4. Jeruusalemma kirjeldus. (a) Tempel (ja veevärgisüsteem). (b) Tseremoonia. (c) Tsitadell. (d) Linn. (e) Maapiirkond. 5. Eleasari hüvastijätt. 6. Eleasari selgitus seadusest (see on sügav tarkus). 7. Vastuvõtt. 8. Bankett (72 küsimust ja vastust). 9. Raamatu tõlge. PEATÜKK 1
Aristease kiri SISSEJUHATUS Aristeia kirjas, mis on üks selle kogumiku tähelepanuväärsemaid ja iidsemaid taastumisi, oleme jõudnud kaugele Aadamast ja Eevast, kaugele veeuputusest. See kirjutis annab ülevaate inimkonna vastupidavusest, mis on Maa taasasustanud võimsate rahvastega, kes elavad hiilguses ja pompoosselt. Siit saate lugeda esimesest suurest bibliofiilist – Ptolemaios Philadelphusest. Ta soovib koguda oma Aleksandria raamatukokku „kõik maailma raamatud“. Lõpuks oma kires kindlustada endale üks suur teos – juudi seadused – vahetab ta selle raamatu eest 100 000 vangi. See on ilmselt kõrgeim hind, mis kunagi ühe teose eest makstud on. See annab ebatavalise põhjuse suure vangistuse lõpule. Selle jutustuse sündmused leidsid aset kuulsa kuninganna Arsinoe eluajal, kes suri 270 eKr. Kirjutamise täpne kuupäev on ebaselge. Õukonnaelu üksikasjad ja päevakajaliste sotsiaalsete probleemide arutamine pakuvad äärmiselt suurt huvi ja on elavat vaatepilti. Tänapäeval on kummaline näha kuningat ja tema külalisi banketi ajal küsimusi ja vastuseid mängimas. Selle imava töö struktuur on järgmine: 1. Raamatu pühendus Philokratesele. 2. Eelmeetmed: (a) Raamatukoguhoidja ettepanek vabastada juudi vangid raamatu vastu. (b) Vabanemine. (c) Philadelphuse kiri Eleasarile. (d) Vastus. (e) Raamatu tõlkimiseks määratud komisjoni nimed. 3. Kuninglike kingituste kirjeldus: (a) Laud (tõenäoliselt kõige keerukam mööbliese, mis eales toodetud). (b) Teine esitleb.
Juutide Egiptuse vangipõlve ajal paljastab Ptolemaios Philadelphus end esimese suure bibliofiilina. Ta soovib, et tema raamatukogus oleksid kõik maailma raamatud; Moosese seaduste saamiseks pakub ta selle teose eest 100 000 vangi, hüüdes: "See on tõesti väike õnnistus!" 1 Kuna olen kogunud materjali oma visiidi meeldejääva ajaloo jaoks juutide ülempreestri Eleasari juurde ja kuna sina, Philokrates, kuna sa ei lase mul kunagi võimalust mulle meelde tuletada, oled pidanud minu missiooni motiivide ja eesmärgi kirjelduse saamist väga oluliseks, olen püüdnud teile asja selgesti selgitada, sest ma näen, et teil on loomupärane õppimiskirg, mis on inimese kõrgeim omadus – püüda pidevalt „täiendada oma teadmiste ja saavutuste varusid“, olgu siis ajaloo uurimise või sündmustes endi osalemise kaudu. 2 Just sel viisil, võttes endasse kõige õilsamad elemendid, kinnistub hing puhtuses ning olles seadnud sihiks vagaduse, kõige õilsama eesmärgi, kasutab ta seda oma eksimatu teejuhina ja saavutab nii kindla eesmärgi. 3 Just pühendumus usuliste teadmiste omandamisele ajendas mind asuma saatkonda mehe juurde, keda ma eespool mainisin. Meest austasid kõrgelt nii tema enda kodanikud kui ka teised, nii tema vooruse kui ka majesteetlikkuse pärast. Tema valduses olid juutidele nii oma kodumaal kui ka võõrsil äärmiselt väärtuslikud dokumendid jumaliku seaduse tõlgendamiseks, sest nende seadused on kirjutatud nahkpärgadele juudi tähtedega. 4 Selle saatkonna ette võtsin ma siis entusiastlikult, olles esmalt leidnud võimaluse paluda kuningalt juudi vangide eest, kelle kuninga isa oli Juudamaalt Egiptusesse vedanud, kui ta selle linna esmakordselt enda valdusse sai ja Egiptuse maa vallutas. 5 See lugu on seda väärt, et ma teile ka jutustaksin, kuna olen veendunud, et teie oma pühaduseteele kalduvuse ja püha seaduse järgi elavate inimestega suhtumise tõttu kuulate seda lugu, mida kavatsen esitada, veelgi meelsamini, kuna te ise hiljuti saarelt meie juurde tulite ja soovite kuulda kõike, mis hinge üles ehitab. 6 Ka varem saatsin teile ülestähenduse faktidest, mida pidasin juudi rassi kohta jutustamist väärivaks – ülestähendused, mille olin saanud Egiptuse õpetatuima maa õpetatuimatelt ülempreestritelt. 7 Kuna te nii innukalt soovite omandada teadmisi asjadest, mis võivad vaimule kasuks tulla, tunnen, et mul on kohustus jagada teiega kogu oma võimuses olevat teavet. 8 Ma peaksin tundma sama kohustust kõigi samasuguse meelelaadiga inimeste vastu, aga eriti sinu vastu, kuna sul on nii õilsad püüdlused ja sa oled mu vend mitte ainult