Skip to main content

Cebuano - 4th Book of Maccabees

Page 1

-4 Libro sa mga Macabeo nga

PASIUNA Kini nga libro sama sa usa ka makahahadlok nga dalugdog nga milanog gikan sa madulom nga kalisang sa karaang pagpanglupig. Usa kini ka kapitulo nga gibase sa paglutos ni Antiochus, ang malupigon sa Siria, nga gitawag sa uban nga Epiphanes, Ang Madman. Ang kasaysayan sa Roma sa unang mga siglo nagtala sa duha ka mga malupigon--ang lain, si Caligula, ang Ikaduhang Mahayag nga Buang. Ang porma niini nga pagsulat kay sa usa ka orasyon. Busa maampingong gitakda ang mga pagsaka ug pagkahulog sa sinultihan; makalaglag kaayo ang mga argumento niini; mao nga dili matarug ang lohika niini; lawom kaayo ang mga pagduso niini; bugnaw kaayo ang pangatarungan niini--nga kini mopuli sa iyang dapit isip usa ka sampol sa labing kabatid sa pagsulti. Ang keynote mao ang--Kaisog. Nagsugod ang magsusulat sa usa ka madasigon nga pahayag sa Pilosopiya sa Inspiradong Rason. Gusto namon nga hunahunaon kini nga ikakawhaan nga Siglo ingon ang Panahon sa Rason ug itandi kini sa Panahon sa mga Mito--apan ang pagsulat nga sama niini usa ka hagit sa ingon nga pangagpas. Makaplagan nato ang usa ka magsusulat nga lagmit sakop sa unang siglo sa wala pa ang Kristohanong Panahon nga nagpahayag ug tin-awng pilosopiya sa Rason nga sama ka gamhanan karon sama sa duha ka libo ka tuig kanhi. Ang setting sa mga obserbasyon sa mga lawak sa torture walay hunong. Sa atong modernong mga igdulungog nahiuyon sa mas malumo nga mga butang kini makahahadlok. Ang mga detalye sa sunodsunod nga mga tortyur (nagsugyot sa mga instrumento sa Inkwisisyon sa Espanya mga siglo sa ulahi) gipatin-aw sa usa ka paagi nga makapakurat sa atong lami. Bisan ang pagtumaw sa mabuot nga mga karakter sa Tigulang, ang Pito ka Magsoon, ug ang Inahan, walay nahimo sa pagpahumok sa kabangis niini nga orador nagmugnag Kaisog. Ang karaang mga Amahan sa Kristohanong Simbahan mainampingon nga nagpreserbar niini nga libro (naa kanato kini gikan sa usa ka Syrian nga hubad) isip usa ka buhat nga adunay taas nga moral nga bili ug pagtudlo, ug kini sa walay duhaduha pamilyar sa kadaghanan sa unang mga Kristiyanong martir, kinsa napukaw sa pitch sa pagkamartir pinaagi sa pagbasa niini. KAPITULO 1 Usa ka outline sa pilosopiya gikan sa karaang mga panahon mahitungod sa Inspiradong Rason. Ang sibilisasyon wala gayud makakab-ot sa mas taas nga panghunahuna. Usa ka diskusyon sa "Repressions." Ang bersikulo 48 nagsumada sa tibuok Pilosopiya sa katawhan.

1 Pilosopikal sa labing taas nga ang-ang mao ang pangutana nga akong gisugyot nga hisgutan, nga mao kung ang Inspiradong Rason mao ang labing taas nga nagmando sa mga hilig; ug sa pilosopiya niini ako seryoso nga mangayo sa imong mainitong pagtagad. 2 Kay dili lamang ang hilisgutan sa kasagaran gikinahanglan isip usa ka sanga sa kahibalo, apan kini naglakip sa pagdayeg sa labing dako sa mga hiyas, diin ako nagpasabut sa pagpugong sa kaugalingon. 3 Buot ipasabot, kon ang Rason mapamatud-an nga makakontrolar sa mga pangibog nga supak sa pagpugong sa kaugalingon, kahakog ug kahigal, kini usab tin-aw nga gipakita nga ginoo ibabaw sa mga pagbati, sama sa pagkadaotan, supak sa hustisya, ug ibabaw niadtong supak sa pagkalalaki, nga mao ang kasuko ug kasakit ug kahadlok. 4 Apan, tingali mangutana ang uban, kon ang Rason maoy hawod sa mga pangibog, nganong dili man niini makontrolar ang pagkalimot ug pagkawalay alamag? ang ilang tumong mao ang pagbiaybiay. 5 Ang tubag mao nga ang Rason dili hawod sa mga depekto nga napanunod sa hunahuna mismo, kondili sa mga hilig o moral nga mga depekto nga supak sa hustisya ug pagkalalaki ug pagpugong sa kaugalingon ug paghukom; ug ang aksyon niini sa ilang kaso dili ang pagpuo sa mga pagbati, kondili aron kita makasukol kanila nga malampuson. 6 Makadala ako sa inyong atubangan og daghan nga mga ehemplo, nga gikuha gikan sa lain-laing mga tinubdan, diin ang Rason nagpamatuod sa iyang kaugalingon nga hawod sa mga pagbati, apan ang labing maayo nga higayon nga akong mahatag mao ang halangdon nga pamatasan niadtong kinsa namatay tungod sa hiyas, si Eleazar, ug ang Pito ka Magsoon ug ang Inahan. 7 Kay kining tanan pinaagi sa ilang pagtamay sa mga kasakit, oo, bisan ngadto sa kamatayon, nagpamatuod nga ang Rason mobangon labaw sa mga pagbati. 8 Mahimo kong padak-on dinhi sa pagdayeg sa ilang mga hiyas, sila, ang mga lalaki uban sa Inahan, mamatay niining adlawa nga atong gisaulog tungod sa gugma sa moral nga katahum ug pagkamaayo, apan hinoon ako modayeg kanila sa mga dungog nga ilang naangkon. 9 Kay ang pagdayeg nga gibati sa ilang kaisug ug paglahutay, dili lamang sa tibuok kalibutan sa kinatibuk-an kondili sa ilang mga berdugo, naghimo kanila nga mga tagsulat sa pagkapukan sa paglupig diin nahimutang ang atong nasud, ilang gipildi ang malupigon pinaagi sa ilang paglahutay, nga pinaagi kanila naputli ang ilang nasud. 10 Apan ako sa pagkakaron mopahimulos sa higayon sa paghisgot niini, human kita makasugod sa kinatibuk-ang teoriya, ingon nga ako naanad sa pagbuhat, ug ako mopadayon ngadto sa ilang istorya, nga mohatag og himaya ngadto sa tanan nga maalamon nga Dios. 11 Busa, ang atong pangutana mao kon ang Rason mao ang kinalabwang agalon ibabaw sa mga pagbati. 12 Apan kinahanglan natong ipasabut kung unsa ang Rason ug unsa ang gugma, ug pila ka porma sa gugma ang naa, ug kung ang Rason labaw sa tanan. 13 Rason nga akong gikuha aron ang hunahuna mopalabi uban sa tin-aw nga deliberasyon sa kinabuhi sa kaalam. 14 Ang kaalam akong giisip nga kahibalo sa mga butang, diosnon ug tawo, ug sa ilang mga hinungdan. 15 Giisip ko kini ingong kultura nga naangkon ilalom sa Balaod, diin kita makakat-on uban ang angay nga pagtahod


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook