Skip to main content

Krio - The General Epistle of Barnabas

Page 1

Di Jɛnɛral Lɛta we Banabas rayt CHAPTER 1 1 Ɔl di gladi at fɔ una mi bɔy pikin ɛn gyal pikin dɛn, insay wi Masta Jizɔs Krays in nem, we lɛk wi, wit pis. 2 Bikɔs a dɔn no se Gɔd in lɔ dɛn we rili fayn, de insay una, a rili gladi fɔ una sol dɛn we gɛt blɛsin ɛn we wi fɔ prez, bikɔs una dɔn gɛt di gudnɛs we dɛn dɔn put insay una. 3 Na dat mek a gladi, a de op se i go sev am. as a rili si spirit we de insay una, frɔm Gɔd in klin watawɛl. 4 A dɔn biliv dis, ɛn a biliv gud gud wan bɔt dat, bikɔs frɔm we a bigin fɔ tɔk to una, a dɔn gɛt gud sakrifays we pas ɔl di ɔda tin dɛn we a dɔn du fɔ di Masta in lɔ we de insay Krays. 5 Na dat mek mi brɔda dɛn, a de tink bak se a lɛk una pas mi yon sol, bikɔs na insay de di big big fet ɛn lɔv de de, ɛn di op fɔ layf we gɛt fɔ kam. 6. So una tink bɔt dis, if a tek tɛm tɛl una bɔt wan pat pan wetin a dɔn gɛt, i go tɔn to mi blɛsin, we a dɔn sav dɛn kayn gud sol dɛn de; A bin gi dilayjens fɔ rayt insay sɔm wɔd dɛn to una; so dat wit di fet we una gɛt, no bak go pafɛkt. 7 So tri tin dɛn de we Jiova dɔn pik; di op fɔ gɛt layf; di biginin ɛn di we aw i dɔn. 8 Di Masta dɔn tɛl wi, tru di prɔfɛt dɛn bɔt di tin dɛn we dɔn pas; ɛn opin fɔ wi di biginin fɔ di wan dɛn we gɛt fɔ kam. 9 So, i go fayn fɔ mek wi kam oli mɔ ɛn kam nia in ɔlta, lɛk aw i dɔn tɔk. 10 So mi, nɔto lɛk ticha, bɔt as wan pan una, a go tray fɔ put sɔm tin dɛn bifo una we go mek una gladi mɔ ɛn mɔ. CHAPTER 2 1 Bikɔs di de dɛn bad pasmak, ɛn di ɛnimi dɔn gɛt di pawa fɔ dis wɔl we wi de naw, wi fɔ tray tranga wan fɔ aks bɔt di rayt jɔjmɛnt dɛn we di Masta de jɔj. 2 Naw di wan dɛn we de ɛp wi fet na fɔ fred ɛn peshɛnt; wi kɔmpin fɛtman dɛn, we de sɔfa fɔ lɔng tɛm ɛn we de kɔntinyu fɔ du tin. 3 We dɛn wan ya kɔntinyu fɔ klin pan wetin gɛt fɔ du wit di Masta, sɛns, ɛn ɔndastandin, ɛn sayɛns, ɛn no, gladi togɛda wit dɛn. 4 Gɔd yuz ɔl di prɔfɛt dɛn fɔ sho wi se i nɔ gɛt ɛni chans fɔ mek wi sakrifays, bɔn ɔfrin, ɔ sakrifays. Na wetin mek una de mek bɔku sakrifays dɛn to mi,” na so PAPA GƆD se. 5 A ful-ɔp wit di bɔn ɔfrin dɛn we ship dɛn kin bɔn ɛn di fat we animal dɛn kin it; ɛn a nɔ kin gladi fɔ di blɔd fɔ kaw ɔ fɔ got 6 We una kam fɔ apia bifo mi; udat dɔn aks fɔ dis na yu an? Una nɔ go tret mi kɔt dɛn igen. 7 Una nɔ fɔ briŋ sakrifays dɛn we nɔ gɛt natin igen, insɛns na sɔntin we a rili et; una nyu mun ɛn sabat; di kɔl we dɛn kɔl asɛmbli dɛn we a nɔ ebul fɔ pul, na bad tin, ivin di mitin we dɛn kin gɛt; una nyu mun ɛn una fɛstival dɛn we una dɔn pik, mi sol et.

8 So Gɔd dɔn pul dɛn tin ya, so dat wi Masta Jizɔs Krays in nyu lɔ we nɔ gɛt ɛnitin fɔ du wit di yok, go gɛt di spiritual sakrifays we mɔtalman sɛf de gi. 9 Na so PAPA GƆD tɔk bak to di wan dɛn we bin de bifo dis tɛm; Yu tink se a bin tɛl una gret gret granpa dɛn we dɛn kɔmɔt na Ijipt bɔt sakrifays dɛn we dɛn kin bɔn? 10 Bɔt a tɛl dɛn se: “Una nɔ fɔ tink bɔt bad tin na una kɔmpin ɛn una nɔ fɔ lɛk fɔ swɛ lay lay swɛ.” 11 So pan ɔl we wi nɔ gɛt wanwɔd, wi fɔ no di we aw wi Papa we gɛt sɔri-at dɔn mek wi. Bikɔs i de tɔk to wi, bikɔs i rɛdi fɔ mek wi we dɔn mek di sem mistek bɔt di sakrifays dɛn, fɔ luk fɔ ɛn fɛn aw fɔ go nia am. 12 Na dat mek i de tɛl wi se: “Gɔd in sakrifays (na spirit we dɔn brok,) at we dɔn brok ɛn we dɔn ripɛnt, Gɔd nɔ go tek am se natin. 13 So mi brɔda dɛn, wi fɔ tray tranga wan fɔ aks dɛn tin ya we go mek wi sev wi, so dat di ɛnimi nɔ go ebul fɔ go insay wi, ɛn mek wi nɔ gɛt layf na Gɔd in yay. 14 So i tɔk to dɛn bak bɔt dɛn tin ya; Una nɔ fɔ fast lɛk aw una de fast tide, fɔ mek pipul dɛn yɛri una vɔys ɔp ɔp. 15 Na so fast we a dɔn pik? wan de fɔ mek man sɔfa in sol? Na fɔ butu in ed lɛk bulrɔsh, ɛn fɔ spre sak klos ɛn ashis ɔnda am? Yu tink se yu go kɔl dis fast, ɛn di de we PAPA GƆD gri wit? 16 Bɔt i tɛl wi bɔt dis. Nɔto dis na di fast we a dɔn pik, fɔ lɛf di bad bad tin dɛn we a dɔn tay, fɔ pul di ebi ebi lod dɛn, ɛn fɔ mek di wan dɛn we dɛn de mek sɔfa fri; ɛn fɔ mek una brok ɔl di yok dɛn? 17 Nɔto fɔ gi yu bred to di wan dɛn we angri, ɛn yu fɔ briŋ di po pipul dɛn we dɛn dɔn trowe na do na yu os? We yu si di nekɛd pɔsin, yu de kɔba am, ɛn yu nɔ de ayd pan yu yon bɔdi. 18 Dɔn yu layt go brayt lɛk mɔnin, ɛn yu wɛlbɔdi go kɔmɔt kwik kwik wan; ɛn yu rayt go go bifo yu, di glori fɔ PAPA GƆD go bi yu blɛsin. 19 Dɔn yu go kɔl ɛn PAPA GƆD go ansa; yu go kray ɛn i go se, “Na mi ya.” If yu pul di yok kɔmɔt na yu midul, fɔ pul yu finga ɛn tɔk fɔ natin; ɛn if yu drɔ yu sol to di wan dɛn we angri; ɛn satisfay di sol we de sɔfa. 20 So, mi brɔda dɛn, Gɔd dɔn sho se i dɔn no bifo tɛm ɛn i lɛk wi; bikɔs di pipul dɛn we i dɔn bay to in Pikin we i lɛk, fɔ biliv pan tru; ɛn na dat mek i dɔn sho wi ɔl dɛn tin ya, so dat wi nɔ fɔ rɔn lɛk pipul dɛn we dɔn tɔn to di Ju lɔ. CHAPTER 3 1 So wi nid fɔ tray tranga wan fɔ no bɔt di tin dɛn we de nia fɔ apin, wi fɔ rayt to una wetin go ɛp una fɔ mek una wɛl. 2 So lɛ wi rɔnawe pan ɛni bad tin we wi de du ɛn et di mistek dɛn we wi de du naw, so dat wi go gladi fɔ di tin dɛn we gɛt fɔ apin. 3 Lɛ wi nɔ gi wisɛf fridɔm fɔ agyu wit di wikɛd pipul dɛn ɛn di wan dɛn we de sin; so dat wi nɔ go chans insay tɛm fɔ tan lɛk dɛn. 4 Bikɔs sin dɔn kam, jɔs lɛk aw dɛn rayt am, jɔs lɛk aw prɔfɛt Daniɛl bin tɔk. Ɛn fɔ dis, PAPA GƆD dɔn mek di tɛm ɛn di de shɔt, so dat di pɔsin we i lɛk go kam kwik kwik wan na in prɔpati. 5 Na so di prɔfɛt tɔk; Tɛn kiŋ dɛn go rul na di at, ɛn wan ɔda smɔl wan go rayz las wan, ɛn i go put tri kiŋ dɛn dɔŋ. 6 Daniɛl de tɔk di sem we bɔt di kiŋdɔm dɛn; ɛn a si di nɔmba 4 wayl animal we de fred ɛn fred, ɛn i strɔng


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Krio - The General Epistle of Barnabas by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu