Skip to main content

Softhands Instruction Manual | GERMAN

Page 1


Softhands LX200 | LM100

Ballenwickler

ORIGINAL INSTRUKTIONEN

Lesen Sie diese Instruktionen VOR der Inb triebnahme

HUSTLER EQUIPMENT INTERNATIONAL LIMITED

Lieber Kunde,

Herzlich willkommen in der Hustler Familie!

Wir freuen uns, dass wir für Sie etwas bewirken können und möchten Ihnen bei der Lektüre dieser Bedienungsanleitung DANKE für den Kauf eines Hustlers sagen!

Wir hoffen, dass es Ihnen Spaß gemacht hat, mit uns und unseren Geschäftspartnern zu verhandeln und vertrauen darauf, dass wir dazu beigetragen haben, Ihnen den Kauf zu erleichtern.

Wir bei Hustler haben es uns zur Aufgabe gemacht, Landwirten und Viehzüchtern mit den ‘World’s Best Livestock Feeding Solutions’ zu helfen, ‘Achieve More Everyday’. Wenn Sie zu irgendeinem Zeitpunkt Fragen haben oder sich einfach nur unterhalten möchten, würde sich unser engagiertes Team freuen, Ihnen helfen zu können.

Wir hoffen, dass Sie an Ihrem Hustler genauso viel Freude haben wie wir, und zwar viele Jahre lang. Nochmals vielen Dank, hoffentlich sehen wir uns eines Tages.

Mit freundlichen Grüßen

EINLEITUNG

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihrer HUSTLER ‘SOFTHANDS’ Ballenzange. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, sie beinhaltet wichtige Informationen welche Sie wissen müssen. Bitte beachten Sie besonders die Warnungen auf Seite 5 und dem routinemässigen Unterhalt auf Seite 6.

Ihre robuste HUSTLER ‘SOFTHANDS’ ist eine qualitative Landwirtschaftsinvestition und mit korrektem Unterhalt und Betrieb wird diese Maschine für viele Jahre ihren Dienst tun. Sollten Sie ragen haben, zögern Sie nicht und kontaktieren Sie den Händler der ihnen diese Maschine verkauft hat. Die Händler haben ausgebildete Techniker welche ihnen helfen können.

WICHTIG

• Bitte versichern Sie, dass dieses Heft von jedem Bediener dieser Maschine gelesen und verstanden wird.

• Stellen Sie auch sicher, dass beim Weiterverkauf der Maschine dieses Heft dem neuen Besitzer mitgegeben wird, dass dieser es liest und versteht.

BESCHREIBUNG

Druck

2250 - 3000 PSI

Fluss

10-60 liter per minute

Hydraulische Anforderungen: 1x Satz doppelwirkender Hydraulik.

Traktorgrösse:

Mindestens 50 HP – Gross genug um den CXR SOFTHANDS (150kg) und eine Balle (bis zu 1000kg) sicher zu transportieren (der MEGA kann 2 Ballen, jede bis zu 1000kg transportieren)

Machine Weight

LM100 - 150kgs | LX200 - 220kgs

Machine Capacity

LM100 - 1000kgs | LX200 - 2000kgs

GARANTIE

(LM100 | LX200) Softhands

Güter die in dieser Bedienungsanleitung genannt sind und durch den Hersteller entworfen und hergestellt wurden, tragen eine 24 monatige Garantie ab Kauf gegen fehlerhafte Verarbeitung und defekte Materialen.

Diese Garantie tritt gemäß folgender Bedingungen in Kraft

1. Diese Garantie deckt die Reparatur oder den Umtausch von Maschinen und Ersatzteilen, die durch den Hersteller verkauft wurden und die durch fehlerhafte Verarbeitung durch den Hersteller oder defekte Materialen beschädigt wurden. Die Garantie deckt keinerlei andere Schäden oder Verluste, einschließlich Folgeschäden und Schäden an Personen und Eigentum.

2. OhnedieAlgemeingultigkeitvonParagraph1zubeschranken, decktdieseGarantiekeinesderFolgenden:

a. Reisekosten

b. Beschädigung durch Unfall, Missbrauch oder Misshandlung.

c. Beschädigung von Gütern, die modifiziert oder verändert wurden durch eine unberechtigten Person.

d. Beschädigung oder Verlust der Güter, durch die Ungeeignetheit derer für einen bestimmten Zweck mit einem bestimmten Traktor. Außer die Verwendung wurde ausdrücklich durch den Hersteller genehmigt.

e. Beschädigung oder Verlust, wobei die Montage und Installation nicht durch den Hersteller oder einen anerkannten Händler durchgeführt wurde.

f. Schäden an Lack oder Abnutzung.

g. Verschleiß des Produktes in einem von Hustler erklärtem Umfeld mit hoher Abnutzung.

3. ProzessderWiederherstelungunterGarantie. SchädenoderVerlustesindnurdurchdieseGarantiegedeckt, wennderuntenerläuterte,korrekteProzessvom Käufereingehaltenwird;

a. Der Schaden oder Verlust muss sofort dem Hersteller gemeldet werden (der widerrum den Händler kontaktiert und Sie über die nächsten Schritte aufklärt).

“Diese Garantie soll gemäß des neuseeländischen Rechts interpertiert werden und alle Parteien stimmen zu, sich der Rechtsprechung des Neuseeländischen Gerichts unterzuordnen.”

WARNUNGEN

• BEVOR Sie versuchen Unterhalts- oder Wartungsarbeiten durchzuführen, STELLEN SIE SICHER, dass die Ballenzange auf den Boden heruntergelassen wurde und der Motor des Traktors/ Teleskopstaplers ausgeschaltet ist.

• Es dürfen KEINE Änderungen oder Modifikationen an dieser Maschine durchgeführt werden, es sei denn von Hustler oder dessen zugelassenen Händlern. Die Garantie würde ungültig werden.

• Erlauben Sie NIEMANDEM auf der Maschine mitzufahren. Ein Missgeschick kann zu VERLETZUNG oder TOD führen.

• Erlauben sie NIEMANDEM zwischen den Zangen zu stehen, besonders nicht bei laufendem Traktor.

• VERSICHERN SIE SICH, dass niemand sich in der Nähe der Zangen aufhält wenn diese in Betrieb sind.

• IMMER so fahren, dass die Einheit so nahe wie praktisch möglich am Boden ist, um die Stabilität zu verstärken. EXTREME Vorsicht ist geboten wenn eine Balle auf unebenem Gelände transportiert wird, versichern Sie sich dass das Fahrzeug sich nicht überschlagen kann. Überschlagen kann zu VERLETZUNG und TOD führen

• VERSICHERN SIE SICH, dass die Ballenzange sicher am Lader befestigt ist bevor Sie diese bedienen.

• EXTREME VORSICHT ist geboten wenn der Lader auf voller Höhe ist – mit einer aufgeladenen Balle NICHT rückwärts drängen.

• Versuchen Sie NICHT mit dem CXR oder CSH SOFTHANDS eine Balle zu heben die mehr als 1000 kg wiegt oder mit dem MEGA SOFTHANDS zwei Ballen die mehr als je 1000kg wiegen.

• Halten Sie Ihre Hände und Finger AUSSER REICHWEITE des Schwenkarms der Ballenzange.

• Versuchen Sie NICHT etwas anderes als Ballen zu heben oder zu transportieren. Die Garantie würde ungültig werden.

WARTUNG

(Auch vor der ersten Inbetriebnahme durchzuführen)

• Die 4 Schmierpunkte regelmässig einfetten-

2 Drehpunkte am Hauptrahmen

2 Drehpunkte am hydraulischen Zylinder

• Nach den ersten 10 Betriebsstunden und während der Routinewartung, versichern Sie sich, dass alle Bolzen fest angezogen sind.

• Überprüfen Sie regelmässig auf Risse oder fehlerhafte Teile –Jede Maschine die als unsicher gefunden wird oder zu unsicheren Bedingungen beiträgt muss aus dem Verkehr gezogen werden bis wieder sichere Bedingungen hergestellt sind und HUSTLER diese als sicher erachtet.

INSTALLATIONS INSTRUKTIONEN

DEN ‘SOFTHANDS’ AN EINEN SCHNELLWECHSELER AM FRONTLADER ANBRINGEN

1. Rückwärts an die Ballenzange heranfahren.

2. Den Schnellwechsler nach vorne kippen und unter den oberen Haken anheben.

3. Zurückkippen, anheben und die Ballenzange wird sich selbst in die richtige Position einriegeln. Den Traktor ausschalten und die Handbremse anziehen.

4. Die hydraulische Bedienung bewegen, um den gesamten Druck in den Schläuchen abzulassen, dann steigen Sie aus und verbinden die hydraulischen Kupplungen so, dass die Balle eingeklemmt wird, wenn Sie den Hebel gegen sich oder nach links ziehen.

5. Überprüfen Sie nochmals, dass der Haken korrekt angebracht und verriegelt ist.

INSTALLATIONS INSTRUKTIONEN

DEN ‘SOFTHANDS’ AN EINEN KONVENTIONELLEN HAKEN AM FRONTLADER ANBRINGEN

1. Rückwärts an die Ballenzange heranfahren.

2. Halten Sie den Hakenmechanismus gerade.

3. Den Traktor ausschalten, Handbremse anziehen und die hydraulische Bedienung bewegen, um den gesamten Druck in den Schläuchen abzulassen.

4. Aussteigen und die Hakenbolzen anbringen und sicher in ihrem Platz verriegeln.Verbinden Sie die hydraulischen Kupplungen so, dass die Balle eingeklemmt wird, wenn Sie den Hebel gegen sich oder nach links ziehen.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Weil die HUSTLER ‘SOFTHANDS’ eigens dazu entworfen wurden die Ballen zu klemmen, sind sie einfach zu bedienen:

Öffnen Sie die Zangen vollständig (oder gerade breit genug wenn sie eine Balle aus einer dichten Packung auswählen.)

Fahren Sie in die Balle und halten an kurz bevor die Balle am hinteren Rahmen ankommt.

Die Balle klemmen.

Anheben und wegfahren

AUFSCHICHTEN

• Die Balle umzudrehen ist auch einfach. Die Balle in der Mitte greifen, vorwärts kippen, auf den Boden herunterlassen und loslassen. Dies wird die Balle auf sichere Weise umdrehen.

NOTES

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook