17БлаженисеониештотреператодсловотоБожјо,
Делатана
ПавлеиТекла
ПОГЛАВЈЕ1
1КогаПавлеотидевоИконија,понеговотобегствоод Антиохија,ДимасиЕрмогенмустанаадругари,кои тогашбеаполнисолицемерство
2НоПавле,гледајќисамонаБожјатадобрина,неим
правешеништолошо,тукумногугисакаше
3Споредтоа,тојсетрудешедаимгиугодисите Христовипророштваиучења,какоизамислатана ЕвангелиетонаБожјиотвозљубенСин,поучувајќиги вопознавањетонаХристос,какоштомубеше откриено.
4АеденчовекпоимеОнисифор,когаслушнадека ПавледошолвоИконија,брзоизлезедагопречека, заедносонеговатаженаЛектраинеговитесинови СимијаиЗенон,задагопоканатвосвојотдом
5ТитимдадеописналичностанаПавле,иакотиесè уштенегопознаваалично,тукусамобеазапознаени сонеговиоткарактер
6ТиетргнаапоцарскиотпатзаЛистраистоејатаму чекајќиго,споредувајќигиситештоминуваасо описотштоимгодадеТит
7Конечновидоаеденчовеккакодоаѓа(именоПавле), низок,ќелав(илиизбричен)поглавата,искривени бутови,убавинозе,вдлабнатиочи;имашеискривен нос;полнсограциозност;заштопонекогашсе појавувашекакочовек,понекогашимашелицена ангелИПавлеговидеОнисифорисезарадува 8АОнисифоррече:„Здраво,слугонаблажениот Бог!“Павлеодговори:„Божјатаблагодатнекабидесо тебеисотвоетосемејство“
9Но,ДемосиЕрмогенбеапоттикнатиодзавист,ипод знакнаголемапобожност,Димасрече:„Анесмелии ниеслугинаблажениотБог?Зоштоненèпоздрави?“
10Онисифородговори:„Затоаштоневидоввовас плодовинаправедност;но,акостетакви,ќебидете добредојдениивомојотдом“
11ПотоаПавлевлезевокуќатанаОнисифор,иво семејствотовладеешеголемарадостпорадитоаТиесе зафатијасомолитва,кршејќилебислушајќигоПавле какогопроповедасловотоБожјозавоздржувањетои воскресението,наследниовначин: 12Блаженисечиститепосрце,заштотиеќеГовидат Бога.
13Блаженисеониештогочуваатсвоетотело неосквернето(иличисто),заштотиеќебидатхрам Божји.
14Блаженисеумерените(илицеломудрите),заштоБог ќеимсеоткрие
15Блаженисеониештогинапуштаатсвоитесветовни задоволства,заштотиеќебидатприфатениодБога
16Блаженисеониештоимаатжени,какодагинемаат; заштотиеќебидатангелиБожји.
19Блаженисеониештојаследатмудроста(или
20БлаженисеониештогипазатупатстватанаИсуса Христа,заштотиеќеживеатвовечнасветлина 21Блаженисеониекои,порадиљубовтаХристова,ги напуштаатсветскитеслави,заштотиеќесудатангели иќебидатпоставениоддеснатастрананаХристаи немадајапретрпатгорчинатанапоследниотсуд 22Блаженисетелатаидушитенадевиците,заштотие сеприфатливизаБогаинемадајаизгубатнаградатаза својатадевственост;заштословотонанивниот
1ДодекаПавлејапроповедашеоваапроповедво црквата,којасенаоѓашевокуќатанаОнисифор,една девица,поимеТекла(чијамајкасевикашеТеоклија,а бешесвршенасочовекпоимеТамир),седешена прозорецотвосвојатакуќа
2Оттаму,благодарениенапрозорецотвокуќатакаде штобешеПавле,тааиноќеидењегислушаше ПавловитепроповедизаБога,замилосрдието,за вератавоХристаизамолитвата;
3Таанесакашедасеоддалечиодпрозорецотсè додекасонеизмернарадостнесепокоринаучењатана верата.
4Конечно,когавидемногужениидевицикако влегувааткајПавле,тааискренопосакадасесметаза достојнадасепојавивонеговоприсуствоидагочуе словотоХристово;бидејќисèуштенеговиделаПавле лично,тукусамогислушналанеговитепроповеди,и тоасамотоа.
5Но,бидејќинеможешедасеубедидасетргнениз прозорецот,нејзинатамајкаиспратикајТамир,кој дојдесоголемозадоволство,надевајќиседекаќесе оженисонеаЗатоа,тојѝреченаТеоклија:„Кадее мојатаТекла?“
6Теоклијаодговори:„Тамири,имамнештомногу чуднодатикажам;заштоТекла,триденанесе
тукутолкумногугислушалукавитеиизмамнички говоринаеденстранец,штојаснавистинасе
слушајќигоонаштогокажува,младатаженае заведена.Сегаодиизборувајсонеа,заштотаае свршенасотебе
9.Тамирисаотидеи,откакојапоздравиивнимавајќи данејаизненади,рече:„Текла,братемоја,зошто седишвооваатажнаположба?Каквичуднивпечатоци имаш?СвртисеконТамирисаисрамнисе“
10Инејзинатамајкаѝсеобратинаистначинирече: „Дете,зоштоседиштолкутажноикакоизненадена,не одговарашништо?“
11Тогаштиесилноплачеа:Тамирија,штојазагуби својатасопруга;Теоклија,штојазагубисвојатаќерка; ислугинките,штојазагубијасвојатагосподарка;иво семејствотозавладеаопштажалост
12Носитеовиеработинеоставијаникаковвпечаток врзТекла,задајанаговораттолкумногудасесврти коннивидаобрневниманиенанив,бидејќитаасè уштегинабљудувашеПавловитеговори
13.ТогашТамиристрчанаулицатазадавидикоисе ониештовлегоавоПавле,апотоаизлегоаоднего;и видедвајцамажикакосерасправаатмногу,паимрече: 14Господа,штоиматетука?Икојетојчовекодвас внатре,којгизаведувалуѓето,имладитемажии девиците,убедувајќигидеканетребадасеженат,туку даостанаттаквикаквиштосе?
15Тиветувамдекаќетидадамзначителнасума,ако мидадешточенизвештајзанего,бидејќијассум главниотчовеквоовојград.
16ДемасиЕрмогенодговорија:„Неможеметочнода кажемекојетој;нознаемедекагилишувамладите мажиоднивните(наменети)жениидевицитеод нивните(наменети)сопрузи,учејќи:„Нема воскресениевоиднина,освенаконеостанетево целомудриеинегоосквернуватевашетотело.“
ПОГЛАВЈЕ3
1ТогашТамиррече:„Дојдисоменевомојатакуќаи освежисе“Иотидоанамногупрекрасназабава,каде штоимашевиновоизобилствоимногубогатахрана.
2Тамиргидонесенабогатопослуженатрпезаиги натераобилнодапијат,порадиљубовташтојаимаше конТеклаижелбатадасеоженисонеа.
3ТогашТамиррече:„Сакамдамикажетекаквисе учењатанаовојПавле,задаможамдагиразберам; заштонемиемалагрижазаТекла,бидејќитаатолку уживаворазговоритенатојстранец,штосумво опасностдајаизгубаммојатаиднасопруга.“
4ТогашДимасиЕрмогенодговоријадвајцатазаеднои рекоа:„НекабидедоведенпредуправителотКастелиј, каконекојштосеобидувадагоубединародотво новатарелигијанахристијаните,итој,според наредбатанаЦезар,ќегопогуби,соштоќејадобиеш својатажена“
5Додеканиевоистовремеќејаучимедека воскресениетозакоетојзборувавеќесеслучилоисе состоивотоадаимамедеца;идеканиепотоа
измамник,заштогиизопачиумовитенанашитежени, ицелиотнародгослуша!“
ПОГЛАВЈЕ4
1ТогашТамир,стоејќипредсудскиотстолна управителот,проговорисогласенгласнаследниов начин
2О,управителе,незнамодкадееовојчовек;нотоје онојштоучидекабракотенезаконски.Затоа, заповедајмудакажепредтебеодкојапричина објавуватаквиучења
3Додекатојгозборувашеова,ДемасиЕрмогенму шепнаанаТамирирекоа:„Кажидекаехристијанини веднашќебидепогубен“
4Но,управникотбешепоодлучен,гоповикаПавлеи рече:„Којсити?Штоучиш?Сечинидекате обвинуваатзатешкизлосторства“
5Павлетогашпроговорисосиленглас,велејќи:„Сега, управителе,повикансумдададамизвештајзамоите учења,изатоасакамдамеслушнеш“
6ТојБог,којеБогнаодмаздаинакогоништонемуе потребноосвенспасениетонасвоитесозданија,ме испратидагиослободамоднивнатазлобаи расипаност,одсите(грешни)задоволстваиодсмртта; идагиубедамданегрешатповеќе
7ЗатоаБоггоиспратиСвојотСинИсусХристос,Кого јасгопроповедам,ивоКогоимпорачувамналуѓетода сенадеваатнаОнојКојимашетаквасочувствокон заблудениотсвет,заданебиде,управителе,осуден, тукудаимавера,стравБожји,познавањенарелигијата иљубовконвистината
8Значи,акогипоучувамсамоониеработиштоги примивпрекуоткровениеодБога,кадеемојотгрев? 9Когауправникотгочутоа,наредиПавледабиде врзанифрленвозатвор,додеканемубидепослободно дагослушаподетално.
10Но,ноќта,Теклагиизвадиобеткитеимугидадена клучотназатворот,којпотоаѝгиотворивратитеија пуштивнатре;
11Икогатаамуподарисребреногледалона затворскиотчувар,ѝбешедозволенодавлезевособата кадештобешеПавле;тогашседнапреднеговитенозе
2Потоагоиспрашаапортирот,атојимкажадекатаа отишлавозатвороткајнепознатиотчовек.
3Тиеотидоаспореднеговитеупатстваитамујанајдоа; икогаизлегоа,собраатолпа,отидоаимукажаана управителотсèштосеслучи.
4ПотоанаредидагодоведатПавлепреднеговиот судскипрестол
5Теклавомеѓувремележешесевалкашеназемјаво затворот,наистотоместокадештоПавлеседешедаја поучува;поштоуправителотнаредидајадоведатпред неговиотсуд;повикотгоприфатисорадостисиотиде 6КогагодоведоаПавлетаму,толпатасоуште поголемажестокостизвика:„Тојеволшебник,нека умре!“
7Сепак,управителотсозадоволствогислушаше ПавловитеговоризасветитеделаХристови;и,откако свикасовет,јаповикаТеклаиѝрече:„Зошто,според законотнаИконија,несеомажишзаТамирида?“
8Таастоешемирно,сопогледвперенвоПавле;икога видедеканеодговара,нејзинатамајкаТеоклијаизвика: „Некасеизгоринеправеднатасуштество;некасе изгорисредетеатарот,затоаштојаодбиТамирида,за даможатситежениданаучатоднеадагиизбегнуваат таквитепрактики“
9ТогашуправителотсезагрижимногуинаредиПавле дабидеизнесенодградот,аТекладабидезапалена 10Тогашуправителотстанаиведнашвлезево театарот;ицелиотнародизлезедајавидитажната глетка
11НоТекла,какоштојагневопустинатагледанасите странизадаговидисвојотпастир,такасеогледаи наоколузаПавле;
12Идодекагледашевомноштвото,говидеГоспод ИсусволикотнаПавлеисиречевосебе:„Павледојде дамевидивомоитетешкиоколности“Игивпери очитевонего;нотојведнашсевознесенанебото, додекатаагогледаше.
13Тогашмладитемажииженидонесоадрваислама задајаизгоратТекла;која,откакобешедонесенагола наклада,изнудисолзиодуправителот,со изненаденостгледајќијаголеминатананејзината убавина
14Иоткакогинаредијадрвата,народотѝзаповедада секачинанив;штоинаправи,првоправејќигознакот накрстот
15Потоанародотзапалиоганнакупот;иакопламенот бешепремногуголем,негодопре,заштоБогсесожали нанегоипредизвикаголемаерупцијаодземјатадолу, аоблакодозгораистуримногудождиград
16Такашто,порадипукањетоназемјата,многумина беавоголемаопасност,анекоибеаубиени,огнотбеше изгаснат,аТекласеспаси.
ПОГЛАВЈЕ6
1Вомеѓувреме,Павле,заедносоОнисифор,неговата женаидецата,постешевоеднапештера,којасе наоѓашенапатотодИконијадоДафне 2Иоткакопостеанеколкудена,децатамурекоана Павле:„Татко,гладнисмеинемамештодакупимелеб, заштоОнисифоргооставицелиотсвојимотзадаго
1Влезвограницитенапеколот
3Минотауротрикаприприближувањетонаосудените
4.Душивознемирениоднечистиотздивназлите духови
5Цербергипроголтувадушитенагурманите
6.Среброљубивитеирасипничкитеосудениданосат товари
7ЗавидливитеилутифрлаатвоСтикс
8Кулаиѕидининазлиотград
9Воовојровсеониештозгрешилепротивсвоите соседи;Кентауритефрлаатстреликоннив.
10Ониештозгрешилепротивсебеси,тукасемачени одХарпии
11.ОгнендождзаониештозгрешилепротивБога.
12ДушатанатиранинотГерионфрленавопламен
13Развратнициирасипницинамладитекамшикувани одѓаволи.
14Отровензаливвокојсенурнатиласкателите
15Огненоезеровокотлитевокоисефрлаат Симонајците.
16Маѓепснициигатачи,солицасвртенинаназад
17Мочуриштеодвреласмолазаизмамници,крадции измамници.
18Лицемерраспнат
19Подмолнисоветницисефрлијавоогненров
20.Заскандалознилица:едниотјадржиглаватаво рака
21Разбојнициидругикриминалцимачениодкентаур вооруженсозмии.
22Алхемичаритеиквакаритесежртваналепра 23Бународмраз,запредавнициинеблагодарни
24.Плутонсредеглечеркојгипроголтува проколнатите
25СветиотградЕрусалим
3ТогашПавле,соблекувајќијаоблеката,муречена момчето:„Оди,дете,купилебидонесиготука!“
4Но,додекамомчетокупувашелеб,јавидесвојата сосеткаТеклаисеизненади,паѝрече:„Текла,каде одиш?“
5Тааодговори:„ЈасгобркамПавле,откакоме избавијаодпламенот“
6Момчетотогашрече:„Ќетедоведамкајнего,зашто многусегрижизатебеиевомолитваипоствеќешест дена“
7КогаТекладојдевопештерата,гонајдеПавлена коленакакосемолиивели:„Светиотче,Господи ИсусеХристе,дајогнотданејадопреТекла,тукубиди ѝпомошничка,заштотааетвојаслугинка“
8Текла,стоејќизаднего,извикасоследнивезборови:
11Имаапетлеба,малкубилкиивода,исетешеаедни содругиразмислувајќизасветитеделаХристови.
12ТогашТекламуреченаПавле:„Акотиеугодно,ќе теследамкадеидаодиш.“
13Тојѝодговори:„Луѓетосегасемногусклоникон блуд,ати,бидејќисиубава,сеплашамдекаќесе соочишсопоголемоискушениеодпрвото,инемада издржиш,тукуќебидешсовладанаоднего.“
14Теклаодговори:„ДајмисамопечатотХристови никаквоискушениенемадамепогоди“
15Павлеодговори:„Текла,чекајтрпеливоиќего примишдаротХристов“
ПОГЛАВЈЕ7
1ТогашПавлегивратиОнисифоринеговото семејствовонивниотдом,аповедувајќијаТекласо себе,тргназаАнтиохија
2Иштомвлегоавоградот,еденСириец,поиме Александар,магистрат,воградот,којнаправилмногу значајниуслугизаградотзавременасвоето магистратство,јавидеТеклаисевљубивонеа,исе потрудисомногубогатиподароцидагопривлече Павлевосвојотинтерес
3НоПавлемурече:„Нејапознавамженатазакоја зборуваш,нитупакемоја“
4Но,бидејќитојбешечовексоголемамоќво Антиохија,јазграпчинаулицатаијабакна;штоТекла негоподнесе,ногледајќигоПавле,извикасотажен глас:„Немеприсилувај,странец;немеприсилувај, слугаБожји;јассумеденодугледнителуѓевоИконија ибевпринудендагонапуштамтојградзатоаштоне сакавдасеоженамсоТамирида“
5ПотоагофатиАлександар,мујаискинаоблеката,му јасимнакрунатаодглаватаигонаправисмешенпред целиотнарод
6НоАлександар,делумнобидејќијасакаше,а делумнозасраменодонаштобешенаправено,ја одведекајуправителот,иоткакопризнаштонаправила, јаосудидабидефрленамеѓуѕверовите.
ПОГЛАВЈЕ8
1Коганародотговидетоа,рече:„Пресудитедонесени воовојградсенеправедни“НоТеклапосакамилост одуправителот,заданебиденарушенанејзината целомудрие,тукудасезачувадодеканебидефрлена наѕверовите.
2Тогашуправителотпраша:„Којќејаугости?“Тогаш еднамногубогатавдовица,поимеТрифина,чијаќерка неодамнапочина,посакатаадајачува;итаапочнада сеоднесуваконнеавосвојатакуќакакоконсвоја ќерка
3Конечнодојдееденденкогаѕверовитетребашеда бидатизведенизадабидатвидени;иТеклабеше однесенавоамфитеатаротиставенаводупкавокоја имашемногусвирепалавица,воприсуствонамноштво гледачи
4Трифина,безникаквоизненадување,ја придружувашеТекла,алавицатагилижешенозетена ТеклаНапишаниотнаслов,којгоозначуванејзиниот
злостор,беше„Светогрдие“Тогашженатаизвика:„О,
Трифина,којабешемртва,ѝсејавинамајкасииѝ рече:„Мајко,некамладатажена,Текла,тисесметаза твојаќерканаместомене;ипосакајјадасемолиза мене,задаможамдабидампреведенвосостојбана среќа“
6НатоаТрифина,сотаженизраз,рече:„Ќерками Фалконилимисејавииминаредидатепримамво нејзинатасоба;затоа,Текла,посакувамдасемолишза ќерками,задабидепреведенавосостојбанасреќаи вовеченживот“
7КогаТеклагочуова,веднашМусепомолина Господаирече:Господи,Боженанеботоиземјата, ИсусеХристе,СиненаСевишниот,дајѝнанејзината ќеркаФалконилидаживеевечноТрифина,слушајќи гоова,повторновоздивнаирече:О,неправедни судови!О,неразумназлоба!таквосуштество (повторно)дабидефрленонаѕверовите!
8Утредента,возори,Александардојдевокуќатана Трифинаирече:„Гувернеротинародотчекаат; изведетегозлосторникот“
9НоТрифинатолкусилносенафрливрзнегоштотој сеисплашииизбегаТрифинабешеодкралското семејство;итаавакајаизразисвојататагаирече: „Леле!Имампроблемивомојотдом“веќедвапати,и
мојатаќерка,нитупорадимојатанеспособностдаја спасамТекла.Носега,ГосподиБоже,бидиѝ помошникнаТекла,твојатаслугинка
10Додекатаабешезафатенатака,гувернеротиспрати еденодсвоитеслужбеницидајадонесеТекла. Трифинајафатизаракаи,одејќисонеа,рече:„Отидов соФалконилилананејзиниотгроб,асегаморамда одамсоТеклакајѕверовите.“
11КогаТеклагослушнаова,плачејќисе,сепомолии рече:„ГосподиБоже,Когогонаправивмојадовербаи засолниште,наградијаТрифиназанејзинатамилост конменеизазачувувањетонамојатацеломудрие“
12Поовасеслушнаголемабучававоамфитеатарот; ѕверовитерикаа,анародотизвика:„Доведетего злосторникот!“
13Ноженатаизвикаирече:„Целиотграднекастрада заваквизлосторства;инаредиситенас,управителке, дабидемееднаквиказни!О,неправеденсуд!О,суров поглед!“
14Другивелеа:„Целиотграднекабидеуништен порадиовагнаснодело!Убијтенèсите,управителке! О,суроваглетка!О,неправеднапресуда!“
1ПотоаТеклабешеграбнатаодрацетенаТрифина,
3Тогашеднамечкасестрчабесноконнеа;нолавицата јасретнамечкатаијарастргнанапарчиња.
4Повторно,еденжилавец,којималнавикадаголта луѓе,акојмуприпаѓалнаАлександар,сестрчаконнеа; нолавицатасесретнасожилавецотитиесеубијаеден содруг
5Тогашженитебеаподпоголемазагриженост,бидејќи лавицата,којаѝпомогнанаТекла,бешемртва.
6Потоаизведоамногудругидивиѕверови;ноТекла стоешесорацетеиспружениконнеботоисемолеше;и когазавршисомолитвата,сесвртеивидејамасовода ирече:„Сегаевистинсковремедасекрстам“
7Затоа,таасефрливоводатаирече:„Вотвоетоиме, ГосподимојИсусеХристе,крстенасумвопоследниот ден!“Женитеилуѓето,гледајќигоова,извикааирекоа: „Нефрлајсевоводата!“Исамиотуправителизвика, мислејќидекарибите(морскитетелиња)сеподготвени дапроголтааттолкумногуубавина 8Ипокрајсетоова,Текласефрливоводата,воимето нанашиотГосподИсусХристос 9Норибите(морскитетелиња),когагивидоамолњата иогнот,беаубиениипливаамртвипоповршинатана водата,аоблакодоганјаопкружиТекла,такашто какоштоѕверовитенеможеадаѝсеприближат,такаи луѓетонеможеадајавидатнејзинатаголотија. 10Сепак,тиесвртијадругидивиѕверовиврзнеа;врз коииспуштијамногутаженкрик;инекоиоднивфрлаа нард,другикасија,третиамомус(виднард,илибилка одЕрусалим,илидамароза),третимиро;такашто количинатанамиробешеголема,пропорционалнона бројотналуѓе;иврзнеаситеѕверовилежеакакода цврстоспиелеинејадопирааТекла
11ТогашАлександармуреченауправителот:„Имам неколкумногуужаснибикови;дајаврземезанив.“На штоуправителот,загрижено,одговори:„Можешда правишштомислишдекаесоодветно“
12ПотоаставијајажеоколуполовинатанаТекла,коеѝ гиврзаинозете,исонегојаврзаазабиковите,начии интимниделовиставијажешкижелеза,задаможат, бидејќибеапомачени,уштепосилнодајавлечатТекла додеканејаубијат
13Затоабиковитесекинеанаоколу,испуштајќимногу ужасеншум;нопламенотштобешеоколуТеклаги изгорејажињаташтобеаврзанизачленовитена биковите,итаастоешенасрединаодсцената, безгрижнакакоданебилаврзана.
14НовомеѓувремеТрифина,којаседешенаеднаод клупите,сеонесвестииумре;порадиштоцелиотград бешеподголемазагриженост
15СамиотАлександарсеисплашиигозамоли управителот,велејќи:„Темолам,смилувајсенаменеи наградотиослободијаоваажена,којасеборешесо ѕверови,заданебидемеуништениитиијасицелиот град“
16Зашто,акоЦезариманекаковизвештајзатоаштосе случилосега,тојсигурноведнашќегоуништиградот, бидејќиТрифина,личностодкралскопотеклоинегова роднина,емртванасвојотпрестол
17ТогашуправителотјаповикаТеклаодѕверовитекај себеиѝрече:„Којасити?Икакваетвојатаситуација, панитуедноодѕверовитенетедопира?“
18Текламуодговори:„ЈассумслуганаживиотБог;а
19СамоТојепатотконвечнотоспасениеитемелотна
заштитазаониештосебезнадежни;и,соедензбор, ситеониештоневеруваатвоНего,немадаживеат, тукуќепретрпатвечнасмрт
20Когауправникотгичуовиеработи,наредидаѝ донесатоблекаиѝречедасеоблечевосвојатаоблека. 21Теклаодговори:„НекаБог,Којмеоблечекогабев голмеѓуѕверовите,воденотнасудотјаоблечетвојата душасооблеканаспасението.“Потоатаагизеде своитеалиштаигиоблече;иуправителотведнаш
слугинкатаБожји.“
22Наштоженитеизвикаазаеднососиленгласи еднодушногославеаБогаирекоа:„ЕденеБог,Богот наТекла;еденеБоготштојаизбавиТекла.“
23Нивнитегласовибеатолкусилништоцелиотград сечинешедекаепотресен;асаматаТрифинајаслушна радоснатавест,станаиистрчасомноштвотодаја пречекаТекла;ипрегрнувајќија,рече:„Сегаверувам
декамојатаќеркаежива.Затоа,дојдидомасомене, ќеркомојаТекла,иќетиговратамсèштоимам“
24ТеклаотидесоТрифинаитамусезабавуваше неколкудена,учејќијанасловотоГосподово,преку коемногумладиженисеобратија;иимашеголема радоствосемејствотонаТрифина
25.НоТеклакопнеешедаговидиПавле,пасе распрашаииспратинасекадедагонајдат;икога конечнодознадекаевоМира,воЛикија,таазедесо себемногумладимажиижени;и,облеченавомашка облека,тааотидекајнеговоМира,воЛикија,итаму гонајдеПавлекакогопроповедасловотоБожјо;и стоешепокрајнегомеѓутолпата.
ПОГЛАВЈЕ10
1Но,заПавленебешемалоизненадувањекогајавиде неаилуѓетосонеа;заштозамислидекагиочекува некоеновоискушение;
2КогаТекласфати,мурече:„Крстенасум,Павле, заштоонојштотипомагавопроповедањето,ми помогнаименедакрштевам“
3ТогашПавлејазедеијаодведевокуќатанаХермес; аТекламураскажанаПавлесèштоѝсеслучилово Антиохија,такаштоПавлемногусевосхити,асите
4ТогашТекластанаимуреченаПавле:„Одамво
проповедаше,и,мешајќисолзисосвоитемолитви,го фалешеиславешеБогасоследнивезборови: 7Господи,Боженаовојдом,вокојпрвпатбев просветленодТебе;Исусе,синенаживиотБог,кој бешемојпомошникпредуправителот,мојпомошник воогнотимојпомошникмеѓуѕверовите,Тиси единственБогвоситевековиАмин 8Текласега(повраќањето)јанајдеТамирисмртва,а мајкаѝживаЗатоа,повикувајќијамајкаси,ѝрече: „Теоклија,мајкомоја,далиеможнодаповерувашдека постоисамоеденГосподБог,Којживеенанебесата? Акопосакувашголемобогатство,Богќетигодаде прекумене;акојасакашповторносвојатаќерка,еве ме“
9Овиеимногудругиработиѝгипретставинамајкаси, (настојувајќи)дајаубеди(нанејзиномислење).Но, нејзинатамајкаТеоклијанеимпридаденикаква довербанаработитештогикажамаченичкатаТекла
10Текла,забележувајќидеказборувазалудно,тукусе крстипоцелототело,јанапуштикуќатаиотидекај Дафина;акогастигнатаму,отидевопештератакаде штогонајдеПавлесоОнисифор,паднаназемјаи заплакапредБога
11Когасизаминаоттаму,отидевоСелевкијаи просветлимнозинавопознаниетозаХристос.
12Исветолоблакјаводешенанејзиниотпат
13ИоткакопристигнавоСелевкија,отиденаедно местонадвородградот,оддалеченооколуеден стадиум,плашејќисеоджителите,бидејќитиебеа обожавателинаидоли
14Итаабешеодведена(одоблакот)вопланина нареченаКаламонилиРодеонТамуостанамногу годиниипретрпемногутешкиискушенијаодѓаволот, коигиподнесенадостоенначин,сопомошташтоја имашеодХристос
15Конечно,некоиблагороднички,откакослушнааза девицатаТекла,отидоакајнеаибеапоучениоднеаво Божјитепророштва,памногуминаоднивгонапуштија овојсветиводеамонашкиживотсонеа
16Така,насекадесераширидобравестзаТекла,итаа извршинеколку(чудесни)лекувања,такаштоцелиот градиоколнитеземјигидоведоасвоитеболнинатаа планина,ипреддастигнатдоврататанапештерата, веднашбеаизлекуваниодкаквабилоболестштоја
имаа
17Нечиститедуховибеаизтерани,правејќибучава; ситегипримијасвоитеболниоздравениигославеа Бога,КојѝдадетаквамоќнадевицатаТекла; 18ДотојстепенштолекаритеодСелевкијавеќене беаништовредниијаизгубијацелатазаработкаод својотзанает,бидејќиникојнегигрижеше;поради штобеаисполнетисозавистипочнаадасмислуваат каквиметодидапрезематсоовојХристовслуга
ПОГЛАВЈЕ11
1Потоаѓаволотимпредложилошсовет;иоткакоеден денсесобраадасеконсултираат,тиеразмислуваамеѓу себевака:Девицатаесвештеничканаголематабожица Дијанаисèштоќепобараоднеа,ќебидеисполнето,
2Сега,данајдеменеколкуразвратнилуѓе,иоткакоќе
3(Заштотаказаклучијамеѓусебедекаакоможатдаја развратат,боговитеповеќенемадајапочитуваат,ниту Дијанаќегилекуваболнитезанеа)
4Тиепродолжијаспоредовааодлука,имомците отидоанапланината,исвирепикаколавовиво пештерата,тропајќинавратата
5СветатамаченичкаТекла,потпирајќисенаБогаво коговеруваше,јаотворивратата,иакопретходнобеше запознаенасонивниотплан,иимрече:„Младилуѓе, штоправите?“
6Тиеодговорија:„Ималивнатренекојштосевика Текла?“Тааодговори:„Штосакатедаправитесо неа?“Тиерекоа:„Сакамедалегнемесонеа“
7БлаженатаТеклаодговори:„Иакосумлошастарица, јассумслугинканамојотГосподИсусХристос;иако иматезлобенпланпротивмене,немадаможетедаго остварите“Тиеодговорија:„Невозможное,номорада можемеданаправимесовасштосакаме.“
8Идодекагозборувааова,јафатијасоголемасилаи сакаадајасилуваатТогаштаасонајголемаблагостим рече:„Младилуѓебидететрпеливиигледајтеја славатаГосподова“
9Идодекајадржеа,таапогледнаконнеботоирече: „О,пречесенБоже,накогоникојнеможедасе спореди;којсепрославувашнадтвоитенепријатели; којмеизбавиодогнотинемепредаденаТамир,неме предаденаАлександар;којмеизбавиоддивите ѕверови;којмезачуваводлабокитеводи;којнасекаде мибешепомошникигопрославитвоетоимевомене; 10.Асегаизбавимеименеодрацетенаовиезлии неразумнилуѓе,нитудозволувајимдајарасипат мојатацеломудриештодосегајазачувавзаТвојачест; заштоТесакамикопнеампоТебе,иТисепоклонувам, Татко,СинеиСветиДуху,засекогашАмин 11Тогашсечугласоднебото,велејќи:„Неплашисе, Текла,вернаслугинкамоја,заштоЈассумсотебе. Погледниивидигоместотоштотиеотворено:тамуќе бидетвоетовечноживеалиште;тамуќегодобиеш блаженотовидение.“
12БлаженатаТекла,набљудувајќи,видекакокарпата сеотворилатолкумногушточовекможелдавлезе;таа направикакоштоѝбешенаредено,храброизбегаод гнаснатадружинаивлезевокарпата,којаведнашсе затворитолкумногуштонемашевидливапукнатина тамукадештосеотворила
13Мажитестоејасосемазачудениодтолкуогромно чудоинемаамоќдајазадржатслугинкатаБожја;туку
пештерата,проживеаседумдесетидвегодини;така штоимашедеведесетгодиникогаГосподјапресели. 16Таказавршуванејзиниотживот 17Денотштосеодбележувавонејзинспоменедваесет ичетвртисептември,вославанаОтецот,иСинот,и СветиотДух,сегаизасекогашизасекогашАмин