Skip to main content

Macedonian - Book of Enoch by R.H. Charles

Page 1


КнигатанаЕнох

ПОГЛАВЈЕ1

1ЗборовитенаблагословотнаЕнох,сокоиги благословиизбранитеиправедните,коиќеживеатво денотнаневолјата,когаситезлиибезбожнициќе бидатотстранети

2.Ијазапочнасвојатапараболаирече:Енох,праведен човек,чииочибеаотворениодБога,говидевидението наСветиотнанебесата,коемигопокажааангелите,и однивслушнавсè,иоднивразбравкакоштовидов,но незаоваагенерација,тукузадалечнаташтоќедојде 3Заизбранитерековијазапочнавмојатапараболаза нив:Светиот,Велики,ќеизлезеодСвоетоживеалиште, 4ИвечниотБогќестапненаземјата,напланината Синај,иќесејавиодСвојотлогор,иќесејавиво силатанаСвојатамоќоднеботонаднебесата.

5Иситеќебидатпогодениодстрав,иСтражаритеќе сетресат,иголемстравитрепетќегизафатидокрајот наземјата.

6Ивисокитепланиниќесепотресат,ивисоките ридовиќесесмират,иќесестопаткаковосокпред пламен,

7Иземјатаќесерасцепицелосно,исèштоена земјатаќепропадне,иќеимасудврзсителуѓе 8.Носоправеднитеќесклучимир.Иќегизаштити избраните,имилостќебидеврзнивИситеќему припаѓаатнаБога,иќебидатнапредни,иситеќебидат благословени.ИТојќеимпомогненасите,исветлина ќеимсејави,иќесклучимирсонив 9Иете,доаѓаОнсодесетициилјадиодСвоитесвети, задаизвршисуднадситеидагиуништисите безбожници,идајаизобличисекојаплотзаситедела нанивнатабезбожност,штогинаправилебезбожно,и заситетешкизборовиштогиизговоријабезбожните грешниципротивНего

1.Набљудувајтесèштосеслучувананебото,какотие

2Погледнетејаземјатаиобрнетевниманиена

семенува,тукуситеБожјиделависепојавуваат

3.Етеголетотоизимата,какоцелатаземјаеполнасо вода,аоблаци,росаидождлежатнанеа

ПОГЛАВЈЕ3

Набљудувајтеивидетекаковозимаситедрвја изгледааткакодасеисушилеидагиотфрлилесите лисја,освенчетиринаесетдрвја,коинегогубат зеленилото,тукугозадржуваатстаротозеленилоод дведотригодинидодеканесепојавиновото.

ПОГЛАВЈЕ4

Иповторно,набљудувајтегилетнитеденовикако

1Набљудувајтекакодрвјатасепокриваатсозелени

сесоситеНеговиделаипрепознајтекакоОној,Кој живеевечно,гисоздалтакви

2.ИситеНеговиделапродолжувааттакаодгодинаво година,засекогаш,иситезадачиштогиизвршуваатза Него,инивнитезадачинесеменуваат,тукукакошто Богодредил,такаисеправи.

3Игледајкакоморетоирекитенаистначинги извршуваатинегименуваатсвоитезадачиод Неговитезаповеди.

4Новиенебевтепостојани,нитугиисполнувавте заповедитеГосподови,тукусеодвративтеизборувавте гордиигрубизборовисовашитенечистиустипротив НеговатавеличинаО,виесотврдокорнисрца,немада најдетемир

5.Затоаќегипроколнуватевашитеденови,игодините

6Вотиеденовиќегинаправитевашитеимињавечна

7Нозаизбранитеќеимасветлина,радостимир,итие ќејанаследатземјата.

8Итогашќеимседадемудростнаизбраните,исите тиеќеживеатиникогашповеќенемадагрешат,ниту прекубезбожностнитупрекугордост:Но,ониештосе мудриќебидатсмирени

9Итиенемаповторнодапрестапат,нитуќегрешатво ситеденовиодсвојотживот,нитуќеумратодБожјиот гневилилутина,тукуќегодополнатбројотна деновитеодсвојотживотИнивнитеживотиќесе умножатвомир,игодинитенанивнатарадостќесе умножат,вовечнарадостимир,воситеденовиод нивниотживот.

ПОГЛАВЈЕ6

1Икогасенамножијачовечкитедеца,вотиеденови имсеродијаубавииубавиќерки

2.Иангелите,синовитенебесни,гивидоаисепохотија понив,пасирекоаеденнадруг:„Дојдете,даси изберемежениодсиновитечовечкиидасиродиме деца!“

3ИСемјаза,којбешенивниводач,имрече:„Се плашамдеканемадасесогласитедагонаправитеова дело,ајассамќетребадајаплатамказнатазаголем грев“

4Иситемуодговоријаирекоа:„Дасезаколнемесите идасеобврземеситесомеѓусебниклетвиданего напуштимеовојплан,тукудагосторимеова“

5Потоаситезаедносезаколнааисеобврзаасо меѓусебниклетвиврзтоа.

6Ибеавкупнодвесте;коисеспуштијаводеновитена ЈареднаврвотнапланинатаХермон,ијанарекоа планинаХермон,бидејќисезаколнааисеобврзаасо меѓусебнипроклетстваврзнеа

7Иовасеимињатананивнитеводачи:Семиаз, нивниотводач,Аракиба,Рамеêл,Кокабиел,Тамиêл, Рамиел,Данел,Êzêqêêl,Barâqijâl,Asâêl,Armârôs, Batârêl,Anânêl,Sapêârêl,Tâmîêl,Jômjâêl,Sariêl

8.Овасенивнитеначалницинадесетки.

ПОГЛАВЈЕ7

1Иситедругизаедносонивсизедоажени,исекојси одбрапоедна,ипочнаадавлегувааткајнивидасе осквернуваатсонив,игинаучијанамагиии волшебства,инасечењекорења,игизапознаасо растенијата.

2Итиезабременијаиродијаголемиџинови,чија висинабешетриилјадиели

3КојгипотрошиситепридобивкиналуѓетоИкога луѓетоповеќенеможеадагииздржуваат, 4Гигантитесесвртеапротивнивигопроголтаа човештвото

5Ипочнаадагрешатпротивптици,ѕверови,влекачи ириби,идасеголтаатеднисодругимесоидапијат крв.

6Тогашземјатапокренаобвинениепротив

7.

1ИАзазелгинаучилуѓетодаправатмечеви,ножеви,

2Исепојавимногубезбожност,итиеизвршијаблуд, ибеазаведенинапогрешенпат,истанаарасипаниво ситесвоипатиштаСемјазапоучувашемагииисечење корења,Армаросрешавањенамагии,Баракиџал поучувашеастрологија,Кокабелсоѕвездија,Езеќел знаењезаоблаците,Аракилзнацитеназемјата, ШамсиелзнацитенасонцетоиСариелдвижењетона месечината.Идодекалуѓетоумираа,тиевикаа,и нивниоткриксекревашедонебото

ПОГЛАВЈЕ9

1ИтогашМихаил,Уриел,РафаелиГавриел погледнааоднеботоивидоакакосепролевамногукрв наземјатаикакосеправисекаковбеззакониена земјата

2.Исирекоаеденнадруг:„Земјата,безжители,го викагласотнанивниотвикдонебеснитепорти“

3Асегавам,светитенебесни,душитечовечкија

нашиотслучајпредСевишниот“

4ИтиемурекоанаГосподаротнавековите: „Господарунагосподарите,Боженабоговите,Царна царевитеиБоженавековите,престолотнаТвојата славастоивоситепоколенијанавековите,аТвоето имеесвето,славноиблагословеновоситевекови!“

5Тисисоздалсèиимашмоќнадсè;исèеголои отворенопредТвоитеочи,иТигледашсè,иништоне можедасескриеодТебе.

6ГледашштонаправиАзазел,којпоучувашезасета неправданаземјатаигиоткривечнитетајништобеа зачуванинанебото,коилуѓетосетрудеадагинаучат: 7ИСемјаза,накогоТимудадевластдавладеенад неговитесоработници

8.Итиеотидоакајќеркитечовечкиназемјата,спиеја сожените,сеосквернијаиимоткријасекаквигревови 9Иженитеродијаџинови,ицелатаземјапорадитоа бешеисполнетасокрвинеправда.

10Исега,ете,душитенаониештоумрелеплачатисе упатуваатконпортитенебесни,анивнитеоплакувања сеискачија:инеможатдапрестанатпоради беззаконскитеделаштосеправатназемјата 11ИТигизнаешситеработипреддасеслучат,иТи

земјаќебидеуништена,идекапотопќедојдеврз целатаземјаиќеуништисèштоенанеа.

3Асегапоучигодаизбегаинеговотопотомстводасе зачувазаситегенерациинасветот.“

4.ИповторноГосподмуреченаРафаил:„Врзимуги рацетеинозетенаАзазелифрлиговотемнината;и направиотворвопустината,штоевоДудаел,ифрли говонеа.“

5Ипоставетеврзнегогрубииназабеникарпи,и покријтегосотемнина,инекаостанетамузасекогаш, ипокријтеголицетонеговозаданевидисветлина 6ИнаденотнаголемиотсудќебидефрленвооганИ ќејаизлекуваземјаташтоангелитејарасипале,иќего објавиисцелувањетоназемјата,задајаизлечатчумата, иситечовечкидецаданезагинатпрекуситетајни работиштоСтражаритегиоткрилеигинаучилесвоите синови

8Ицелатаземјаерасипанапрекуделаташтогипоучи Азазел:немумуприпишетегоцелиотгрев.“

9ИмуречеГосподнаГавриил:„Одипротивгадовите иразвратниците,ипротивдецатанаблудот,иистреби гидецатанаблудотидецатанаСтражаритемеѓу луѓето,иизведиги;испратигиеденпротивдругзада сеистребатеденсодругвобитка,заштонемадаимаат долговреме.“

10Иниеднобарањештонивнитетатковциќего упататконтебенемадаимбидеисполнетонанивните татковцивонивноиме;заштотиесенадеваатдекаќе живеатвеченживотидекасекојоднивќеживее петстотинигодини“

11.ИГосподмуреченаМихаил:„Оди,врзигоСемјаза инеговитедругари,коисесоединијасожени,пасе осквернијасониввосетанивнанечистотија“

12.Икоганивнитесиновиќесеубијатеднисодругии ќеговидатуништувањетонасвоитесакани,врзетеги цврстоседумдесетгенерацииводолинитеназемјата, доденотнанивниотсудинанивнотосвршување, додеканесеизвршисудотштоезасекогаши засекогаш

13.Вотиеденовиќебидатодведенивоогнената бездна,вомакитеивозатворотвокојќебидат затворенизасекогаш

14.Исекојштоќебидеосудениуништен,оттогашќе бидеврзанзаедносонивдокрајотнаситепоколенија

15Иистребетегиситедуховинаразвратницитеи децатанаСтражарите,затоаштоимзгрешијаналуѓето.

16Истребијасекојанеправдаодлицетоназемјатаи некапрестанесекоезлодело;инекасепојави садницатанаправдатаивистината;итааќесепокаже какоблагослов;делатанаправдатаивистинатаќе бидатзасаденивовистинаирадостзавечнивекови 17Итогашситеправеднициќесеспасат,иќеживеат додеканеродатилјадницидеца,иситеденовина својатамладостистаростќегидовршатвомир 18Итогашцелатаземјаќебидеобработуванаво праведност,исèќебидезасаденосодрвјаиполносо благослов.

19Иќебидатзасаденинанеаситепосакуванидрвја,и ќесадатлозинанеа;илозаташтоќејасадатнанеаќе дававиновоизобилство;иодсетосемештоќесе

посеенанеа,секојамеркаоднеаќеродиилјада,а секојамеркамаслинкиќедавадесетцедиламасло.

21Иситечовечкисиновиќестанатправедни,исите народиќемисепоклонуваатиќемифалат,иситеќе мисепоклонуваатИземјатаќебидеочистенаод секојанечистотија,иодсекојгрев,иодсекојаказна,и одсекојамака,иникогашповеќенемадагииспратам врзнеаодколенонаколеноизасекогаш

ПОГЛАВЈЕ11

1.Ивотиеденовиќегиотворамблагословените ризнициштосенанебото,задагииспратамназемјата надделотоитрудотначовечкитесинови

2.Ивистинатаимиротќебидатздруженизаедново ситеденовинасветотинизситечовечкигенерации ПОГЛАВЈЕ12

1ПредовиеработиЕнохбешескриен,иникојод човечкитесиновинезнаешекадеескриен,кадеживее иштосеслучилосонего

2ИнеговитеактивностибеаповрзанисоСтражарите, анеговитеденовибеасосветите.

3Ијас,Енох,гоблагословувавГосподаротна величиетоиЦаротнавековите,иете!Стражаритеме нарекоаЕнохписаротимирекоа:

4„Енох,типисарнаправедноста,оди,објавиимна Чуваритенанеботокоигонапуштијависокотонебо, светотовечноместо,исеосквернијасожени,и направијакакоштоправатдецатаназемјата,исизедоа жени:„Виенаправивтеголемапропастназемјата! 5.Инемадаиматемирнитупрошказагревовите;и доколкусерадуваатнасвоитедеца, 6Ќеговидатубиствотонасвоитесакани,ќетажатза пропастанасвоитедецаиќесемолатдовека,но милостимирнемадапостигнете“

ПОГЛАВЈЕ13

1ИЕнохотидеирече:„Азазел,немадаимашмир; противтебееиздаденастрогапресудазадатефататво окови

2.Инемадатибидеодобренотолеранцијаниту барање,порадинеправдаташтосијапоучувал,и порадиситеделанабезбожност,неправдаигревшто сиимгипокажалналуѓето“

3.Потоаотидовиимзборувавнаситезаедно,иситесе исплашија,игиобзедестравитрепет

4Имезамолијадаимнапишаммолбазаданајдат

5.ОттогаштиенеможеадазборуваатсоНего,нитуда

6Потоајанапишавнивнатамолбаимолитватаво врскасонивнитедуховиинивнитеделапоединечнои воврскасонивнитебарањазапрошкаидолгиденови 7.ИотидовиседнавприводитеДанови,воземјата Данова,јужноодзападниотделнаЕрмон;јачитав нивнатамолбадодеканезаспав 8Иете,мисејависон,ивиденијамеобзедоа,ивидов виденијанаказна,игласмиречедаимгокажамтоана синовитенебесниидагиукори 9Икогасеразбудив,дојдовкајнив,иситеседеа собранизаедно,плачејќивоАбелсјаил,којемеѓу ЛиваниСенесер,сопокриенилица

10.Иимгираскажавситевиденијаштогивидовво сон,ипочнавдагизборувамзборовитенаправедноста идагиукорувамнебеснитеСтражари ПОГЛАВЈЕ14

1.Книгатаназборовитенаправедностаинаопомената навечнитеСтражаривосогласностсозаповедтана СветиотВеликивотаавизија

2.Восонвидовштосегаќекажамсотелесенјазикисо здивотнаустата:штоГолемиотимгодаденалуѓетода разговараатсонегоидагоразбератсосрцето

3.КакоштоТојгосоздалимудалначовекотмоќдаго разбересловотонамудроста,такамесоздалименеи мијадалмоќтадагипрекорувамСтражарите,децата нанебото.

4Јанапишавтвојатамолба,ивомоетовидениесе покажавака,декатвојатамолбанемадатибиде исполнетавоситеднинавечноста,идекапресудатае конечнодонесенаврзтебе:да,твојатамолбанемадати бидеисполнета

5.Иотсеганемадасевознесешнанеботозасета вечност,ивоземскиоковиизлезеодлукатадатеврзе заситеденовинасветот

6.Идекапретходноќеговидитеуништувањетона вашитевозљубенисиновиинемадаиматеникаква наклонетостконнив,тукутиеќепаднатпредвасод меч.

7Итвојатамолбазанивнемадабидеисполнета,ниту паксаматазатебе:дуриидаплачешидасемолиши дагизборувашситезборовисодржанивописмотошто гонапишав

8Ивидениетомибешепокажановака:Ете,во видениетомепоканијаоблациимагламеповика,и движењетонаѕвездитеимолњитемезабрзааиме туркаа,аветровитевовидениетоменатераадаодлетам имекренаанагореимеоднесоананебото

9Ивлеговвнатресèдодеканесеприближивдоѕид изграденодкристалииопкруженсоогненијазици:и тоапочнадамеплаши.

10Ивлеговвоогненитејазициисеприближивдо големакуќаизграденаодкристали:аѕидовитена куќатабеакакомозаиченподнаправенодкристали,а нејзинатаосновабешеодкристал

11.Неговиоттаванбешекакопатекатанаѕвездитеи молњите,амеѓунивимашеогненихерувими,а нивнотонебобешечистокаковода

12.Ѕидовитебеаопкруженисопламеноган,анивните вратипламтеаодоган

13Ивлеговвотаакуќа,ибешежешкакакоогани ладнакакомраз:вонеанемашеникаквиживотни

15.Ивидоввидение,иете,имашевторакуќа,поголема одпретходната,ицелиотпорталстоешеотворенпред мене,изграденодогненпламен

16.Ивосекојпогледтолкусеистакнувашевосјајот, величественостаиобемотштонеможамдавиго опишамнеговиотсјајиобем

17Иподотнегобешеодоган,анаднегоимаше молњиипатеканаѕвездите,аитаванотнеговбешеод пламененоган.

18Ипогледнавивидоввонеговисокпрестол: неговиотизгледбешекакокристал,атркалатанегови какосјајносонце,итамубешевидениенахерувими.

19Иодподпрестолотизлегуваапотоциодпламенен оган,такаштонеможевдагогледам

20.ИГолематаСлаваседешенанего,аНеговата облекасјаешепосветлоодсонцетоибешепобелаод секојснег

21.Ниеденодангелитенеможешедавлезеидаго видиНеговотолицепорадивеличественостаиславата, иниеднотелонеможешедаГовиди

22.ОгненпламенбешеоколуНего,иголемоган стоешепредНего,иникојнаоколунеможешедасе приближидоНего;десетилјадиподесетилјадистоеја предНего,нонеМутребашесоветник.

23Инајсветите,коибеаблизудоНего,несиодеа ноќе,нитусеоддалечувааодНего

24.Идотогашбевничкум,треперејќи;иГосподме повикасоустатаСвојаимирече:„Дојдиваму,Енох,и послушајгозборотМој!“

25.Иеденодсветиитедојдекајмене,меразбудииме натерадастанамидасеприближамдовратата;ајассе поклонивнадолу

ПОГЛАВЈЕ15

1.ИТојмиодговориимирече,ијасгочувгласот Негов:„Неплашисе,Енох,праведенчовекуиписарна правдата;пристапивамуипослушајгогласотМој

2.Иоди,кажиимнанебеснитеЧувари,коите испратијадасезастапувашзанив:„Виетребадасе застапувате“залуѓето,анелуѓетозавас:

3.Зоштогооставивтевисокото,светоивечнонебо,и легнавтесожени,исеосквернивтесоќеркичовечки,и сиземавтежени,иправевтекакоземнидеца,ираѓавте џиновикакосиновиваши?

4Ииакобевтесвети,духовни,живеејќивеченживот, сеосквернивтесокрвтанаженитеираѓавтедецасо крвтанателото,икакочовечкидеца,сепохотувавтепо

8Исега,џиновите,коисесоздадениоддуховитеи телото,ќебидатнареченизлидуховиназемјата,ина земјатаќебиденивнотоживеалиште

9.Злитедуховиизлеглеоднивнитетела;бидејќисе родениодлуѓето,аодсветитеСтражариенивниот почетокипрвобитнопотекло;тиеќебидатзлидухови наземјата,иќесенарекуваатзлидухови

10.Штосеоднесувадонебеснитедухови,нанеботоќе биденивнотоживеалиште,аштосеоднесувадо земнитедуховиштосеродијаназемјата,наземјатаќе биденивнотоживеалиште

11Идуховитенаџиновитемачат,угнетуваат, уништуваат,напаѓаат,војуваатиправатуништување наземјатаипредизвикуваатпроблеми:нејадат,туку гладуваатижедуваатипредизвикуваатнавредиИ овиедуховиќесекренатпротивчовечкитедецаи противжените,затоаштотиепроизлеглеоднив

ПОГЛАВЈЕ16

1Одденовитенаколењето,уништувањетоисмрттана џиновите,оддушитеодчиетелодуховите,откакоќе излезат,ќеуништуваатбездананесатсуд-такаќе уништуваатдоденотнасвршетокот,големиотсудво којќебидезавршенвекот,надСтражаритеи безбожниците,да,ќебидецелоснозавршен 2Асега,штосеоднесувадоСтражаритештоте испратијадасезастапувашзанив,коипоранобеана небото,кажиим:

3„Бешенанебото,носитетајнисèуштенетибеа откриени,азнаешебезвредни,аовиевотврдокорноста натвоитесрцаимгиобјавинажените,апрекуовие тајниженитеимажитеправатмногузлоназемјата“

4.Затоа,кажиим:„Нематемиркајвас!“

ПОГЛАВЈЕ17

1Имезедоаимедоведоанаместокадештоониешто беатамубеакакопламененоган,икогапосакаа,се појавуваакаколуѓе.

2Имедоведоадоместотонатемнината,допланината чијврвдопирашедонебото

3.Игивидовместатанасветилатаиризницитена ѕвездитеинагромовите,авонајоддалечените длабочини,кадештобеаогненлакистрелиинивниот тул,иогненмечиситемолњи.

4Имеодведоаконживитеводииконогнотна западот,којпримасекојзалезнасонцето.

