порадиовагнаснодело!Убијтенèсите,управителке! О,суроваглетка!О,неправеднапресуда!“

1ПотоаТеклабешеграбнатаодрацетенаТрифина,

3Тогашеднамечкасестрчабесноконнеа;нолавицата јасретнамечкатаијарастргнанапарчиња.

4Повторно,еденжилавец,којималнавикадаголта луѓе,акојмуприпаѓалнаАлександар,сестрчаконнеа; нолавицатасесретнасожилавецотитиесеубијаеден содруг

5Тогашженитебеаподпоголемазагриженост,бидејќи лавицата,којаѝпомогнанаТекла,бешемртва.

6Потоаизведоамногудругидивиѕверови;ноТекла стоешесорацетеиспружениконнеботоисемолеше;и когазавршисомолитвата,сесвртеивидејамасовода ирече:„Сегаевистинсковремедасекрстам“

7Затоа,таасефрливоводатаирече:„Вотвоетоиме, ГосподимојИсусеХристе,крстенасумвопоследниот ден!“Женитеилуѓето,гледајќигоова,извикааирекоа: „Нефрлајсевоводата!“Исамиотуправителизвика, мислејќидекарибите(морскитетелиња)сеподготвени дапроголтааттолкумногуубавина 8Ипокрајсетоова,Текласефрливоводата,воимето нанашиотГосподИсусХристос 9Норибите(морскитетелиња),когагивидоамолњата иогнот,беаубиениипливаамртвипоповршинатана водата,аоблакодоганјаопкружиТекла,такашто какоштоѕверовитенеможеадаѝсеприближат,такаи луѓетонеможеадајавидатнејзинатаголотија. 10Сепак,тиесвртијадругидивиѕверовиврзнеа;врз коииспуштијамногутаженкрик;инекоиоднивфрлаа нард,другикасија,третиамомус(виднард,илибилка одЕрусалим,илидамароза),третимиро;такашто количинатанамиробешеголема,пропорционалнона бројотналуѓе;иврзнеаситеѕверовилежеакакода цврстоспиелеинејадопирааТекла

11ТогашАлександармуреченауправителот:„Имам неколкумногуужаснибикови;дајаврземезанив.“На штоуправителот,загрижено,одговори:„Можешда правишштомислишдекаесоодветно“

12ПотоаставијајажеоколуполовинатанаТекла,коеѝ гиврзаинозете,исонегојаврзаазабиковите,начии интимниделовиставијажешкижелеза,задаможат, бидејќибеапомачени,уштепосилнодајавлечатТекла додеканејаубијат

13Затоабиковитесекинеанаоколу,испуштајќимногу ужасеншум;нопламенотштобешеоколуТеклаги изгорејажињаташтобеаврзанизачленовитена биковите,итаастоешенасрединаодсцената, безгрижнакакоданебилаврзана.

14НовомеѓувремеТрифина,којаседешенаеднаод клупите,сеонесвестииумре;порадиштоцелиотград бешеподголемазагриженост

15СамиотАлександарсеисплашиигозамоли управителот,велејќи:„Темолам,смилувајсенаменеи наградотиослободијаоваажена,којасеборешесо ѕверови,заданебидемеуништениитиијасицелиот град“

16Зашто,акоЦезариманекаковизвештајзатоаштосе случилосега,тојсигурноведнашќегоуништиградот, бидејќиТрифина,личностодкралскопотеклоинегова роднина,емртванасвојотпрестол

17ТогашуправителотјаповикаТеклаодѕверовитекај себеиѝрече:„Којасити?Икакваетвојатаситуација, панитуедноодѕверовитенетедопира?“

18Текламуодговори:„ЈассумслуганаживиотБог;а

19СамоТојепатотконвечнотоспасениеитемелотна

заштитазаониештосебезнадежни;и,соедензбор, ситеониештоневеруваатвоНего,немадаживеат, тукуќепретрпатвечнасмрт

20Когауправникотгичуовиеработи,наредидаѝ донесатоблекаиѝречедасеоблечевосвојатаоблека. 21Теклаодговори:„НекаБог,Којмеоблечекогабев голмеѓуѕверовите,воденотнасудотјаоблечетвојата душасооблеканаспасението.“Потоатаагизеде своитеалиштаигиоблече;иуправителотведнаш

слугинкатаБожји.“

22Наштоженитеизвикаазаеднососиленгласи еднодушногославеаБогаирекоа:„ЕденеБог,Богот наТекла;еденеБоготштојаизбавиТекла.“

23Нивнитегласовибеатолкусилништоцелиотград сечинешедекаепотресен;асаматаТрифинајаслушна радоснатавест,станаиистрчасомноштвотодаја пречекаТекла;ипрегрнувајќија,рече:„Сегаверувам

декамојатаќеркаежива.Затоа,дојдидомасомене, ќеркомојаТекла,иќетиговратамсèштоимам“

24ТеклаотидесоТрифинаитамусезабавуваше неколкудена,учејќијанасловотоГосподово,преку коемногумладиженисеобратија;иимашеголема радоствосемејствотонаТрифина

25.НоТеклакопнеешедаговидиПавле,пасе распрашаииспратинасекадедагонајдат;икога конечнодознадекаевоМира,воЛикија,таазедесо себемногумладимажиижени;и,облеченавомашка облека,тааотидекајнеговоМира,воЛикија,итаму гонајдеПавлекакогопроповедасловотоБожјо;и стоешепокрајнегомеѓутолпата.

ПОГЛАВЈЕ10

1Но,заПавленебешемалоизненадувањекогајавиде неаилуѓетосонеа;заштозамислидекагиочекува некоеновоискушение;

2КогаТекласфати,мурече:„Крстенасум,Павле, заштоонојштотипомагавопроповедањето,ми помогнаименедакрштевам“

3ТогашПавлејазедеијаодведевокуќатанаХермес; аТекламураскажанаПавлесèштоѝсеслучилово Антиохија,такаштоПавлемногусевосхити,асите

4ТогашТекластанаимуреченаПавле:„Одамво

проповедаше,и,мешајќисолзисосвоитемолитви,го фалешеиславешеБогасоследнивезборови: 7Господи,Боженаовојдом,вокојпрвпатбев просветленодТебе;Исусе,синенаживиотБог,кој бешемојпомошникпредуправителот,мојпомошник воогнотимојпомошникмеѓуѕверовите,Тиси единственБогвоситевековиАмин 8Текласега(повраќањето)јанајдеТамирисмртва,а мајкаѝживаЗатоа,повикувајќијамајкаси,ѝрече: „Теоклија,мајкомоја,далиеможнодаповерувашдека постоисамоеденГосподБог,Којживеенанебесата? Акопосакувашголемобогатство,Богќетигодаде прекумене;акојасакашповторносвојатаќерка,еве ме“

9Овиеимногудругиработиѝгипретставинамајкаси, (настојувајќи)дајаубеди(нанејзиномислење).Но, нејзинатамајкаТеоклијанеимпридаденикаква довербанаработитештогикажамаченичкатаТекла

10Текла,забележувајќидеказборувазалудно,тукусе крстипоцелототело,јанапуштикуќатаиотидекај Дафина;акогастигнатаму,отидевопештератакаде штогонајдеПавлесоОнисифор,паднаназемјаи заплакапредБога

11Когасизаминаоттаму,отидевоСелевкијаи просветлимнозинавопознаниетозаХристос.

12Исветолоблакјаводешенанејзиниотпат

13ИоткакопристигнавоСелевкија,отиденаедно местонадвородградот,оддалеченооколуеден стадиум,плашејќисеоджителите,бидејќитиебеа обожавателинаидоли

14Итаабешеодведена(одоблакот)вопланина нареченаКаламонилиРодеонТамуостанамногу годиниипретрпемногутешкиискушенијаодѓаволот, коигиподнесенадостоенначин,сопомошташтоја имашеодХристос

15Конечно,некоиблагороднички,откакослушнааза девицатаТекла,отидоакајнеаибеапоучениоднеаво Божјитепророштва,памногуминаоднивгонапуштија овојсветиводеамонашкиживотсонеа

16Така,насекадесераширидобравестзаТекла,итаа извршинеколку(чудесни)лекувања,такаштоцелиот градиоколнитеземјигидоведоасвоитеболнинатаа планина,ипреддастигнатдоврататанапештерата, веднашбеаизлекуваниодкаквабилоболестштоја

имаа

17Нечиститедуховибеаизтерани,правејќибучава; ситегипримијасвоитеболниоздравениигославеа Бога,КојѝдадетаквамоќнадевицатаТекла; 18ДотојстепенштолекаритеодСелевкијавеќене беаништовредниијаизгубијацелатазаработкаод својотзанает,бидејќиникојнегигрижеше;поради штобеаисполнетисозавистипочнаадасмислуваат каквиметодидапрезематсоовојХристовслуга

ПОГЛАВЈЕ11

1Потоаѓаволотимпредложилошсовет;иоткакоеден денсесобраадасеконсултираат,тиеразмислуваамеѓу себевака:Девицатаесвештеничканаголематабожица Дијанаисèштоќепобараоднеа,ќебидеисполнето,

2Сега,данајдеменеколкуразвратнилуѓе,иоткакоќе

3(Заштотаказаклучијамеѓусебедекаакоможатдаја развратат,боговитеповеќенемадајапочитуваат,ниту Дијанаќегилекуваболнитезанеа)

4Тиепродолжијаспоредовааодлука,имомците отидоанапланината,исвирепикаколавовиво пештерата,тропајќинавратата

5СветатамаченичкаТекла,потпирајќисенаБогаво коговеруваше,јаотворивратата,иакопретходнобеше запознаенасонивниотплан,иимрече:„Младилуѓе, штоправите?“

6Тиеодговорија:„Ималивнатренекојштосевика Текла?“Тааодговори:„Штосакатедаправитесо неа?“Тиерекоа:„Сакамедалегнемесонеа“

7БлаженатаТеклаодговори:„Иакосумлошастарица, јассумслугинканамојотГосподИсусХристос;иако иматезлобенпланпротивмене,немадаможетедаго остварите“Тиеодговорија:„Невозможное,номорада можемеданаправимесовасштосакаме.“

8Идодекагозборувааова,јафатијасоголемасилаи сакаадајасилуваатТогаштаасонајголемаблагостим рече:„Младилуѓебидететрпеливиигледајтеја славатаГосподова“

9Идодекајадржеа,таапогледнаконнеботоирече: „О,пречесенБоже,накогоникојнеможедасе спореди;којсепрославувашнадтвоитенепријатели; којмеизбавиодогнотинемепредаденаТамир,неме предаденаАлександар;којмеизбавиоддивите ѕверови;којмезачуваводлабокитеводи;којнасекаде мибешепомошникигопрославитвоетоимевомене; 10.Асегаизбавимеименеодрацетенаовиезлии неразумнилуѓе,нитудозволувајимдајарасипат мојатацеломудриештодосегајазачувавзаТвојачест; заштоТесакамикопнеампоТебе,иТисепоклонувам, Татко,СинеиСветиДуху,засекогашАмин 11Тогашсечугласоднебото,велејќи:„Неплашисе, Текла,вернаслугинкамоја,заштоЈассумсотебе. Погледниивидигоместотоштотиеотворено:тамуќе бидетвоетовечноживеалиште;тамуќегодобиеш блаженотовидение.“

12БлаженатаТекла,набљудувајќи,видекакокарпата сеотворилатолкумногушточовекможелдавлезе;таа направикакоштоѝбешенаредено,храброизбегаод гнаснатадружинаивлезевокарпата,којаведнашсе затворитолкумногуштонемашевидливапукнатина тамукадештосеотворила

13Мажитестоејасосемазачудениодтолкуогромно чудоинемаамоќдајазадржатслугинкатаБожја;туку

пештерата,проживеаседумдесетидвегодини;така штоимашедеведесетгодиникогаГосподјапресели. 16Таказавршуванејзиниотживот 17Денотштосеодбележувавонејзинспоменедваесет ичетвртисептември,вославанаОтецот,иСинот,и СветиотДух,сегаизасекогашизасекогашАмин

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook