Skip to main content

Albanian - The Letter of Aristeas

Page 1

(a) Tavolina (ndoshta mobiljet më të përpunuara të prodhuara ndonjëherë). (b) Tjetri paraqet. 4. Përshkrimi i Jerusalemit. (a) Tempulli (dhe sistemi i ujësjellësit). (b) Ceremonia. (c) Kështjella. (d) Qyteti. (e) Fshati. 5. Lamtumira e Eleazarit. 6. Shpjegimi i Eleazarit për ligjin (kjo është mençuri e thellë). 7. Recepsioni. 8. Banketi (72 pyetje dhe përgjigje). 9. Përkthimi i Librit. KAPITULLI 1

Letra e Aristeas HYRJE Në letrën e Aristeas, një nga gjetjet më të rëndësishme dhe më të lashta në këtë përmbledhje, kemi bërë një rrugë të gjatë që nga Adami dhe Eva, një rrugë të gjatë që nga Përmbytja. Ky shkrim paraqet një spektakël të qëndrueshmërisë së racës njerëzore, e cila e ka ripopulluar Tokën, me kombe të fuqishme që jetojnë në madhështi dhe shkëlqim. Këtu do të lexoni për bibliofilin e parë të madh - Ptoleme Filadelfi. Ai dëshiron të mbledhë në bibliotekën e tij në Aleksandri "të gjitha librat e botës". Më në fund, në pasionin e tij për të siguruar një vepër të madhe - Ligjet Hebraike - ai shkëmben 100,000 robër për atë libër. Ky është ndoshta çmimi më i lartë i paguar ndonjëherë për një vepër të vetme. Ai paraqet një arsye të pazakontë për fundin e Robërisë së Madhe. Ngjarjet e këtij rrëfimi ndodhën gjatë jetës së Mbretëreshës së famshme Arsinoe, e cila vdiq në vitin 270 para Krishtit. Data e saktë e shkrimit është e pasigurt. Detajet e jetës së oborrit mbretëror, diskutimi i problemeve shoqërore të kohës janë me interes dhe gjallëri të madhe. Është një zbulim i çuditshëm në këtë kohë të shohësh mbretin dhe të ftuarit e tij duke luajtur me pyetje dhe përgjigje gjatë banketit të tyre. Struktura e kësaj vepre tërheqëse është si më poshtë: 1. Kushtimi i librit për Filokratin. 2. Veprim paraprak: (a) Propozimi i bibliotekarit për të liruar robërit hebrenj në këmbim të një libri. (b) Emancipimi. (c) Letra e Filadelfit drejtuar Eleazarit. (d) Përgjigja. (e) Emrat e komitetit të caktuar për të përkthyer librin. 3. Përshkrimi i dhuratave mbretërore:

Në kohën e robërisë hebraike në Egjipt, Ptolemeu Filadelfi e zbulon veten si bibliofili i parë i madh. Ai dëshiron të ketë të gjitha librat e botës në bibliotekën e tij; për të marrë Ligjet e Moisiut, ai ofron të shkëmbejë 100,000 robër për atë vepër, duke thirrur: "Është me të vërtetë një dhuratë e vogël!" 1 Meqenëse kam mbledhur materiale për një histori të paharrueshme të vizitës sime te Eleazari, Kryeprifti i Judenjve, dhe meqenëse ti, Filokrat, siç nuk humbet asnjë rast për të ma kujtuar, i ke kushtuar shumë rëndësi marrjes së një rrëfimi mbi motivet dhe objektivin e misionit tim, jam përpjekur të hartoj një shpjegim të qartë të çështjes për ty, sepse vërej se ke një dashuri të natyrshme për të mësuar, një cilësi që është zotërimi më i lartë i njeriut - të përpiqet vazhdimisht 'të shtojë njohuritë dhe arritjet e tij' qoftë përmes studimit të historisë apo duke marrë pjesë realisht në vetë ngjarjet. 2 Është në këtë mënyrë, duke marrë në vetvete elementët më fisnikë, që shpirti vendoset në pastërti dhe, pasi e ka fiksuar qëllimin e tij te devotshmëria, qëllimi më fisnik nga të gjithë, ai e përdor këtë si udhërrëfyesin e tij të pagabueshëm dhe kështu fiton një qëllim të caktuar. 3 Ishte përkushtimi im ndaj kërkimit të njohurive fetare që më shtyu të ndërmerrja ambasadën te njeriu që përmenda, i cili mbahej me respektin më të lartë nga qytetarët e tij dhe nga të tjerët, si për virtytin ashtu edhe për madhështinë e tij, dhe i cili kishte në zotërim dokumente me vlerën më të lartë për hebrenjtë në vendin e tij dhe në vende të huaja për interpretimin e ligjit hyjnor, sepse ligjet e tyre janë shkruar në pergamena lëkure me shkronja hebraike. 4 Këtë mision e ndërmora me entuziazëm, pasi fillimisht gjeta një mundësi për t'iu lutur mbretit në emër të robërve hebrenj që ishin transportuar nga Judeja në Egjipt nga babai i mbretit, kur ai mori në zotërim këtë qytet dhe pushtoi tokën e Egjiptit. 5 Ia vlen t'ju tregoj edhe këtë histori, meqenëse jam i bindur se ju, me prirjen tuaj ndaj shenjtërisë dhe simpatinë tuaj për njerëzit që jetojnë në përputhje me ligjin e shenjtë, do ta dëgjoni edhe më me gatishmëri rrëfimin që kam ndërmend të paraqes, meqenëse ju vetë keni ardhur kohët e fundit tek ne nga ishulli dhe jeni të etur të dëgjoni gjithçka që tenton të ndërtojë shpirtin. 6 Edhe në një rast të mëparshëm, ju dërgova një regjistër të fakteve që mendova se ia vlente t'i tregonit rreth racës


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Albanian - The Letter of Aristeas by Filipino Tracts and Literature Society Inc. - Issuu