5Истигнавдоогненарекавокојаогноттечекако водаисеистуравоголемотомореконзапад 6Гивидовголемитерекиидојдовдоголематарекаи доголемататемнина,иотидовнаместотокадешто никојаплотнеоди

7Гивидовпланинитенатемнинатаназиматаи местотоодкадештотечатситеводинадлабочините 8Гивидовуститенаситерекиназемјатаиустиетона бездната.

ПОГЛАВЈЕ18

1Гивидовризницитенаситеветрови:видовкакосо нивгоопремицелотосозданиеицврститетемелина земјата.

2Иговидоваголниоткаменназемјата:гивидов

4Гивидовнебеснитеветровикакосевртатигоносат круготнасонцетоиситеѕвездиконнивниотзалез

5.Гивидовветровитеназемјатакакогиносат облаците;гивидовпатекитенаангелите;говидовна крајотодземјатасводотнанеботогоре

6.Итргнавивидовместокоегоридењеиноќе,каде штоимаседумпланиниодпрекрасникамења,трикон истокитриконјуг

7.Аониеконисток,едниотбешеодобоенкамен, другиотодбисер,другиотодхиацинт,аониеконјуг одцрвенкамен

8.Средниот,пак,сепротегашедонеботокакопрестол Божји,одалабастер,аврвотнапрестолотбешеод сафир

9.Ивидовпламененоган.Азадовиепланиниекрајот наголематаземја;тамусеисполнијанебесата

10Ивидовдлабокабездна,состолбовиоднебесен оган,имеѓуниввидовстолбовиодоганкакопаѓаат, коибеанеизмерносличниконвисинатаикон длабочината

11.Изадтаабезднавидовместокадештонемаше небесенсводгоре,нитуцврстозаснованаземјапод него;немашеводананего,нитуптици,тукубеше пустоиужасноместо.

12Видовтамуседумѕвездикакоголемипламени планини,икогасераспрашавзанив,

13.Ангелотрече:„Оваместоекрајотнанеботои земјата:овастаназатворзаѕвездитеинебесната војска“

14.Аѕвездитештосетркалаатнадогнотсеониештоја прекршилезаповедтаГосподованапочетокотод своетоизгревање,бидејќинесепојавилевосвоето одреденовреме.

15Исеразгневинанивигиврзадовреметокога нивнатавинаќебидезавршена,дуриизадесетилјади години.“

ПОГЛАВЈЕ19

1ИУриелмирече:„Тукаќестојатангелитекоисе поврзалесожени,анивнитедухови,земајќимногу

ПОГЛАВЈЕ20

1Иовасеимињатанасветитеангелиштобдеат

2.Уриел,еденодсветитеангели,којенадсветотинад Тартар.

3Рафаил,еденодсветитеангели,којенадчовечките духови

4.Рагуел,еденодсветитеангеликојсеодмаздувана светотнасветилата

5Михаил,еденодсветитеангели,односноонојштое поставеннаднајдобриотделодчовештвотоинад хаосот

6.Саракел,еденодсветитеангели,којепоставеннад духовите,коигрешатводухот

7Гавриил,еденодсветитеангели,којенадРајот, змиитеихерувимите.

8Ремиел,еденодсветитеангели,когоБоггопостави надониештовоскреснуваат

ПОГЛАВЈЕ21

1.Ипродолживконместотокадештоработитебеа хаотични

2Ивидовтамунештострашно:невидовнитунебо горенитуцврстозаснованаземја,тукуместохаотично иужасно

3Итамувидовседумѕвездинебесни,врзанивонего, какоголемипланини,коигореавооган.

4Тогашреков:„Закаковгревсеврзаниипорадишто сефрлениовде?“

5.ТогашУриел,еденодсветитеангели,којбешесо менеиимбешеводач,рече:„Енох,зоштопрашуваши зоштосижелензавистината?“

6.Овиесеодбројотнаѕвездитенебесни,коија прекршилезаповедтаГосподоваисеврзанитука додеканеистечатдесетилјадигодини,времето поврзаносонивнитегревови.“

7Иоттамуотидовнадругоместо,коебешеуште пострашноодпретходното,ивидовнештоужасно: големогантамукојгорешеипламтеше,аместото бешерасцепенодобездната,полносоголемиогнени столбовиштосеспуштаа:нитунеговиотобемниту големинатанеможевдагивидам,нитуможевда претпоставам

8Тогашреков:„Колкуестрашнооваместоиколкуе ужаснозагледање!“

9ТогашУриелмиодговори,еденодсветитеангели штобешесомене,имирече:„Енох,зоштоимаштаков стравиужас?“Ајасодговорив:„Порадиовастрашно местоипорадиглеткатанаболката“

10Имирече:„Оваместоезатворнаангелите,итука ќебидатзатворенизасекогаш.“

ПОГЛАВЈЕ22

1Иоттамуотидовнадругоместо,итојмипокажана западдругаголемаивисокапланинаодтврдакарпа. 2Ивонегоимашечетиривдлабнатини,длабоки, широкиимногумазниКолкусемазнивдлабнатините, длабокиитемнизагледање.

3ТогашРафаил,еденодсветитеангелиштобешесо мене,одговориимирече: 4„Овиешупливиместасесоздаденитокмузаоваа

суднедојдеврзнив“

5Гивидовдуховитенамртвитечовечкисинови,и нивниотглассеоднеседонеботоисејавија

6ПотоагопрашавРафаил,ангелотштобешесомене, имуреков:„Чијеовојдухчијгласизлегуваисе обраќа?“

7Имиодговори:„ОваедухотштоизлезеодАвел, когогоубинеговиотбратКаин,итојсетужипротив негододеканеговотосеменебидеистребеноодлицето наземјата,инеговотосеменебидеистребеноод семеточовечки.“

8Потоапрашавзатоа,изаситевдлабнатини:„Зошто какоедноодвоенооддругото?“

9.Итојмиодговориимирече:„Овиетрисенаправени задасеодделатдуховитенамртвитеТакваподелбае направеназадуховитенаправедните,вокоиимакако светолизворнавода.“

10Итаквисенаправенизагрешницитекогаумираати сезакопанивоземјата,асудотнееизвршенврзнивво текотнанивниотживот.

11Туканивнитедуховиќебидатразделенивооваа големамакадоголемиотденнасуд,казнаимачењена ониештопроколнуваатзасекогаш,иодмаздаза нивнитедуховиТамуТојќегиврзезасекогаш 12Итакваподелбаенаправеназадуховитенаоние коијаподнесуваатсвојататужба,коиоткриваатза нивнотоуништување,когабилеубиениводеновитена грешниците

13.Таквоенаправенозадуховитеналуѓетокоине билеправедни,тукугрешници,коибилецелосниво престапотинапрестапницитеТиеќебидатдругари: нонивнитедуховинемадабидатубиенинаденотна судот,нитуќебидатвоскреснатиоттаму

14ТогашгоблагословивГосподотнаславатаиреков: „БлагословендаемојотГоспод,Господотнаправдата, Којвладеевечно!“

ПОГЛАВЈЕ23

1.Оттамуотидовнадругоместо,западноодкраиштата наземјата

2Ивидовпламенкакотечебезпрестан,ине застанувашеодсвојоттекнидењениноќе,туку течешенепречено.

3Ипрашав,велејќи:„Штоеоваштонепочива?“ 4ТогашРагуил,еденодсветитеангелиштобешесо мене,миодговориимирече:„Овојогненпатштого видееогнотназападштогипрогонуваситесветилана небото.“

ПОГЛАВЈЕ24

1Иоттамуотидовнадругоместоназемјата,итојми покажапланинскивенецодоганштогорешедењеи ноќе.

2Иотидовподалекуоднегоивидовседум величественипланини,ситеразличниеднаоддруга,а нивнитекамењабеавеличественииубави, величественикакоцелина,сопрекрасенизгледиубава надворешност:триконисток,еднатазаснованана другата,итриконјуг,еднатаврздругата,идлабоки грубиклисури,одкоиниеднанесеспојувашесодруга 3.Аседматагорабешемеѓунив,игинадминувашепо висина,личејќинапрестол;апрестолотгоопкружуваа миризливидрвја

4.Имеѓунивимашедрвокаквоштоникогашпорано несумгопомирисал,нитупакимашемеѓунив,ниту пакимашедругикаконего:имашемириској надминувасекојмирис,анеговителисја,цветовии дрвоневенеатзасекогаш:инеговиотплодепрекрасен, анеговиотплодличинаурмиодпалма

5.Тогашреков:„Колкуеубавоовадрво,колкуе миризливо,алисјатамусеубави,ацветовитемусе многупријатни!“

6.ТогашодговориМихаил,еденодсветитеи почитуваниангели,којбешесоменеиимбешеводач

ПОГЛАВЈЕ25

1Имирече:„Енох,зоштомепрашувашзамирисотна дрвото,изоштосакашдајадознаешвистината?“

2Тогашмуодговориввелејќи:„Сакамдазнамзасè,а особенозаовадрво“

3.Атојодговоривелејќи:„Оваависокагораштоја виде,чијврвекакопрестолБожји,еНеговиотпрестол, кадештоќеседнеСветиотВелики,Господнаславата, ВечниотЦар,когаќеслезедајапосетиземјатасо добрина“

4Аштосеоднесувадоовамиризливодрво,нитуеден смртникнесмеедагодопредоголемиотсуд,когаТој ќесеодмаздинаситеиќегодоведесèдонегова завршницазасекогашТогашќеимседадена праведнитеисветите.

5Неговиотплодќебидезахрананаизбраните;ќе бидепресаденвосветилиштето,вохрамотнаГоспода, ВечниотЦар.

6Тогашќесерадуваатсорадостиќесевеселат,иќе влезатвосветотоместо;инеговиотмирисќебидево нивнитекоски,иќеживеатдолгживотназемјата,како штоживеелевашитетатковци:ивонивнитеденови немадагидопреникакватага,ничума,нимака,ни несреќа.

7ТогашгоблагословивБоганаСлавата,ВечниотЦар, Којподготвитаквиработизаправедните,гисоздадеи ветидекаќеимгидаде

2Итамувидовсветагора,аподпланинатанаисток имашепотокштотечешеконјуг.

3Ивидовконистокдругапланинаповисокаодоваа,а

потокподпланината.

4Азападнооднегоимашедругапланина,понискаод прватаисомалависочина,идлабокаисуваклисура меѓунив;адругадлабокаисуваклисурабешена крајотодтритепланини

5Иситеклисурибеадлабокиитесни,формираниод тврдакарпа,инанивнебеазасаденидрвја

6Исевосхитивнакарпите,исевосхитивна клисурата,да,севосхитивмногу.

ПОГЛАВЈЕ27

1Тогашреков:„Заштоеовааблагословеназемја,која ецелоснополнасодрвја,иоваапроколнатадолина помеѓунив?“

2ТогашУриел,еденодсветитеангелиштобешесо мене,одговориирече:„Оваапроколнатадолинаеза

1Иоттамуотидоввосрединатаназемјатаивидов благословеноместокадештоимашедрвјасогранки штостојатицветааткакораспарченодрво

3Вопоследнитеденовиќеимбидепретставана

славата,ВечниотЦар

4.Воденовитенасудотнадпрвите,тиеќеГо благословуваатзамилостаспоредкојаимгододелил нивниотдел“

5.ПотоаГоблагословивГосподотнаСлаватаија изнесовНеговатаславаиславноГофалев

ПОГЛАВЈЕ28

1Иоттамуотидовконисток,восрединатана планинскиотвенецнапустината,ивидовпустина, осамена,полнасодрвјаирастенија

2Иводаизвираодозгора

3.Брзајќикакообиленводентекштотечешекон северозапад,предизвикувашеоблацииросадасе креваатодситестрани

ПОГЛАВЈЕ29

1Иоттамуотидовнадругоместовопустинатаисе приближивконистокодовојпланинскивенец 2Итамувидовмиризливидрвјаштоширеамирисна темјанисмирна,адрвјатабеасличнинабадемот.

1Ипонатамуодовие,отидовдалекунаистокивидов другоместо,долинаполнасовода. 2Итамуимашедрво,собојанамиризливидрвјакако штоемастиксот

3.Инастранитеодтиедолинивидовмиризливцимет. Ипонатамуодевконисток

ПОГЛАВЈЕ31

1Ивидовдругипланини,амеѓунивимашедрвја,иод нивтечешенектар,којсевикасарараигалбанум.

2.Изадовиепланинивидовдругапланинаисточноод краиштатаназемјата,накојаимашеалое,аситедрвја беаполнисостакт,какобадеми

3.Икоганекојгогореше,мирисашепослаткоодкој биломирис

ПОГЛАВЈЕ32

1.Ипоовиемиризливимириси,додекагледавкон севернадпланините,видовседумпланиниполнисо благороденнардимиризливидрвја,циметибибер

2.Иоттамугипречекоривврвовитенаситеовие планини,далекунаистокодземјата,ипоминавнад ЕритрејскотоМореисеоддалечиводнего,иго поминавангелотЗотил.

3ИдојдоввоГрадинатанаПраведностаивидовзад тиедрвјамногуголемидрвјакакорастаттамуисо убавмирис,големи,многуубавииславни,идрвотона мудростаодкоејадатизнаатголемамудрост

4Тоадрвоевисококакоелата,алисјатамусекако рогач;аплодовитемусекакогроздовиодлоза,многу убави,амирисотнадрвотопродирадалеку

5Тогашреков:„Колкуеубаводрвотоиколкуе привлеченнеговиотизглед!“

6ТогашРафаил,светиотангел,којбешесомене,ми одговориирече:„Оваедрвотонамудроста,одкое јадеатвојотстартаткоитвојатастарамајка,коибеа предтебе,ијанаучијамудростаиимсеотворијаочите, итиезнаејадекасеголиибеаизбрканиодградината“

ПОГЛАВЈЕ33

1.Иоттамуотидовдокрајотназемјатаивидовтаму големиѕверови,исекојсеразликувашеоддругиот;и видовптици,различнипоизглед,убавинаиглас, еднатаразличнаоддругата.

2Инаистокодтиеѕверовигивидовкраиштатана земјата,накоипочиванебото,иотворенисевратитена небото.

3Игивидовѕвездитенебесникакоизлегуваат,иги избројаввратитеодкоиизлегуваат,игизапишавсите нивниизлези,насекојаѕвездапоединечно,според нивниотбројинивнитеимиња,нивнитепатекии нивнитепозиции,инивнитевремињаинивнитемесеци, какоштомипокажаУриел,светиотангелштобешесо мене

4Сèмипокажаимигозапиша;инивнитеимињами гизапиша,нивнитезакониинивнитедруштва.

ПОГЛАВЈЕ34

1Иоттамуотидовконсевердокраиштатаназемјата, итамувидовголемиславеннаоднакраиштатана целатаземја

2Иете,видовтринебеснивратиотворенинанебото: низсекојоднивизлегуваатсеверниветрови;кога дуваат,имастуд,град,мраз,снег,росаидожд

3Иодедниотпорталдуваатзадобро,акогаќедуваат

ПОГЛАВЈЕ35

1Иоттамуотидовконзападдокраиштатаназемјатаи видовтамутриотворенипортинанебото,каквишто видовнаисток,истбројпорталииистбројизлези

ПОГЛАВЈЕ36

1.Иоттамуотидовнајугдокрајотназемјатаивидов тамутриотворенинебесниврати:иоттамудоаѓароса, дождиветер

2.Иоттамуотидовнаистокдокрајотнанеботоиги видовтукаотворенитритеисточнинебеснипортии малипортинаднив

3.Низсекојодовиемалипорталиминуваатѕвездите небеснииседвижатконзападпопатекаташтоиме покажана

4.Исекогашкогагогледав,гоблагословувавГосподот наСлавата,ипродолжувавдагоблагословувам

фалатголемотоделонаНеговитерацеидаГо благословуваатзасекогаш ПОГЛАВЈЕ37

1.Второтовидениештоговиде,видениенамудростштоговидеЕнох,синотнаЈаред,синотнаМалалеил, синотнаКаинан,синотнаЕнос,синотнаСет,синотна Адам.

2Иоваепочетокотназборовитенамудросташтоги кренавгласотдаимгикажамнаониештоживеатна земјата:Слушајте,луѓеодстаровреме,ивидете,вие штодоаѓатепонив,зборовитенаСветиотштоќеги изговорампредГосподаротнадуховите 3.Подобробибилодаимгисоопштимесамоналуѓето одстаровреме,нодуриниодониештодоаѓаатпонив немадагоскратимепочетокотнамудроста

4.Доденес,Господаротнадуховитеникогашнеми далтаквамудросткакваштојасјапримивспоред мојотразум,спореддобратаволјанаГосподаротна

5Мибеакажанитрипараболи,ијасгоподигнав

живеалиштетонагрешниците,икадеќебиде почивалиштетонаониештогонегирааГосподаротна духовите?Ќеимбешеподоброданебеародени 3.Когаќебидатоткриенитајнитенаправедницитеиќе бидатсуденигрешниците,абезбожницитеќебидат протераниодлицетонаправедницитеиизбраните, 4Оттогашониештојапоседуваатземјатаповеќенема дабидатмоќниивозвишени:инемадаможатдаго видатлицетонасветиот,заштоГосподаротна духовитејанаправиСвојатасветлинадасепојавина лицетонасветите,праведнитеиизбраните

5Тогашцаревитеисилнитеќезагинатиќебидат предадениворацетенаправеднитеисветите.

6Иоттогашникојнемадабарамилостзасебеод Господаротнадуховите,бидејќинеговиотживотепри крај.

ПОГЛАВЈЕ39

1Ивотиеденовиќесеслучиоднеботодаслезат избраниисветидеца,инивнотопотомствоќестане едносочовечкитедеца.

2ИвотиеденовиЕнохпримикнигизаревностигнев, икнигизанемирипротерувањеИнемадаимседаде милост,велиГосподотнадуховите.

3Ивотиеднивиормеоднесеодземјатаимеспушти накрајотоднебесата

4.Итамувидовдруговидение,живеалиштатана светитеипочивалиштатанаправедните

5Евегивидоамоитеочинивнитеживеалиштасо Неговитеправедниангели,инивнитепочивалиштасо светитеИтиесемолеа,сезалагааисемолеаза синовитечовечки,иправдататечешепреднивкако вода,амилостакакоросаназемјата.Такаемеѓунивза вечнивекови

6аИнатоаместомоитеочиговидоаИзбраникотна праведностаиверата,

7аИговидовнеговотоживеалиштеподкрилјатана Господаротнадуховите

6б.ИправдатаќепреовладувавоНеговитеденови,и праведнитеиизбранитеќебидатбезбројпредНего засекогаш

7б.ИситеправеднииизбранипредНегоќебидат силникакоогненисветла,инивнитеустиќебидат полнисоблагослов,инивнитеусниќеговозвишуваат иметонаГосподаротнадуховите,иправедностапред Негоникогашнемадапропадне,иправедноста никогашнемадапропаднепредНего. 8Тамупосакавдаживеам,имојотдухкопнеешепо тоаживеалиште:итамубешемојотделдосега,зашто такаеутврденозаменепредГосподаротнадуховите 9.Вотиеденовигофалевивозвишувавиметона Господаротнадуховитесоблагословиипофалби, бидејќиТојмеодредизаблагословиславаспоред добратаволјанаГосподаротнадуховите 10Долговремемоитеочигогледаатоаместо,иГо благословувавиГофалев,велејќи:„Благословенеи некаеблагословенодпочетокотидовека!“ 11ИпредНегонемапрестанокТојзнаеуштепред создавањетонасветотштоезасекогаиштоќебидеод

12Теблагословуваатониештонеспијат:тиестојат

13.Иете,моитеочигивидоаситеониештонеспијат: тиестојатпредНегоиблагословуваативелат: „БлагословендасиТи,иблагословенодаеимето Господовозаситевекови!“

14Илицетомоесеизмени,заштовеќенеможевда гледам

1Ипотоавидовилјаднициилјадиидесетилјадипо десетилјади,видовмноштвобезбројноибезбројно, коистоејапредГосподаротнадуховите.

2ИначетиритестранинаГосподаротнадуховите видовчетириприсуства,различниодониештоне спијат,игинаучивнивнитеимиња:заштоангелотшто одешесоменемигиобјавинивнитеимињаимиги покажаситескриениработи

3.Игислушнавгласовитенатиечетириприсуства какоизговараатфалбипредГосподанаславата 4ПрвиотгласгоблагословуваГосподаротнадуховите завечнивекови.

5Ивториотгласгослушнавкакогоблагословува

ИзбраниотиизбранитекоисепотпираатнаГосподарот надуховите.

6Итретиотгласштогослушнавсемолиисе застапувазаониештоживеатназемјатаимолатво иметонаГосподаротнадуховите.

7Игослушнавчетвртиотгласкакогиодбива сатанитеиимзабранувададојдатпредГосподаротна духовитезадагиобвиниониештоживеатназемјата.

8Послетоагопрашавангелотнамиротштоодешесо мене,којмипокажасèштоескриено:„Коисеовие четириприсустваштогивидовичиизборовиги слушнавигизапишав?“

9Имирече:„ПрвиотеМихаил,милосрдени долготрпелив;вториотеРафаил,којепоставеннад ситеболестииситеранинасиновитечовечки;третиот еГавриил,којепоставеннадситесили;ачетвртиоте поставеннадпокајаниетозанадежнаониештоќе наследатвеченживот,севикаФануил“Атоасе четиритеангелинаГосподаротнадуховитеичетирите гласовиштогислушнаввотиеденови.

1Ипотоагивидовситетајнинанебесата,икакое поделеноцарството,икакоделатаналуѓетосемерат

2Итамугивидовживеалиштатанаизбранитеи

тамувидоводкадедоаѓаатнатоаместоиодкадеја натопуваатпрашливатаземја.

4Итамувидовзатворениодаиодкоиседелат ветровите,одајатанаградотиветровите,одајатана маглатаиоблаците,аоблакотнејзинлебдинадземјата одпочетокотнасветот

5Игивидоводаитенасонцетоимесечината,одкаде штоодатикадеповторнодоаѓаат,инивнотославно враќање,икакоеднатаесупериорнавоодносна другата,инивнатавеличественаорбита,икаконеја напуштаатсвојатаорбита,иништонедодаваатна својатаорбитаиништонеодземаатоднеа,иси веруваатеднисодруги,восогласностсозаклетватасо којасеврзанизаедно

6Ипрвосонцетоизгреваигопоминувасвојотпат споредзаповедтанаГосподаротнадуховите,имоќное Неговотоимезавечнивекови 7Ипотоаговидовскриениотивидливиотпатна месечината,итаагоизвршувасвојотпатнатоаместо дењеиноќе-едниотдржејќипозицијаспротидругиот предГосподаротнадуховитеИтиеблагодаратифалат, анесеодмараат;заштонимимеодморотна благодарноста

8Заштосонцеточестосеменувазаблагословилиза проклетство,ипатотнамесечинатаесветлиназа праведните,атемниназагрешниците,воиметона Господа,Којнаправиподелбапомеѓусветлинатаи темнината,игиразделидуховитечовечки,игиутврди духовитенаправедните,воиметонаСвојата праведност

9.Заштониеденангелнепречииниеднасиланеможе дапречи,заштоТојпоставувасудијазаситенивиги судиситепредСебе

ПОГЛАВЈЕ42

1.Мудростаненајдеместокадештоќеживее,иѝ бешедоделеноживеалиштенанебесата

2Мудростаизлезедасенаселимеѓусиновитечовечки, иненајдеживеалиште;мудростасевратинасвоето местоиседнамеѓуангелите

3Инеправдатаизлезеоднејзинитеодаи,иониешто негибараше,гинајдеиживеешесонив,какодождво пустинаиросанажедназемја

ПОГЛАВЈЕ43

1.Ивидовдругимолњииѕвездинебесни,ивидовкако гинарекувашеситепонивнитеимињаитиеГослушаа

2Ивидовкакосемеренинаправеднавагаспоред нивнитепропорциинасветлина:јавидовширинатана нивнитепросторииденотнанивнотопојавување,и каконивнотодвижењепроизведувамолња:иговидов нивнотодвижењеспоредбројотнаангелите,икакотие седржатдовератаеденкондруг 3Игопрашавангелотштоодешесоменеимипокажа штоескриено:„Штосеовие?“

4Имирече:„Господаротнадуховитетигопокажа нивнотопараболичнозначење:овасеимињатана светитештоживеатназемјатаиверуваатвоиметона Господаротнадуховитезавечнивекови“

ПОГЛАВЈЕ44

Истотака,видовуштееденфеноменвоврскасо

1Иоваевторатапараболазаониештогонегираат иметонаживеалиштетонасветитеиГосподаротна духовите

2.Инанеботонемадасеискачат,нитуназемјатанема дадојдат:такваќебидесудбинатанагрешниците,кои гоотфрлијаиметонаГосподаротнадуховите,коисе таказачуванизаденотнастрадањетоиневолјата.

3Вотојден,МојотИзбраникќеседненапрестолотна

4.ТогашќегонаселамМојотИзбраникмеѓунив.Ќего

5.Иќејапреобразамземјатаиќејанаправам благослов;иќегинаселамМоитеизбраницинанеа;а

азагрешницитепретстоисуд,задагиистребамод лицетоназемјата.

ПОГЛАВЈЕ46

1ИтамувидовЕден,Којимашеглаванаденови,а главатаМубешебелакаковолна,асоНегобешедруго суштество,чиелицеимашеизгледначовек,алицето Мубешеполнособлагост,каконаеденодсветите ангели

2.Игопрашавангелотштоодешесоменеимиги покажаситескриениработизатојСинЧовечки,које тој,иодкадее,изоштоодисоПоглаваротна Дневниците?Итојодговориимирече:„ОваеСинот Човечки,Којимаправда,ВоКогоживееправдата,И Којгиоткриваситебогатстванаонаштоескриено, 3.ЗаштоГосподаротнадуховитегоизбранего,ичиј делимапредностпредГосподаротнадуховитево праведностзасекогаш.

4ИовојСинЧовечки,КогоГовиде,ќегиподигне царевитеисилнитеоднивнитепрестоли,исилнитеод нивнитепрестоли,иќегиразлабавиуздитенасилните, иќеимгискршизабитенагрешниците.

5Иќегисимнецаревитеоднивнитепрестолии

7Иовиесеониештогисудатѕвездитенебесни,иги креваатрацетесвоипротивСевишниот,игазатпо земјатаиживеатнанеаИситенивниделапокажуваат неправда,инивнатамоќпочиваврзнивнотобогатство, инивнатавераевобоговитештогисоздалесосвоите раце,итиегонегираатиметонаГосподаротна духовите,

8.ИгипрогонуваатдомовитенаНеговитесобранија,и вернитештоседржатзаиметонаГосподаротна духовите

ПОГЛАВЈЕ47

1Ивотиеденовиќесевознесемолитватана праведницитеикрвтанаправедницитеодземјатапред Господаротнадуховите.

2Вотиеденовисветитештоживеатгоренанебесата ќесеобединатсоеденгласиќемолат,ќесемолатиќе фалат,иќеблагодаратиќегоблагословуваатиметона Господаротнадуховите,закрвтанаправеднитештое пролеана,изаданебидемолитватанаправедните залуднапредГосподаротнадуховите,задаимсе извршисудотиданеморадастрадаатзасекогаш

3ВотиеденовиговидовГлаватанаденовитекога седнанапрестолотнаСвојатаслава,икнигитена живитебеаотворенипредНего:ицелатаНеговавојска, штоенанеботогоре,иНеговитесоветницистоејапред Него,

4Исрцатанасветитебеаисполнетисорадост,зашто бројотнаправедницитебешепринесен,имолитватана праведницитебешеслушната,икрвтанаправедниците бешепобаранапредГосподаротнадуховите

ПОГЛАВЈЕ48

1Инатоаместоговидовнеисцрпниотизворна правдата:иоколунегоимашемногуизворинамудрост; иситежеднипиејаоднив,исеисполнијасомудрост,и нивнитеживеалиштабеасоправедните,светитеи избраните.

2ИвотојчасбешеименуванСинотЧовечкипред Господаротнадуховите,инеговотоимепред Почетокотнаденовите.

3Да,преддабидатсоздаденисонцетоизнаците,пред дабидатсоздадениѕвездитенебесни,Неговотоиме бешеименуванопредГосподаротнадуховите.

4Тојќеимбидежезолнаправедниците,накојќесе потпираатинемадападнат;тојќебидесветлинана незнабошцитеинадежнаониештосевознемирениво срцето

5Ситештоживеатназемјатаќепаднатничкумиќе мусепоклонат,иќегофалат,благословуваатислават сопеснаГосподотнадуховите

6Ипорадиоваапричинатојбешеизбранискриен предНего,предсоздавањетонасветотизасекогаш 7ИмудростанаГосподаротнадуховитегооткрина светитеиправедните;заштоТојгозачуваделотна праведните,заштогомразеаигопрезирааовојсветна неправда,игизамразијаситенеговиделаипатиштаво

тиенемадаможатдасеспасатсебеси 9ИќегипредадамворацетенаМоитеизбраници; какосламавооган,такаќегоратпредлицетона светите;какооловововодаќепотонатпредлицетона праведните,иповеќенемадасенајдетрагаоднив 10Иводенотнанивнатаневолјаќеимаодморна земјата,ипреднивќепаднатинемадастанат;инема даиманикојдагиземесорацетесвоиидагиподигне, заштосеодрекоаодГосподаротнадуховитеиод НеговиотПомазаникДабидеблагословеноиметона Господаротнадуховите.

ПОГЛАВЈЕ49

1Заштомудростасеизлевакаковода,иславатане исчезнувапредНегозасекогаш

2.ЗаштоТојемоќенвоситетајнинаправдата,а неправдатаќеисчезнекакосенкаинемадаима трајност,заштоИзбраниотстоипредГосподаротна духовите,иНеговатаславаезаситевекови,иНеговата силаодпоколенија

3Ивонегопрестојувадухотнамудроста,идухотшто даваразум,идухотнаразумотинасилата,идухотна ониештозаспалевоправда

4Иќесудизатајнитеработи,иникојнемадаможеда изговорилажензборпредНего,заштоТојеИзбраник предГосподаротнадуховитеспоредНеговатаволја

ПОГЛАВЈЕ50

1Ивотиеденовиќесеслучипроменазасветитеи избраните,исветлинатанаденовитеќеостаневрзнив, иславатаичестаќесесвртатконсветите, 2Наденотнаневолјатавокојзлотоќебидесобрано противгрешниците.Иправедницитеќепобедатво иметонаГосподаротнадуховите:ИТојќегинатера другитедаговидатовазадасепокаатидасеоткажат одделатанасвоитераце.

3ТиенемадаимаатчестпрекуиметонаГосподарот надуховите,нопрекуНеговотоимеќебидатспасени, иГосподаротнадуховитеќеимсесмилува,зашто Неговотосочувствоеголемо

4.ИТојеправеденивоСвојотсуд,ивоприсуствона Неговатаславанеправдатанемадасеодржи;на НеговиотсуднепокајанитеќезагинатпредНего

3ИИзбраниотќеседневотиеденовинаМојот престол,иНеговатаустаќегиизлееситетајнина мудростаисоветот,заштоГосподаротнадуховитему гидадеигопрослави.

4.Ивотиеденовипланинитеќескокааткакоовни,и ридовитеќепотскокнувааткакојагнињанаситисо млеко,илицатанаситеангелинанеботоќебидат осветлениодрадост.

5ЗаштовотиеденовиќесекренеИзбраниот,и земјатаќесерадува,иправедницитеќеживеатнанеа, иизбранитеќеодатпонеа ПОГЛАВЈЕ52

1Ипотиеденовинатоаместокадештогивидовсите виденијазаонаштоескриено-заштобеводнесенво виоримеоднесоаконзапад

2Тамумоитеочигивидоаситетајнинебеснинешта штоќебидат,планинаоджелезо,ипланинаодбакар,и планинаодсребро,ипланинаодзлато,ипланинаод мекметал,ипланинаодолово

3.Игопрашавангелотштоодешесомене:„Штосе овиеработиштогивидоввотајност?“

4Имирече:„Ситеовиеработиштогивидеќе послужатнавластанаНеговиотПомазаник,задабиде моќенимоќенназемјата“

5Итојангелнамиротмиодговори,велејќими: „Почекајмалкуиќетибидатоткриениситетајни работиштогоопкружуваатГосподаротнадуховите“

6Иовиепланиништогивидоатвоитеочи,планината оджелезо,ипланинатаодбакар,ипланинатаод сребро,ипланинатаодзлато,ипланинатаодмекметал, ипланинатаодолово,ситетиеќебидатпред Избраниоткаковосок:предогнот,икаководаташто течеодозгораврзтиепланини,итиеќестанатнемоќни преднеговитенозе

7.Иќебидевотиеденовиникојнемадабидеспасен, нитусозлатонитусосребро,иникојнемадаможеда избега

8.Инемадаимажелезозавојна,нитуќесеоблекува оклоп;бронзатанемадабидеодкорист,калајотнема дабидеодкористинемадасецени,иоловонемада бидепосакувано.

9Иситеовиеработиќебидатпорекнатииуништени одповршинатаназемјата,когаИзбраниотќесепојави предлицетонаГосподаротнадуховите.

ПОГЛАВЈЕ53

1Тамумоитеочивидоадлабокадолинасоотворени усти,иситештоживеатназемјата,моретоиостровите ќемудонесатдарови,подароциизнацинапоклонение, нотаадлабокадолинанемадасенаполни 2Инивнитерацеправатбеззаконија,агрешницитеги проголтуваатситештогиугнетуваатбеззакониеСепак, грешницитеќебидатуништениодлицетона Господаротнадуховите,иќебидатпротераниод лицетонаНеговатаземја,иќезагинатзасекогаш

4Игопрашавангелотнамиротштоодешесомене:

6.Ипослеова,ПраведниотиИзбраниотќегонаправи домотнасвојатазаедницадасепојави:отсеганатаму немаповеќедабидатпопреченивоиметона Господаротнадуховите.

7Иовиепланининемадастојаткакоземјатапред Неговатаправда,тукуридовитеќебидаткакоизворна вода,аправедницитеќесеодморатодугнетувањетона грешниците

ПОГЛАВЈЕ54

1.Ипогледнависесвртевкондругделодземјата,и видовтамудлабокадолинасопламен

2Игидоведоакралевитеисилните,ипочнаадаги фрлаатвооваадлабокадолина.

3Итамумоитеочивидоакакогинаправијаовиесвои инструменти,железнисинџирисонеизмернатежина 4.Игопрашавангелотнамирот,штоодешесомене, велејќи:„Закогосеподготвуваатовиесинџири?“

5Имирече:„Овиесеподготвуваатзавојскитена Азазел,задагизематидагифрлатвобезднатана целоснатаосуда,иќеимгипокријатвилицитесогруби камењакакоштозаповедалГосподаротнадуховите“

6.ИМихаил,Гавриил,РафаилиФануилќегифататво тојголемдениќегифрлатвотојденвовжаренапечка, задаимсеодмаздиГосподаротнадуховитезанивната неправдаштомусепокоруваанаСатанатаиги заведувааониештоживеатназемјата“

7„ИвотиеденовиќедојдеказнаодГосподаротна духовите,итојќегиотвориситеводнисобиштосе наднеботоинаизворитештосеподземјата“

8Иситеводиќесеспојатсоводите:онаштоенад неботоемашко,аводаташтоеподземјатаеженско.

9Иќегиуништатситештоживеатназемјатаионие штоживеатподкрајотнанебото

10.Икогаќејапрепознаатсвојатанеправдаштоја направиленаземјата,тогашоднивќезагинат ПОГЛАВЈЕ55

1Ипотоа,Поглаваротнаденовитесепокајаирече: „Залудногиуништивситештоживеатназемјата.“ 2ИсезаколнавоСвоетоголемоиме:„Отсеганемада гоправамтоасоситештоживеатназемјата,иќе поставамзнакнанебото;итоаќебидезаветнадобра волјамеѓуМенеинивзасекогаш,сèдодеканеботое

ПОГЛАВЈЕ56

1Ивидовтамувојскиангелинаказнатакакоодат, држејќибичижелезниибронзенисинџири.

2.Игопрашавангелотнамирот,којодешесомене, велејќи:„Кајкогоодатовиештогиносатбичовите?“

3Имирече:„Нанивнитеизбраниивозљубени,зада бидатфрленивобезднатанадолината.“

4Итогаштаадолинаќебидеисполнетасонивните избраниивозљубени,иденовитенанивниотживотќе завршат,иденовитенанивнотозаблудувањенемада сесметаатоттогашнатаму

5.Ивотиеденовиангелитеќесеврататиќесефрлат наистокврзПартитеиМедијцитеЌегивознемират царевите,задагиобземедухнанемир,иќегидигнат однивнитепрестоли,задаизлезаткаколавовиод своитедувлаикакогладниволцимеѓусвоитестада 6ИќесеискачатиќејазгазатземјатанаНеговите избраници,иземјатанаНеговитеизбранициќеим бидегумноипатпреднив 7Ноградотнамоитеправеднициќеимбидепречкана нивнитекоњи.Итиеќепочнатдасеборатмеѓусебе,и нивнатадесницаќебидесилнапротивнив,иникој немадагопознаесвојотбрат,нитусинотсвојоттатко илисвојатамајка,додеканесеизбројаттруповитеод нивнотоколење,инивнатаказнанебидезалудна 8ВотиеденовиШеолотќегиотворисвоитевилици,и тиеќебидатпроголтанивонего,инивното уништувањеќезаврши;Шеолотќегипроголта грешницитепредлицетонаизбраните ПОГЛАВЈЕ57

1.Потоавидовдругатолпаколиилуѓекакосевозатна нив,икоидоаѓаатнаветровитеодистокиодзападкон југ

2.Исеслушнабучаватаоднивнитеколи,икогасе случиовојбучава,светитеоднеботогозабележаатоа, истолбовитеназемјатасепоместијаодсвоитеместа,и неговиотзвуксеслушнаодедниоткрајнанеботодо другиот,воеденден

3Иситеќепаднатничкумиќемусепоклонатна Господаротнадуховите.Иоваекрајотнавтората парабола

ПОГЛАВЈЕ58

1.Ипочнавдајакажувамтретатапараболаза праведнитеиизбраните

2Блаженистевие,праведнииизбрани,заштославна ќебидевашатасудбина

3.Иправедницитеќебидатвосветлинатанасонцето,а избранитевосветлинатанавечниотживот:деновите нанивниотживотќебидатбескрајни,аденовитена светитебезброј

4Итиеќејабараатсветлинатаиќенајдатправедност кајГосподаротнадуховите:ќеимамирзаправедните воиметонаВечниотГоспод 5Ипотоаќеимсекаженасветитенанебото:„Даги барааттајнитенаправдата,наследствотонаверата,

заштотаастанасветлакакосонцетоназемјата,и

6Иќеимасветлинаштоникогашнемадапрестане,и

ПОГЛАВЈЕ59

1Вотиеденовимоитеочигивидоатајнитена молњитеинасветлата,исудовитештогиизвршуваат иосветлуваатзаблагословилипроклетство,какошто сакаГосподаротнадуховите

2.Итамугивидовтајнитенагромовите,икакокога

1Вопетстотатагодина,воседмиотмесец,на четиринаесеттиотденодмесецотвоживототнаЕнох. Вотаапараболавидовкакосиленпотресгозатресе неботонаднебесата,ивојскатанаСевишниоти ангелите,илјадаилјадиидесетилјадипатидесет илјади,беавознемирениодголемнемир

2ИПочетокотнаденовитеседнанапрестолотна Својатаслава,аангелитеиправедницитестоејаоколу Него

3Иголемтрепетмеобзеде,истравмеобзеде,и слабинитемипопуштија,ицреватамисераспаднаа,и паднавничкум

4ИМихаилиспратидругангелодсредесветитеиме воскресна,икогамевоскресна,мојотдухсеврати, заштонеможевдагоподнесампогледотнаоваавојска, нивреватаитресењетонанеботоИМихаилмирече: „Зоштосивознемиренодтаквовидение?Доденес траешеденотнаНеговатамилост;иТојбешемилостив идолготрпеливконониештоживеатназемјата“ 5.Икогаќедојдеденот,исилата,иказната,исудот, штоГосподотнадуховитегоподготвилзаониештоне гопочитуваатправедниотзакон,изаониештого

8НомажјакотсевикаБехемот,којживеелсосвоите градивопустапустинапоимеДуидаин,источноод градинатакадештоживеатизбранитеиправедните, кадештобилземенмојотдедо,седмиотодАдам, првиотчовеккогогосоздалГосподаротнадуховите.

9Игозамоливдругиотангелдамијапокажемоќтана тиечудовишта,какобеаразделенивоедендени фрлени,едниотвобезднитенаморето,адругиотво суватаземјанапустината

10Имирече:„Синечовечки,тукабарашдадознаеш штоескриено“

11Идругиотангел,којодешесоменеимипокажа штоескриено,микажаштоепрвоипоследнона неботововисочините,иподземјатаводлабочината,и накрајотнанебото,инатемелитенанебото 12.Иодаитенаветровите,икакоседелатветровите,и какосемерат,икакосепресметуваатвратитена ветровите,секојспоредсилатанаветерот,исилатана светлатанамесечината,испоредсилаташтое соодветна:иподелбитенаѕвездитеспореднивните имиња,икакоседелатситеподелби 13.Игромовитеспоредместатакадештопаѓаат,исите поделбиштосеправатмеѓумолњитезадаможатда светнат,инивнатавојскадаимсепокоруваведнаш

14.Заштогромимаместазаодморкоимуседоделени додекачеканасвојотзвук;агромимолњасе неразделни,ииаконесеедноинеподелено,обетеодат заеднопрекудухотинесеодвојуваат.

15Заштокогамолњатаќезасветне,громовитего испуштаатсвојотглас,адухотнаметнувапаузаза временаѕвонењетоиподеднаквогидели;зашто ризницатананивнитеѕвонењаекакопесок,исекојод нив,додекаѕвони,едрженсоузди,исевраќаназадсо силатанадухотисетурканапредспоредмногуте краиштаназемјата

16Идухотнаморетоемашкиисилен,испоредмоќта насвојатасилагоповлекуваназадсоузди,инасличен начинсетурканапредисераспрснувапоситепланини наземјата

17.Адухотнасланатаенеговсопственангел,адухот наградотедобарангел

18Идухотнаснеготгинапуштилсвоитеодаипоради својатасила-вонегоимапосебендух,аонаштосе издигаоднегоекакочад,анеговотоимеемраз

19Идухотнамаглатанеесоединетсониввонивните одаи,тукуимапосебнаодаја;заштонеговиотпате славенивосветлинаивотемнина,ивозимаиволето, авонеговатаодајаеангел.

20Адухотнаросатаживеенакрајотоднеботоие поврзансоодаитенадождот,анеговотодвижењеево зимаилето:инеговитеоблацииоблацитенамаглата сеповрзани,иедниотмудаванадругиот.

21Икогадухотнадождотќеизлезеодсвојатакомора, ангелитедоаѓаатијаотворааткоморатаиго изведуваатнадвор,икогаќесераспрснепоцелата земја,тојсесоединувасоводатаназемјатаИсекогаш когаќесесоединисоводатаназемјата... 22Заштоводитесезаониештоживеатназемјата, заштотиесехраназаземјатаодСевишниот,Којена небото;затоаидождотимамерка,иангелитего одредуваат

23ИовиеработигивидовконГрадинатана праведните.

24Иангелотнамирот,којбешесомене,мирече:

Божјо,ќепасат...

ПОГЛАВЈЕ61

1Ивидоввотиеденовиколкудолгијажињаимбеа даденинатиеангели,итиесизедоакрилјаиполетаа,и тргнааконсевер

2Игопрашавангелот,велејќиму:„Зоштотиеангели гизедоаовиејажињаисиотидоа?“Атојмирече: „Отидоадасемерат“

3Иангелотштоодешесоменемирече:„Овиеќеги донесатмеркитенаправедницитеијажињатана праведницитедоправедниците,задасепотпратна иметонаГосподаротнадуховитезасекогаш“

4.Избранитеќепочнатдаживеатсоизбраните,итоа семеркитештоќеѝседадатнаверата,иштоќеја зајакнатправедноста

5.Иовиемеркиќегиоткријатситетајнина длабочинитеназемјата,иониештобилеуништениод пустината,иониештобилепроголтаниодѕверовите,и ониештобилепроголтаниодморскитериби,зада

уништен

6Иситештоживеатгоренанеботопримијазаповеди силаиеденгласиеднасветлинакакооган.

7ИОнојсосвоитепрвизборовигоблагословија,иго возвишувааигофалеасомудрост,ибеамудриво говоротиводухотнаживотот.

8ИГосподаротнадуховитегопоставиИзбраниотна престолотнаславатаИтојќегисудиситеделана светитегоренанебото,инавагатаќебидатизмерени нивнитедела,

9ИкогаќегоподигнелицетоСвое,задагипроцени нивнитетајнипатиштаспоредзборотнаиметона Господаротнадуховите,инивниотпатспоредпатотна праведниотсуднаГосподаротнадуховите,тогашсите тиесоеденгласќезборуваатиќеблагословуваат,иќе гослават,возвишуваатиосветуваатиметона Господаротнадуховите

10.Иќејаповикацелатанебеснавојска,иситесвети горе,иБожјатавојска,Херувимите,Серафимитеи Офанин,иситеангелинасилите,иситеангелина кнежевствата,иИзбраниот,идругитесилиназемјатаи надводата 11Натојденќесеподигнееденглас,иќе

можедагоблагослови,ипрослави,ивозвиши,и осветиТвоетоблагословеноиме,исекоетело неизмерноќегопрославииблагословиТвоетоимеза вечнивекови.

13.ЗаштоголемаемилостанаГосподаротнадуховите, иТоједолготрпелив,иситеНеговиделаисèшто создалимгиоткрилнаправеднитеиизбраните,во иметонаГосподаротнадуховите.

ПОГЛАВЈЕ62

1ИтакаимзаповедаГосподнацаревите,насилните, навозвишенитеинаониештоживеатназемјата,и рече:„Отворетегиочитеиподигнетегироговите,ако можетедагопрепознаетеИзбраниот“

2.ИГосподотнадуховитегоседнанапрестолотна Својатаслава,идухотнаправдатасеизлеаврзнего,и зборотодустатаНеговагиубиваситегрешници,и ситенеправедницисеистребуваатодпредлицето Негово

3Иќесекренатвотојденситецаревиисилни,и возвишенитеиониештојадржатземјата,иќевидати ќепрепознааткакосединапрестолотнасвојатаслава, иправдатаесуденапредНего,илажливзборнесе кажувапредНего.

4Тогашќегистигнеболкакакоженавопородување, иќеимамакиприпородување,когадететоќевлезево утробата,иќеимамакиприпородување.

5Иеденделоднивќепогледненадругиот,иќесе исплашат,иќеимбиденамрштенолицето,иболкаќе гисовлада,когаќеговидатСинотЧовечкикакоседи напрестолотнасвојатаслава 6Ицаревите,силнитеиситештојапоседуваатземјата ќегоблагословуваат,славјативозвишуваатОнојшто владеенадсè,Којбешескриен

7ЗаштоодпочетокотбешескриенСинотЧовечки,и СевишниотгозапазивоприсуствотонаСвојатасилаи имгооткринаизбраните

8Иќесепосеесобраниетонаизбранитеисветите,и ситеизбраниќезастанатпредНеговотојден.

9Иситецареви,силни,возвишенииониештовладеат соземјата,ќепаднатничкумпреднего,ќесепоклонат иќејаположатсвојатанадежнатојСинЧовечки,ќего молатиќесепомолатзамилостоднеговитераце

10Сепак,Господаротнадуховитеќегипритисне толкумногуштобрзоќесиодатодНеговото присуство,алицатаќеимбидатисполнетисосрам,а темнинатаќеимсеспуштиналицата.

11Иќегипредаденаангелитезаказна,задаимсе одмазди,затоаштогиугнетувааНеговитесиновии Неговитеизбраници, 12.ИтиеќебидатглетказаправеднитеизаНеговите избраници:ќесерадуваатзанив,заштогневотна Господаротнадуховитепочиваврзнив,иНеговиот мечепијаноднивнатакрв

13Иправеднитеиизбранитеќебидатспасенивооној ден,иоттогашнемадаговидатлицетонагрешниците инеправедниците

16.ИоваќебидатоблекитенаживототодГосподарот надуховите:Ивашитеоблекинемадаостарат,ниту вашатаславаќепоминепредГосподаротнадуховите ПОГЛАВЈЕ63

1Вотиеденовимоќнитеицаревитештојапоседуваат земјатаќеГомолатдаимдадемалкуодмород Неговитеангелинаказнанакоиимбеапредадени,за даможатдападнатидасепоклонатпредГосподарот надуховитеидагиисповедаатсвоитегревовипред Него

2.ИќегоблагословуваатиславјатГосподаротна духовитеиќевелат:„БлагословенеГосподаротна

непресметлива

4.СеганаучивмедекатребадаГославимеи благословувамеГосподаротнацаревитеиОној,Које Царнадситецареви“

5.Иќеречат:„О,даимавмеодмордагославимеида благодариме,идајаисповедаменашатаверапред Неговатаслава!“

6.Исегакопнеемепомалкуодмор,нонегонаоѓаме: сестремимеконнегоинегодобиваме;исветлината исчезнаодпреднас,итемнинатаенашеживеалиште заситевекови.

7ЗаштониеневерувавмепредНего,нитуго прославивмеиметонаГосподаротнадуховите,нитуго прославивменашиотГоспод,тукунашатанадежбеше вожезолотнанашетоцарствоивонашатаслава 8ИводенотнанашетострадањеиневолјаТојненè спасува,иниененаоѓамеодморзаисповед,дека нашиотГосподевистинитвоситеСвоидела,иво СвоитесудовиивоСвојатаправда,идекаНеговите судовинесепристрасни.

9ИниеисчезнувамеодлицетоНеговопорадинашите дела,иситенашигревовисесметаатзаправедни“ 10.Сегаќесиречат:„Нашитедушисеполнисо неправеднадобивка,нотоаненèспречувадаслеземе одсрединатананеавотоваротнаШеолот.“

11Ипотоанивнителицаќебидатисполнетисо темнинаисрампредСинотЧовечки,иќебидат избрканиодНеговотолице,имечотќеостанепред

1.Идругиформиштогивидовскриенинатоаместо.

2Гослушнавгласотнаангелоткаковели:„Овасе ангелитештосеспуштијаназемјатаиимгооткрија скриенотонасиновитечовечкиигизаведоасиновите човечкидаправатгрев.“

ПОГЛАВЈЕ65

1.ВотиеденовиНоевидедеказемјатаепотонатаи деканејзинотоуништувањееблизу

2Истанаоттамуиотидедокрајотназемјата,игласно извикаконсвојотдедоЕнох:иНоеречетрипатисо огорченглас:Слушниме,послушниме,послушниме

3.Имуреков:„Кажимиштопаѓаназемјата,паземјата евотаквалошасостојбаисетресе,заданезагинами јассонеа?“

4.Итогашнастанаголемавреваназемјата,исе слушнагласоднебото,ипаднавналицетомое 5ИЕнох,мојотдедо,дојдеизастанапокрајменеими рече:„Зоштомивикашесогорчливкрикиплач?

6ИодлицетоГосподовоизлезезаповедзаониешто живеатназемјатадеканивнатапропастезавршена, заштогинаучилеситетајнинаангелите,исето насилствонасатаните,иситенивнисили-најтајнитеисетамоќнаониештопрактикуваатволшебништво,и моќтанаволшебништвото,имоќтанаониештоправат излеаниликовизацелатаземја

7Икакосребротоседобиваодправотназемјата,и какомекиотметалпотекнуваодземјата.

8Заштооловотоикалајотнесепроизведуваатод земјатакакопрвите:тоаеизворштогипроизведува,и ангелстоивонего,итојангеленајвозвишен.“

9ИпотоамојотдедоЕнохмефатизарака,мекренаи мирече:„Оди,заштогозамоливГосподаротна духовитезаоваавреваназемјата.“

10Имирече:„Порадинивнатанеправда,нивниотсуд еопределенинемадабидеодложенодМене засекогаш.Порадимагиитештогиистражувааи научија,земјатаиониештоживеатнанеаќебидат уништени“

11.Иовие-тиенемаатместозапокајаниезасекогаш, бидејќиимпокажааштобешескриено,итиесе проколнати:ноштосеоднесувадотебе,синемој, Господаротнадуховитезнаедекасичистибезгрешен заовојпрекорвоврскасотајните

12Игоодредитвоетоимедабидемеѓусветите,иќе тезапазимеѓуониештоживеатназемјата,игоодреди твоетоправеднопотомствозацарствоизаголеми почести,иодтвоетопотомствоќепроизлезеизворна праведниисветибезбројзасекогаш

ПОГЛАВЈЕ66

1Ипотоамигипокажаангелитенаказнатакоисе подготвенидадојдатидагипуштатситесилина водитештосеподземјатазададонесатсуди уништувањеврзситештоживеатназемјата

2.ИГосподаротнадуховитеимзаповеданаангелите штоодеаданејаподигаатводата,тукудајадржатпод контрола,заштотиеангелибеанадсилитенаводата

3.ИсизаминаводприсуствотонаЕнох.

1ИвотиеденовидојдеБожјатаречимирече:„Ное,

2Исегаангелитеправатдрвеназграда,икогаќеја завршаттаазадача,ЈасќејаставамракатаМојаврзнеа иќејазачувам,иоднеаќепроизлезесеменаживот,и

жители

3ИќегозацврстамтвоетопотомствопредСебеза

бидеблагословеноиќесемножиназемјатавоимето Господово“

4.Иќегизатворитиеангели,коипокажаанеправда,во тааогненадолинаштомојотдедоЕнохмијапокажа пораноназападмеѓупланинитеодзлатоисреброи железоимекметаликалај.

5Ијавидовтаадолинавокојаимашеголемгрчи грчењенаводата

6.Икогасеслучисетоова,одтојогненстопенметали одгрчењетоштоговртинатоаместо,сесоздадемирис насулфур,итојбешеповрзансотиеводи,итаадолина наангелитештогозаведоачовештвотовозаблуда горешеподтааземја

7Инизнеговитедолинитечатогненипотоци,каде штосеказнуваатовиеангеликоигизаведоана погрешенпатониештоживеатназемјата

8Нотиеводивотиеденовиќеимслужатнацаревите, насилните,навозвишенитеинаониештоживеатна земјата,заисцелувањенателото,нозаказнувањена духот;сеганивниотдухеполнсопохота,задабидат казнетивосвоетотело,заштосеодрекоаод Господаротнадуховитеијагледаатсвојатаказна секојдневно,асепакневеруваатвоНеговотоиме 9.Ивозависностодтоакакогорењетонанивнитетела станувасилно,соодветнапроменаќесеслучиво нивниотдухзасекогашизасекогаш;заштопред Господаротнадуховитеникојнемадаизговорипразен збор

10Заштосудотќедојдеврзнив,затоаштоверуваатво похотитенасвоетотело,агонегираатДухотГосподов. 11Ииститетиеводиќепретрпатпроменавотие денови;заштокогатиеангелиќебидатказнетивоовие води,овиеизвориќејапроменатсвојататемпература,а когаангелитеќесеискачат,овааводаодизворитеќесе променииќестанеладна.

12ИгочувМихаилкакоодговараивели:„Овојсуд, сокојсесудатангелите,есведоштвозацаревитеи силнитештојапоседуваатземјата“

13.Бидејќиовиеводинасудотслужатзаисцелување нателотонацаревитеизазадоволувањенапохотите нанивнитетела;затоатиенемадавидатинемада поверуваатдекатиеводиќесепроменатиќестанат оганштогоривечно

1ИпотоамојотдедоЕнохмигипредадеситетајниво книгатанапараболитештомубеададени,игисостави заменеспоредзборовитенакнигатанапараболите.

2ИнатојденМихаилмуодговоринаРафаилирече: „Силатанадухотмепренесуваиметерадатреперам порадистрогостанасудотнатајните,судотна ангелите:којможедагоиздржисуровиотсудштое извршен,апредкојтиесетопат?“

3ИМихаилповторноодговориимуреченаРафаил: „Којетојчиесрценееомекнатопорадитоа,ичии уздинесевознемирениодоваапресудаштоеупатена врзнивпорадиониештотакагиизведоа?“

4ИсеслучикогастоешепредГосподаротнадуховите, МихаилмуреченаРафаилвака:„Немадагоземам нивниотделподокотонаГоспод;заштоГосподаротна духовитесеналутинанивзатоаштоправаткакодасе Господ.Затоасèштоескриеноќедојдеврзнив засекогаш;заштонитуангелнитучовекнемадаима својделвотоа,тукусамотиегопримијасвојотсуд засекогаш.“

ПОГЛАВЈЕ69

1Ипоовојсудќегиужаснатиќегинатераатда треперат,бидејќиимгопокажааованаониешто живеатназемјата.

2Иетегиимињатанатиеангели,аовасенивните имиња:првиотоднивеСамџаза,вториотАртакифа,и третиотАрмен,четвртиотКокабел,петтиотТураел, шестиотРумџал,седмиотДанџал,осмиотНекаел, деветтиотБаракел,десеттиотАзазел,единаесеттиот Армарос,дванаесеттиотБатарџал,тринаесеттиот Бусасеџал,четиринаесеттиотХананел,петнаесеттиот Турел,ишеснаесеттиотСимапесиел,седумнаесеттиот Јетрел,осумнаесеттиотТумаел,деветнаесеттиотТурел, дваесеттиотРумаел,дваесетипрвиотАзазел

3Иовасеначалницитенанивнитеангелиинивните имиња,инивнитеначалницинадстотини,над педесеттиинаддесеттини

4ИметонапрвиотЈекон:односноонојштогизаведе ситесиновиБожјиигидонесеназемјата,игизаведе прекуќеркитечовечки

5ВториотсевикашеАсбеел;тојимдавашенасветите синовиБожјизлобенсоветигизаведуваше,такашто гиосквернуваасвоитетеласоќеркитечовечки 6.ТретиотсевикашеГадреел:тојимгипокажана човечкитесиновиситесмртниудари,јазаведеЕвана погрешенпат,аначовечкитесиновиимгипокажа оружјатанасмртта:штитотиоклопот,мечотзаборба, аначовечкитесиновиситеоружјанасмртта.

7ИодракатаНеговатргнаапротивониештоживеат наземјатаодтојденидовека

8ИчетвртиотсевикашеПенемуе:тојгинаучи човечкитесиновинагорчливотоислаткото,игинаучи наситетајнинанивнатамудрост.

9Игопоучичовештвотодапишувасомастилои хартија,исотоамнозиназгрешијаодвечностдо вечностидоденденес.

10Заштолуѓетонесесоздаденизатаквацел,даја

уништувасè,неможешедагисовлада,нопрекуова нивнознаењетиепропаѓаат,апрекуоваасиламеголта имене

12.ИпеттиотсевикашеКасдеј:оваеонојкојимги покажаначовечкитедецаситезлиудариоддуховии демони,иударитенаембрионотвоутробата,зада можедаумре,иударитенадушата,каснувањатаод змијата,иударитештосеслучуваатпрекупладневната жега,синотназмијатапоимеТабет.

13ИоваезадачатанаКасбел,главниотназаклетвата штоимјапокажанасветитекогаживеешевисоково слава,анејзинотоимееБика.

14ОвојангелгозамолиМихаилдамугопокаже скриенотоиме,задаможедагоизговоривозаклетвата, задасетресатпредтоаимеизаклетваониештоим откријасèштобешетајнонасиновитечовечки

15Иоваесилатанаоваазаклетва,заштоемоќнаи

16ИовасетајнитенаоваазаклетваИтиесесилни прекунеговатазаклетва:Инеботобешевисечкопред дасесоздадесветот,Изасекогаш

17Ипрекунегоземјатабешезаснованаврзводата,и одтајнитедлабочининапланинитедоаѓаатпрекрасни води,одсоздавањетонасветотидовечноста 18Ипрекутаазаклетваморетобешесоздадено,икако неговтемелТојгопоставипесокотпротиввреметона неговиотгнев,итоанесеосмелувадапомине подалекуоднегоодсоздавањетонасветотдовечноста 19.Ипрекутаазаклетвасеутврдуваатдлабочините,и остануваатинесепоместуваатодсвоетоместоод вечностдовечност

20.Ипрекутаазаклетвасонцетоимесечинатаго завршуваатсвојотпат,инеотстапуваатодсвојата одредбаодвечностдовечност

21.Ипрекутаазаклетваѕвездитегозавршуваатсвојот пат,иТојгивикапонивнитеимиња,итиеМу одговараатодвечностдовечност

22.Инасличенначиндуховитенаводата,ина ветровите,инаситезефири,инивнитепатекиодсите странинаветровите

23.Итамусезачуванигласовитенагромовитеи светлинатанамолњите:итамусезачуваниодаитена градотиодаитенамразот,иодаитенамаглата,и одаитенадождотиросата

24Иситеовиеверуваатимублагодаратна Господаротнадуховитеигославјатсосетасвојасила,

27ИседнанапрестолотнаславатаСвоја,исудотМу бешедаденнаСинотЧовечки,игиистреби грешницитеодлицетоназемјата,иониештого заведоасветотнапогрешенпат.

28.Сосинџириќебидатврзани,ивонивнотособрание напропастаќебидатзатворени,иситенивниделаќе исчезнатодлицетоназемјата

29.Иотсеганемадаимаништораспадливо,заштосе јавиСинотЧовечкииседнанапрестолотнаСвојата слава,исекоезлоќепоминепредНеговотолице,и словотонаСинотЧовечкиќеизлезеиќебидесилно предГосподаротнадуховите

ПОГЛАВЈЕ70

1.Исеслучипослеова,неговотоимезавремена неговиотживотбешевозвишеноконСинотЧовечкии конГосподаротнадуховитемеѓуониештоживеатна земјата.

2Ибешеподигнатнакочиитенадухотинеговотоиме исчезнамеѓунив

3.Иодтојденвеќенебеввброенмеѓунив:име поставимеѓудватаветра,меѓусеверотизападот,каде штоангелитегизедоајажињатазадамигоизмерат местотозаизбранитеиправедните.

4Итамугивидовпрвитеотцииправедницитекоиод почетокотживеејанатоаместо

ПОГЛАВЈЕ71

1.Ипослеова,мојотдухсевознесеисевознесена небесатаИгивидовсветитесиновиБожјиТие стапнуваанаогненпламенОблекитеимбеабели,а облекатаимбешебела,алицатаимсветкаакакоснег.

2Ивидовдваогненипотоци,Исветлинатанатојоган светешекакозумбул,Ипаднавналицетопред Господаротнадуховите.

3ИангелотМихаил,еденодархангелите,мефатиза деснатарака,меподигнаимеизведевоситетајни,и мигипокажаситетајнинаправдата.

4Имигипокажаситетајнинакрајотнанебото,и ситеодаинаситеѕвездииситесветила,откадешто излегуваатпредлицетонасветиите.

5Игопреведемојотдухвонеботонаднебесата,и видовтамукакодаеградбаизграденаодкристали,и меѓутиекристалијазициодживоган.

6Имојотдухговидепојасотштогоопкружувашетој огнендом,аоднеговитечетиристраниимашепотоци полнисоживоган,итиегоопкружуваатојдом 7ИнаоколубеаСерафим,ХерувимиОфанин:Иовие сеониештонеспијатигочуваатпрестолотна Неговатаслава.

8Ивидовангели,коинеможеадасеизбројат,илјада илјадиидесетилјадипатидесетилјади,какого опкружувааттојдомИМихаил,иРафаил,иГавриил, иФануил,исветитеангели,коисенаднебесата, влегуваатиизлегуваатодтојдом. 9Иизлегоаодтаакуќа,иМихаилиГавриил,Рафаили Фануил,имногусветиангелибезброј 10.ИсонивГлаватанаденовите,Неговатаглавабела ичистакаковолна,иНеговатаоблеканеопислива

11Ипаднавналицетомое,ицелотомоетелосе

12.Иовиеблагословиштоизлегувааодустатамојабеа многуугоднипредтојПочетокнаденовите 13ИдојдетојГлаванаденовитесоМихаилиГавриил, РафаилиФануил,илјаднициидесетициилјадиангели безброј

14ИдојдекајменеимепоздрависогласотСвојими рече:„ОвојеСинотЧовечки,Којеродензаправда,и правдатаостануванадНего,иправдатанаПочетокот наденовитенегоостава.“

15Имирече:„Тојтиобјавувамирвоиметонаидниот свет;заштооттукадоаѓамиротодсоздавањетона светот,итакаќетибидезаситевекови.“

16ИситеќеодатпоНеговитепатишта,зашто правдатаникогашнегоостава;соНегоќебидат нивнитеживеалиштаисоНегонивнотонаследство,и тиенемадасеодделатодНегозавечнивекови 17ИтакаќеимадолговремесоСинотЧовечки,а праведницитеќеимаатмириправпат,воиметона Господаротнадуховитезаситевекови“

ПОГЛАВЈЕ72

1Книгатазаредоследотнанебеснитесветила, односитенасекојоднив,спореднивнитекласи, нивнатавластинивнитегодишнивремиња,според нивнитеимињаиместанапотекло,испореднивните месеци,штомигипокажаУриел,светиотангел,кој бешесомене,којенивниводич;имигипокажасите нивнизакониточнокаквиштосе,икакоевоодносна ситегодининасветотидовечноста,додеканесе извршиновотосоздавањекоетраедовечноста 2Иоваепрвиотзаконнасветилата:светилото Сонцетоизгреванаисточнитепорталинанебото,а заоѓаназападнитепорталинанебото

3Ивидовшестпорталивокоисонцетоизгрева,и шестпорталивокоисонцетозаоѓаимесечината изгреваизаоѓавоовиепортали,иводачитенаѕвездите иониештотиегиводат:шестнаистокишестназапад, иситееденподругвоточносоодветенредослед:исто такамногупрозорцидесноилевоодовиепортали 4Ипрвоизлегуваголематасветилка,нареченаСонце, анеговиотобемекакообемотнанебото,иецелосно исполнетсоосветлувачкиижежокоган

5.Кочијатанакојасекачува,јадвиживетерот,а сонцетозаоѓаоднеботоисевраќапрекусеверзада стигнедоисток,иетакаводенштодоаѓадо соодветниотпорталисветипреднебото

6.Наовојначинтојсеиздигавопрвиотмесецна

9Ивоовојпериодденотстанувасекојденподолг,а ноќтапократкасекојавечер,дотриесеттотоутро.

10Натојденденотеподолгодноќтазадеветтидел,а деноттраеточнодесетдела,аноќтаосумдела.

11.Исонцетоизгреваодтаачетвртаврата,изаоѓаво четвртатаисевраќавопеттатавратанаистокот триесетутра,иизгреваоднеаизаоѓавопеттатаврата 12.Ипотоаденотстануваподолгзадваделаи изнесуваединаесетдела,аноќтастанувапократкаи изнесуваседумдела

13Исевраќанаистокивлегувавошестиотпортал,и изгреваизаоѓанашестиотпорталтриесетиеденчасот наутропорадинеговиотзнак.

14Натојденденотстануваподолгодноќта,аденот станувадвојнопоголемодноќта,аденотстанува дванаесетделови,аноќтасескратуваистанувашест делови

15Исонцетоизгревазадагоскратиденот,аноќтада јапродолжи,исонцетосевраќанаистокивлегуваниз шестатаврата,иизгреваоднеаизаоѓатриесетутра 16Икогаќесенаполнаттриесетутра,денотсе намалувазаточноеденделистануваединаесетделови, аноќтаседум

17Исонцетоизгреваодшестиотпорталназапад,и одинаистокиизгреванапеттиотпорталтриесетутра, иповторнозаоѓаназападнапеттиотзападенпортал

18Натојденденотсенамалувазадваделаисе сведуванадесетдела,аноќтанаосумдела.

19Исонцетоизгреваодтаапеттавратаизаоѓана петтатавратаназапад,иизгреваначетвртатаврата триесетиеденнаутропорадинеговиотзнак,изаоѓана запад

20Натојденденотсеизедначувасоноќтаистанува еднаковнадолжина,аноќтасесостоиоддеветделови, аденотоддеветделови

21Исонцетоизгреваодтаавратаизаоѓаназапад,исе враќанаистокиизгреватриесетутранатретатаврата изаоѓаназападнатретатаврата

22Инатојденноќтастануваподолгаодденот,а ноќтастануваподолгаодноќта,аденотпократокод денотдотриесеттотоутро,аноќтаизнесуваточно десетделови,аденотосумделови

23.Исонцетоизгреваодтаатретавратаизаоѓана третатавратаназападисевраќанаисток,итриесет утраизгреванавторатавратанаисток,инасличен начинзаоѓанавторатавратаназападоднебото.

24Ивотојденноќтаеединаесетделови,аденот седумделови.

25Исонцетоизгреванатојденодтаавторавратаи заоѓаназападвовторатаврата,исевраќанаистокво прватавратазатриесетиеденнаутро,изаоѓавопрвата вратаназападоднебото.

26Инатојденноќтастануваподолгаиизнесува двојноповеќеодденот:аноќтаизнесуваточно дванаесетделови,аденотшест

27Исонцетосотоагипреминалоделовитеодсвојата орбитаиповторносевртинатиеделовиодсвојата орбита,ивлегувавотааврататриесетутраизаоѓаисто таканазападспротинеа

28.Ивотааноќноќтасескратизадеветтидел,иноќта станаединаесетделови,аденотседумделови

29Исонцетосевратиивлезевовторатавратана

30.Ивотојденноќтасенамалуваводолжина,иноќта сесведуванадесетделови,аденотнаосум.

31Инатојденсонцетоизгреваодтааврата,заоѓана западисевраќанаисток,иизгреванатретатаврата триесетиеденнаутро,изаоѓаназападоднебото.

32Натојденноќтасенамалуваиизнесувадеветдела, аденотдеветдела,аноќтаееднакванаденот,а годинатаеточноколкунејзинитеденовитристашеесет ичетири

33.Идолжинатанаденотиноќта,икраткостанаденот иноќтасејавуваат-прекутекотнасонцетосеправат овиеразлики

34.Така,неговиоттекстанувасекојденподолг,асекој ноќпократок

35Иоваезаконотитекотнасонцето,инеговото враќањеонолкупатиколкуштосевраќашеесетпатии изгрева,теголематасветилкакојасенарекувасонце, завечнивекови

36.Ионаштотакасеиздигаеголематасветилкаие таканареченаспоредсвојотизглед,какоштозаповедал Господ

37.Какоштоизгрева,такаизаоѓа,несенамалува,ине сеодмара,тукутрчадењеиноќе,анеговатасветлинае седумпатипосветлаодонаанамесечината;нопо големинаидветесееднакви.

ПОГЛАВЈЕ73

1Ипоовојзаконвидовдругзаконштосеоднесувана помалатасветилка,којасенарекуваМесечина

2.Инејзиниотобемекакообемотнанебото,аколата вокојасевозиеуправуванаодветерот,исветлинатаѝ едаденавоодреденамера

3.Инејзиниотизгревизајдисонцесеменуваатсекој месец:инејзинитеденовисекакоденовитенасонцето, акоганејзинатасветлинаерамномерна,тааизнесува седмиделодсветлинатанасонцето.

4ИтакатааизгреваИнејзинатапрвафазанаисток излегуванатриесеттиотденнаутро:инатојдентаа станувавидливаијапретставувазаваспрватафазана месечинатанатриесеттиотдензаеднососонцетона порталоткадештоизгревасонцето

5.Иеднатаполовинаоднеасепротегазаседмидел,а целиотнејзинобемепразен,безсветлина,соисклучок наеднаседминаделоднегоичетиринаесеттиотделод нејзинатасветлина

6Икогатааќепримиеднаседминаодполовинатаод својатасветлина,нејзинатасветлинаизнесуваедна

деновитаастанувасветлавопреостанатитетринаесет делови.

ПОГЛАВЈЕ74

1Ивидовдругкурс,законзанеа,икакоспоредтој законтаајаизвршувасвојатамесечнареволуција

2.ИситеовиеУриел,светиотангелкојеводачнасите нив,мигипокажа,инивнитепозиции,ијасгизапишав нивнитепозициикакоштомигипокажатој,иги запишавнивнитемесецикаквиштобеа,ипојаватана нивнитесветладопетнаесетденаштобеаисполнети

3.Восамоеднаседминатаајаостварувацелатасвоја светлинанаисток,авосамоеднаседминајаостварува целатасвојатемнинаназапад

4.Ивоодреденимесецитаагименувасвоитепоставки, авоодреденимесецитаагоследисвојотпосебенпат 5Задвамесецимесечинатазаоѓасосонцето:вотие двасреднипорталатретиотичетвртиот.

6Тааодиседумдена,пасевртииповторносевраќа низпорталоткадештоизгревасонцетоијаостварува целатасвојасветлина:исеоддалечуваодсонцето,иза осумденавлегувавошестиотпорталодкојизгрева сонцето

7.Икогасонцетоќеизгрееодчетвртиотпортал,тоа излегуваседумдена,сèдодеканеизлезеодпеттиоти несевратизаседумденавочетвртиотпорталинеја остварицелатасвојасветлина:исеповлекуваи влегувавопрвиотпорталзаосумдена

8Итааповторносевраќазаседумденавочетвртиот порталодкојсонцетоизгрева.

9Такајавидовнивнатаположба-какоизгреваа месечинатаизајдесонцетовотиеденови

10.Иакосесобератпетгодини,сонцетоимавишокод триесетдена,аситеденовиштомусесобираатво текотнаеднаодтиепетгодини,когасеполни, изнесуваат364дена.

11Ивишокотнасонцетоиѕвездитеизнесувашест дена:за5години6денасекојагодинасе30дена:а месечинатазаостанувазадсонцетоиѕвездитезабројот од30дена

12Исонцетоиѕвездитегибројатситегодиниточно, такаштонесепоместуваатнитуодложуваатзаеден денвовечноста,тукугиисполнуваатгодинитесо совршенаправдаза364дена

13.За3годиниима1092дена,аза5години1820дена, такаштоза8годиниима2912дена

14.СамозаМесечината,деновитеизнесуваатза3 години1062дена,аза5годинитаазаостанува50дена: [теназбирот(од1770)требадаседодадат(1000и)62 дена]

15.Иза5годиниима1770дена,такаштоза Месечинатаденовитеза8годиниизнесуваат2832дена 16[Заштоза8годинитаазаостануваза80дена],сите деновиштотаазаостануваза8годинисе80 17Игодинатаеточнозавршенавосогласностсо нивнитесветскистанициистаницинасонцето,кое

годината,итиевршатслужбавочетиритеденакоине сесметаатвоброењетонагодината. 2Ипорадинивлуѓетогрешатвотоа,бидејќитие светилкинавистинавршатслужбанасветските станици,еднанапрватапорта,еднанатретатапортана небото,еднаначетвртатапортаиеднанашестата порта,аточностанагодинатасепостигнувапреку нејзинитепосебнитристашеесетичетиристаници 3Зазнацитеивремињатаигодинитеиденовитешто

4НасличенначинмипокажаУриелдванаесетврати,

времиња

5.Изаветровитеидухотнаросатакогаќесеотворат, стојатотворенинанебесатанакраевите

6Штосеоднесувадодванаесеттевратинанебото,на краиштатаназемјата,одкоиизлегуваатсонцето, месечинатаиѕвездите,иситенебесниделанаистоки назапад

7.Левоидеснооднивсеотворенимногупрозорци,а еденпрозорецвосвоетоодреденовремепроизведува топлина,штоодговаранавратитеодкоиѕвездите излегуваатспоредонаштоТојимгозаповедал,икаде штотиезаоѓаатсоодветнонанивниотброј

8Ивидовкочиинанебото,какотрчаатпосветот,над тиепорталивокоисевртатѕвездитештоникогашне заоѓаат

9Иедноепоголемоодситеостанати,итокмутоаго прависвојоттекнизцелиотсвет.

ПОГЛАВЈЕ76

1Инакраиштатаназемјатавидовдванаесетпорти отворениконситекраиштананебото,одкоиветровите излегуваатидуваатнадземјата

2Триоднивсеотворениодлицетонанебото,триод запад,триоддеснатастранананеботоитриодлевата страна.

3Ипрвитетрисеониеодисток,атрисеодсевер,а

наклонувајќисеконјуг:однегопроизлегуваатпустош, суша,жегаиуништување.

6Инизвторатасреднавратадоаѓаонаштое соодветно,иоттамудоаѓадожд,плодност, благосостојбаироса;анизтретатаврата,којасенаоѓа консевер,доаѓаатстудисуша

7Апонивизлегуваатјужнитеветровинизтри портали:низпрвиотоднив,штосенаклонувакон исток,излегуважежокветер

8Инизсредниотпорталдонегоизлегуваатмиризливи мириси,росаидожд,благосостојбаиздравје

9Инизтретатавраташтолежиназападизлегуваат росаидожд,скакулциипустош.

10Апонивсевернитеветрови:одседмиотпортална истокдоаѓаатросаидожд,скакулциипустош 11.Иодсреднатавратадоаѓаатводиректнанасока здравјеидождиросаиблагосостојба;анизтретата вратаназападдоаѓаатоблациислана,снегидожд, росаискакулци.

12Апоовие[четири]сезападнитеветрови:низ прватавраташтосеграничисосеверизлегуваросаи слана,студиснегислана.

13Иодсреднатавратаизлегуваатросаидожд, благосостојбаиблагослов;апрекупоследнатаврата штосеграничисојуготизлегуваатсушаипустош, пожариуништување

14Исотоасезавршенидванаесеттепортиначетирите странинанебото,иситенивнизаконииситенивнизла иситенивнидобротворниделатигипокажавтебе, синемојМетузале

ПОГЛАВЈЕ77

1.Ипрвиоткрајсенарекуваисток,бидејќиепрв:а вториот,југ,бидејќитамуќеслезеСевишниот,да,таму вососемапосебнасмислаќеслезеОнојкоје благословензасекогаш.

2Азападниотделсенарекуванамален,бидејќитаму ситенебеснисветилаисчезнуваатизаоѓаат

3.Ичетвртиотдел,нареченсевер,еподеленнатри дела:првиотезаживеалиштеналуѓето,авториот содржиморињаодвода,бездниишумииреки, темнинаиоблаци;атретиотделјасодржиградината направедноста

4Видовседумвисокипланини,повисокиодсите планиништосеназемјата;иоттамуизлегуваслана,и минуваатденови,времињаигодини 5.Видовседумрекиназемјата,поголемиодситереки; еднаоднивдоаѓаодзападигиизлевасвоитеводиво ГолемотоМоре

6Иовиедвајцадоаѓаатодсеверконморетоиги излеваатсвоитеводивоЕритрејскотоМоренаисток. 7Апреостанатитечетириизлегуваатодсеверната странаконсвоетоморе,двеоднивконЕритрејското Море,адвевоГолемотоМореитамусеистураат,а некоивелат:вопустината

8.Седумголемиостровивидоввоморетоинакопното: дванакопнотоипетвоГолемотоМоре

1Имињатанасонцетосеследниве:првотоОрџарес,а второтоТомас.

2.Амесечинатаимачетириимиња:првотоимее Асонџа,второтоЕбла,третотоБенасеичетвртотоЕрае 3Оваседветеголемисветила:нивниотобемекако обемотнанебото,аголеминатанаобемотнаобетее иста

4Вообемотнасонцетоимаседумделовисветлина коимуседодаваатповеќеотколкунамесечината,иво одреденимеркисепренесувасèдодекаседмиотделод сонцетонесеисцрпи.

5Итиесепоставуваативлегуваатниззападните порти,сесвртуваатконсевериизлегуваатниз источнитепортиполицетонанебото.

6Икогамесечинатаизгрева,едначетиринаесеттина однеасепојавувананебото:светлинатастануваполна вонеа:начетиринаесеттиотдентаајаостварува својатасветлина

7Ипетнаесетделовиодсветлинатаѝсепренесуваат

четиринаесеттиделови.

8Ивонејзинотоопаѓање,месечинатасенамалувана првиотденначетиринаесетделовиоднејзината светлина,навториотнатринаесетделовиод светлината,натретиотнадванаесет,начетвртиотна единаесет,напеттиотнадесет,нашестиотнадевет,на седмиотнаосум,наосмиотнаседум,надеветтиотна шест,надесеттиотнапет,наединаесеттиотначетири, надванаесеттиотнатри,натринаесеттиотнадва,на четиринаесеттиотнаполовинаодседмиот,ацелата нејзинапреостанатасветлинацелосноисчезнувана петнаесеттиот

9.Ивоодреденимесецимесецотимадваесетидевет дена,аеднашдваесетиосум

10ИУриелмипокажауштеедензакон:кога светлинатасепренесуванамесечината,иодкоја странајапренесувасонцетоконнеа

11Вотекотнацелиотпериодвокојмесечинатарасте восвојатасветлина,таајапренесуванасебекогае спротивнанасонцетовотекотначетиринаесетдена нејзинатасветлинасеостварувананебото,акогае осветленацеловреме,нејзинатасветлинасеостварува целоснонанебото

12.Ипрвиотденсенарекувамладамесечина,заштово тојденсветлинатаизгреваврзнеа

13Таастануваполнамесечинаточнонаденоткога сонцетозаоѓаназапад,аодистокизгреваноќе,а месечинатасветицеланоќсèдодекасонцетонеизгрее

16Ивовреметонанејзинотоизлегувањетаасејавува тримесеци,потриесетдена,атримесецисејавува дваесетидевет

17.Ноќетаасепојавувакакочовекдваесетденасекој пат,апрекуденсепојавувакаконебото,ивонеанема ништодругоосвеннејзинатасветлина ПОГЛАВЈЕ79

1Исега,синемој,типокажавсè,изаконотнасите ѕвездинебесниеисполнет 2Имигипокажаситенивнизаконизасекојден,иза секоегодишновременараѓање,изасекојагодина,иза неговотозапочнување,изаредоследотпропишанза секојмесецисекојанедела:

3.Иопаѓањетонамесечинатакоесеслучуваво шестиотпортал:заштовоовојшестипорталсе остваруванејзинатасветлина,апотоаепочетокотна опаѓањето:

4Иопаѓањетокоесеслучуванапрватапортаво нејзинатасезона,додеканесенаполнатстоседумдесет иседумдена:сметаноспореднедели,дваесетипет неделиидвадена

5Таазаостанувазадсонцетоиредотнаѕвездитеточно петденавотекотнаеденпериод,икогаоваместошто гогледашепоминато

6Такваесликатаискицатанасекојсветилоштомија покажаархангелотУриел,којенивниводач.

ПОГЛАВЈЕ80

1ИвотиеденовиангелотУриелмиодговориими рече:„Ете,сèтипокажав,Енох,исèтиоткривзадаго видишовасонцеиоваамесечина,иводачитена небеснитеѕвездииситештогивртат,нивнитезадачии времињаизаминувања“

2.Иводеновитенагрешницитегодинитеќесескратат, инивнотосемеќезадоцнинанивнитеземјиштаи полиња,исèназемјатаќесеизмени,инемадасе појавивосвоетовреме;идождотќесезадржи,и неботоќегозадржи

3Ивотиевремињаплодовитеназемјатаќебидат заостанати,инемадарастатвосвоетовреме,и плодовитенадрвјатаќебидатзадоцнетивосвоето време

4.Имесечинатаќегопроменисвојотрединемадасе појавивосвоевреме

5.Ивотиеденовисонцетоќесевидиитојќепатува навечернакрајотодголематакочијаназапад,иќе светипосилноотколкуштоевосогласностсоредотна светлината

6.Имногуѕвездениводачиќегопрекршат пропишаниотредИтиеќегипроменатсвоитеорбити изадачиинемадасепојаватвопропишанитегодишни времиња

7Ицелиотреднаѕвездитеќебидескриенод грешниците,имислитенаониеназемјатаќезастранат воврскасонив,итиеќесепроменатодситесвои патишта,да,тиеќезастранатиќегисметаатзабогови 8.Излотоќесеумноживрзнив,иказнатаќегиснајде задагиуништисите“

1Имирече:„Внимавајнаовиенебесниплочи,Енох,и

2Игинабљудувавнебеснитеплочиичитавсèшто

светот,иГовозвеличивГосподапорадиНеговото трпение,иГоблагословивпорадисиновитечовечки. 4Потоареков:„Блаженечовекотштоумиравоправда идобрина,закогонеенапишанакнигананеправдаи противкогонемадасенајдеденнасуд!“

5Итиеседумсветимедоведоаимеположијана земјатапредврататанамојотдомимирекоа:„Објави мусèнатвојотсинМетузалаипокажиимнаситетвои децадеканиеднаплотнееправеднапредГоспода, заштоТојенивниотСоздател“

6.Еднагодинаќетеоставимесотвојотсин,додекане

сведочишнаситетвоидеца;авовторатагодинаќете зематодсвојатасредина

7Некабидесилносрцетотвое,заштодобритеќеим

друг

8.Ногрешницитеќеумратсогрешниците,а отпадницитеќепаднатсоотпадниците

9Аониештовршатправда,ќеумратпорадиделата човечкииќебидатоднесенипорадиделатана безбожниците

10Ивотиеденовипрестанаадамизборуваат,ијас дојдовкајмојотнарод,благословувајќигоГосподарот насветот ПОГЛАВЈЕ82

1Асега,синемојМетузале,ситеовиеработитиги раскажувамитигизапишувам,исèтиоткривити дадовкнигизаситеовиеработиЗатоа,синемој Метузале,зачувајгикнигитеодракатанатвојоттатко ипогрижиседагипредадешнагенерациитенасветот. 2Тидадовмудросттебеинатвоитедеца,инатвоите

игиделатчетиритеделовиодгодината,коигиводати влегуваатсонивчетиридена.

5Порадинивлуѓетоќебидатвиновниинемадаги сметаатвоцелотогодишнопресметување:да,луѓетоќе бидатвиновниинемадагипрепознаатточно.

6Заштотиеприпаѓаатнаброењетонагодинатаисе вистинскизапишанинанеазасекогаш,еднонапрвиот порталиеднонатретиот,иедноначетвртиотиедно нашестиот,агодинатасезавршувазатристашеесети четиридена

7Иизвештајотзанегоеточенизапишаното пресметувањееточно;заштосветилата,месеците, празниците,годинитеиденовитемигипокажаимиги откриУриел,накогоГосподаротнацелотосоздавање насветотмујапотчининебеснатавојска

8.ИОнимавластнадноќтаиденотнанебото,задаим дадесветлинаналуѓето-сонцето,месечинатаи ѕвездите,инаситенебеснисилиштосевртатвосвоите кружникочии.

9Иовасередовитенаѕвездите,коизаоѓаатнасвоите места,ивосвоитегодишнивремиња,празниции месеци.

10Иовасеимињатанаониештогиводат,штобдеат давлезатвонивновреме,вонивнитередови,во нивнитевремиња,вонивнитемесеци,вонивните периодинавладеењеинанивнитепозиции 11Првивлегуваатнивнитечетириводачикоигиделат четиритеделаодгодината;апонивдванаесеттеводачи наредовитекоигиделатмесеците;азатристаишеесет денаимаилјаднициводачикоигиделатденовите;аза четиритемеѓусебниденовиимаводачикоигиделат четиритеделаодгодината

12Иовиеводачинадилјадницисевметнатипомеѓу водачиводач,секојзадпозиција,нонивнитеводачија праватподелбатаИовасеимињатанаводачитештоги делатчетиритеделовиодгодинаташтосеодредени: Милки'êл,ХелемелекиМелеџалиНарел.

13Иимињатанаониештогиводат:Аднар’ел,и Иџасуса’ел,иЕломе’ел-овиетројцагиследат водачитенаредовите,

14иимаеденштогиследитритеводачинаредовите штогиследатониеводачинастаницитештогиделат четиритеделаодгодината.

15Напочетокотнагодинатапрвстануваивладее Мелкејал,којсевикаТам'аиниисонце,иситеденови нанеговотовладеењедодекавладееседеведесети еденден

16.Аовасезнацитенаденовитештоќесевидатна земјатаводеновитенанеговотовладеење:пот, топлинаитишина;иситедрвјараѓаатплодови,и лисјатасераѓаатнаситедрвја,ижетватанапченицата, ицветовитеодрози,иситецвеќињаштоникнуваатна полето,нодрвјатавозимскатасезонаовенуваат 17Иевегиимињатанаводачитештосеподнив: Беркаел,Зелебселиуштееден,накогомусепридружи илјадача,нареченХилујасеф;иденовитенавладеењето наовојводачсезавршени. 18СледниотводачпонегоеХелемелек,когого нарекуваатсјајносонце,аситеденовинанеговата светлинаседеведесетиеденден.

19АевегизнацитенаНеговитеденовиназемјата:

деновитенанеговотовладеењесезавршени

ПОГЛАВЈЕ83

1.Асега,синемојМетузале,ќетигипокажамсите моивиденијаштогивидов,раскажувајќигипредтебе

2Двевиденијавидовпреддасеженам,иеднотобеше сосемаразличнооддругото:првотокогаучевда пишувам;второтопреддајаземамтвојатамајка,кога видовстрашнавизијаИзанивмусепомоливна Господа.

3СебевположилвокуќатанамојотдедоМалалеил, когавидоввовизијакаконеботосесрушиибеше однесеноипаднатоназемјата.

4Икогападнаназемјата,видовкакоземјатабеше проголтанавоголемабездна,ипланинивисеана планини,иридовисеспуштијанаридови,ивисоки дрвјасеоткинааодсвоитестебла,исеисфрлијаи потонаавобездната

5.Итогашмипадназборвоустата,игокренавгласот мојзадаизвикамгласноиреков:„Земјатае уништена!“

6.ИмојотдедоМалалеилмеразбудидодекалежев близудонегоимирече:„Зоштоплачештака,синемој, изоштотолкутагуваш?“

7.Имугораскажавцелотовидениештоговидов,атој мирече:„Страшнонештосивидел,синемој,иод сериозенмоментетвојотсон-видениезатајнитена ситегревовиназемјата:тојморадапотоневобездната идабидеуништенсоголемоуништување“

8Асега,синемој,станиимолисеконГосподана славата,бидејќисиверник,даостанеостатокна земјата,иданејауништицелатаземја

9Синемој,однеботосèоваќедојденаземјата,ина земјатаќеимаголемоуништување.

10Потоастанависепомолив,сепреколнувависе молев,ијазапишавмојатамолитвазагенерациитена светот,исèќетипокажамтебе,синемојМетузале. 11Икогаотидовдолуиговидовнебото,сонцетокако изгреванаисток,месечинатакакозаоѓаназапад,

задецатаодчовечкаплот,задазборуваатсонего,иим дадездивијазикиустазадазборуваатсонего:

2„БлагословенсиТи,Господи,Цару,големимоќен воТвојатавеличина,Господинацелотонебесно создание,ЦарунацаревитеиБоженацелиотсвет.И Твојатасила,царствоивеличиеостануваатвовечни векови,ивоситегенерацииТвоетовладеењеИсите небесасеТвојпрестолзавечнивекови,ицелатаземја подножјенаТвоитенозезавечнивекови“

3ЗаштоТисисоздалиТивладеешсосè,иништонее претешкозаТебе,мудростанесеоддалечуваод местотонаТвојотпрестол,нитусеодвраќаодТвоето лице.ИТизнаешигледашислушашсè,иништонее скриеноодТебе,заштоТигледашсè

4ИсегаангелитенаТвоитенебесасевиновниза престап,иврзтелоточовечкоостануваТвојотгневдо големиотденнасудот

5Исега,БожеиГосподииГолемЦару,ТемоламиТе моламдајаисполнишмојатамолитва,дамиоставиш потомствоназемјата,иданегоуништишсекое човечкотело,идајанаправишземјатабезжители,за даимавечноуништување.

6Асега,Господимој,истребигоодземјатамесото штогоразбудиТвојотгнев,тукумесотона праведностаиисправноставоспоставигокако растениенавечнотосеме,инегокријлицетоТвоеод молитватанаТвојотслуга,Господи

ПОГЛАВЈЕ85

1.Потоавидовуштееденсон,иќетигопокажам целиотсон,синемој

2ИЕнохгоподигнагласотимуреченасвојотсин Метузала:„Тебе,синемој,ќетизборувам;послушајги моитезборови,приклонигоувотосвоеконсонотна твојоттатко“

3.ПреддајаземамтвојатамајкаЕдна,видовво видениенакреветотмој,иете,одземјатаизлегуваше бик,итојбикбешебел;апонегоизлезејуница,а заедносовторотоизлегоадвабика,едниотцрн,а другиотцрвен

4Итојцрнбикгопрободецрвениотигогонешепо земјата,итогашвеќенеможевдаговидамтојцрвен бик

5Нотојцрнбикпораснаитаајуницаотидесонего,и видовдекаоднегоизлегуваатмногуволовикоиличеа нанегоигоследеа

6.Итаакрава,првата,отидеодлицетонапрвиотбик задагобарацрвениот,нонегонајде,иплачешесо големариданицанаднегоигобараше

7Игледавдодекапрвиотбикнедојдекајнеаија смири,иоттогаштааповеќенеплачеше.

8Потоародиуштееденбелбик,апонегородимногу биковиицрникрави

9Ивидоввосондекабелиотбикистотакарастеи стануваголембелбик,иодНегопроизлегоамногу белибикови,итиеличеанаНего.Ипочнаадараѓаат многубелибикови,коиличеананив,еденподруг, дуриимногу ПОГЛАВЈЕ86

1Иповторновидовсоочитемоидодекаспиев,иго видовнеботогоре,иете,ѕвездападнаоднебото,исе издигна,јадешеипасешемеѓутиеволови.

2Ипотоагивидовголемитеицрнитеволови,иете, ситегисменијасвоитешталиипасиштаисвојот добиток,ипочнаадаживеатеднисодруги.

3Иповторновидоввовидението,ипогледнавкон небото,иетевидовмногуѕвездикакосеспуштаатисе фрлаатоднеботоконтаапрваѕвезда,итиестанаа биковимеѓутиеговедаипасеасонивмеѓунив

4.Игипогледнавивидов,иете,ситегипуштија своитевнатрешниоргани,какокоњи,ипочнаадаги покривааткравитеодволовите,иситезабременијаи оголијаслонови,камилиимагариња.

5Иситеволовисеплашеаоднивисеужаснувааод нив,почнаадагризатсозабите,даголтаатидабоцкаат сороговите.

6Ипочнаа,уштеповеќе,дагипроголтувааттие волови;иете,ситедецаназемјатапочнаадатреперати дасетресатпреднивидабегаатоднив. ПОГЛАВЈЕ87

1Иповторновидовкакопочнаадасебоцкаатеденсо другидасепроголтуваатеденсодруг,иземјатапочна гласнодаплаче.

2Иповторногиподигнавочитеконнеботоивидовво видението,иете,однеботоизлегуваатсуштества сличнинабелилуѓе;ичетворицаизлегоаоттаму,а тројцасонив

3Иониетројцаштоизлегоапоследнимефатијаза ракаимекренаа,подалекуодгенерациитеназемјата,и мевоздигнаанависокоместо,имипокажаакула издигнатависоконадземјата,аситеридовибеа пониски.

4Иеденмирече:„Останитукадодеканевидишсè штоќеимсеслучинатиеслонови,камилиимагариња, иѕвездитеиволовите,инаситенив.“

ГЛАВА88

1Ивидоведенодтиечетворицаштоизлегоапрви,и јазграпчипрватаѕвездаштопаднаоднебото,јаврзаза рацеинозеијафрливобездна:сегатаабезднабеше теснаидлабока,иужаснаитемна

2.Иеденоднивизвадимечиимгодаденаслоновите, камилииослиња;тогаштиепочнаадасетепаат меѓусебно,ицелатаземјасетресешеоднив 3Идодекагледаввовидението,ете,еденодоние

вонего;итрибикаживеејасонеговотојсадибеа покриенисонего.

2Иповторногиподигнавочитеконнеботоивидов високпокрив,соседумводнипотоцинанего,атие потоцитечеасомногуводавоеденограденпростор.

3Иповторновидов,иете,изворисеотворијана површинатанатојголемограденпростор,иводата почнадасенадуваидасеиздиганаповршината,иго видовтојограденпросторсèдодекацелатанегова површинанебешепокриенасовода

4Иводата,темнинатаимаглатасезголемијаврзнеа; икогајапогледнаввисинатанатаавода,тааводасе издигнанадвисинатанатојограденпростор,течеше надтојограденпростористоешеназемјата

5Ицелиотдобитокодтааоградабешесобранзаедно додеканевидовкакопотонааибеапроголтании загинаавотаавода

6Нотојбродпловешеповодата,додекаситеволови, слоновите,камилиимагарињапотонаанаднотосо ситеживотни,такаштоповеќенеможевдагивидам,а тиенеможеадаизбегаат,тукузагинааипотонааво длабочините.

7Иповторногледаввовидениетододекатиеводни потоцинебеаотстранетиодтојвисокпокрив,и безднитеназемјатанебеаизрамнетиидругибезднине беаотворени

8Потоаводатапочнадатечевонив,сèдодеказемјата нестанавидлива;нотојсадсенаселиназемјата,и темнинатаисчезна,асветлинатасепојави

9Ноодсадотизлезебелиотбик,којстаначовек,и тритебикасонего,иеденодтритебешебелкако бикот,аедниотцрвенкакокрв,адругиотцрн;ибелиот биксеоддалечиоднив

10-27ОдсмрттанаНоедоегзодусот

10.Ипочнаадараѓаатполскиѕверовииптици,така штосепојавијаразличниродови:лавови,тигри,волци, кучиња,хиени,дивисвињи,лисици,верверички, свињи,соколи,мршојадци,змејови,орлиигаврани;а меѓунивсеродиибелбик

11Ипочнаадасегризатеденсодруг;нобелиотбик штосеродимеѓунивродидивомагареибелбиксо него,идивитемагарињасенамножија

12Но,бикотштосеродиоднегородицрнадива свињаибелаовца;апрвиотродимногудивисвињи,а тааовцародидванаесетовци

13.Икогапораснаатиедванаесетовци,еднаоднивим јапредадоанамагарињата,атиемагарињаповторно имјапредадоатааовцанаволците,итааовцапорасна меѓуволците

14.ИГосподгидонесеединаесеттеовцидаживеатсо негоидапасатсонегомеѓуволците;итиесе намножијаистанаамногустадаовци

15Иволцитепочнаадасеплашатоднивидаги угнетуваатсèдодеканегиуништијанивнитемали,а нивнитемладигифрлијаворекасомногувода:нотие овципочнаагласнодаплачатзасвоитемалиидасе

16.Иеднаовца,спасенаодволците,избегакајдивите магариња;игивидововцитекакотагуваативикаати

17.Ијаповикаовцаташтоизбегаодволцитеиѝрече

18Иовцатаотидекајволцитеспоредсловото

дветеотидоаивлегоазаедновособраниетонатие волци,иразговараасонивигиопоменијаданеги допираатовцитеотсега

19Итогашгивидовволците,икакогиугнетуваа овцитесосетасвојасила;аовцитевикаагласно.

20ИГосподдојдекајовцитеитиепочнаадаги удираатволците;иволцитепочнаадаплачат;но овцитесесмиријаиведнашпрестанаадавикаат.

21Игигледавовцитесèдодеканесеоддалечијаод волците;ноочитенаволцитебеазаслепени,итие волцисеоддалечијавопотерапоовцитесосетасвоја сила

22ИГосподаротнаовцитеотидесонив,каконивни водач,иситеНеговиовциГоследеа:илицетоНегово бешеблескаво,славноистрашнозагледање 23Новолцитепочнаадагигонаттиеовцисèдодека нестигнаадомореполносовода.

24Иморетосераздели,иводатазастанаодеднатаи оддругатастранапреднивнотолице,инивниот Господгиповедеисепоставимеѓунививолците.

25Ибидејќитиеволцисèуштенегивидоаовците, тиетргнааконсрединатанатоаморе,аволцитеги следеаовците,атиеволцитрчаапониввотоаморе. 26ИкогаговидоаГосподаротнаовците,сесвртеада бегаатпредНеговотолице,нотоаморесесобраи станакакоштобешесоздадено,аводатасенадуваисе издигнасèдодеканегипокритиеволци

27Игледавсèдодекаситеволциштогигонеатие овцинезагинааинесеудавија.

28-40Израелвопустината,давањетонаЗаконот, влегувањетовоПалестина.

28Ноовцитеизбегааодтааводаиотидоавопустина, кадештонемашеводанитрева;ипочнаадаги отворааточитеидагледаат;иговидовГосподаротна овцитекакогипасииимдававодаитрева,итааовца какоодиигиводи.

29Итааовцасеискачинаврвотнатаависокакарпа,и Господаротнаовцитејаиспратикајнив.

30ИпотоаговидовГосподаротнаовците,Којстоеше преднив,иНеговиотизгледбешеголем,страшени величествен,иситетиеовциГовидоаисеисплашија

31ИситесеплашеаитрепереапредНего,иимвикаа

кајовците,инајдедекапоголемиотделодниве ослепенипаднат.

34Икогаговидоа,сеисплашијаитрепереаод неговотоприсуство,ипосакаадасеврататвосвоите стада.

35Итааовцазедедругиовцисосебеидојдекајоние овциштоотпаднаа,ипочнадагиколе;иовцитесе плашеаоднејзинотоприсуство,итакатааовцаги вратиониеовциштоотпаднаа,итиесевратијаво своитетрла

36Игледаввоовавидениедодекатааовцанестана човекинеизградикуќазаГосподаротнаовците,иги сместиситеовцивотаакуќа.

37Игледавдодеканезаспаовааовца,штосесретна соонааштојаводеше;игледавдодеканезагинаасите големиовци,амалитестанаанасвоетоместо,идојдоа допасиштеисеприближијадопотоксовода

38Потоатааовца,нивниотводачштостаначовек,се оддалечиоднивизаспа,аситеовцијабарааиплачеа понеасосиленплач

39Игледавдодеканепрестанаадаплачатзатааовца игопреминаатојпотоквода,итамусепојавијадвете овцикаководачинаместотонаониештогиводеаи заспаа

40.Игледавдодекаовцитенестигнаанаубавоместо, вопријатнаиславназемја,игледавдодекаовцитене сенаситија,итаакуќастоешемеѓуниввопријатната земја.

41-50ОдвреметонасудиитедоизградбатанаХрамот

41Ипонекогашимсеотворааочите,апонекогаш ослепуваа,сèдодеканесекренешедругаовцаинеги поведеинегивратиситеназад,иимсеотворијаочите.

42Икучињата,лисицитеидивитесвињипочнаадаги проголтувааттиеовци,сèдодекаГосподаротнаовците неподигнадругаовца-овен-однивнатасредина,која гиводеше

43Итојовенпочнадагиудираоддветестранитие кучиња,лисициидивисвињисèдодеканегиуништи сите

44Иовцата,чииочибеаотворени,говидеовенот,кој бешемеѓуовците,сèдодеканејаотфрлисвојатаслава ипочнадагигазитиеовци,дагигазиидасеоднесува непристојно

45.ИГосподаротнаовцитегоиспратијагнетокај другојагнеиговоздигнавоовениводачнаовците, наместоонојовенштојанапуштисвојатаслава.

46Иотидекајнегоимупроговорисам,гоиздигнадо овенигонаправиводачипринцнаовците;новотекот наситеовиеработи,тиекучињагиугнетувааовците

47.Ипрвиотовенгогонешевториотовен,авториот овенстанаиизбегапреднего;игледавдодека кучињатанегособоријапрвиотовен 48Ивториотовенстанаигиповедемалитеовци 49Итиеовцирастеаисемножеа;носитекучиња, лисициидивисвињисеплашеаибегаапреднего,атој овенгиудирашеигиубивашедивитеѕверови,атие дивиѕверовивеќенемааникаквамоќмеѓуовцитеи повеќенегиограбувааодништо.Итојовенроди

51-67ДветекралстваИзраелиЈуда,доуништувањето наЕрусалим

51.Иповторногивидовтиеовцидекаповторно заблудијаиотидоанамногупатишта,игонапуштија својотдом,иГосподаротнаовцитеповиканекоиод овцитеигииспратикајовците,ноовцитепочнаадаги убиваат

52Иеднооднивбешеспасеноинебешеубиено,исе

донесекајменеигонатерадаживеетаму

53.Имногудругиовцииспратикајтиеовцида сведочатзанивидатагуваатзанив

54Ипотоавидовдекакогагонапуштијадомот ГосподовиНеговатакула,тиецелосноотпаднааи нивнитеочибеазаслепени;иговидовГосподаротна овцитекаконаправимногуколењемеѓунивво

колежинегопредадоаНеговотоместо

55Игипредадеворацетеналавовитеитигрите,на волцитеинахиените,иворацетеналисицитеина ситеѕверови,итиеѕверовипочнаадагирастргнуваат овците

56.Ивидовдекагинапуштинивниотдоминивната кулаигипредадеситеворацетеналавовите,задаги кинатиизедат,ворацетенаситедивиѕверови

57.Ипочнавгласнодавикамсосетамојасилаидасе моламконГосподаротнаовцитеидаМупретставувам воврскасоовцитедекагипроголталеситедиви ѕверови.

58НоТојостананепоколеблив,иакоговидетоа,исе радувашештобеапроголтани,проголтанииограбени, игиоставидабидатпроголтаниворацетенасите ѕверови

59Иповикаседумдесетовчарииимгифрлиовцитеза дагипасат.Иимреченаовчаритеинанивните другари:„Секојодваснекагипасеовцитеодсегапа натаму,исèштоќевизаповедам,праветего.“

60Иќевигипредадамправилноизброени,иќеви

63Ипрочитајпредмененабројколкуминауништиле иколкуминапредаленауништување,задагоимамова какосведоштвопротивнивидагизнамситеделана пастирите,задаразберамидавидамштоправат,дали сепридржуваатдоМојатазаповедштоимјададов.

64Нотиенемадазнаатзатоа,инемадаимгокажеш тоа,нитуќегиопоменуваш,тукусамоќегизапишеш противсекогопоединечноситештетиштогиправат пастирите,секојвосвоевреме,исèќемигикажеш“

65Игледавдодекатиеовчаринепасеавосвоето време,ипочнаадаубиваатидауништуваатповеќе отколкуштоимбешенаредено,игипредадоатиеовци ворацетеналавовите.

66Илавовитеитигритегиизедоаиизедоа поголемиотделодтиеовци,адивитесвињијадеа заедносонив;ијаизгореатаакулаијасрушијатаа куќа

67Имногусенажаливзатаакула,бидејќикуќатана овцитебешесрушена,апотоанеможевдавидамдали тиеовцивлеглевотаакуќа

68-71.Првпериоднаангелскитевладетели-од уништувањетонаЕрусалимдовраќањетоодропство

68.Иовчаритеинивнитепридружнициимгипредадоа тиеовцинаситедивиѕверовизадагиизедат,исекој однивдобивосвоевремеодреденброј:беше напишанооддругиотвокнигаколкуоднивуништи секојоднив

69Исекојоднивубииуништимногуповеќеотколку штобешепропишано;ијаспочнавдаплачамидасе жаламзатиеовци

70Итакавовидениетоговидовонојштопишуваше, какогизапишувашеситештобеауништениодтие пастири,денподен,иносенииположениивсушност јапокажувашецелатакниганаГосподаротнаовцитедуриисèштонаправија,исèштосекојоднивуништи, исèштопредадоанауништување

71ИкнигатабешепрочитанапредГосподаротна овците,иТојјазедекнигатаодракатаНеговаија прочита,јазапечатиијаположи

72-77.Вторпериод-одвреметонаКирдовреметона АлександарВелики

72.Иведнашвидовкакоовчаритепасатдванаесетчаса, иете,триодтиеовцисевратијаназадидојдоа,влегоа ипочнаадагисобираатситештопаднааодтаакуќа; нодивитесвињисеобидоадагиспречат,нонеможеа

73Иповторнопочнаадаградаткакопорано,ија подигнаатаакула,ијанарекоаВисокакула;и повторнопочнаадапоставуваатмасапредкулата,но целиотлебнанеабешеосквернетинечист

74Икогаседопредосетоова,очитенатиеовцибеа заслепени,такаштонегледаа,какоиочитенанивните пастири,игипредаваавоголембројнасвоитепастири зауништување,атиегигазеаовцитесонозетеиги проголтуваа

75ИГосподаротнаовцитеостананепоколебливсè

77Ијазедевистинскатакнига,јаположипокрајСебе исиотиде

ПОГЛАВЈЕ90

1-5Третпериод-одАлександарВеликидогрчкосирискатадоминација

1Ивидовдеканаовојначинтриесетипетовчариги пасатовците,исекојоднивгизавршувасвоите обврскикакоипрвиот;адругигиземаатвосвоираце, задагипасатзанивниотпериод,секојовчарвосвојот период

2.Потоагивидоввомоетовидениеситептицинебесни какодоаѓаат:орлите,мршојадците,змејовитеи гавраните;ноорлитегиводеаситептици,итиепочнаа дагипроголтувааттиеовци,даимгивадаточитеида

3Иовцитеизвикаазаштоптицитегојадеанивното месо,ајасгледавитагуваввосонзаовчаротштоги пасешеовците

4Игледавдодекатиеовцинебеаизедениодкучиња, орлиизмејови,инеимостананитумесо,нитукожа, нитутетиви,додекасамокоскитеимстоејатаму:и коскитеимпаднааназемјата,аовцитесенамалија 5.Ивидовдодекадваесетитројцанејапрезедоа пасечкатаизавршијавосвоитенеколкупериоди педесетиосумпати

6-12Четвртпериод-одгрчко-сирискатадоминација доМакавејскотовостание

6Но,ете,јагнињаносеатиебелиовци,итиепочнаада гиотворааточитеидагледаат,идавикаатконовците 7.Да,тиевикааконнив,нотиенеслушааштоим зборуваа,тукубеамногуглуви,аочитеимбеамногу заслепени

8.Ивидоввовидениетокакогавранителетааврзтие јагнињаиграбнааедноодтиејагниња,гиздробија овцитенапарчињаигипроголтаа

9.Игледавдодеканепораснаароговинатиејагниња,а гавранитегиспуштијасвоитерогови;игледавдодека

10Игипогледна,иимсеотворијаочите,иизвикакон овците,иовнитеговидоаиситепотрчааконнего

13Игледавдодеканедојдоаовчарите,орлите, мршојадцитеизмејовите,иимвикаанагавранитеда мугоскршатроготнаовенот,итиесебореаисебореа сонего,итојсеборешесонививикашезадамудојде помош.

14Игледавсèдодекаонојчовек,којгизапиша имињатанапастиритеигиоднесевоприсуствона Господаротнаовците,недојдеимупомогнаиму покажасè:тојслезезапомошнатојовен

15ИгледавдодекаГосподаротнаовцитенедојдекај ниввогнев,иситештоГовидоаизбегаа,иситепаднаа воНеговатасенкаодпредНеговотолице

16.Ситеорли,мршојадци,гавраниизмејовибеа собранизаедно,исонивдојдоаситеполскиовци,да, ситесесобрааисипомагааеднинадругизадаго скршатроготнаовенот.

17Иговидовтојчовек,којјанапишакнигатаспоред заповедтаГосподова,сèдодеканејаотворитаакнига зауништувањетоштогонаправијатиедванаесет последнипастири,ипокажадекауништилемногу повеќеодсвоитепретходници,предГосподаротна овците.

18ИгледавдодекаГосподаротнаовцитенедојдекај нив,гозедеворакатажезолотнагневотСвојијаудри земјата,иземјатасерасцепи,иситеѕверовиисите птицинебеснипаднааодовците,ибеапроголтаниод земјата,итаагипокри

19.Игледавдодеканаовцитенеимбешедаденголем меч,иовцитеседвижеапротивситеполскиѕверовиза дагиубијат,иситеѕверовииптицитенебесниизбегаа преднив.

20-27Суднападнатитеангели,пастиритеи отпадниците.

20Игледавдодеканесепоставипрестолво благодатнатаземја,иГосподаротнаовцитеседнана него,адругиотгизедезапечатенитекнигиигиотвори предГосподаротнаовците

21.ИГосподгиповикатиелуѓе,седумтепрвибели,и имзаповедадагидоведатпредНего,почнувајќиод прватаѕвездаштоговодешепатот,ситеѕвездичии внатрешниорганибеакакокајкоњите,игидоведоа ситепредНего

22ИмуреченачовекотштопишувашепредНего, какоеденодтиеседумбели,имурече:„Земигитие седумдесетовчаринакоиимгипредадововците,акои гизедоасамиубијаповеќеотколкуштоимзаповедав.“

23Иете,ситебеаврзани,видов,иситестоејапред Него

24Ипрвосеодржасуднадѕвездите,итиебеасудени ипрогласенизавиновни,иотидоанаместотона осудата,ибеафрленивобездна,полнасоогани пламен,иполнасоогненистолбови

25Итиеседумдесетовчарибеасудениипрогласени завиновни,ибеафрленивотааогненабездна 26.Ивидоввотоавремекакосеотворисличнабездна восрединатаназемјата,полнасооган,игидоведоа тиеослепениовци,иситебеасудениипрогласениза виновниифрленивоовааогненабездна,иизгореа; сегаоваабезднабешедесноодтаакуќа

27Игивидовтиеовцикакогоратинивнитекоски

28-38.НовиотЕрусалим,преобраќањетона преживеанитенезнабошци,воскресениетона праведните,Месијата

28.Исеисправивдавидамдодеканејасклопијатаа старакуќа;игисимнааситестолбови,аситегредии украсинакуќатабеаистовременосклопенисонеа,ија однесоаијапоставијанаместонајугодземјата 29ИгледавдодекаГосподаротнаовцитенедонесе новакуќа,поголемаиповозвишенаодпрвата,ија поставинаместотонапрвата,којабешепреклопена; ситенејзинистолбовибеанови,аукраситенејзинибеа новиипоголемиодониенапрвата,стараташтоја бешеодзел,аситеовцибеавонеа

30Игивидовситеовциштобеаостанале,исите ѕверовиназемјата,иситептицинебесни,какопаѓаат ничкумиимсепоклонуваат,молејќиимсеислушајќи гивосè

31.Потоа,ониетројца,облеченивобело,коимефатија

сеизвршисудот.

32Иситетиеовцибеабели,анивнатаволнабеше обилнаичиста

33.Иситештобеауништениирасеани,иситеполски ѕверови,иситенебесниптици,сесобраавотаакуќа,и Господаротнаовцитесерадувашесоголемарадост, бидејќиситебеадобриисевратијавоСвојотдом.

34Игледавдодеканегоположијамечот,којимбеше даденнаовците,иговратијавокуќата,ибеше запечатенпредприсуствотоГосподово,иситеовцибеа поканетивотаакуќа,нотаанегиприми

35Иимсеотворијаочитенаситенививидоадобро,и немашенитуеденмеѓунивштоневиде.

36Ивидовдекатаакуќабешеголема,широкаимногу полна

37.Ивидовдекасеродибелбик,соголемирогови,и ситеполскиѕверовииситенебесниптицисеплашеаод негоипостојаномусемолеа

38.Игледавдодекаситенивнипоколенијанесе преобразија,иситестанаабелибикови;ипрвиотмеѓу нивстанајагне,атоајагнестанаголеможивотнои имашеголемицрнироговинаглавата;иГосподаротна овцитесерадувашезанегоизаситеволови39И спиевмеѓунив:исеразбудививидовсè.

40Оваевидениетоштоговидовдодекаспиев,когасе разбудивиГоблагословивГосподанаправдатаиМу оддадовслава

41.Потоазаплакавсоголемплачисолзитенеми застанаадодеканеможевповеќедагоиздржамтоа:

42.Тааноќсесетивнапрвиотсон,ипорадинего

1„Асега,синемојМетузале,повикајгикајменесите твоибраќаисоберигикајменеситесиновинатвојата мајка,заштозборотмеповикуваидухотсеизлеваврз мене,задатипокажамсèштоќетеснајдезасекогаш“

2ИтамуМетузалемотидеигиповикакајсебесите своибраќаигисобранеговитероднини.

3Иимпроговоринаситесиновинаправдатаирече: „Чујте,синовиЕнохови,ситезборовинавашиоттатко ислушајтегогласотодустатаМоја;заштове советувамививелам,возљубени:сакајтејаправдатаи одетепонеа.“

4Инеприближувајтесеконправедностасодвојно срце,инедружетесесоониесодвојносрце,туку одетевоправедност,синовимои,итааќевеводипо добрипатеки,иправедностаќевибидепридружник 5Заштознамдеканасилствотоќесезголемина земјата,иголемаказнаќесеизвршиназемјата,и секојанеправдаќепрестане;ќебидеотсеченаодкорен, ицелатанејзинаструктураќебидеуништена

6.Инеправдатаповторноќесеизвршиназемјата,и ситеделананеправдаинасилство,ипрестапотќе преовлададвојно

7.Икогаќесезголемигревот,неправдатаихулата,и насилствотовоситевидовидела,иотпадништвото, престапотинечистотијатаќесезголемат,големаказна ќедојдеоднеботоврзситеовие,исветиотГосподќе излезесогневиказназадаизвршисудназемјата 8Вотиеденовинасилствотоќебидеистребеноод корен,икоренитенанеправдатазаедносоизмамата,и ќебидатистребениподнебото

9Иситеидолинанезнабошцитеќебидатнапуштени, ахрамовитеизгоренисооган,иќегиотстранатод целатаземја,иќебидатфрленинаогненсуд,иќе загинатвогневивотежоксудзасекогаш

10.Иправедницитеќестанатодсвојотсон,имудроста ќеимсепојавииќеимседаде

11Ипотоакоренитенанеправдатаќебидатотсечени, агрешницитеќебидатуништениодмеч...ќебидат истребениодхулителинасекоеместо,аониешто планираатнасилствоиониештовршатхула,ќезагинат одмеч.

12Ипотоаќеимауштеедна,осмаседмица,седмица направдата,иќеѝседадемечзадасеизврши праведенсудврзугнетувачите,агрешницитеќебидат предадениворацетенаправедниците 13.Инакрајотоднегоќестекнаткуќипрекусвојата праведност,иќемусеизградидомнаВеликиотЦарво славазасекогаш, 14Ицелоточовештвоќегопогледнепатотна праведноста.Ипослетоа,водеветтатанедела, праведниотсудќебидеоткриеннацелиотсвет,исите деланабезбожницитеќеисчезнатодцелатаземја,и светотќебидезапишанзауништување 15Ипослеова,водесеттатанеделавоседмиотдел,ќе имаголемвеченсуд,вокојТојќеизвршиодмаздамеѓу ангелите 16Ипрвотонебоќепомине,иќесепојавиновонебо, иситенебеснисилиќесветатседумкратно.

17Ипотоаќеимамногунеделибезбројзасекогаш,и сèќебидеводобринаиправда,игревотнемаповеќе дасеспоменувазасекогаш 18.Исегавикажувам,синовимои,ивигипокажувам патекитенаправедностаипатекитенанасилството.Да, ќевигипокажамповторнозадазнаетештоќесеслучи 19Асега,послушајтеме,синовимои,иодетепо патекитенаправдата,анеодетепопатекитена насилството,заштоситештоодатпопатекитена неправдата,ќезагинатзасекогаш

ПОГЛАВЈЕ92

1КнигатанапишанаодЕнох-Енохнавистинаја напишаловаацелоснадоктринанамудроста,којае пофаленаодсителуѓеисудијанацелатаземјазасите моидецаштоќеживеатназемјатаИзаидните генерациикоиќесепридржуваатконправедностаи мирот.

2Недозволувајтевашиотдухдасевознемирува порадивремињата,заштоСветиотиВеликиот определилденовизасè.

3Иправедникотќестанеодсон,ќестанеиќеодипо патекитенаправдата,ицелиотнеговпатиживотќе бидатвовечнадобринаиблагодат.

4Тојќебидемилостивконправедникотиќемудаде вечнаправда,иќемудадесилазадабидеобдаренсо добринаиправедност,иќеодивовечнасветлина.

5Игревотќепропадневотемниназасекогаш,иодтој деннемадасевидиповеќезасекогаш

ПОГЛАВЈЕ93

1.ИпослетоаЕнохдадеипочнадараскажуваод книгитеИЕнохрече:„Задецатанаправедностаиза избранитенасветот,изасадењетонаправедноста,ќе гикажамовиеработи.Да,јасЕнохќевигиобјавам вам,синовимои“

2Споредонаштомисејавивонебеснотовидение,и штогознаевпрекусловотонасветитеангели,ишто научиводнебеснитеплочи“

3ИЕнохпочнадараскажуваодкнигитеирече:„Јас серодивседмиотвопрватанедела,додекасèуште владеешесудотиправдата

4Ипоменевовторатаседмицаќесепојавиголема злоба,иќесепојавиизмама;ивонеаќебидепрвиот крајИвонеаќесеспасичовекот;ипонејзиното завршувањеќепорасненеправдата,иќесевоспостави законзагрешниците

5Ипотоа,вотретатанедела,нанејзинотозавршување,

7Ипотоа,вопеттатанедела,нанејзинотозатворање,

8Ипотоа,вошестатаседмица,ситештоживеатвонеа ќебидатзаслепени,исрцатанаситенивбезбожноќеја напуштатмудростаИвонеаќесевознесечовек;ина крајотоднеа,домотнавластаќебидеизгоренсооган, ицелиотроднаизбраниоткоренќебидераспрснат. 9Ипотоа,воседматанедела,ќесепојавиотпадничка генерација,имногуќебидатнејзинитедела,исите нејзиниделаќебидатотпаднички.

10Инанеговотозавршувањеќебидатизбрани, избранитеправеднициодвечнатанасадкана праведноста,задаприматседумкратнапоуказацелото Неговосоздание

11.Зашто,којодситесиновичовечкиможедагочуе гласотнаСветиотбездасевознемири,икојможедаги замислиНеговитемисли,икојможедагивидисите небеснидела?

12Икакобиможелдагогледанебото,икојбиможел дагиразбереработитенанеботоидавидидушаили духидакажезатоа,илидасевознесеидагивиди ситенивницелиидаразмислувазанивилидаправи каконив?

13.Икојодсителуѓебиможелдазнаеколкавае ширинатаидолжинатаназемјата,икомумуе покажанамеркатанаситенив?

14.Илиималинекојштобиможелдајапроцени должинатананеботоинеговатависина,иврзштое засновано,иколкуеголембројотнаѕвездите,икаде почиваатситесветила?

ПОГЛАВЈЕ94

1Исегавивелам,синовимои,сакајтејаправдатаи одетепонеа,заштопатиштатанаправдатаседостојни заприфаќање,апатиштатананеправдатаодеднашќе бидатуништенииисчезнати 2Инаодреденилуѓеодеднагенерацијаќеимбидат откриенипатиштатананасилствотоисмртта,итиеќе седржатподалекуоднивинемадагиследат

3Асегавивеламвам,праведниците:неодетепо

патиштатананечесноста,нитупопатиштатанасмртта, инесеприближувајтеконнив,заданебидете уништени

4.Тукубарајтеиизберетејаправдатаиизбраниот живот,иодетепопатекитенамирот,иќеживеетеиќе напредувате

5.Идржетегицврстомоитезборовивомислитена вашитесрцаинедозволувајтедабидатизбришаниод вашитесрца,заштознамдекагрешницитеќеги искушуваатлуѓетодајазлоупотребуваатмудроста,за данесенајдеместозанеаиданесенамалиникакво искушение

6.Тешкоимнаониештоградатнеправдаиугнетување, иставаатизмамакакотемел,заштоодеднашќебидат соборениинемадаимаатмир

7Тешкоимнаониештогиградатсвоитекуќисогрев, заштоодтемелќебидатсоборенииодмечќепаднат,а ониештонасудстекнуваатзлатоисребро,одеднашќе загинат

8Тешковам,богати,заштосенадевавтенавашето богатство,иодвашетобогатствоќесеоддалечите,

заштонесесетивтенаСевишниотводеновитена вашетобогатство.

9Виеизвршивтехулаинеправда,исеподготвивтеза

10Вакавизборувамивиобјавувам:Онојштове создалќевесобори,изавашиотпаднемадаима сочувство,авашиотСоздателќесерадуванавашата пропаст

11Иправедницитетвоивотиеденовиќебидатза потсмевнагрешницитеибезбожниците

ПОГЛАВЈЕ95

1О,дабеаочитемоиоблакодвода,даплачевзаТебе, идагиизлевавсолзитемоикакооблакодвода,задасе одморамодмакатанасрцетомое!

2Којвидозволидаправитепрекориизлоба?Патака, грешници,судотќевестигне?

3Небојтесеодгрешниците,праведници,зашто Господповторноќегипредадевовашитераце,зада извршитесудврзнивспоредвашитежелби.

4Тешковам,коифрлатеанатемиштонеможатдасе поништат:затоаисцелувањетоќебидедалекуодвас порадивашитегревови.

5Тешковам,коимувраќатезлонаближниотсвој, заштоќевибидевратеноспоредвашитедела 6.Тешковам,лажливисведоци,инаониештоја проценуваатнеправдата,заштоодеднашќепропаднете

7Тешковам,грешници,заштогигонитеправедниците, заштоќебидетепредадениипрогонуванипоради неправда,итежокќебиденејзиниотјаремврзвас

ПОГЛАВЈЕ96

1Очекувајтесе,праведници,заштогрешниците одеднашќезагинатпредвас,авиеќегосподаритенад нивспоредвашитежелби

2Иводенотнаневолјатанагрешниците,вашитедеца ќесеискачатиќесеиздигнаткакоорли,иповисокоод мршојадцитеќебидевашетогнездо,иќесеискачитеи ќевлезетевопукнатинитеназемјата,ивопукнатините накарпитезасекогашкакошипкипреднеправедните,и сиренитеќевоздивнуваатпорадивас-иќеплачат 3Затоанебојтесе,виештострадавте,зашто исцелениеќебидевашдел,исветласветлинаќеве осветли,игласнаспокојствоќечуетеоднебото

4.Тешковам,грешници,заштовашетобогатствове

Вотиеденовиќедојдатмногудобриденовиза праведниците,наденотнавашиотсуд.

ПОГЛАВЈЕ97

1Верувајте,праведници,декагрешницитеќебидат срамиќезагинатводенотнанеправдата

2.Некавиепознато,грешници,декаСевишниотсе сеќаванавашатапропаст,иангелитенебеснисе радуваатнавашатапропаст

3Штоќеправите,грешници,икадеќебегатевооној деннасудот,когаќегочуетегласотнамолитватана праведниците?

4Да,ќебидетекакооние,противкоиовојзборќе бидесведоштво:„Бевтедругаринагрешници“

5.Ивотиеденовимолитватанаправедницитеќе стигнедоГоспода,изатебеќедојдатденовитена твојотсуд

6.Иситезборовинавашатанеправдаќебидат прочитанипредВеликиотСвети,ивашителицаќе бидатпокриенисосрам,иТојќеотфрлисекоедело штосетемелинанеправда.

7Тешковам,грешници,коиживеетенасредокеаноти насуво,чиесеќавањеезлобнопротиввас

8.Тешковам,коистекнуватесреброизлатосо неправдаивелите:„Сезбогативмесобогатствоиимот, истекнавмесèштопосакавме!“

9.Асегадагонаправимеонаштогонаумивме:зашто собравмесребро,имногусеземјоделцитевонашите куќиАнашитежитницисеполникакосовода, 10.Да,икаководаќетечатлагитеваши,заштовашето богатствонемадаостане,тукубрзоќесеискачиодвас, заштосèстегостекналесонеправдаиќебидете предаденинаголемопроклетство.

ПОГЛАВЈЕ98

1Исегависеколнамвам,намудритеина неразумните,заштоќеиматеразновидниискуствана земјата.

2Заштовиемажитеќеоблечетеповеќеукрасиод жените,ишарениоблекиповеќеоддевицата:во царството,вораскошотивомоќта,ивосреброто,во златотоивопурпурот,ивосјајотивохранатаќебидат истуреникаковода

3.Затоаќеимнедостасуваучењеимудрост,иќе пропаднатсотоазаедносонивниотимот;исосета својаславаисјај,ивосрам,воколењеивоголемабеда, нивнитедуховиќебидатфрленивоогненапечка

4Висезаколнав,грешници,какоштопланинатане станалароб,иридотнестаналслугинканажена,така гревотнееиспратенназемјата,тукучовекотсамго создал,иподголемопроклетствоќепаднатониешто гоправат

5Инеплодностнеѝедаденанажената,тукупоради делатанасвоитерацеумирабездеца

6.Висезаколнав,грешници,воСветиотВелик,дека ситевашизлиделасеоткриенинанебесатаидека ниедноодвашитеугнетувачкиделанеепокриенои скриено.

7Инемојтедамислитевовашиотдух,нитуда зборуватевовашетосрцедеканезнаетеидекане

8.Отсегазнаетедекацелотовашеугнетувањесокое угнетуватеезапишаносекојдендоденотнавашиот суд

9.Тешковам,безумници,заштопорадивашата безумностќепропаднете;иакоимзгрешитена мудрите,немадавибидеделдоброто 10Исега,знајтедекастеподготвенизаденотна пропаста:затоаненадевајтеседекаќеживеете, грешници,тукуќезаминетеиќеумрете;заштоне

големиотсуд,заденотнаневолјаиголемсрамза вашитедухови.

11Тешковам,тврдоглавипосрце,коиработите

12.Тешковам,коигисакатенеправеднитедела!Зошто

предадениворацетенаправедниците,итиеќевиги отсечатвратовитеиќевеубијат,инемадависе смилуваат

13Тешковам,коисерадуватенатагатана праведниците,заштогробнемадависеископа.

14Тешковам,коигипрезирашзборовитена праведните,заштонемадаимашнадежзаживот

15.Тешковам,коизапишувателажниибезбожни зборови,заштогизапишуваатсвоителагизадаги чујатлуѓетоидапостапуваатбезбожноконсвојот ближен.

16Затоанемадаимаатмир,тукуќеумратненадејно ПОГЛАВЈЕ99

1Тешковам,коиработитебезбожностисефалитесо лагиигивозвишувате!Ќепропаднетеинемадаимате среќенживот

2Тешконаониештогиизопачуваатзборовитена правдатаигопрестапуваатвечниотзакон,исе преобразуваатвогрешници,штонебиле;ќебидат згазенипоземјата

3.Вотиеденови,праведници,подгответеседаги воздигнетевашитемолитвикакоспоменидаги поставитекакосведоштвопредангелите,задаго ставатгревотнагрешницитекакоспоменпред

4Вотиеденовиќесевознемиратнародите,и

7Иониештосепоклонуваатнакамењаиназлатни, сребрени,дрвени,каменииглиненистатуи,иониешто сепоклонуваатнанечистидуховиидемони,ина секаквиидолиштонесеспоредзнаењето,немада добијатникаквапомошоднив.

8Иќестанатбезбожнипорадибезумиетонанивните срца,иочитеќеимбидатзаслепениодстравотна нивнитесрца,иодвиденијавонивнитесоништа.

9Прекунивќестанатбезбожнииплашливи,заштоќе гоизвршатсетосвоеделоволагаиќесепоклонатна камен;затоаќезагинатвоеденмиг

10Но,вотиеденовиблаженисеситештоги прифаќаатзборовитенамудростаигиразбираат,иги пазатпатекитенаСевишниот,иодатпопатекатана Неговатаправедност,инестануваатбезбожнисо безбожниците,заштотиеќебидатспасени.

11Тешковам,коиширитезлонаближнитесвои, заштоќебидетеубиенивопеколот

12.Тешковам,коиправителажниилажнимерки,ина ониештопредизвикуваатгорчинаназемјата,заштосо тоаќебидатцелосноистребени

13.Тешковам,коигиградитесвоитекуќисотешкиот труднадругите,аситенивниградежниматеријалисе тулиикамењанагревот;вивеламдеканемадаимате мир.

14Тешконаониештојаотфрлаатмеркатаивечното наследствонасвоитетатковци,ичиидушиодатпо идоли,заштотиенемадаимаатмир.

15Тешконаониештоправатнеправдаипомагаатво угнетувањето,игиубиваатсвоитеближнидоденотна големиотсуд.

16ЗаштоТојќејапониживашатаславаиќедонесе страдањевовашитесрца,ќегоразгориСвојотжесток гневиќевеуништиситесомеч,иситесветии праведниќесесетатнавашитегревови ПОГЛАВЈЕ100

1Ивотиедни,наедноместоќебидатудирани татковцитезаеднососиновитесвои,ибраќатаеденсо другќепаѓаатвосмрт,додеканепотечатпотоциод нивнатакрв

2.Зашточовекнемадасевоздржиодубивањена синовитесвоиинасиновитесвои,игрешникотнемада севоздржиодубивањенасвојотпочитуванбрат:од зоридозајдисонцеќесеубиваатеднисодруги.

3Икоњотќеодидоградитевокрвтанагрешниците,и колатаќебидепотопенадосвојатависина.

4Вотиеденовиангелитеќесеспуштатвотајните местаиќегисобератнаедноместоситештого доведоагревот,иСевишниотќесепојавинатојденна судот,задаизвршиголемсудмеѓугрешниците.

5Инадситеправедниисветиќепоставичувариод средсветитеангели,дагичувааткакозеницавоокото, додеканеимставикрајнаситенеправдиигревови,и дурииправедницитедаспијатдолго,тиенемадасе плашатодништо.

6Итогашсиновитеземниќегивидатмудритево сигурност,иќегиразбератситезборовиодоваакнига, иќесфататдеканивнотобогатствонемадаможедаги спаси,вопропастананивнитегревови

7Тешковам,грешници,воденотнасилнамака,вие

9Тешковам,грешници,порадизборовитеодустата вашаипорадиделатанавашитераце,штогинаправи безбожноставаша,вопламенштогориполошоодоган ќегорите

10Исега,знајтедекаодангелитеќевепрашаза вашитеделананебото,одсонцетоиодмесечинатаи одѕвездитевоврскасовашитегревови,бидејќина земјатаизвршуватесуднадправедниците

11Иќеповикадасведочатпротиввассекојоблак, магла,росаидожд,заштоситетиеќебидатспречени порадивасдаслезатврзвас,иќесесетатнавашите гревови

12.Асегадавајтемударовинадождотзаданесе воздржидавипадне,нитупакнаросата,когаќеприми златоисреброодвасзадаможедападне

13.Когасланатаиснеготсонивниотстуд,исите снежнибурисоситенивнизлаќевепогодат,вотие деновинемадаможетедаимсеспротивставите ПОГЛАВЈЕ101

1.Внимавајтенанебото,синовинебесни,инасекое делонаСевишниот,ибојтесеодНегоинеправетезло воНеговотоприсуство

2.Акогизатворинебеснитепрозорциигоспречи дождотиросатадапаѓаатназемјатапорадивас,што ќеправитетогаш?

3.ИакогоиспратиСвојотгневврзваспорадивашите дела,неможетедасемолитеконНего,зашто зборувавтегордиидрскизборовипротивНеговата праведност;затоанемадаиматемир.

4Инегигледателиморнаритенабродовите,како нивнитебродовисенишаатодбрановите,исенишаат одветровите,исевоголеманеволја?

5Изатоасеплашат,бидејќиситенивнискапоцености одатпоморетосонив,иимаатзлобнипретчувстваво срцетодекаморетоќегипроголтаидекаќезагинатво него

6Нелицелотомореиситенеговиводи,иситенегови движења,седелонаСевишниот,инелиТојпоставил

7ИодНеговиотукорсеплашиисесуши,иситериби неговиумираатисèштоевонего;новиегрешници штостеназемјата,небојтесеодНего

8.НегисоздаделиОннеботоиземјатаисèштоена нив,Којимдадеразумимудростнасèштоседвижи

1.ВоониеденовикогаТојќедонесесиленоганврзвас,

гопуштиСвојотзборпротиввас,зарнемадасе исплашитеиисплашите?

2Иситесветилаќебидатужаснатиодголемстрав,и целатаземјаќесеужасне,ќесетресеиќесевознемири.

3.Иситеангелиќегиизвршуваатсвоитезаповеди,и ќесеобидатдасесокријатодприсуствотонаГолемата Слава,идецатаназемјатаќетреператиќесетресат;и виегрешнициќебидетепроколнатизасекогаш,инема даиматемир

4Небојтесе,душинаправедниците,ибидете надежнивиештоумревтевоправда 5ИнетагувајакотвојатадушавоПеколотпадналаво тага,иаковотвојотживоттвоетотелонесеснашло споредтвојатадобрина,тукучекајгоденотнасудотна грешниците,иденотнапроклетствотоиказната

6.Акогаќеумреш,грешницитезборуваатзатебе: „Какоштониеумираме,такаумираатправедниците,и каквакористимаатодсвоитедела?“

7.Ете,какоштоние,такаитиеумираатвотагаи темнина,иштоимааттиеповеќеоднас?Отсегасме еднакви

8.Иштоќеприматиштоќевидатзасекогаш?Ете,и тиеумреа,иотсегазасекогашнемадавидатсветлина“

9Вивелам,грешници,сезадоволуватесојадењеи пиење,сокражбаигрев,сособлекувањеналуѓе,со богатствоисогледањедобриденови

10Далигивидовтеправедницитекакоимзавршува крајот,декавонивнеманикакванасилнапостапкасè донивнатасмрт?

11„Сепак,тиепропаднааистанаакакодагинемало,а нивнитедуховислегоавоШеолвоневолја.“

ПОГЛАВЈЕ103

1Затоа,сегависеколнамвам,праведните,вославата наВеликиот,ЧесниотиСилниотвовласта,иво Неговатавеличинависеколнам:

2Знамеднамистерија,игипрочитавнебеснитеплочи, игивидовсветитекниги,инајдовнапишановониви врежанововрскасонив:

3Задаимбидеподготвенасетадобрина,радости слава,изапишаназадуховитенаониештоумрелево праведност,идавибидедаденоразновиднодоброкако наградазавашитетрудови,идавашиотделеизобилно

поголемодделотнаживите

4.Идуховитевашикоиумрелевоправедностќе живеатиќесерадуваат,инивнитедуховинемада загинат,нитунивниотспоменќеостанепредлицетона Великиотдоситегенерациинасветот:затоаповеќене бојсеоднивниотсрам

5Тешковам,грешници,когаќеумрете,акоумретево богатствотонавашитегревови,иониештосекаковас велатзавас:„Блаженисегрешниците,бидејќитиеги виделеситесвоиденови“

6Икакоумреавоблагосостојбаибогатство,ине видоаневолјаниубиствовосвојотживот;иумреаво чест,инебешеизвршенапресудаврзнивзавремена нивниотживот“

7Знајтедеканивнитедушиќебидатспуштениво пеколотиќебидатбеднивоголематаневолја.

8Ивотемнина,вооковиивопламенштогори,каде штоимасуровсуд,ќевлезатвашитедухови;и

9.Незборувајтевоодноснаправеднитеидобритешто севоживотот:„Вонашитетешкиденовиработевме напорноиискусивмесекакваневолја,исесоочивмесо многузлоибевмеуништени,истанавмемалкумина,а нашиотдухмал“

10Ибевмеуништенииненајдовменикојдани помогненисозбор:бевмемаченииуништени,инесе надевавмедекаќевидимеживотодденнаден

11.Сенадевавмедекаќебидемеглава,астанавме опашка;работевменапорноинемавменикакванасита вонашиоттруд;истанавмехрананагрешницитеи неправедниците,итиегоставијасвојотјаремтешко врзнас

12Ониештонèмразеаинèбиеја,владеејанаднас;и имсепоклонувавменаониештонèмразеа,нотиене нèсожалуваа

13Сакавмедаизбегамеоднивзадаможемеда избегамеидасесмириме,ноненајдовмеместокадеда избегамеидасезаштитимеоднив

14Исежалимекајвладетелитевонашатаневолја,и викамепротивониештонèпроголтуваат,нотиене обрнаавниманиенанашитевикањаинесакаадаго послушаатнашиотглас

15.Импомагаанаониештонèограбувааинè проголтуваа,инаониештонèправеамалкумина;иго криејасвоетоугнетување,инегосимнааоднас јаремотнаониештонèпроголтуваа,нèрастерааинè убиваа,игокриејасвоетоубиство,инесесетијадека кренаарацепротивнас

ПОГЛАВЈЕ104

1.Секолнамдекананеботоангелитевепаметатза добропредславатанаВеликиот:ивашитеимињасе напишанипредславатанаВеликиот

2.Бидетенадежни;заштопоранобевтепосрамениод неволјиимаки;носегаќесветитекаконебеснисветла, ќесветитеиќебидетевидени,инебеснитевратиќеви сеотворат.

3Ивотвојотвик,извикајзасуд,итојќетисејави, заштоситетвоиневолјиќегиснајдевладетелитеи ситештоимпомагаанаониештотеограбуваа.

4Бидетенадежниинегиотфрлајтевашитенадежи, заштоќеиматеголемарадосткаконебеснитеангели. 5Штоќебидетеобврзанидаправите?Немадаморада

8Исегавипокажувамдекасветлинатаитемнината, денотиноќта,гигледаатситевашигревови.

9Небидетебезбожнивосрцатаваши,нелажетеине гименувајтезборовитенаправедноста,ниту обвинувајтегисолагизборовитенаСветиотВелик, нитупакземајтегипредвидвашитеидоли,заштосите вашилагииситевашибезбожностинепроизлегуваат одправедност,тукуодголемгрев.

10Исегајазнамоваатајна,декагрешницитеќеги изменатиизопачатзборовитенаправдатанамногу начини,ќезборуваатлошизборови,ќелажат,ќеправат големиизмамииќепишувааткнигизанивните зборови.

11НокогаќегизапишатвистинитоситеМоизборови насвоитејазици,инемадапроменатилиодземат ништоодМоитезборови,тукуќегизапишатсите вистинито-сèштопрвичносведочевзанив 12Потоа,знамдругамистерија,декакнигитеќеим бидатдаденинаправеднитеимудритезадастанат причиназарадост,праведностимногумудрост 13Иќеимседадаткнигите,итиеќеверуваатвониви ќесерадуваатзанив,итогашќебидатнаграденисите праведнициштогинаучилеоднивситепатиштана праведноста“

ПОГЛАВЈЕ105

1.ВотиеденовиГосподимналожидагиповикаатида имсведочатнадецатаназемјатазанивнатамудрост: Покажетеимја,заштовиестенивниводачиинаграда зацелатаземја.

2ЗаштојасисинотМојќебидемесоединетисонив засекогашпопатекитенаправедноставонивните животи;иќеиматемир:радувајтесе,синовина праведностаАмин

ПОГЛАВЈЕ106

1Понеколкудена,мојотсинМетузалеммузедежена насвојотсинЛамех;таазачнаоднегоиродисин.

2Ителотомубешебелокакоснегицрвенокако цветањенароза,акосатанаглаватаидолгитепрамени мубеабеликаковолна,аочитемубеаубави.Икогаги отвориочите,јаосветлицелатакуќакакосонце,и целатакуќабешемногусветла

3.Итогаштојстанаворацетенабабицата,јаотвори устатаиразговарашесоГосподаротнаправдата

4.АтаткомуЛамехсеисплашиоднегоиизбега,па дојдекајтаткомуМетузалем

5Имурече:„Родивсинтуѓ,различенодчовекоти различеноднего,сличеннасиновитенанебесниотБог; инеговатаприродаеразличнаинеекаконас,аочите мусекакосончевитезраци,алицетомуеславно

6Имисечинидекатојнееодмене,тукуодангелите, исеплашамдекавонеговитедниќесеслучичудона земјата

7.Асега,таткомој,сумтукадатезамоламидате преколнувамдаодишкајЕнох,нашиоттатко,идаја научишоднеговистината,заштонеговотоживеалиште емеѓуангелите.“

8ИкогаМетузалемгичузборовитенасвојотсин,

дојдекајмене?“

9Атојодговориирече:„Порадиголемазагриженост дојдовкајтебеипорадистрашнавизијасе приближив.“

10Асега,таткомој,послушајме:наЛамех,синотмој, мусеродисин,сличеннакогонема,инеговата природанеекакочовечкатаприрода,абојатана неговототелоепобелаодснегипоцрвенаодцветотна роза,акосатанаглаватамуепобелаодбелаволна,а очитемусекакосончевизрациИгиотвориочитеи тогашјаосветлицелатакуќа

11.Истанаворацетенабабицата,јаотвориустатаиго благословиГосподанебесен

12ИнеговиоттаткоЛамехсеисплашииизбегакај мене,неверувајќидекаеоднего,тукудекаесличенна небеснитеангели;иете,јасдојдовкајтебезадамија откриешвистината“

13.Ијас,Енох,муодговоривимуреков:„Господќе направинештоновоназемјата,итоавеќеговидовво видение,итиобјавувамдекавогенерацијатанамојот таткоЈареднекоиоднебеснитеангелигопрекршија зборотГосподов“

14Иете,тиеправатгревигопрекршуваатзаконот,и сесоединуваатсоженииправатгревсонив,исе оженуваатсонекоиоднив,иоднивраѓаатдеца 15Иќераѓаатназемјатаџиновинеподух,тукупо тело,иќеимаголемаказнаназемјата,иземјатаќе бидеочистенаодсекакванечистотија

16Да,ќедојдеголемоуништувањеврзцелатаземја,и ќеимапотопиголемоуништувањезаеднагодина.

17Иовојсинштотисеродиќеостаненаземјата,а неговитетридецаќебидатспасенисонего;когаќе умратсителуѓеназемјата,тојинеговитесиновиќе бидатспасени

18Асега,објавимунасиноттвојЛамехдека родениотенавистинанеговсин,инаречетемуго иметоНое,заштотојќевиостане,итојинеговите синовиќебидатспасениодпропасташтоќедојдена земјатапорадисиотгревисетанеправда,штоќебиде завршенаназемјатавонеговитеденови

19Ипотоаќеимауштепоголеманеправдаодонаа штопрвпатбешеизвршенаназемјата;заштоЈасги

3ИкогаМетузалемгичузборовитенасвојоттатко Енох-заштомуоткрисèвотајност-севратиимуги покажа,атојсингонаречеНое;заштотојќејаутеши земјатапоцелотоуништување.

ПОГЛАВЈЕ108

1.ДругакнигаштоЕнохјанапишалзасвојотсин Метузалемизаониештоќедојдатпонегоиќего држатзаконотвопоследнитеденови 2Вие,коиправевтедобро,ќегичекатетиеденови додеканеимсеставикрајнаониештоправатзлоина силатанапрестапниците.

3Инавистиначекајтедодекагревотнепомине,зашто нивнитеимињаќебидатизбришаниодкнигатана живототиодсветитекниги,инивнотопотомствоќе бидеуништенозасекогаш,инивнитедуховиќебидат убиени,итиеќеплачатиќетажатнаместоштое хаотичнапустина,ивооганќегорат;заштотамунема земја

4Ивидовтамунештокаконевидливоблак;бидејќи порадинеговатадлабочинанеможевдагледам,и видовпламенодоганштопламтешесилно,иработи какосјајнипланиништокружеаиседвижеанапредназад.

5Игопрашаведенодсветитеангелиштобешесо менеимуреков:„Штоеовасјајнонешто?Заштонее небо,тукусамопламенодпламтеноган,игласодплач, ридањеисилнаболка“

6Имирече:„Наоваместоштогогледаш,тукасе фрленидуховитенагрешницитеихулителите,наоние штовршатзлоинаониештоизопачуваатсèшто Господреколпрекуустатанапророците,дурииона штоќесеслучи.“

7Заштонекоиоднивсенапишаниизапишанигорена небото,задаможатангелитедагипрочитаатидазнаат штоќегиснајдегрешниците,духовитенасмирените,и ониештогиповредувалесвоитетелаибилеотплатени одБога,иониештобилепосрамениодзлилуѓе

8.коигољубатБога,анегољубатнитузлатото,ниту среброто,нитукоебилоодбогатстватанасветот,туку гипредадоателатасвоинамаки

9.Кои,откакосесоздадоа,некопнеејапоземскахрана, тукусèгосметаазаминливздивиживеејаспоредтоа, иГосподмногугиискуша,инивнитедуховисе покажаачистизадагоблагословуваатНеговотоиме. 10Иситеблагословиштоимбеапредодредени,ги прераскажаввокнигите.Иимјаодрединивната награда,заштосепокажадекагосакаанеботоповеќе одсвојотживотнаовојсвет,ииакобеазгазенипод нозетеназлилуѓе,идоживеаанавредиихулиодниви беапосрамени,сепакМеблагословуваа.

11Исегаќегиповикамдуховитенадобротокои припаѓаатнародотнасветлината,иќегипреобразам ониекоисероденивотемнина,коивотелонебеа награденисотаквачесткакваштозаслужуваше нивнатаверност.

12Иќегиизведамвосјајнасветлинаониештого љубеаМоетосветоиме,иќегипоставамнапрестолот насвојатаслава.

13Иќебидатблескавивобезбројвремиња,зашто правдатаеБожјисуд,заштонавернитеќеимдаде

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook