Skip to main content

Greek - The General Epistle of Barnabas

Page 1


ΗΓενικήΕπιστολή

τουΒαρνάβα

ΚΕΦΑΛΑΙΟ1

1Πάσαευτυχίαυμίν,υιοίκαιθυγατέρεςμου,ενονόματι τουΚυρίουημώνΙησούΧριστού,τουηγάπησενημάς,εν ειρήνη

2Έχονταςαντιληφθείτηναφθονίατηςγνώσηςτων μεγάλωνκαιεξαίρετωννόμωντουΘεούναβρίσκεται μέσασας,χαίρομαιυπερβολικάγιατιςευλογημένεςκαι αξιοθαύμαστεςψυχέςσας,επειδήαξίωςλάβατετηχάρη πουμπολιάστηκεμέσασας

3Διὰτοῦτοεἶμαιἐκχαρᾶς,ἐλπίζωνὅτιὑμῖνἐνσωτηρίᾳ ὅτιἀληθῶςβλέπωπνεῦμαἐνεβλημένονἐνὑμῖνἐκτῆς ἀγνῆςπηγῆςτοῦΘεοῦ

4έχονταςαυτήτηνπεποίθησηκαιπεπεισμένοςπλήρωςγι' αυτήν,επειδήαπότότεπουάρχισανασαςμιλάω,έχωμια πολύκαλήεπιτυχίαστηνοδότουνόμουτουΚυρίου,που είναιενΧριστώ.

5Διότιαδελφοί,κιεγώπιστεύωαληθώςότισαςαγαπώ περισσότεροαπότηνψυχήμου,επειδήμέσασεαυτήν κατοικείτομεγαλείοτηςπίστηςκαιτηςαγάπης,καθώςκαι ηελπίδατηςμέλλουσαςζωής

6Λαμβάνονταςλοιπόνυπόψημουότι,ανφροντίσωνα σαςανακοινώσωέναμέροςαπόαυτάπουέχωλάβει,αυτό θαμετατραπείσεανταμοιβήμου,επειδήυπηρέτησατόσο καλέςψυχές,φρόντισανασαςγράψωμελίγαλόγια,ώστε μαζίμετηνπίστησαςναείναιτέλειακαιηγνώση.

7ΤρίαλοιπόνείναιταθεσμοθετημένααπότονΚύριο:η ελπίδατηςζωής,ηαρχήκαιηολοκλήρωσητης

8ΔιότιοΚύριοςμαςανήγγειλεμέσωτωνπροφητώντα παρελθόντα,καιμαςφανέρωσετιςαρχέςτωνμελλοντικών 9Επομένως,θαμαςωφελήσει,όπωςέχειπει,ναέρθουμε πιοαγιασμένακαιπιοκοντάστοθυσιαστήριότου.

10Εγώ,λοιπόν,όχιωςδάσκαλος,αλλάωςέναςαπόεσάς, θαπροσπαθήσωνασαςπαρουσιάσωμερικάπράγματα, μέσωτωνοποίωνμπορείτε,απόπολλέςαπόψεις,ναγίνετε πιοχαρούμενοι

ΚΕΦΑΛΑΙΟ2

1Επειδή,λοιπόν,οιημέρεςείναιυπερβολικάκακές,καιο αντίπαλοςέχειτηνεξουσίατουπαρόντοςκόσμου, οφείλουμεναεπιδείξουμεμεγαλύτερηεπιμέλειαστην έρευναγιατιςδίκαιεςκρίσειςτουΚυρίου

2Βοηθοίδετηςπίστεώςμαςείναιοφόβοςκαιη υπομονήοισυμπολεμιστέςμαςημακροθυμίακαιη εγκράτεια.

3Ενώαυτοίπαραμένουναγνοίσεό,τιαφοράτονΚύριο,η

4ΔιότιοΘεόςφανέρωσεσεεμάςμέσωόλωντων

8ΤαύταλοιπόνκατήργησενοΘεός,διάναέχηονέος νόμοςτουΚυρίουημώνΙησούΧριστού,οαπαλλαγμένος απόκάθετέτοιαανάγκη,τηνπνευματικήπροσφοράτων ίδιωντωνανθρώπων.

9ΔιότιούτωλέγειΚύριοςπάλινπροςτους προηγουμένους·Μήπωςέδωσενουδένεντολήνειςτους πατέρεςσας,ότανεξήλθανεκγηςΑιγύπτου,περί ολοκαυτωμάτωνθυσιών; 10Αλλάτούτοτουςπρόσταξα,λέγοντας:Κανείςαπόεσάς αςμηνσυλλογίζεταικακόστηνκαρδιάτουενάντιαστον πλησίοντου,καιαςμηναγαπάειψευδήόρκο 11Επειδήλοιπόνδενείμαστεάσχετοι,οφείλουμενα

τρόπονατονπροσεγγίσουμεεμείςπουέχουμεκάνειτην ίδιαπλάνησχετικάμετιςθυσίες.

12Καιγι'αυτόμαςλέειταεξής:ΗθυσίατουΘεού(είναι

ταπεινωμένηδενθατηνκαταφρονήσειοΘεός

13Ὑπὸτούτου,ἀδελφοί,ὀφείλουμενὰζητᾶμε περισσότερονἐπιμελῶςτὰὑπὸτῆςσωτηρίαςμας,ἵναμὴ ἔχειὁἐναντίοςτὴνεἰσόδουςμαςκαὶμᾶςστερήσῃτὴν πνευματικὴνζωήν

14Γι'αυτό,πάλιτουςμιλάειγιαταεξής:Δενθα νηστεύσετεόπωςσήμερα,γιαναακουστείηφωνήσας ψηλά

15Τέτοιανηστείαδιάλεξα;Ημέραγιαναταλαιπωρείο άνθρωποςτηνψυχήτου;Μήπωςνασκύβειτοκεφάλιτου σανβούρλο,καινααπλώνεισάκοκαιστάχτηαπόκάτω του;Θατοονομάσειςαυτόνηστεία,καιημέρα ευπρόσδεκτηστονΚύριο;

16Αλλάσεεμάςλέειταεξής:Δενείναιαυτήηνηστεία πουδιάλεξα,ναλύσωταδεσμάτηςανομίας,ναλύσωτα βαριάφορτία,καινααφήσωελεύθερουςτους καταπιεσμένους,καινασυντρίψετεκάθεζυγό; 17Δενείναιτοναμοιράζειςτοψωμίσουστους πεινασμένους,καιναφέρνειςτουςφτωχούςπουείναι πεταμένοιστοσπίτισου;Ότανβλέπειςγυμνό,νατον ντύνεις,καιναμηνκρύβεσαιαπότησάρκασου; 18Τότετοφωςσουθαανατείλεισαναυγή,καιηυγεία σουθααναβλύσειγρήγορα·καιηδικαιοσύνησουθα

πάνταςἡμᾶς,ὥστενὰμὴτρέχωμενὡςπροσήλυτοιεἰςτὸν Ἰουδαϊκόννόμον.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ3

1Γι'αυτόείναιαπαραίτητοναερευνούμεεπιμελώςτα πράγματαπουπρόκειταινασυμβούν,καινασαςγράφουμε όσαμπορούννασαςβοηθήσουνναδιατηρήσετετηνυγεία σας

2Προςτούτοαςφεύγωμεναπόπαντόςπονηρούέργουκαι αςμισώμενταςπλάνηςτουπαρόντοςκαιρού,διάνα ευδαιμονήσωμενεντωμέλλοντι

3Αςμηνδίνουμεστονεαυτόμαςτηνελευθερίανα αντιπαρατιθέμεθαμετουςασεβείςκαιτουςαμαρτωλούς, γιαναμηντύχειμετονκαιρόναγίνουμεόμοιοιμεαυτούς 4Διότιήλθενησυντέλειατηςαμαρτίας,καθώςείναι γραμμένο,καθώςλέγειοπροφήτηςΔανιήλΚαιδιάτούτο οΚύριοςσυντόμευσετουςκαιρούςκαιτιςημέρες,διάνα επισπεύσηοαγαπητόςαυτούτηνέλευσινειςτην κληρονομίαναυτού

5Διότιέτσιλέειοπροφήτης:Δέκαβασιλιάδεςθα βασιλεύσουνστηνκαρδιά,καιτελευταίοςαπόόλουςθα αναστηθείέναςάλλοςμικρός,καιθαταπεινώσειτρεις βασιλιάδες

6ΚαιπάλινοΔανιήλομιλείομοίωςπερίτων βασιλείωνκαιείδοντοτέταρτοθηρίοτρομερόνκαι τρομερόν,καισφόδραισχυρόν·καιείχεδέκα κέρατα·εξέτασατακέρατα,καιιδού,ανέβηανάμεσάτους έναάλλομικρόκέρας,ενώπιοντουοποίουτρίααπότα πρώτακέραταείχανξεριζωθεί 7Πρέπειλοιπόννακαταλάβουμεκαιτούτο:Καισας παρακαλώωςέναναπότουςαδελφούςσας,αγαπώντας σαςόλουςπερισσότεροαπότηζωήμου,ναφροντίζετετον εαυτόσαςκαιναμηνείστεσανεκείνουςπουπροσθέτουν αμαρτίαστηναμαρτίακαιλένε:Ότιηδιαθήκητουςείναι καιδικήμαςΌχι,αλλάείναιμόνοδικήμας·γιατίέχασαν γιαπάντααυτόπουέλαβεοΜωυσής.

8ΔιότιτάδελέγειηΓραφήΚαιοΜωυσήςνήστευε σαράνταημέρεςκαισαράντανύχτεςστοόρος·καιέλαβε

τηδιαθήκηαπότονΚύριο,τιςδύοπέτρινεςπλάκες, γραμμένεςαπότοχέριτουΘεού

9Αλλάαφούστράφηκανσταείδωλα,τηνέχασαν·καθώς είπεκαιοΚύριοςστονΜωυσή:Μωυσή,κατέβαγρήγορα, γιατίολαόςσου,πουέβγαλεςαπότηνΑίγυπτο, διαφθείρεταικαιπαρεκκλίνειαπότηνοδόπουτους πρόσταξα.ΚαιοΜωυσήςπέταξετιςδύοπλάκεςαπότα χέριατουκαιηδιαθήκητουςδιακόπηκεγιανα σφραγιστείηαγάπητουΙησούστιςκαρδιέςσας,στην ελπίδατηςπίστηςτου

10Αςπροσέχουμελοιπόνμέχριτουςέσχατουςκαιρούς Γιατίόλοςοπερασμένοςχρόνοςτηςζωήςμαςκαιηπίστη

13ΔιότιοΘεόςθακρίνειτονκόσμοχωρίς προσωποληψία·καικαθέναςθαλάβεισύμφωναμεταέργα του.

14Ανκάποιοςείναιαγαθός,ηδικαιοσύνητουθα προπορεύεται·ανείναιάνομος,ητιμωρίατηςανομίαςτου θατονακολουθεί

15Προσέξτελοιπόν,μήπως,τώραπουκαλούμαστε, καθήμενοιήσυχα,κοιμηθούμεστιςαμαρτίεςμας·καιο πονηρός,αφούμαςκυριαρχήσει,μαςαναστατώσεικαιμας αποκλείσειαπότηβασιλείατουΚυρίου

16Σκεφτείτεκαιτούτο:ανκαιείδατετόσομεγάλασημεία καιτέραταναγίνονταιανάμεσαστονλαότωνΙουδαίων, παρόλααυτάοΚύριοςτουςεγκατέλειψε 17Προσέχετελοιπόν,μήπωςσυμβείσεεμάς,καθώςείναι γραμμένοπολλοίείναιοικλητοί,λίγοιόμωςοιεκλεκτοί

1ΔιότιτούτοευδόκησεοΚύριόςμαςναπαραδώσειτο σώματουστηνκαταστροφή,ώστεδιαμέσουτης συγχώρησηςτωναμαρτιώνμαςνααγιαστούμε,δηλαδήδια τουραντισμούτουαίματόςτου

2Όσογιαταγραμμέναγι'αυτόν,άλλαανήκουνστονλαό τωνΙουδαίων,άλλαδεσεεμάς

3ΔιότιτάδελέγειηΓραφήΤραυματίστηκεγιατις παραβάσειςμας,ταλαιπωρήθηκεγιατιςανομίεςμας,και μετοαίματουθεραπευθήκαμεοδηγήθηκεωςαρνίστη σφαγή,καιωςπρόβατοάφωνομπροστάστουςκουρευτές του,έτσιδενάνοιξετοστόματου.

4Γι'αυτό,περισσότερονοφείλουμεναευχαριστούμετον Θεό,επειδήκαιμαςφανέρωσεταγεγονότα,καιδενμας άφησεναμείνουμεαδαείςγιαταμελλοντικά.

5ΑλλάπροςαυτούςλέγειΔεναπλώνονταιάδικαοι φωλιέςγιαταπουλιά

6Τούτοτοείπε,επειδήοάνθρωποςδικαίωςθαχαθεί,αν όμωςέχειτηγνώσητηςοδούτηςαλήθειας,δενθα απομακρυνθείαπότηνοδότουσκότους

7Καιγι'αυτόοΚύριοςαρκέστηκεναυποφέρειγιατις ψυχέςμας,ανκαιείναιΚύριοςολόκληρηςτηςγης,στον οποίοοΘεόςείπεπριναπότηναρχήτουκόσμου:Ας κάνουμεάνθρωποκατ'εικόνακαικαθ'ομοίωση.

8Καιπώςυπέφερεγιαεμάς,επειδήτουπέφερεαπό ανθρώπους,θασαςτοδείξω.

9Οιπροφήτες,αφούέλαβαναπόαυτόντοχάρισματης προφητείας,προείπανγιααυτόν:

10Αυτόςόμως,γιανακαταργήσειτονθάνατοκαινα γνωστοποιήσειτηνανάστασηαπότουςνεκρούς,

12Καιότανεξέλεξετουςαποστόλουςτου,οιοποίοι αργότεραθαδημοσίευαντοΕυαγγέλιότου,πήρεάνδρες πουήτανπολύμεγάλοιαμαρτωλοί,γιαναδείξειξεκάθαρα ότιδενήρθενακαλέσειτουςδίκαιουςαλλάτους αμαρτωλούςσεμετάνοια.

13ΤότεφανερώθηκεξεκάθαραότιείναιοΥιόςτουΘεού Διότιανδενείχεέρθειενσαρκωμένος,πώςθαμπορούσαν οιάνθρωποινατονκοιτάξουν,ώστενασωθούν;

14Εφόσονέβλεπανμόνοτονήλιο,πουήτανέργοτων χεριώντου,καιστοεξήςθαπάψειναυπάρχει,δενθα μπορούσαννααντέξουνσταθεράνακοιτάζουνενάντια στιςακτίνεςτου

15ΔιὰτοῦτοὁΥἱὸςτοῦΘεοῦἦλθενἐνσαρκίδιὰτοῦτο, ἵναἀναπληρώσητὸμέτροντῆςἀνομίαςαὐτῶν,οἱὁποῖοι ἐδίωξαντὰςπροφήταςαὐτοῦἕωςθανάτουΚαιδιὰτὸν αἴτιονἔπαθεκαὶἔπαθε.

16ΔιότιοΘεόςείπεπερίτωνπληγώντηςσάρκαςαυτού, ότιεξαυτώνήσανκαιθέλωπατάξειτονποιμένα,καιτα πρόβατατουποιμνίουθέλουσιδιασκορπισθή.

17Έτσιθαυπέφερε,επειδήτουάρμοζεναυποφέρειπάνω στονσταυρό

18Διότιέτσιλέεικάποιοςπροφητεύονταςγι'αυτόν:Λύσε τηνψυχήμουαπότοσπαθίΚαιπάλι,τρύπησετησάρκα μουαπότονφόβοσου

19Καιπάλι,ησύναξητωνασεβώνεπαναστάτησεεναντίον μου,(Τρυπήσανταχέριαμουκαιταπόδιαμου)

20Καιπάλιλέει:Έστρεψατηνπλάτημουστουςχτυπητές, 1καιέβαλατοπρόσωπόμουσανσκληρήπέτρα.

ΚΕΦΑΛΑΙΟ5

1ΚαιαφούεκπλήρωσετηνεντολήτουΘεού,τιλέει; Ποιοςθααντιπαρατεθείμαζίμου;Αςσταθείεναντίον μουήποιοςείναιαυτόςπουθαμεεμποδίσει;Ας πλησιάσειτονδούλοτουΚυρίουΟυάουσεεσάς!Επειδή όλοισαςθαπαλιώσετεσανένδυμα,οσκόροςθασας καταφάει.

2Καιπάλιοπροφήτηςπροσθέτει:«Τετέθηλίθος προσκόμματοςΙδού,θέτωστηΣιώνθεμέλιο,πολύτιμο λίθο,εκλεκτόακρογωνιαίολίθο,τιμητικόλίθο.Καιτι ακολουθεί;Καιόποιοςελπίζεισεαυτόνθαζήσειστον αιώνα

3Τιλοιπόν;Μήπωςηελπίδαμαςείναιχτισμένηπάνωσε πέτρα;ΟΘεόςφυλάξοιΑλλάεπειδήοΚύριοςσκληρύνει τησάρκατουενάντιασταβάσανα,λέει:«Έβαλατονεαυτό μουσανβράχοσταθερό».

4Καιπάλιοπροφήτηςπροσθέτει:«Ηπέτρα,τηνοποίαοι οικοδόμοιαπέρριψαν,έγινεηκεφαλήτηςγωνίας».Και πάλιλέει:«Αυτήείναιημεγάληκαιθαυμαστήημέραπου οΚύριοςέκανε»Σαςγράφωαυτάταπράγματαπιο καθαρά,γιανατακαταλάβετεΔιότιθαμπορούσαναείμαι ευχαριστημένοςκαιναπεθάνωγιαχάρησας». 5Αλλάτιλέειπάλιοπροφήτης;Ηβουλήτωνασεβώνμε περικύκλωσε·μεπερικύκλωσανσανμέλισσεςγύρωαπό

9Τώρα,μάθετεποιαείναιηπνευματικήσημασία

σαςστονΙησού,οοποίοςθασαςφανερωθείενσαρκί». Διότιοάνθρωποςείναιηγηπουυποφέρει,επειδήαπότην ουσίατηςγηςπλάστηκεοΑδάμ

10Τιλοιπόνεννοείότανλέει:Σεμιακαλήγηπουρέει γάλακαιμέλι;ΕυλογημένοςοΚύριόςμας,πουμαςέδωσε σοφίακαικαρδιάγιανακατανοούμεταμυστικάτου.Γιατί έτσιλέειοπροφήτης:Ποιοςθακατανοήσειτασκληρά λόγιατουΚυρίου;Αλλάαυτόςπουείναισοφόςκαι συνετόςκαιαγαπάτονΚύριότου.

11Ἐπειδή,λοιπόν,ἡμᾶςἀνακαίνισεἐντῇἄφειλῃτῶν ἁμαρτιῶν,ἡμᾶςἔβαλεεἰςἄλληνοἰκοδομὴν,ἵναἔχουμε ψυχὰὡςτῶνπαιδιῶν,ἀναπλάσαςὁἴδιοςἐντῷπνεῦματί

13ΚαιείδενΚύριοςτονάνθρωποντονοποίονέπλασεν,

υιόναυτού.

14Τώραθασαςδείξωπώςμαςέκανενέοκτίσμαστις έσχατεςημέρες

15ΟΚύριοςλέει:«Ιδού,θακάνωτουςτελευταίουςόπως τουςπρώτους»Γι'αυτό,οπροφήτηςείπεταεξής: «Εισέλθετεστηγηπουρέειγάλακαιμέλι,καικυριεύστε επάνωτης».

16Διατούτοβλέπετεπώςαναπλασθήκαμεκαθώςκαι διαμέσουάλλουπροφήτηλέει:«Ιδού,λέειοΚύριος·θα αφαιρέσωαπόαυτούς,δηλαδήαπόεκείνουςπουτο ΠνεύματουΚυρίουπροείδε,τιςπέτρινεςκαρδιέςτους,και θαβάλωμέσατουςκαρδιέςσάρκινες»

17Διότιεπρόκειτοναφανερωθείενσαρκίκαινα κατοικήσειενημίν

18Διότι,αδελφοίμου,ηκατοικίατηςκαρδιάςμαςείναι ναόςάγιοςστονΚύριο.ΔιότιπάλινλέγειΚύριοςΣεποιον τόπονθέλωεμφανισθείενώπιονΚυρίουτουΘεούμουκαι έχωδοξαστεί;

19Αποκρίνεται:«Θασεεξομολογηθώστηνεκκλησία

20Διότιεμείςείμαστεαυτοίπουέφερεσεεκείνητην αγαθήγη

21Αλλάτισημαίνειτογάλακαιτομέλι;Διότιόπωςτο

24Αλλάεφόσοναυτόδεντοέχουμετώρα,μαςλέειπότε θατοέχουμεδηλαδή,πότεθαγίνουμετέλειοι,ώστενα γίνουμεκληρονόμοιτηςδιαθήκηςτουΚυρίου

ΚΕΦΑΛΑΙΟ6

1Ξέρετελοιπόν,παιδιάμουαγαπητά,ότιοαγαθόςΘεός μαςταφανέρωσεόλααπόπριν,γιαναξέρουμεποιον πρέπειπάνταναευχαριστούμεκαιναδοξάζουμε

2ΕἰοὖνὁΥἱὸςτοῦΘεοῦ,ὁΚύριοςτῶνπάντων,καὶἔλθε νὰκρίνῃζῶνταςκαὶνεκρούς,ἵναἐπὶτῶνμαρτύρωναὐτοῦ ζήσωμεν,ἀςπιστεύσωμενὅτιὁΥἱὸςτοῦΘεοῦοὐκ ἠδύνατοἄνεἰμὴἡμῖνὑπὲρἡμῶν.ἀλλὰἐσταυρωθέντας, ἔδωκαναὐτὸνὅξονκαὶχολήνἵναπῇ

3Ακούστελοιπόνπώςοιιερείςτουναούπροείπανκαι αυτό:ΟΚύριος,μετηνεντολήτουπουγράφτηκε, διακήρυξεότιόποιοςδεννηστεύειτηνκαθορισμένη νηστεία,θαπεθάνειμεθάνατοεπειδή,καιαυτόςοίδιος κάποιαμέραθαπροσφέρειτοσώματουγιατιςαμαρτίες μας,ώστεναεκπληρωθείοτύποςαυτούπουέγινεστον Ισαάκ,οοποίοςπροσφέρθηκεστοθυσιαστήριο 4Τιλοιπόνλέειδιατουπροφήτη;Καιαςφάνεαπότον τράγοπουπροσφέρεταιτηνημέρατηςνηστείαςγιαόλες τιςαμαρτίεςτουςΑκούστεπροσεκτικάαδελφοίμουκαι όλουςτουςιερείς,καιθαφάνεμόνοταεντόσθιαπουδεν έχουνπλυθείμεξίδι

5Γιατί;Επειδήξέρωότιότανστοεξήςθαπροσφέρωτη σάρκαμουγιατιςαμαρτίεςενόςνέουλαού,θαμουδώσετε ναπιωξίδιανακατεμένομεχολήγι'αυτό,τρώτεμόνο εσείς,καθώςολαόςνηστεύεικαιθρηνείμεσάκοκαι στάχτη.

6Καιγιαναπροαναγγείλειότιεπρόκειτοναυποφέρειγι' αυτούς,ακούστελοιπόνπώςτοόρισε

7«Λάβετε»,λέει,«δύοκατσίκια,ωραίακαιόμοια,και προσφέρετέτακαιαςπάρειοαρχιερέαςτοένααπόαυτά γιαολοκαύτωμα·καιτιπρέπειναγίνειμετοάλλο;Ας λέγειότιείναικαταραμένος».

8Σκεφτείτεπώςακριβώςαυτόφαίνεταιναήτανένας τύποςτουΙησούΚαιαςφτύσειπάνωτουόληηεκκλησία καιαςτοτρυπήσεικαιαςβάλειτοκόκκινομαλλίγύρω απότοκεφάλιτου,καιέτσιαςτοβγάλουνστηνέρημο 9Καιαφούέγινεαυτό,αυτόςπουείχεοριστείνα μεταφέρειτοκατσίκι,τοοδήγησεστηνέρημο,καιπήρετο κόκκινομαλλί,καιτοέβαλεπάνωσεέναναγκάθινοθάμνο, τουοποίουτανεαράβλαστάρια,ότανταβρίσκουμεστο χωράφι,συνηθίζουμενατρώμεέτσι,μόνοοκαρπόςαυτού τουαγκάθουείναιγλυκός

10Καιγιαποιοσκοπόήταναυτήητελετή;Σκεφτείτε:το έναπροσφερότανστοθυσιαστήριο,τοάλλοήταν καταραμένο

11Καιγιατίστεφανώθηκεαυτόςπουήτανκαταραμένος; ΕπειδήθαδουντονΧριστόεκείνητηνημέραναφοράει κόκκινοένδυμαγύρωαπότοσώματουκαιθαπουν:Δεν είναιαυτόςπουσταυρώσαμε;Αφούτονπεριφρονήσαμε,

τοπάρει,έτσικαιαυτοί,λέειοΧριστός,πουθαμεδουν καιθαέρθουνστηβασιλείαμου,πρέπειμέσααπόπολλές θλίψειςκαιθλίψειςναφτάσουνσεμένα

ΚΕΦΑΛΑΙΟ7

1Αλλάτιείδουςνομίζετεότιήταν,ότανέχειδοθείεντολή στονλαόΙσραήλ,οιενήλικες,στουςοποίουςοιαμαρτίες έχουνφτάσειστηντελειότητα,ναπροσφέρουνμιαδάμαλα και,αφούτησφάξουν,νατηνκάψουν; 2Αλλάτότεοινέοιθαμαζέψουντιςστάχτεςκαιθατις βάλουνσεαγγείακαιθαδέσουνένακομμάτικόκκινο μαλλίκαιύσσωποσεέναξύλο,καιέτσιοινέοιθα

3Σκεφτείτεπώςόλααυτάμαςπαραδίδονταιμετημορφή ενόςσχήματος.

4ΑυτήηδαμάλαείναιοΙησούςΧριστόςοιασεβείς

πουμαςκηρύττουντηνάφεσητωναμαρτιώνκαιτον καθαρισμότηςκαρδιάς,στουςοποίουςοΚύριοςέδωσε εξουσίανακηρύξουντοΕυαγγέλιότουόνταςστηναρχή δώδεκα,γιαναδηλωθούνοιφυλές,επειδήυπήρχαν δώδεκαφυλέςτουΙσραήλ

6Αλλάγιατίδιορίστηκαντρειςνέοιγιαναραντίζουν;Για νασυμβολίσουντονΑβραάμ,τονΙσαάκκαιτονΙακώβ, επειδήήτανμεγάλοιενώπιοντουΘεού

7Καιγιατίτομαλλίτέθηκεπάνωσεέναξύλο;Επειδήη βασιλείατουΙησούθεμελιώθηκεπάνωστονσταυρόκαι γι'αυτόόσοιεμπιστεύονταιαυτόν,θαζήσουνγιαπάντα 8Αλλάγιατίσυνδυάστηκαντομαλλίκαιούσσωπος;Για ναυποδηλώσουνότιστηβασιλείατουΧριστούθα υπάρξουνκακέςκαιβρώμικεςημέρες,στιςοποίεςόμωςθα σωθούμεκαιεπειδήαυτόςπουέχεικάποιαασθένειαστη σάρκααπόκάποιοβρώμικοχυμόθεραπεύεταιμεύσσωπο 9Διότι,αφούταύταέγιναν,ειςημάςείναιφανερά,ειςτους

1Καιγι'αυτόηΓραφήπάλιλέειγιατααυτιάμας,ότιο

προφητεύει,λέγων·Όστιςθέλειζήσειειςτοναιώνα,ας ακούσειτηνφωνήντουΥιούμου.

4Καιπάλιν,Άκουσον,Ουρανέ,καιακρόασον,Γη,διότιο Κύριοςελάλησεταύταπροςμαρτυρίαν.

5ΚαιπάλινλέγειΑκούσατετονλόγοντουΚυρίου, άρχοντεςτουλαούκαιπάλινΑκούσατε,τέκνα,φωνή βοώντοςεντηερήμω

6Διὰτοῦτοἔκανεπεριτομήτῶνὀφθαλμῶνἵναἀκούσωμεν τὸνλόγοναὐτοῦκαὶπιστεύσωμενὍσοδὲγιὰτὴν περιτομὴν,ἡὁποίαοἱἸουδαῖοιἐλπίζουν,αὐτὴκαταργεῖται Διότιἡπεριτομὴ,περὶτῆςὁποίαςἐλάλησενὁΘεὸς,οὐκἦν ἐκσαρκός

7Αλλάπαρέβησαντιςεντολέςτου,επειδήοπονηρόςτους εξαπάτησεΔιότιέτσιτουςλέειοΘεός:ΈτσιλέειΚύριοςο Θεόςσας(εδώβρίσκωτοννέονόμο):Μησπέρνετε ανάμεσασεαγκάθια,αλλάπεριτέμνετετονεαυτόσαςστον ΚύριοτονΘεόσαςΚαιτιεννοείμεαυτότολόγο; ΑκούστετονΚύριόσας

8Καιπάλινλέγει·Περιτέμνετετηνσκληροκαρδίανσας καιμησκληρύνετετοντράχηλόσαςΚαιπάλινΙδού, λέγειΚύριος,πάνταταέθνηείναιαπερίτμητα,(δενέχασαν τηνακροβυστίαναυτών)ούτοςόμωςολαόςείναι απερίτμητοςειςτηνκαρδίαν 9ΑλλάθαπείτεότιοιΙουδαίοιπεριτέμνοντανγιασημάδι ΚαιτοίδιοισχύεικαιγιαόλουςτουςΣύριουςκαιτους Άραβες,καιγιαόλουςτουςειδωλολάτρεςιερείςΑλλά είναιεπομένωςτηςδιαθήκηςτουΙσραήλ;Καιακόμηκαιοι ίδιοιοιΑιγύπτιοιπεριτέμνονται.

10Κατανοήστελοιπόν,τέκναμου,αυτάταπράγματα πληρέστερα,ότιοΑβραάμ,οπρώτοςπουέφερετην περιτομή,προσδοκώνταςενΠνεύματιτονΙησού, περιτέμνησε,αφούέλαβετομυστήριοτωντριών επιστολών

11ΔιότιηΓραφήλέγειότιοΑβραάμπεριέτμησε τριακόσιουςδεκαοκτώάνδρεςαπότοσπίτιτουΠοιο λοιπόνήταντομυστήριοπουτουγνωστοποιήθηκε;

12Μάρκος,πρώτοντοδεκαοκτώκαιέπειτατοτριακόσιο. Διότιτααριθμητικάγράμματατουδέκακαιτουοκτώείναι τοΙΗΚαιαυτάσημαίνουντονΙησού

13Καιεπειδήοσταυρόςήταναυτόμετοοποίοθα βρίσκαμεχάρη,γι'αυτόπροσθέτειτριακόσιαηνότατου οποίουείναιΤ(ημορφήτουσταυρούτου)Γι'αυτόμεδύο γράμματαέδειξετονΙησού,καιμετοτρίτοτονσταυρότου.

14Αυτόςπουέχειβάλειμέσαμαςτοχάρισματης διδασκαλίαςτου,ξέρειότιποτέδενδίδαξασεκανένανπιο βέβαιηαλήθειααλλάεμπιστεύομαιότιείστεάξιοιαυτής. ΚΕΦΑΛΑΙΟ9

1ΑλλάγιατίοΜωυσήςείπε:Δενθαφάτεαπότα γουρούνια,ούτετοναετόούτετογεράκιούτετοκοράκι ούτεκανέναψάριπουδενέχειλέπια;ηαπάντησηείναι ότι,μετηνπνευματικήέννοια,κατανόησετρεις διδασκαλίες,οιοποίεςεπρόκειτονασυγκεντρωθούναπό εκεί

2Εκτόςαπόαυτό,τουςλέειστοβιβλίοτουΔευτερονομίου:

4Ούτε,λέει,θαφαςτοναετό,ούτετογεράκι,ούτετον

ανθρώπουςπουδενξέρουνπώςμετονκόποκαιτον ιδρώτατουςναεξασφαλίσουντροφή,αλλάνααρπάζουν κακόβουλαταπράγματατωνάλλωνκαιναπροσέχειςπώς νατουςστήνειςπαγίδες,ενώταυτόχροναφαίνονταιότι ζουνσεαπόλυτηαθωότητα

5Έτσι,αυτάταπουλιάδενζητούνμόνοτροφήγιατον εαυτότους,αλλάμένονταςάπραγααναζητούνπώςναφάνε απότησάρκαπουέχουνπρομηθεύσειάλλοι, καταστρέφονταςμετηνκακίατους.

6Ούτε,λέει,θαφαςτημύραινα,ούτετονπολύποδα,ούτε τησουπιάδηλαδή,δενθαείσαισαντέτοιουςανθρώπους, συνηθίζονταςνασυνομιλείςμαζίτους·πουείναιεντελώς κακοίκαικαταδικασμένοισεθάνατοΓιατίέτσιείναι καταραμέναμόνοαυτάταψάρια,καικυλίζονταιστη

7Αλλάπροσθέτει,ούτεναφαςαπότονλαγόΓιαποιο σκοπό;Γιαναμαςτοδείξειαυτό:Δενθαείσαι μοιχόςούτεθαεξομοιώνεσαιμετέτοιουςανθρώπους

σύλληψήςτου·καιόσαχρόνιαζει,τόσαέχει. 8Ούτεθαφαςαπότηνύαιναδηλαδή,πάλι,μηνείσαι μοιχόςούτεδιαφθείρειτουςάλλουςούτεναείσαιόμοιος μετέτοιους.Καιγιατί;Επειδήαυτότοπλάσμααλλάζει κάθεχρόνοτοείδοςτουκαιείναιάλλοτεαρσενικόκαι άλλοτεθηλυκό

9Γι'αυτόνακριβώςτονλόγο,δίκαιαμισούσεκαιτη νυφίτσα,γιαναμηνείναισαναυτούςπουμετοστόματους κάνουνανομίαεξαιτίαςτηςακαθαρσίαςτους,ούτενα ενώνονταιμετιςακάθαρτεςγυναίκες,πουμετοστόμα τουςκάνουνανομία,επειδήτοζώοαυτόσυλλαμβάνειμε τοστόματου

10ΟΜωυσής,λοιπόν,μιλώνταςωςπροςταφαγητά,τους παρέδωσεπράγματιτρειςμεγάλεςεντολέςστην πνευματικήσημασίααυτώντωνεντολώνΑλλάαυτοί, σύμφωναμετιςεπιθυμίεςτηςσάρκας,τονκαταλάβαιναν σαννατοεννοούσεμόνογιαταφαγητά

11Καιγι'αυτόοΔαβίδέλαβεσωστάτηνγνώσητης τριπλήςεντολήςτου,λέγονταςπαρόμοια.

12Μακάριοςοάνθρωποςπουδενπερπάτησεσύμφωναμε τηβουλήτωνασεβών,όπωςταψάριαπου προαναφέρθηκανστονπάτοτηςαβύσσουστοσκοτάδι

13Ούτεστάθηκεεμπόδιοστουςαμαρτωλούς,όπωςαυτοί πουφαίνονταιναφοβούνταιτονΚύριο,αλλάαμαρτάνουν,

14καιδενκάθισεστηνέδρατωνχλευαστών,σαντα

17Καισεαυτόμίλησεκαλά,έχονταςυπόψητηνεντολή Τι,λοιπόν,λέει;Ότιπρέπειναπροσκολληθούμεσε εκείνουςπουφοβούνταιτονΚύριοσεεκείνουςπου συλλογίζονταιτηνεντολήτουλόγουπουέχουνλάβειστην καρδιάτουςσεεκείνουςπουδιακηρύττουντιςδίκαιες κρίσειςτουΚυρίουκαιτηρούντιςεντολέςτου

18Ενολίγοις,μεεκείνουςπουγνωρίζουνότιοστοχασμός είναιέργοευχαρίστησηςκαιωςεκτούτουασκούνταιστον λόγοτουΚυρίου

19Αλλάγιατίναφάνεεκείνουςπουσκίζουντηνοπλή; Επειδήοδίκαιοςζεισεαυτόντονπαρόντακόσμοαλλάη προσδοκίατουείναιπροσηλωμένηστονάλλονΔείτε, αδελφοί,πόσοαξιοθαύμασταταδιέταξεαυτάοΜωυσής.

20Πώςόμωςθαταγνωρίσουμεόλααυτάκαιθατα κατανοήσουμε;Εμείς,λοιπόν,κατανοώνταςσωστάτις εντολές,μιλάμεόπωςθέλειοΚύριος.Γι'αυτόπεριτέμνει τααυτιάμαςκαιτιςκαρδιέςμας,γιαναταγνωρίσουμε αυτά

ΚΕΦΑΛΑΙΟ10

1ΑςδιερευνήσουμετώραανοΚύριοςφρόντισενα φανερώσεικάτιεκτωνπροτέρωνσχετικάμετονερόκαι τονσταυρό

2Γιατουςπρώτους,όμως,είναιγραμμένοστονλαό Ισραήλότιδενθαλάβουντοβάπτισμαπουφέρνειάφεση αμαρτιών,αλλάθακαθιερώσουνστονεαυτότουςέναάλλο πουδενμπορεί.

3Διότιέτσιλέειοπροφήτης:«Θαυμάστε,ουρανέ,καιας σειστείηγηγι'αυτό,επειδήαυτόςολαόςέπραξεδύο μεγάλακαιπονηράπράγματαεγκατέλειψανεμένα,την πηγήτουζωντανούνερού,καιέσκαψανγιατονεαυτότους σπασμένεςδεξαμενές,πουδενμπορούνναχωρέσουν νερό».

4ΕίναιτοάγιοόροςμουΣιών,μιαέρημος;Διότιθαείστε σαννεαρόπουλίόταναφαιρεθείηφωλιάτου

5Καιπάλιοπροφήτηςλέει:Εγώθαπάωμπροστάσουκαι θαισοπεδώσωταβουνάκαιθασυντρίψωτιςχάλκινες πύλεςκαιθασπάσωτιςσιδερένιεςράβδους·καιθασου δώσωσκοτεινούς,κρυμμένουςκαιαόρατουςθησαυρούς, γιαναγνωρίσουνότιεγώείμαιοΚύριοςοΘεός 6Καιπάλι:Θακατοικήσειστηνψηλήφωλιάτουισχυρού βράχου.Καιτότε,τιακολουθείστονίδιοπροφήτη;Το νερότουείναιπιστόθαδείτετονβασιλιάμεδόξα,καιη ψυχήσαςθαμάθειτονφόβοτουΚυρίου 7ΚαιπάλινλέγειενάλλωπροφήτηΌστιςπράττειταύτα, έσταιόμοιοςμεδέντρονφυτεμένονπαράταρεύματατου νερού,τοοποίονδώσητονκαρπόναυτούεντηκαιρώ αυτούκαιτοφύλλοαυτούδενθέλειμαραθεί,καιό,τι ποιήση,θέλειευοδωθή

8Δενείναιέτσιμετουςασεβείς,αλλάείναισανσκόνηπου οάνεμοςσκορπίζειαπόπροσώπουγης. 9Γι'αυτό,οιασεβείςδενθασταθούνστηνκρίση,ούτεοι αμαρτωλοίστοσυμβούλιοτωνδικαίωνΔιότιοΚύριος γνωρίζειτηνοδότωνδικαίων,καιηοδόςτωνασεβώνθα

10Σκεφτείτεπώςέχειενώσεικαιτονσταυρόκαιτονερό.

13ΟμοίωςλαλείκαιάλλοςπροφήτηςκαιηγητουΙακώβ

14Καιτιακολουθεί;Καιυπήρχεέναποτάμιπουέρεε σταδεξιά,καιόμορφαδέντραφύτρωνανδίπλατουκαι όποιοςφάειαπόαυτάθαζήσειγιαπάνταΗσημασίατου οποίουείναιηεξής:ότικατεβαίνουμεστονερόγεμάτο αμαρτίεςκαιμολύνσειςαλλάανεβαίνουμεξανά, φέρνονταςκαρπό·έχονταςστιςκαρδιέςμαςτονφόβοκαι τηνελπίδαπουείναιστονΙησού,μέσωτουπνεύματοςΚαι όποιοςφάειαπόαυτάθαζήσειγιαπάντα 15Δηλαδή,όποιοςακούσειεκείνουςπουτουςκαλούνκαι

1Κατάπαρόμοιοτρόπο,κρίνειγιατονσταυρόσεέναν άλλοπροφήτη,λέγοντας:Καιπότεθαεκπληρωθούναυτά; 2ΟΚύριοςαπαντά:Όταντοδέντροπουέπεσεθασηκωθεί

παραδόθηκανστονθάνατο)ναι,τοάγιοπνεύματοέβαλε στηνκαρδιάτουΜωυσή,γιανααντιπροσωπεύειτόσοτο σημείοτουσταυρούόσοκαιεκείνουπουεπρόκειτονα υποφέρει·γιαναγνωρίζουνότιανδενπίστευανσεαυτόν, θανικιόντουσανγιαπάντα.

4ΟΜωυσής,λοιπόν,στοίβαξεπανοπλίεςπάνωσε πανοπλίεςστημέσηενόςυψώματοςκαι,υψώνονταςτο ανάστημάτουπάνωαπόόλους,άπλωσεταχέριατουκαι έτσιοΙσραήλνίκησεξανά

5Μόλιςόμωςκατέβασεταχέριατου,εκείνοισκοτώθηκαν ξανά.Καιγιατί;Γιαναξέρουνότιανδενεμπιστευτούνσε αυτόν,δενμπορούννασωθούν

6Καὶἐνἄλλῳπροφήτηλέγει·Ἐκτείνωτὰςχεῖραςμου ὅληντὴνἡμέρανπρὸςλαὸνἀπειθὴνκαὶλαλοῦντας ἐναντίοντῆςδικαιοσύνηςμουὁδῆς

7ΚαιπάλιοΜωυσήςκάνειέναντύποτουΙησού,γιανα δείξειότιεπρόκειτοναπεθάνει,καιέπειταότιαυτός,τον οποίονόμιζανότιήταννεκρός,επρόκειτοναδώσειζωήσε άλλους·κατάτοντύποεκείνωνπουέπεσανστονΙσραήλ. 8ΔιότιοΘεόςέκανενατουςδαγκώσουνκάθεείδουςφίδια,

τοποθετημένοπάνωστοξύλο,καιαςέχειεμπιστοσύνησε αυτόν,ότιανκαιείναινεκρός,μπορείναδώσειζωή,και σύντομαθασωθείΚαιέτσιέκανανΔείτελοιπόνπώςκαι εδώέχετεσεαυτότηδόξατουΙησού,καιότισεαυτόνκαι σεαυτόνείναιταπάντα.

12Καιπάλι:ΤιλέειοΜωυσήςστονΙησού,τονγιοτου Ναυή,όταντουέδωσεαυτότοόνομα,ωςπροφήτη,γιανα τονακούσειόλοςολαόςμόνοςτου;Επειδήοπατέρας φανέρωσεόλαόσααφορούντονγιοτου,τονΙησού,στον Ιησού,τονγιοτουΝαυή·καιτουέδωσεαυτότοόνομα όταντονέστειλενακατασκοπεύσειτηγηΧαναάνείπε: Πάρεέναβιβλίοσταχέριασουκαιγράψετιλέειο Κύριος·επειδή,οΙησούς,οΥιόςτουΘεού,στιςέσχατες ημέρεςθαεκριζώσειολόκληροτονοίκοτουΑμαλήκ ΔείτεεδώπάλιτονΙησού,όχιτονυιότουανθρώπου,αλλά τονΥιότουΘεού,πουφανερώθηκεμετύποκαισάρκα.

13Επειδήόμωςθαμπορούσεναειπωθείστομέλλονότιο ΧριστόςήτανΥιόςτουΔαβίδ,γι'αυτόοΔαβίδ, φοβούμενοςκαιγνωρίζονταςκαλάτασφάλματατων ασεβών,λέει:«ΛέγειοΚύριοςστονΚύριόμου:Κάθου σταδεξιάμου,μέχριςότουθέσωτουςεχθρούςσου υποπόδιοτωνποδιώνσου».

14ΚαιπάλινοΗσαΐαςομιλείωςεξής:ΕίπεΚύριοςπρος ΧριστόντονΚύριόνμου·Κράτησααπόταδεξιάτου,για ναυπακούσουνταέθνηενώπιόντου,καιθασυντρίψωτη δύναμητωνβασιλιάδων

15Ιδού,πώςοΔαβίδκαιοΗσαΐαςτοναποκαλούνΚύριο καιΥιότουΘεού;

ΚΕΦΑΛΑΙΟ12

1Αςπροχωρήσουμεόμωςακόμηπαραπέρακαιας ερευνήσουμεαναυτόςολαόςείναιοκληρονόμοςήο προηγούμενοςκαιανηδιαθήκηείναιμαζίμαςήμαζίτους.

2Καιπρώτον,όσοναφοράτονλαό,ακούστετώρατιλέει ηΓραφή

3ΚαιοΙσαάκπροσευχήθηκεγιατηΡεβέκκα,τηγυναίκα του,επειδήήτανστείρακαισυνέλαβεΈπειτα,ηΡεβέκκα βγήκεέξωγιαναρωτήσειτονΚύριο

4ΚαιοΚύριοςείπεπροςαυτήνΔύοέθνηείναιεντη κοιλίασου,καιδύολαοίθέλουσιπροέλθειεκτηςκοιλίας σου·καιοέναςθέλειεξουσιάσειτονάλλον,καιο μεγαλύτεροςθέλειυπηρετήσειτονμικρότερονκατάλαβε εδώποιοςήτανοΙσαάκποιαΡεβέκκακαιγιατονοποίον προείπεότιαυτόςολαόςθαείναιμεγαλύτεροςαπόαυτόν 5ΚαισεμιαάλληπροφητείαοΙακώβμιλάειπιοκαθαρά στονγιοτουΙωσήφ,λέγοντας:«Ιδού,οΚύριοςδενμε στέρησεαπότοναβλέπωτοπρόσωπόσου·φέρεμουτους γιουςσουγιανατουςευλογήσω»Καιέφερεστονπατέρα τουτονΜανασσήκαιτονΕφραϊμ,ζητώνταςναευλογήσει τονΜανασσή,επειδήήτανοπρεσβύτερος 6ΟΙωσήφλοιπόντονέφερεσταδεξιάτουπατέρατου ΙακώβΟΙακώβόμως,διαμέσουτουπνεύματος,προείδε

9ΑνλοιπόνοΘεόςτοέχειπροσέξειαυτόκαιαπότον

10ΤιλέγειλοιπόνηΓραφήπροςτονΑβραάμ,όταν πίστεψε,καιτουλογαριάστηκεγιαδικαιοσύνη;Ιδού,σε έκαναπατέρατωνεθνών,πουχωρίςπεριτομήπιστεύουν στονΚύριο

11ΑςρωτήσουμελοιπόντώραανοΘεόςέχειεκπληρώσει τηδιαθήκη,τηνοποίαορκίστηκεστουςπατέρεςμας,ότι θαέδινεσεαυτόντονλαό;Ναι,αληθινά,τηνέδωσεαλλά δενήτανάξιοινατηνλάβουνεξαιτίαςτωναμαρτιώντους. 12ΔιότιτάδελέγειοπροφήτηςΚαιοΜωυσήςνηστεύεεν τωόρειΣινά,διαναλάβειτηνδιαθήκηντουΚυρίουπρος τονλαόν,σαράνταημέραςκαισαράντανυκτός. 13ΚαιέλαβεαπότονΚύριοδύοπλάκεςγραμμένεςμετο δάχτυλοτουχεριούτουΚυρίουενΠνεύματιΚαιο Μωυσής,αφούτιςέλαβε,τιςκατέβασεγιανατις παραδώσειστονλαό 14ΚαιοΚύριοςείπεστονΜωυσή:Μωυσή,Μωυσή,

15ΚαιοΜωυσήςκατάλαβεότιείχανστήσειξανάχυτό άγαλμακαιέριξετιςδύοπλάκεςαπόταχέριατουκαιοι πλάκεςτηςδιαθήκηςτουΚυρίουέσπασανΟΜωυσής, λοιπόν,τιςέλαβε,αλλάδενήτανάξιες

16Τώραλοιπόνμάθετεπώςτουςδεχτήκαμε·οΜωυσής, πουήτανδούλος,τουςπήρεαλλάοίδιοςοΚύριοςτους έδωσεσεεμάς,γιαναείμαστελαόςτηςκληρονομιάςτου, αφούυπέφερεγιαεμάς.

17Ἔτσιἐφανερώθηκε,γιάνάσυμπληρώσουντόμέτρο τῶνἁμαρτιῶναὐτῶν,καίἐμεῖς,κληρονόμοιἐξαὐτοῦ,νά λάβουμετήνδιαθήκητοῦΚυρίουἸησοῦ.

18ΚαιπάλινοπροφήτηςλέγειΙδού,σεέστησαφωςειςτα έθνη,σωτήραπάντωντωνάκρωντηςγης,λέγειΚύριοςο Θεός,ολύτρωσασε.

19ὁὁποῖοςἑτοιμάστηκεγιὰνὰλυτρώσειμὲτὴνἐμφάνισή τουτὶςκαρδιέςμας,ποὺἤδηκαταβροχθίστηκανἀπὸτοῦ θανάτουκαὶπαραδόθηκανστὴνἀνομίατῆςπλάνης,ἀπὸ τοῦσκότους,καὶνὰσυνάψειμαζίμαςδιαθήκημὲτὸνλόγο του

20ΔιότιέτσιείναιγραμμένοότιοΠατέραςτουέδωσε εντολήναμαςελευθερώσειαπότοσκοτάδι,ναετοιμάσει γιατονεαυτότουένανάγιολαό 21Γι’αυτό,οπροφήτηςλέει:«Εγώ,οΚύριοςοΘεόςσου, σεκάλεσαμεδικαιοσύνη,καιθασεκρατήσωαπότοχέρι σουκαιθασεενισχύσω.Καιθασεδώσωδιαθήκητου λαού,φωςτωνεθνών,γιαναανοίξειςταμάτιατωντυφλών,

1Ἐπιπλέον,εἶναιγραμμένοπερίτοῦσαββάτου,εἰςτὰς δέκαἐντολάς,ὃςἐλάλησενὁΘεόςεἰςτὸὌροςΣινάπρὸς τὸνΜωυσῆνπρόσωπονπρὸςπρόσωπονἍγιάσατετὸ σαββάτοντοῦΚυρίουἐνἀγνῶσινχεῖρῳκαὶἐνκαρδία καθαρῇ

2ΚαὶἀλλοῦλέγειἘὰνοἱυἱοὶσουφυλάξουντὰσάββατά μου,τότεθὰβάλωτὸἔλεόςμουσ’αὐτούς

3ΚαιεντηαρχητηςκτισηςμνημονευειτοσαββατοΚαι εποιησενοΘεοςενεξημεραιςταεργατωνχειρων αυτουκαιτελειωσαιαυταεντηημερατηςεβδομης,και αναπαυθηεντηημερατηςεβδομης,καιηγιασεαυτην.

4Σκεφτείτε,παιδιάμου,τισημαίνειαυτό,ότιτατελείωσε σεέξιημέρεςΗσημασίατουείναιηεξής:ότισεέξι χιλιάδεςχρόνιαοΚύριοςοΘεόςθατερματίσειταπάντα.

5Διότιειςαυτόνμίαημέραείναιχίλιαέτη,καθώςαυτός μαρτυρεί,λέγωνΙδού,ηημέρααυτήθαείναιωςχίλιαέτη Γι'αυτό,παιδιάμου,σεέξιημέρες,δηλαδήσεέξιχιλιάδες έτη,όλαθαγίνουν

6Καιτιείναιαυτόπουλέει:«Καιαναπαύθηκετηνέβδομη ημέρα»;Εννοείτοεξής:ΌτανέρθειοΥιόςτουκαι καταργήσειτηνεποχήτουπονηρούκαικρίνειτουςασεβείς καιαλλάξειτονήλιοκαιτησελήνηκαιτααστέρια,τότεθα αναπαυθείένδοξατηνέβδομηημέρα.

7Προσθέτειτέλος:«Θατοαγιάσειςμεκαθαράχέριακαι καθαρήκαρδιά»Γι'αυτό,είμαστεπολύπλανημένοιαν φανταζόμαστεότικάποιοςμπορείτώρανααγιάσειεκείνη τηνημέραπουοΘεόςαγίασε,χωρίςναέχεικαρδιά καθαρήσεόλα

8Ιδού,λοιπόν,τότεαληθινάθατοαγιάσειμεευλογημένη ανάπαυση,ότανεμείς(αφούλάβουμετηδίκαιηυπόσχεση, ότανηανομίαδενθαυπάρχειπλέον,όλαταπράγματα ανακαινισμένααπότονΚύριο)θαμπορέσουμενατο αγιάσουμε,αφούπρώτααγιαστούμεεμείςοιίδιοι 9Τελευταία,τουςλέει:«Τιςνεομηνίεςσαςκαιεσάςτα σάββαταδενμπορώνατααντέξω».Σκεφτείτετιεννοείμε αυτό«τασάββατα,πουτώρατηρείτε,δενείναιαποδεκτά σεμένα,αλλάαυτάπουεγώέκανα·όταναναπαυθώαπό όλα,θαξεκινήσωτηνόγδοηημέρα,δηλαδήτηναρχήτου άλλουκόσμου»

10Γι'αυτότολόγοτηρούμεμεχαράτηνόγδοηημέρα, κατάτηνοποίαοΙησούςαναστήθηκεαπότουςνεκρούς και,αφούφανερώθηκεστουςμαθητέςτου,αναλήφθηκε στονουρανό

11Απομένειακόμηνασαςμιλήσωσχετικάμετονναό, πώςαυτοίοιάθλιοιάνθρωποι,εξαπατημένοι,έχουν εμπιστευτείτονοίκοκαιόχιτονίδιοτονΘεόπουτους έφτιαξε,σανναήτανηκατοικίατουΘεού

12Διότι,όπωςακριβώςκαιταέθνη,τοναγίασανστονναό 13ΜάθατελοιπόνπώςλαλείοΚύριος,καθιστώνταςτον ναόματαιόδοξοποιοςμέτρησετονουρανόμεσπιθαμή, καιτηγημετηνχείρααυτού;Ουχίεγώ;Έτσιλέειο Κύριος·Οουρανόςείναιοθρόνοςμου,καιηγηείναιτο

φτιάξεικαιθατοντελειοποιήσει.Διότιείναιγραμμένο: Καιμόλιςολοκληρωθείηεβδομάδα,οναόςτουΚυρίουθα οικοδομηθείμεδόξαστοόνοματουΚυρίου 17Βρίσκω,λοιπόν,ότιυπάρχειναόςπώςόμωςθα οικοδομηθείστοόνοματουΚυρίου;Εγώθασαςδείξω 18ΠριναπόαυτόπιστεύαμεστονΘεό,ηκατοικίατης καρδιάςμαςήτανφθαρτήκαιαδύναμη,σανναόςπου χτίστηκεπραγματικάαπόχέρια

19Διότιήτανέναςοίκοςγεμάτοςειδωλολατρία,έναςοίκος δαιμόνων,εφόσονγινότανσεαυτόνοτιδήποτεήταν αντίθετοπροςτονΘεόΑλλάθαοικοδομηθείστοόνομα τουΚυρίου.

20Σκεφτείτε,πώςοναόςτουΚυρίουθαοικοδομηθείμε μεγάληδόξακαιμεποιοτρόποθαγίνειαυτό,μάθετε 21Αφούλάβαμεάφεσητωναμαρτιώνμαςκαι

ανοίγεισεεμάςπουήμαστανσεδουλείατουθανάτουτην πύλητουναούμας,δηλαδήτοστόματηςσοφίας,αφού μαςέδωσεμετάνοιακαιμέσωαυτούμαςέφερενα είμαστεέναςάφθαρτοςναός

23Ὅστιςὅμωςθέλεισῶσθαιοὐκἀτενίζειτὸνἄνθρωπον, ἀλλὰτὸνὁποῖονκατοικεῖἐναὐτῷκαὶλαλεῖδιὰαὐτοῦ, ἐκπλήσσωνὅτιοὐκἄκουσεναὐτὸντοὺςλόγουςἐκτοῦ στόματόςτουοὐκἠθέτησενοὐκἠδύνατονὰτὰἀκούση. 24Αυτόςείναιοπνευματικόςναόςπουοικοδομείταιγια τονΚύριο

ΚΕΦΑΛΑΙΟ14

1Καιέτσι,ελπίζω,σαςέχωδηλώσειόσοτοδυνατόν περισσότερακαιμεόσοτοδυνατόνμεγαλύτερηαπλότητα, εκείναταπράγματαπουσυμβάλλουνστησωτηρίασας, ώστεναμηνέχωπαραλείψειτίποταπουθαμπορούσενα είναιαπαραίτητογι'αυτό

2Διότιανμιλήσωπερισσότερογιατατώραπου συμβαίνουνκαιγιαταμελλοντικά,δενθατακατανοήσετε ακόμα,επειδήαναφέρονταισεπαραβολέςΑυτό,λοιπόν, αρκείωςπροςαυτά

3Αςπροχωρήσουμετώραστοάλλοείδοςγνώσηςκαι

περπατάμεσεαυτήν,έχειωςεξής:Θααγαπήσειςαυτόν πουσεδημιούργησεθαδοξάσειςαυτόνπουσελύτρωσε απότονθάνατο

6Θαείσαιαπλόςστηνκαρδιάκαιπλούσιοςστο πνεύμαδενθαπροσκολληθείςσεεκείνουςπουπερπατούν στονδρόμοτουθανάτουθαμισήσειςνακάνειςοτιδήποτε δενείναιαρεστόστονΘεό·θααποστρέψειςκάθε υποκρισίαδενθαπαραμελήσειςκαμίααπότιςεντολέςτου Κυρίου

7Δενθαυψώνειςτονεαυτόσου,αλλάθα ταπεινώνεσαιδενθαδέχεσαιδόξαγιατονεαυτόσουδεν θαμπαίνειςσεπονηρήβουλήεναντίοντουπλησίον σου·δενθαέχειςυπερβολικήαυτοπεποίθησηστηνκαρδιά σου

8Οὐκπορνεύσῃοὔτεμοιχεύσῃοὐδὲἀνθρώπιναἔθνη διαφθαρήσεις·οὐκἐκμεταλλεύσῃςτὸνλόγοντοῦΘεοῦ πρὸςὁποίανἀκαθαρσίαν

9Δενθαδεχθείςτοπρόσωποκανενός,ότανελέγχειςτα ελαττώματάτου.Θαείσαιπράος.Θαείσαισιωπηλός.Θα τρέμειςσταλόγιαπουάκουσεςΔενθατρέφειςμίσοςστην καρδιάσουενάντιαστοναδελφόσουΔενθαέχειςκαμία αμφιβολίαγιατοανθαείναιήόχι.

10ΟὐκἐπικαλέσῃςτὸὄνομαΚυρίουἐπ’ἀμαρτίαν ἀγαπήσειςτὸνπλησίονσουὑπεράνωτῆςψυχῆςσου

11Δενθακαταστρέψειςτιςσυλλήψειςσουπρινγεννηθούν ούτεθατιςθανατώσειςαφούγεννηθούν

12Δενθααποσύρειςτοχέρισουαπότονγιοσουήαπό τηνκόρησου·αλλάθατουςδιδάξειςαπότηνεότητάτους τονφόβοτουΚυρίου

13Δενθαεπιθυμήσειςτααγαθάτουπλησίονσουούτεθα είσαιάρπαγαςούτεηκαρδιάσουθαπροσκολληθείσε υπερήφανουςαλλάθασυγκαταλεγείςστουςδίκαιουςκαι τουςταπεινούς·ό,τικιανσουσυμβεί,θατολάβειςως καλό.

14Δενθαείσαιδίψυχοςούτεδίγλωσσοςεπειδή,η δίγλωσσηείναιπαγίδαθανάτουΘαυποτάσσεσαιστον Κύριοκαισεκατώτερουςκυρίουςωςεκπρόσωποιτου Θεού,μεφόβοκαιευλάβεια

15Μηπικραίνειςστιςεντολέςσουκανέναναπότους δούλουςσουπουεμπιστεύονταιστονΘεό,γιαναμην φοβηθείςαυτόνπουείναιπάνωαπόταδύοεπειδή,δεν ήρθενακαλέσεικανένανμεπροσωποληψία,αλλάόποιον τοπνεύμαείχεπροετοιμάσει.

16Απόόλαταυπάρχοντάσουναμοιράζεσαιστον πλησίονσου·δενθαθεωρείςτίποταδικόσου·επειδή,αν μετέχειςσεάφθαρταπράγματα,πόσομάλλονθατοκάνεις σεφθαρτά;

17Δενθαβιάζεσαιναμιλήσεις·επειδή,τοστόμαείναι παγίδαθανάτουαγωνίσουγιατηνψυχήσουμεόλησου τηδύναμημηαπλώσειςτοχέρισουγιαναπάρεις,καιμη διστάσειςότανδώσεις

18Θααγαπάςωςκόρηοφθαλμούσουκάθεένανπουσου λαλείτονλόγοτουΚυρίουναθυμάσαι,ημέρακαινύχτα, τημέλλουσακρίση

19Θαζητάςκάθεμέραταπρόσωπατωνδικαίωνκαιθα

24Θαομολογήσειςτιςαμαρτίεςσουκαιδενθα

25Αυτήείναιηοδόςτουφωτός

ΚΕΦΑΛΑΙΟ15

1Ἡδὲὁδὸςτοῦσκότουςεἶναιστραβὸςκαὶγεμάτος κατάραΔιότιεἶναιὁδὸςτοῦαἰώνιουθανάτουμετὰ τιμωρίας,ἐνὁποῖοςοἱπεριπατοῦντεςσυναντοῦνἐκεῖνα ποὺκαταστρέφουντὶςψυχέςτους.

2Τέτοιαείναι:ηειδωλολατρία,ηπεποίθηση,η υπερηφάνειαγιαδύναμη,ηυποκρισία,ηδιγνωμία,η μοιχεία,οφόνος,ηαρπαγή,ηυπερηφάνεια,ηπαράβαση,η δόλος,ηκακία,ηαλαζονεία,ημαγεία,ηπλεονεξίακαιη έλλειψηφόβουΘεού

3Σεαυτήτηνπορεία,αυτοίπουδιώκουντουςαγαθούς, αυτοίπουμισούντηναλήθεια,αυτοίπουαγαπούντοψέμα, αυτοίπουδενγνωρίζουντηνανταμοιβήτηςδικαιοσύνης, ούτεπροσκολλώνταισεοτιδήποτεείναικαλό.

4Αυτοίπουδεναπονέμουνδίκαιηκρίσηστηχήρακαιστο

φόβοτουΚυρίου·

5απότουςοποίουςηπραότητακαιηυπομονήείναι μακριάαυτοίπουαγαπούντηματαιοδοξίακαιεπιδιώκουν ανταμοιβέςδενέχουνσυμπόνιαγιατουςφτωχούςούτε φροντίζουντουςκαταπιεσμένουςκαιτουςβαρβαρωμένους 6Πρόθυμοινακακολογούν,μηγνωρίζονταςαυτόνπου τουςδημιούργησεφονείςπαιδιώνδιαφθείρουντα πλάσματατουΘεούαπομακρύνονταιαπότους φτωχούς·καταδυναστεύουντουςταλαιπωρημένους·είναι οισυνήγοροιτωνπλουσίων,αλλάάδικοικριτέςτων φτωχώνόνταςεντελώςαμαρτωλοί

7Είναιλοιπόνπρέπον,μαθαίνονταςτιςδίκαιεςεντολές τουΚυρίου,τιςοποίεςπροαναφέραμε,ναπορευόμαστε σύμφωναμεαυτέςεπειδή,όποιοςτακάνειαυτά,θα δοξαστείστηβασιλείατουΘεού

8Όποιοςόμωςεπιλέξειτοάλλομέρος,θακαταστραφεί μαζίμεταέργατουΓι'αυτόθαυπάρξεικαιανάστασηκαι ανταπόδοση

9Παρακαλώόσουςβρίσκονταισευψηλήθέσηανάμεσά σας,(ανναι,δεχτείτετησυμβουλήπουσαςπροσφέρωμε καλήπρόθεση),έχετεμαζίσαςεκείνουςστουςοποίους μπορείτενακάνετεκαλόμηντουςεγκαταλείπετε 10Διότιπλησιάζειηημέρακατάτηνοποίαόλαθα καταστραφούν,μαζίμετονασεβήΟΚύριοςείναικοντά,

14Καιανυπάρχειανάμεσάσαςκάποιαανάμνησηκαλού, ναμεθυμάστε,συλλογιζόμενοιαυτά,ώστεκαιηεπιθυμία μουκαιηαγρυπνίαμουγιαεσάςναστραφούνσεκαλό αποτέλεσμα.

15Σαςπαρακαλώ,σαςπαρακαλώ,ωςχάρη,ενώβρίσκεστε σεαυτήτηνόμορφησκηνήτουσώματος,μηνστερείστε τίποτααπόαυτά,αλλάαδιάκοπανατααναζητάτεκαινα εκπληρώνετεκάθεεντολή.Γιατίαυτάείναιπρέποντακαι άξιαναγίνονται

16Διατούτο,κατέβαλαπερισσότερηπροσπάθειανασας γράψω,κατάτηνικανότητάμου,γιαναχαρείτεΑντίο, τέκναμου,αγάπηςκαιειρήνης 17Κύριοςτηςδόξηςκαιπάσηςχάριτοςείημετὰτοῦ πνεύματόςσου,Αμήν

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook