f12160

Page 1

2023

PROFESSIONAL BOOK

2023 PROFESSIONAL BOOK

Quella di EMU è una storia che continua da oltre 70 anni, il racconto di un’azienda Made in Italy universalmente riconosciuta per qualità e design. Oggi come in passato, EMU si distingue per il know-how nella lavorazione e nella protezione del metallo, per la passione e l’entusiasmo delle persone, patrimonio inestimabile dell’azienda. Il sapiente connubio tra innovazione tecnologica, saper fare artigiano e la stretta collaborazione con designer di fama mondiale, rende i prodotti EMU delle soluzioni d’arredo perfette per ogni stile e ambiente.

EMU's story goes back over 70 years and it is about a company, one of the Made in Italy leader,that is globally recognised for its quality and design. In EMU, we continue today, as in the past, to stand out for our know-how in processing and protecting metal, for the passion and enthusiasm of our people and for our priceless company heritage. EMU products, the perfect furnishing solution for every style and ambiance, are the result of our skillful blend of technological innovation, craftsmen's expertise and close collaboration with world famous designers.

EMU NEL CONTRACT

EMU IN THE CONTRACT SECTOR

Le caratteristiche degli arredi rendono EMU il partner ideale per tutti gli utilizzi contract. Durevolezza, affidabilità, design sono il valore aggiunto di EMU, brand riconosciuto in tutto il mondo come sinonimo di garanzia. Ogni arredo è progettato per resistere alla particolare usura nell’utilizzo contract e alle più avverse condizioni atmosferiche. Tutti i prodotti sono sottoposti ad un rigoroso processo per la protezione e finitura dei metalli che garantisce la longevità all’esterno. La praticità, l’impilabilità, l’utilizzo di tessuti ignifughi, la trasversalità nonché l’estrema funzionalità, semplificano l’impiego dei prodotti EMU, rispondendo perfettamente alle esigenze del settore Hospitality. Grazie a queste sue caratteristiche l’azienda è presente oggi nel mercato internazionale con una rete distributiva che copre oltre 85 Paesi.

Our furnishings' features make EMU the ideal partner for all contract uses. A combination of durability, reliability and design are the added value of EMU, so our brand warranty is recognized worldwide. Each piece of furniture is designed to withstand high contractual usage in extreme weather conditions. All our products are subjected to a rigorous process of protection and finishing of metals to ensure a long service life outdoors. Practical and stackable with fire-retardant fabrics, wide appeal and outstanding performance contribute to making EMU products user-friendly and perfect for the requirements of the hotel industry. Thanks to these features, our company now has a strong presence on the international market and has a distribution network covering more than 85 countries.

2
L'AZIENDA OUR
COMPANY

EMU E L'AMBIENTE EMU AND THE ENVIRONMENT

L’attenzione che EMU pone verso l’ambiente copre l’intero ciclo di vita del prodotto, dall’impiego di materiali riciclabili al 100%, come l’acciaio e l’alluminio, al riciclo ed alla minimizzazione degli scarti. Le collezioni contenenti il legno sono realizzate in teak FSC® 100%, ovvero proveniente da foreste gestite in maniera responsabile secondo rigorosi standard ambientali, sociali ed economici. L’azienda è anche impegnata nella riduzione costante dell’utilizzo della plastica negli imballi, composti da cartone riciclabile e dalle dimensioni sempre più contenute. La compatibilità ambientale di tutta la gamma EMU è garantita da processi eseguiti all’interno dei propri stabilimenti ed è, inoltre, in sviluppo un impianto fotovoltaico da 1 megawatt entro il 2023, con lo scopo di alimentare l’azienda con energia Green. EMU, 70 anni di evoluzione, mantiene fermi l’entusiasmo per l’innovazione e il rispetto per l’ecosistema. La lunga vita del prodotto riduce in maniera significativa l’inquinamento e l’impatto ambientale poiché EMU realizza prodotti che durano una vita.

EMU focuses on the entire product life cycle within the environment, ranging from its use of 100% recyclable and non-combustible materials, such as steel and aluminium, to recycling and minimising waste. Our collections containing wood are manufactured using 100% FSC® teak from responsibly managed forests in compliance with strict environmental, social and economic standards. Our company is also committed to constantly reducing its use of plastics by using smaller, recyclable cardboard packaging. EMU guarantees the environmental compatibility of its entire product range with processes all carried out in its own factories. At EMU, we are currently developing a 1 megawatt photovoltaic system for 2023 to supply the company with Green energy. EMU's enthusiasm for innovation and respect for the ecosystem continue after 70 years of evolution. A long life product significantly reduces pollution and environmental impact. EMU creates products that last a lifetime.

ITALIAN KNOW HOW: UNA GARANZIA DI QUALITÀ ITALIAN KNOW-HOW: GUARANTEED QUALITY

Profondamente legata alla filosofia produttiva 100% Made in Italy e coerente con la cultura del proprio territorio, EMU realizza e controlla tutte le fasi di produzione nel suo stabilimento di Marsciano, nel cuore dell’Umbria. Questo scrupoloso controllo, dai test durante le fasi di progettazione e lavorazione, ai processi di cataforesi e verniciatura fino alla validazione del prodotto finito, assicura prodotti con un lungo ciclo di vita ed una massima resistenza all’utilizzo e agli agenti atmosferici. Infine, tecnici e designer possono trovare, all’interno del Design & Simulation Centre, il luogo ideale per dare impulso alle attività di ricerca e sviluppo. Una cultura che EMU promuove aderendo a progetti universitari ed ospitando frequentemente studenti nel suo reparto di Ricerca & Sviluppo.

EMU ornagizes and manages all the production phases in its factory in Marsciano, in the heart of Umbria. EMU is deeply bounded to the 100% Made in Italy production philosophy and it is consistent with the culture of its territory. Starting from the tests during the design and processing phases continuing with the cataphoresis and painting processes up to the validation of the finished product, this meticoulous process ensures the creation of longlasting and weather resistant products. Finally, the Design & Simulation Centre is the ideal place for engineers and designers to boost research and development. This is a culture that EMU promotes by joining university projects by hosting students, offering them a professional experience in its Research & Development department.

INDICE COLLEZIONI COLLECTIONS INDEX

RONDA X ROUND SEGNO SHINE SNOOZE SOLE STAR TERRAMARE THOR TWINS URBAN YARD

5 330 334 338 342 344 346 348 350 352
COMPLEMENTI COMPLEMENTS 316 320
OMBRELLONI SUNSHADES 222 228 232 234 238 246 250 254
E DIVANI ARMCHAIRS AND SOFAS
A
CENTRAL
14 18 20 22 24 28 30 32 34 42 44 50 52 56 58 62 64 68 70
SEDUTE SEATINGS
BASSI COFFEE TABLES 266 268 270 272 272 274 276 276
LETTINI E SDRAIO SUNBEDS AND DECK CHAIRS 294 296 298 300 302 BAHAMA HOLLY ROUND SHINE SNOOZE 306 308 310 TERRAMARE TIKI YARD 356 358 359 360 DECORATIVE CUSHIONS EMU CUSHIONS MAGNETIC CUSHIONS UNIVERSAL CUSHIONS CUSCINI CUSHIONS TAVOLI A 4 GAMBE 4-LEGGED TABLES 140 142 144 150 154 156 160 ARC
162 164 166 172 174 176 178
CAMALEON CONE FICUS HEAVEN LUCIOLE OTTOMAN PATCHWALL RE-TROUVÉ RED CARPET
SHADE SHADE PRO
CANNOLÈ DOCK IVY REEL TAMI TERRA TERRAMARE TWINS POLTRONE
TAVOLI
PALO CENTRALE
POLE TABLES 184 186 190 192 194 198 COMO DARWIN GRACE HEAVEN HPL TOPS RE-TROUVÉ 200 204 206 214 216 ROUND SHINE TABLE SYSTEM TERRAMARE THOR
AERO ALA APERO ARC EN CIEL ATHENA BREEZE BRIDGE CAPRERA CAROUSEL CIAK COMO COUPOLE DARWIN GRACE HEAVEN HOLLY LYZE MIA MIKY 72 74 76 78 80 84 88 90 92 96 100 108 110 112 120 122 124 130 132 MOM NEF PIGALLE RE-TROUVÉ RIO R50 RIVIERA RONDA
TAVOLI
ATHENA CANNOLÈ CAROUSEL COMO DARWIN HEAVEN HOLLY IVY 278 280 282 282 284 286 288 RIO R50 ROUND SHINE TAMI TERRAMARE TWINS YARD
EN CIEL ATHENA CAMBI NOVA PIGALLE PLUS4 ROUND
SHINE STAR TABLE SYSTEM TERRAMARE TWINS URBAN YARD Tavoli allungabili Extensible tables

TIPOLOGIE E MATERIALI CATEGORIES AND MATERIALS

Sedia—ChairPoltroncina—ArmchairSgabello—Barstool Tavolo—TableTavolobasso—CoffeetablePanchina—Bench Poltrona dondolo—Rockingloungechair Poltrona—LoungechairPouf/Poggiapiedi—Pouf/ Footrest Divano modulare—Modularsofa Divano—Sofa Lettino—SunbedSdraio—DeckchairOmbrellone—ShadeLampada—LampComplementi—ComplementsAcciaio—SteelAlluminio—AluminiumLegno—Wood Tavolo alto—Countertable

6
AERO ALA APERO ARC EN CIEL ATHENA BAHAMA BREEZE BRIDGE CAMALEON CAMBI CANNOL È CAPRERA CAROUSEL CIAK COMO CONE COUPOLE DARWIN DOCK FICUS GRACE HEAVEN HOLLY HPL TOPS IVY LUCIOLE LYZE MIA MIKY MOM NEF

Tavolo alto—Countertable

Sedia—ChairPoltroncina—ArmchairSgabello—Barstool Tavolo—TableTavolobasso—CoffeetablePanchina—Bench

Poltrona dondolo—Rockingloungechair Poltrona—LoungechairPouf/Poggiapiedi—Pouf/ Footrest Divano modulare—Modularsofa Divano—Sofa Lettino—SunbedSdraio—DeckchairOmbrellone—ShadeLampada—LampComplementi—ComplementsAcciaio—SteelAlluminio—AluminiumLegno—Wood

7
PIGALLE PLUS4 RE-TROUVÉ RED CARPET
STAR TABLE SYSTEM TAMI
YARD
NOVA OTTOMAN PATCHWALL
REEL RIO R50 RIVIERA RONDA RONDA X ROUND SEGNO SHADE SHADE PRO SHINE SNOOZE SOLE STAR
TERRA TERRAMARE THOR TIKI TWINS TWINS URBAN

LEGENDA DEI SIMBOLI SYMBOLS LEGEND

Sedute Seatings

Tavoli a 4 gambe 4-legged tables

Tavoli a palo centrale Central pole tables

MATERIALI—MATERIALS

Acciaio—Steel

Alluminio—Aluminium

50 Legno—Wood

FOR

Poltrone e Divani

Armchairs and Sofas

Tavoli bassi Coffee Tables

Lettini e Sdraio Sunbeds and Deck Chairs

Ombrelloni Sunshades

Complementi Complements

Lega di ferro e carbonio con percentuale di carbonio inferiore al 2% trattata per resistere agli agenti atmosferici con l’esclusivo processo anticorrosione EMU-Coat.

Iron and carbon alloy, with carbon content below 2%, treated to withstand the elements with the unique EMU-coating treatment.

Leghe di alluminio, particolarmente idonee per la lavorazione a freddo e per la pressofusione, trattate opportunamente per resistere agli agenti atmosferici e verniciate a polvere.

Powder coated aluminium alloys, particularly suitable for cold-working and for die-casting, appropriately treated to withstand the weather conditions.

Materiale naturale derivato da specie vegetali. Il bambù è un materiale derivato dalla pianta di bambù. Il teak è un legno duro ad alto contenuto di olio adatto all’uso esterno senza necessità di trattamento di verniciatura. Il teak utilizzato per i prodotti EMU è certificato FSC®.

Natural material obtained from plant species. Bamboo is a material obtained from the bamboo plant. Teak is a hard wood with a high oil content suitable for outdoor use, without the need for painting. The teak used for EMU products is FSC® certified.

INFORMAZIONI—INFORMATIONS

Icona

Descrizione Note

Resistenza al fuoco Flame retardant

Riciclabilità—Recyclability

Configurabile sul sito Configurable on website

Indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco e non contribuisce a potenziare l’incendio. Indicates a capacity of resistance against heat or fire sources and does not contribute to spreading the fire.

Indica che il materiale è recuperabile e riutilizzabile per la produzione di un nuovo prodotto. Schede reciclabilità disponibili all'interno della sezione "Prodotti" del sito www.emu.it. Indicates that the material is recyclable and reusable for the production of a new product. Recycling data sheets available on "Products" area of www.emu.it.

Indica che il prodotto può essere personalizzato e visualizzato sul sito con le diverse combinazioni di colori e tessuti. Indicates that the product can be customized and seen on the website with the different combinations of colors and fabrics.

INFORMAZIONI TECNICHE—TECHNICAL INFORMATIONS

Trattamento

Carico statico (in Kg) Static load (in Kg)

Resistente all’esterno Resistant to outdoor exposure

Cuscino seduta+schienale Seat+back cushion

Cuscino seduta Seat cushion

Cuscino schienale Back cushion

Piano in cristallo Glass top

La lettera C accanto all’icona indica che l’acciaio ha ricevuto un trattamento superficiale protettivo di cataforesi. La lettera Z accanto all’icona indica che l’acciaio ha ricevuto un trattamento superficiale protettivo di zincatura. The letter C next to the icon indicates that the steel surface has received a protective cataphoresis treatment. The letter Z next to the icon indicates that the steel surface has received a protective galvanizing treatment.

Per le sedute si riferisce al carico statico esercitato sulla singola seduta, per i tavoli alla forza esercitata in punti prestabiliti del piano. È previsto dai test comunitari inerenti ai requisiti meccanici dei prodotti.

For the seating this refers to the static load applied to the single seat, and for the table to the force applied to pre-established points of the table-top. This test is required to have products mechanical performances consistent to international standards.

Indica che al prodotto può essere abbinato il cuscino seduta + schienale. Indicates that a seat-back cushion can be combined with the product.

Indica che al prodotto può essere abbinato il cuscino seduta. Indicates that a seat cushion can be combined with the product.

Indica che al prodotto può essere abbinato il cuscino schienale. Indicates that a back cushion can be combined with the product.

Indica che al prodotto può essere abbinato il piano in cristallo. Indicates that a glass top can be combined with the product.

Impilabile Stackable Il numero accanto all’icona indica il numero massimo di sedie impilabili. The number at the top gives the maximum number of products that can be stacked. Pieghevole—Foldable

Cover Indica che al prodotto può essere abbinato il telo di protezione.

il

di

di agenti esterni di natura solida o liquida.

degli involucri dei dispositivi elettrici ed elettronici contro la

International Protection code (IP) indicates the degree of protection of electrical and eletronic device casings against penetration of solid or liquid external agents. Protezione raggi

protection Il numero accanto all’icona indica il valore di protezione del prodotto ai raggi ultravioletti secondo la classificazione UPF. The number on the right indicates the UV rays protection of the product in the UPF range.

FSC®

Indica prodotti contenenti materiali certificati FSC®, ovvero provenienti da foreste gestite in maniera responsabile secondo rigorosi standard ambientali, sociali ed economici.

Indicates products containing FSC® certified materials which come from responsibly managed forests, following rigorous environmental, social and economic standards.

Icona Descrizione Note
Allungabile—Extensible Abbattibile—Collapsible
Reclinabile—Reclining
IP44 Codice IP—IP code
Indicates that a matching protective cover can be combined with the product.
Il codice IP (International Protection) indica
grado
protezione
penetrazione
The
UV UV ray
Icona Descrizione Note
CATEGORIE—CATEGORIES Icona Descrizione
Descrizione
Icona
Icona Descrizione

EMU NEL MONDO EMU IN THE WORLD

10
RE-TROUVÉ—NOVOTEL HEATHROW AIRPORT—UK
ROUND—KOMBUIS RESTAURANT—SOUTH AFRICA
AERO—TNT HOOFDDORP—HOLLAND

SEDUTE SEATINGS

Le sedute EMU sono concepite per migliorare l’esperienza e la fruizione di chi le vive, reinterpretando con carattere gli spazi sia esterni che interni. La loro trasversalità per design, materiale e funzionalità, permette di scegliere tra molteplici soluzioni: sedute impilabili e pieghevoli, con o senza braccioli, con cuscini dedicati e diverse finiture. Le sedie EMU, certificate da enti riconosciuti a livello internazionale, sono una sintesi perfetta tra tecnologia, estetica e comfort, una garanzia di eccezionale prestazione, anche nell’utilizzo prolungato e in condizioni atmosferiche estreme.

EMU chairs are designed to enhance the user experience and reinterpret indoor and outdoor spaces with stylishly. The large appeal of the design, materials and functions allows to choose among several solutions: stackabe or foldable seatings with or without armrests, with specific cushions and various finishes. EMU chairs are certified by internationally recognized authorities and provide the perfect combination of technology, aesthetics and comfort to ensure performance over many years in extreme weather conditions.

Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

13 INDEX
LEGENDA LEGEND
AERO ALA APERO ARC EN CIEL ATHENA BREEZE BRIDGE CAPRERA CAROUSEL CIAK COMO COUPOLE DARWIN GRACE HEAVEN HOLLY LYZE MIA MIKY 14 18 20 22 24 28 30 32 34 42 44 50 52 56 58 62 64 68 70 72 74 76 78 80 84 88 90 92 96 100 108 110 112 120 122 124 130 132 MOM NEF PIGALLE RE-TROUVÉ RIO R50 RIVIERA RONDA RONDA X ROUND SEGNO SHINE SNOOZE SOLE STAR TERRAMARE THOR TWINS URBAN YARD

Poltrona Lounge chair

I piatti di sedile e schienale sono saldati a TIG alla struttura perimetrale in tondino di acciaio.

Tale tecnica permette una maggiore precisione, qualità e resistenza delle saldature.

Seat and back profiles are TIG welded on the steel bar perimeter frame. This technique allows a greater precision, quality and resistance of the weldings.

Cuscino sfoderabile in tessuto, con un pratico sistema di fissaggio in velcro.

Removable cushion cover in acrylic fabric, with a handy velcro fastening.

14 023
AERO 024
Sgabello Barstool
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

023

Poltrona Lounge chair W66 - D70 - H64 Kg 9,4 70

64 C 12

36 66

024

Sgabello Barstool W43 - D46 - H100 Kg 6,2 46

100 C 12

75 43

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/023

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 023 W57 - D52 - H2 Kg 0,33

C/026

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 024 W35 - D31 - H2 Kg 0,17

C/712

Cuscino magnetico EMU-Tex rettangolare Rectangular EMU-Tex magnetic cushion x cod. 024 W40- D28 - H1,5 Kg 0,18

C/713

Cuscino magnetico EMU-Tex poltrona Lounge chair EMU-Tex magnetic cushion x cod. 023 W53- D44 - H1,5 Kg 0,34

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

300/10 300/11 300/12 300/13 300/14 300/15

300/10 300/11 300/12 300/13 300/14 300/15

Cuscini Magnetici Magnetic Cushions

Cuscini Magnetici Magnetic Cushions

15
Acciai o—Stee
22 Colore in foto. Picture's color. 24 23

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Sedia Chair

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

ROUND Cod. 476 Tavolo rettangolare 2 posti 2 seats rectangular table PAG. 202

NOVA Cod. 854

Tavolo rettangolare 4/6 posti 4/6 seats rectangular table PAG. 150

DARWIN Cod. 528

Tavolo alto abbattibile 2 posti 2 seats collapsible counter table PAG. 186

16 027
AERO

45 49 PRODOTTI—PRODUCTS

Acciai o—Stee 22

Colore in foto. Picture's color. 24 23

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/027

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 027 W42 - D34 - H2 Kg 0,18

77 C 12 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

• La piegatura del tondino in acciaio (cataforizzato e verniciato) costituisce la caratteristica forma della gamba a slitta.—The folding of the cataphorised and painted steel bar shapes the characteristic slide leg.

17

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 027 Sedia Chair W49 - D49 - H77 Kg 6,4 49
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
PLUS
• Cuscini magnetici universali a calamita.—Universal magnetic cushions.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Chiaramonte—Marin

Sedia Chair

Lamiera zincata a caldo forata effetto finto intreccio. Hot-dip zinced sheet with simulated woven wire mesh.

151 Poltroncina Armchair

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

CAMBI Cod. 804 Tavolo tondo 5 posti 5 seats round table PAG. 146

CAMBI Cod. 808 Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table PAG. 146

Fissaggio cuscino con laccetti. Cushion fastening with laces.

ATHENA Cod. 3425 Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table PAG. 142

18
150
ALA

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST

150

Sedia Chair W57 - D58 - H86 Kg 5,3 58

86 C 200 KG

45 57

151

Poltroncina Armchair W58 - D58 - H86 Kg 6,0 58

86 64 C 200 KG

45 58

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

Colore in foto. Picture's color. 23 24 41

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/152

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 150, 151 W40/44 - D36 - H2 Kg 0,17

C/710

Cuscino magnetico EMU-Tex quadrato Square EMU-Tex magnetic cushion x cod. 150, 151 W39- D37 - H1,5 Kg 0,23

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

4 EN581-1 / EN581-2

4 EN581-1 / EN581-2

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

700/4 700/12 700/13* 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

300/10 300/11 300/12

Cuscini Magnetici Magnetic Cushions

PLUS

• Tubo acciaio cataforizzato e verniciato.—Cataphorised and painted steel pipe.

• Saldatura a proiezione della rete alla struttura in tubolare per un migliore effetto estetico. Spot welded mesh to the tubular frame which gives a more refined aesthetic effect.

• Cuscini magnetici universali.—Universal magnetic cushions.

19
PRODOTTI—PRODUCTS
22
Acciai o—Stee

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

DARWIN Cod. 525

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table PAG. 186

NOVA Cod. 854

Tavolo rettangolare 4/6 posti 4/6 seats rectangular table PAG. 150

Fissaggio a scomparsa del cuscino tramite laccetti. Invisible cushion fastening with hidden laces.

Sofisticato e minimale design realizzato con tondini sagomati per garantire comfort ed ergonomia. Collection of seats featured by a sophisticated and essential design made with shaped bars that ensure comfort and ergonomics.

Saldature a MIG e saldobrasatura nella parte visibile dei tondini. MIG welding and braze welding in the visible part of the bars.

NOVA Cod. 890

Tavolo alto quadrato 2 posti 2 seats counter square table PAG. 152

20 1300 Sedia Chair 1301 Poltroncina Armchair 1303 Sgabello Barstool
APERO
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Cuscino
700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09* 900/71 900/75 900/77 Tessuti Basic Basic Fabrics Tessuti Standard Standard Fabrics CUSCINI—CUSHIONS PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Sedia
52 45 50 78 C 200 KG 6 EN581-1 / EN581-2
52 45 55,5 78 65 C 200 KG 6 EN581-1 / EN581-2
Sgabello
55 75 31 53 101 C 200 KG 2 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color. 50 16 17 23 24 26 37 22 41 60 71 73 62 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Acciai o—Stee 21
C/1300
seduta Seat cushion x cod. 1300, 1301, 1303 W43 - D40 - H2,5 Kg 0,22
1300
Chair W50 - D52 - H78 Kg 5,4
1301 Poltroncina Armchair W55,5 - D52 - H78 Kg 5,9
1303
Barstool W53 - D55 - H101 Kg 7,0

ARC EN CIEL

Design by EMU

Sedia Pieghevole Folding chair

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects. 3513

Pieghevole, di dimensioni compatte, consente un facile rimessaggio serale e invernale in utilizzo contract.

Foldable and compact, it allows easy storage in the evening and winter when used in contract environments.

2 sedie 314 + 1 tavolo 334

2 chairs 314 + 1 table 334

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER

ARC EN CIEL Cod. 334

Tavolo pieghevole 2 posti 2 seats folding table PAG. 140

COLLECTION'S PRODUCTS

ARC EN CIEL Cod. 331

Tavolo pieghevole 4 posti 4 seats folding table PAG. 140

Stecche in lamiera di acciaio zincata a caldo e imbutita. Le stecche sono sagomate per aumentare il comfort alla seduta.

Deep-drawn slats in hot-dip zinced steel sheet. The slats are shaped to increase seat comfort.

ARC EN CIEL Cod. 346

Tavolo pieghevole 2/4 posti 2/4 seats folding table PAG. 140

22
314

PRODOTTI—PRODUCTS

314

PLUS

44

C

81 43 C

Colori tessuto Fabric colors Categoria

300/10 300/11 300/12 300/13 300/14 300/15 Cuscini

Magnetici Magnetic Cushions

• Rivetti in acciaio inossidabile che diminuiscono il rischio di corrosione, ruggine e deterioramento da agenti atmosferici.—Stainless steel rivets that reduce the risk of corrosion, rust and deterioration due to weather conditions.

• Cuscino magnetico in abbinamento, stabile nella seduta e facile da rimuovere. Magnetic cushion in stable positioning on the seat and easy to remove.

23
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
Sedia pieghevole Folding chair W42,5 - D43 - H81 Kg 4,8 42,5
3513 2 sedie 314 + 1 tavolo 334 2 chairs 314 + 1 table 334 Kg 17,7
Fabric category
CUSCINI—CUSHIONS Codice/Code Tipologia/ Typology
tessuto
C/712
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 71 72 75 95 62 Colore in foto. Picture's color. 60 16 17 23 24 26 22 37 50 41 48 32 61 Acciai o—Stee
Cuscino magnetico EMU-Tex rettangolare Rectangular EMU-Tex magnetic cushion x cod. 314 W40- D28 - H1,5 Kg 0,18

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

Poltroncina Armchair

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

ATHENA Cod. 3425

Seduta e schienale in lamiera zincata a caldo forata effetto finto intreccio. Seat and backrest in hot-dip zinced sheet with simulated woven wire mesh.

ATHENA Cod. 3418

Tavolo basso Coffee table PAG. 266

Tavolo allungabile 8+ 2/4 posti 8+2/4 seats extensible table PAG. 142

Fissaggio cuscino con lacci. Cushion fastening with laces.

ATHENA Cod. 3428 Tavolo allungabile 6+ 2 posti 6+2 seats extensible table PAG. 142

24
3413
ATHENA

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

3413

Poltroncina Armchair W59 - D63 - H90 Kg 6,4 63

90 64 C 8 200 KG

45 59

COLORI STRUTTURA—FRAME

COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 23 24 41

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/3400

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 3413 W40/45 - D44 - H6 Kg 0,37

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

700/4 700/10 700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

PLUS

• Tubo in acciaio cataforizzato e verniciato.—Cataphorised and painted steel pipe.

• Lamiera saldata a proiezione per una maggiore precisione estetica. Spot welded sheet for greater aesthetic precision

• C/3400 cuscino seduta, C/3416 e C/3417 cuscino seduta e schienale sfoderabili. Imbottitura in resinato e poliuretano espanso.—C/3400 seat cushion, C/3416 and C/3417 seat and back cushion are cover remobale. Expanded polyurethane inner padding.

25
* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Acciai o—Stee

ATHENA

Design by EMU

3416 Poltrona Lounge chair

* Cuscino visibile in foto 700/12 Bianco Cushion in the picture 700/12 White

3417 Divano Sofa

* Cuscino visibile in foto 700/12 Bianco Cushion in the picture 700/12 White

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

26

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

3416

Poltrona Lounge chair W74 - D78 - H78 Kg 9,1 74

78 62 78

3417

78 62 42 C 6 200 KG

32 134 Acciai o—Stee

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

22

Colore in foto. Picture's color. 23 24 41

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/3416

Cuscino seduta e schienale acrilico Acrylic seat and back cushion x cod. 3416 W50/63 - D60 - H10 W54/60 - D44 - H10 Kg 2,15

C/3417

Cuscino seduta e schienale acrilico Acrylic seat and back cushion x cod. 3417 W108/122 - D58 - H12 W108/122 - D45 - H9 Kg 4,3

C/701

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 3416, 3417

W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 3416, 3417

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 3416, 3417 W60- D40 - H20 Kg 0,9

32 42 C 6 200 KG

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

27
Divano Sofa W134 - D78 - H78 Kg 13,9 78

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

798

Sedia Chair

Seduta e schienale in EMU-Tex migliorano il comfort nelle varie posizioni in uso. Il telo in EMU-Tex è smontabile. EMU-Tex seat and backrest enhance comfort during various positions in use. The EMU-Tex cloth is removable. 799 Poltroncina Armchair

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

GRACE

Cod. 285+544

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table PAG. 190

URBAN

Cod. 096

Tavolo impilabile 2/4 posti 2/4 seats stackable table PAG. 176

I distanzieri sono disegnati da EMU e proteggono la struttura durante l'impilamento. The spacers are designed by EMU and protect the frame when stacked.

SHINE

Cod. 254+256

Tavolo 2/4 posti con piano in HPL 2/4 seats table with HPL top PAG. 204

28
BREEZE

798

Sedia Chair W57,5 - D54 - H81 Kg 4,3

799

81 57,5

45 54

8 200 KG

EN581-1 / EN581-2

8 200 KG EN581-1 / EN581-2

COLORI STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE—FRAME/SEAT AND BACKREST COLORS

41-300/36 23-300/35 23-300/38 23-300/55

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• I materiali scelti (alluminio ed EMU-Tex) conferiscono al prodotto leggerezza e, al contempo, grande resistenza strutturale.—The chosen materials (aluminium and EMU-Tex) make the product light but extremely resistant.

• Tubo estruso di alluminio a sezione ovale.—Extruded aluminium pipe with oval section.

29
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Poltroncina Armchair W60 - D54 - H81 Kg 4,8 PRODOTTI—PRODUCTS
81 60 24-300/37 Colore in foto. Picture's color.
45 54 Alluminio— Aluminiu m

PLUS4 Cod. 3485

Tavolo allungabile 6+4 posti 6+4 seats extensible table PAG. 156

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

TABLE SYSTEM

Cod. 1173

Tavolo bordo squadrato 2 posti

4 seats square edge table PAG. 208

Sedile e schienale in lamiera zincata a caldo che diminuisce il rischio di deterioramento legato agli agenti atmosferici.

Seat and back in hot-dip zinced sheet that reduces the risk of deterioration due to weather conditions.

Fessure di lamiera imbutita conformi a direttive di sicurezza internazionali.

Deep-drawn sheet grooves in compliance with international safety regulations.

NOVA Cod. 859

Tavolo quadrato impilabile 4 posti 4 seats stackable square table PAG. 150

30 146 Sedia Chair 147 Poltroncina Armchair 148 Sgabello Barstool Design by EMU
BRIDGE
CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS
COMBINAZIONI

EN581-1 / EN581-2 147 Poltroncina Armchair W56 - D58 - H83 Kg 7,2

EN581-1 / EN581-2 148 Sgabello Barstool W54 - D61 - H104 Kg 8,8

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/716

EN581-1 / EN581-2

PLUS

• Sedile e schienali dalle dimensioni generose per un maggiore comfort. Large seat and backrest for a greater comfort.

500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

31
• Cuscino universale: fissaggio antiscivolo.—Universal cushion with non-slip fastening. Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
PRODOTTI—PRODUCTS
Drawing Info TEST
54 83 62 46 C 200 KG 8
56 83 58 46 66 C 200 KG 8
54 104 61 77 C 200 KG 8
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 37 41 22 Colore in foto. Picture's color. 23 32 73 75 86 95 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Acciai o—Stee
Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 146, 147, 148 W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
146 Sedia Chair W54 - D62 - H83 Kg 7,1

CAPRERA

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Sedile in lamiera di acciaio zincata a caldo con fori decorativi che facilitano lo scolo dell'acqua. Seat made of hot-dip zinced steel sheet with decorative holes allowing water drainage.

931 Poltroncina Armchair

PIGALLE Cod. 906 Tavolo tondo 2/4 posti 2/4 seats round table PAG. 154

PIGALLE

Cod. 907 Tavolo pieghevole 2/4 posti 2/4 seats folding table PAG. 154

Il tondino di acciaio zincato a caldo viene piegato conferendo allo schienale di questa seduta tale motivo caratterizzante. Hot-dip zinced bars is bended creating this featuring backrest shape.

PIGALLE Cod. 903

Tavolo pieghevole 4/6 posti 4/6 seats folding table PAG. 155

32
930 Sedia Chair Design by EMU
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

PRODOTTI—PRODUCTS

930

Sedia Chair W54 - D54 - H87 Kg 5,8 54

87 54

87 54

C 8 200 KG EN581-1

/ EN581-2

Codice/Code Tipologia/ Typology

300/10* 300/11 300/12

Cuscini Magnetici Magnetic Cushions

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti

Basic Basic Fabrics

PLUS

• Struttura in tubo di acciaio diam. 14mm.—14mm diameter steel pipe frame.

• Seduta dal design classico intramontabile che ben si presta a vestire bistrot e ristoranti nei centri città. This timeless design well furnishes bistrot and restaurants in town centres.

33
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
TEST
C 8 200 KG EN581-1
Colori tessuto Fabric colors
931 Poltroncina Armchair W54 - D54 - H87 Kg 6,6 54 Fabric
/ EN581-2
Categoria tessuto
category
C/711
Cuscino magnetico EMU-Tex tondo EMU-Tex round magnetic cushion x cod. 930, 931 ø38 - H1,5 Kg 0,17
C/704
Cuscino EMU acrilico tondo Acrylic EMU round cushion x cod. 930, 931 ø38,5 - H2 Kg 0,13
STRUTTURA—FRAME COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 16 17 23 26 37 41 62 50 60 61 75 Acciai o—Stee
CUSCINI—CUSHIONS * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture COLORI

CAROUSEL

1212

Poltroncina

Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope armchair 1213

Poltroncina

Alu-corda intreccio quadrato Alu-square twist rope armchair 1214

Poltroncina

Alu-corda piatta Alu-flat rope armchair

34
Design
Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color. 41-19 Colore in foto. Picture's color. 73-18 *
900/77 Grigio
900/77
* Cuscino visibile in foto 900/79 Blu
the
900/79 Small
* Cuscino
in
900/71 Bianco
900/71 Small
Scan and
23-12
Cuscino visibile in foto
trama stretta Cushion in the picture
Small weft grey
trama stretta Cushion in
picture
weft blue
visibile
foto
trama stretta Cushion in the picture
weft white Scansiona e scopri i progetti.
discover the projects.

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology

1212

Disegno/ Drawing Info TEST

Poltroncina Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope armchair W61,5 - D52 - H77 Kg 9,5 61,5 52

77 41,5 48,5 200 KG

1213

Poltroncina Alu-corda intreccio quadrato Alu-square twist rope armchair W61,5 - D52 - H77 Kg 8,1 61,5 52

77 41,5 48,5 200 KG

1214

Poltroncina Alu-corda piatta Alu-flat rope armchair W61,5 - D52 - H77 Kg 8,3 61,5 52

77 41,5 48,5 200 KG EN581-1 / EN581-2

COLORI

COLORS 23-12 41-19 73-18 48-18

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/1211

Cuscino seduta Seat cushion x cod. 1212, 1213, 1214 W47 - D44 - H7 Kg 0,52

FC/1210

Cover x cod. 1212, 1213, 1214

PLUS

• La poltroncina dining è disponibile in tre versioni di intreccio. The dining armchair is available in three versions of weaving.

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 40)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 40)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 40)

Vedi pg. 40 Look at pg. 40

Basic Fabrics (Look at pg. 40)

Standard Fabrics (Look at pg. 40)*

Premium Fabrics (Look at pg. 40)

• Il sedile, costituito da una lamiera imbutita in lega di alluminio, è fissato alla struttura di alluminio tramite rivettatura.—The deep-drawn seat in aluminium alloy is fixed to the aluminium frame by riveting.

• La struttura dello schienale è in acciaio cataforizzato ed è il supporto su cui sono realizzati i vari intrecci decorativi.—The cataphorised backrest steel frame of the backrest supports the various decorative weaves.

• Tutte le saldature sono particolarmente curate e ripulite con un processo di molatura che conferisce un'estetica del dettaglio curata e definita.—All the welds are extremely even thanks to a grinding process which gives a more refined aesthetic detail.

• Corda idrorepellente.—Water-repellent rope.

• Cuscino C/1211 sfoderabile disponibile in una vasta gamma di tessuti. Imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso.—C/1211 removable cushion cover available in a wide range of fabrcis. Polyester and expanded polyurethane inner padding.

35
Alluminio— Aluminiu m
STRUTTURA/SCHIENALE—FRAME/BACK

CAROUSEL

1216

Poltrona Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope lounge chair

1217

Poltrona Alu-corda intreccio quadrato Alu-square twist rope lounge chair

1218

Poltrona Alu-corda piatta Alu-flat rope lounge chair

e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Il tubolare di alluminio della struttura a cavalletto è modellato tridimensionalmente per offrire un raffinato design svolgendo sia la funzione portante che quella di comodo bracciolo. Saldatura a TIG delle varie componenti che conferisce maggiore resistenza ed un miglior livello estetico.

The aluminium pipe of the easel frame is three-dimensionally modeled and offers an elegant design acting as structural component as well as comfortable armrest.

TIG welding of the elements for a better resistance and aesthetic.

Fissaggio cuscino con elastico e gancetti. Cushion fastening with rubber band and hooks.

36
23-12 Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color. 41-19 Colore in foto. Picture's color. 73-18
Cuscino visibile in foto 900/77 Grigio
in the picture 900/77
* Cuscino visibile in foto 900/79 Blu trama stretta Cushion in the picture 900/79 Small weft blue * Cuscino visibile in foto 900/71 Bianco trama stretta Cushion in the picture 900/71 Small weft white
*
trama stretta Cushion
Small weft grey
Scansiona

1216

Poltrona Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope lounge chair W74 - D73 - H73,5 Kg 13,8 74 73

73,5 33,5 44,5 200 KG

1217

Poltrona Alu-corda intreccio quadrato Alu-square twist rope lounge chair W74 - D73 - H73,5 Kg 11,4 74 73

73,5 33,5 44,5 200 KG

1218

Poltrona Alu-corda piatta Alu-flat rope lounge chair W74 - D73 - H73,5 Kg 10,6 74 73

73,5 33,5 44,5 200 KG EN581-1 / EN581-2

CUSCINI—CUSHIONS

C/1215

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 1216, 1217, 1218 W58 - D57 - H10 Kg 1,24

C/701

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 1216, 1217, 1218, 1219 W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 1216, 1217, 1218, 1219

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 1216, 1217, 1218, 1219

W60- D40 - H20 Kg 0,9

FC/1216

Cover x cod. 1216, 1217, 1218

Vedi pg. 40 Look at pg. 40

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 40)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 40)* Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 40)

Basic Fabrics (Look at pg. 40)

Standard Fabrics (Look at pg. 40)* Premium Fabrics (Look at pg. 40)

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357) Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357) Premium Fabrics (Look at pg. 357)

37 PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
COLORI STRUTTURA/SCHIENALE—FRAME/BACK COLORS 23-12 41-19 73-18 48-18 Alluminio— Aluminiu m
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

CAROUSEL

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

1219 Divano Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope sofa 1222 Pouf

* Cuscino visibile in foto 900/77 Grigio trama stretta Cushion in the picture 900/77 Small weft grey

* Cuscino visibile in foto 900/77 Grigio trama stretta Cushion in the picture 900/77 Small weft grey

CAROUSEL Cod. 1223

Tavolo basso quadrato Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope square coffee table PAG. 270

CAROUSEL Cod. 1224 Tavolo basso rettangolare Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope rectangular coffee table PAG. 270

38
Colore in foto. Picture's color. 23 23-12 Colore in foto. Picture's color.
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

1219

Divano Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope sofa W155 - D71 - H73 Kg 22,3 155 71

73 33,5 44,5 200 KG

1222

Pouf W62 - D44,5 - H33 Kg 4,0 44,5 62

33 44,5 100 KG

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/1219

Cuscino seduta Seat cushion x cod. 1219 W145 - D62 - H11 Kg 2,8

C/1222

Cuscino seduta Seat cushion x cod. 1222

W53 - D44 - H10 Kg 0,74

FC/1219

Cover x cod. 1219

PLUS

Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

Vedi pg. 40 Look at pg. 40

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 40)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 40)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 40)

Basic Fabrics (Look at pg. 40)

Standard Fabrics (Look at pg. 40)*

Premium Fabrics (Look at pg. 40)

• L’intera collezione, per il suo material mix, risulta particolarmente adatta in ambienti marini e su imbarcazioni. The whole collection, thanks to the material mix, is very suitable to marine environments and boats.

• Il divano è disponibile solo nella versione intreccio fitto.—The sofa is only available only in the thick twist version.

• Corda idrorepellente.—Water-repellent rope.

• C/1219 e C/1222 cuscini sfoderabili disponibili in una vasta gamma di tessuti. Imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso.—C/1219 and C/1222 removable cushions cover in a wide range of fabrics. Polyester and expanded polyurethane inner padding.

39
STRUTTURA/SCHIENALE X COD. 1219—FRAME/BACK
X
23-12 41-19 73-18 48-18
STRUTTURA X COD. 1222—FRAME COLORS X COD.
Alluminio— Aluminiu m
CUSCINI—CUSHIONS COLORI
COLORS
COD. 1219
COLORI
1222 23 41 48 73

Design by Sebastian Herkner

Composizione/Categoria tessuti

TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI PREMIUM—PREMIUM FABRICS

CAT. D

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. C

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. B

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. A

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21

40
Composition/Fabrics category Colori Colors
CON TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/1211 132x60, C/1215 132x90, C/1219 132x190, C/1222 132x70
CAROUSEL
TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS C/1211 - C/1215 - C/1219 - C/1222
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Poltroncina regista Director's armchair 975

La sedia piegata rimane in piedi da sola occupando pochissimo spazio e consente un facile rimessaggio.

When folded, the chair is self-standing suitable to be easily stored in a little space.

Pouf / poggiapiedi pieghevole Folding pouf / footstool

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

GRACE Cod. 285+288

Tavolo bordo quadrato abbattibile 2 posti 2 seats collapsible square edge table PAG. 190

SHINE

Cod. 254+256

Tavolo 2/4 posti con piano in HPL

2/4 seats table with HPL top PAG. 204

Apertura pieghevole con bloccaggio di sicurezza in acciaio inossidabile lucido.

Folding opening with polished stainless steel safety locking.

Bracciolo effetto legno in ABS. Wood-like ABS armrest.

Doppia cucitura del telo sedile e schienale per una maggiore resistenza alle sollecitazioni in uso.

Double stitching of seat and backrest cloth for a greater resistance to stress in use.

TERRAMARE Cod. 738 Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table PAG. 172

42
CIAK 974

974

Poltroncina regista Director's armchair W64 - D50 - H85 Kg 5,7 64

85 67 50

48

X COD. 974 FRAME/SEAT

38 200 KG EN581-1 / EN581-2 24-300/95-24

37-300/66 41-300/67 COLORI

X COD. 974 37-300/66-37 41-300/67-41

975 Alluminio— Aluminiu m

PLUS

• Design trasversale e ben combinabile ad altre collezioni di tavoli o elementi lounge in catalogo. Design well suitable to be combined with tables or lounge products of other collections.

• Struttura in piatto di alluminio modellato che crea una piacevole forma estetica e conferisce grande leggerezza. The flat aluminium pipe of the frame is shaped for a pleasant look and great lightness in terms of weight.

43
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
200 KG 975
COLORI STRUTTURA/SEDUTA X COD. 975 —FRAME/SEAT COLORS X COD.
Colore in foto. Picture's color. 24-300/95
STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE/BRACCIOLI
Pouf / poggiapiedi pieghevole Folding pouf / footstool W42 - D48 - H38 Kg 2,9 AND BACKREST/ARMRESTS COLORS
42 48 Colore in foto. Picture's color.
23-300/52-23 23-300/52 Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Saldatura ad ottone dei tondini decorativi e dei tubi dello schienale per un migliore effetto estetico.

Brass welding of decorative bars and backrest pipes for a better aesthetic look.

La seduta in lamiera zincata a caldo è saldata a proiezione al tubo di struttura.

The hot-dip zinced seat sheet is spot welded to the frame pipe.

Fissaggio cuscino con lacci. Cushion fastening with laces.

44 COMO
1200 Sedia Chair 1201
Poltroncina schienale basso Short back armchair 1202 Poltroncina schienale alto Tall back armchair
Design by Angeletti—Ruzza

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST

1200

Sedia Chair

W57 - D59,5 - H83,5 Kg 6,2

1201

Poltroncina schienale basso Short back armchair W57 - D59 - H83,5 Kg 6,2

1202

Poltroncina schienale alto Tall back armchair W57 - D62 - H95 Kg 6,8

51 83,5 57

51 83,5 57

43 59,5

C 4 200 KG EN581-1 / EN581-2

51 95 57

43 59

C 4 200 KG

43 62

C 4 200 KG EN581-1 / EN581-2

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

C/1200

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 1200, 1201, 1202 W52 - D48 - H7 Kg 0,6

C/1201

Cuscino schienale—Back cushion x cod. 1200, 1201, 1202 W32 - D35 - H2 Kg 0,2

Vedi pg. 48 Look at pg. 48

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 48)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 48)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 48)

Basic Fabrics (Look at pg. 48)

Standard Fabrics (Look at pg. 48)*

Premium Fabrics (Look at pg. 48)

• C/1200, C/1204,C/1205 e C/1206 cuscini sfoderabili, disponibili in una vasta gamma di tessuti. Imbottitura interna in poliuretano espanso.—C/1200, C/1204, C/1205 and C/1206 removable cushions cover in a wide range of fabrics. Expanded polyurethane inner padding.

45
PRODOTTI—PRODUCTS
visibile in foto 900/71 Bianco trama stretta Cushion in the picture 900/71 Small weft white COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Acciai o—Stee 22 23 32 41 24 Colore in foto. Picture's color.
* Cuscino
PLUS

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Angeletti—Ruzza

1204 Poltrona Lounge chair 1205 Divano Sofa

* Cuscino visibile in foto 900/71 Bianco trama stretta Cushion in the picture 900/71 Small weft white

L'intreccio dei tondini saldati a proiezione è un elemento caratterizzante il design classico del prodotto.

The weave of spot welded bars is one of the specific features of this piece of classic design.

* Cuscino visibile in foto 900/71 Bianco trama stretta Cushion in the picture 900/71 Small weft white

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

COMO Cod. 494+1207

Tavolo tondo 6/7 posti 6/7 seats round table PAG. 184

COMO Cod. 1208 Tavolo basso Coffee table PAG. 272

46
COMO

Acciai o—Stee

1204

Poltrona Lounge chair W78 - D76 - H79 Kg 8,8 78 76

1205

79 42 PRODOTTI—PRODUCTS

79 32 42 C 200 KG

EN581-1 / EN581-2

24

Colore

Picture's color.

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/1204

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 1204 W73 - D66 - H9 Kg 1,5

C/1205

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 1205 W148 - D67 - H9 Kg 3,1

C/1206

Cuscino schienale—Back cushion x cod. 1204, 1205 W58 - D40 - H18 Kg 1,0

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 1204, 1205

W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 1204, 1205

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C 200 KG EN581-1 / EN581-2

Colori tessuto Fabric colors

Categoria tessuto Fabric category

Vedi pg. 48 Look at pg. 48

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 48) Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 48)* Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 48) Basic Fabrics (Look at pg. 48)

Standard Fabrics (Look at pg. 48)* Premium Fabrics (Look at pg. 48)

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357) Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357) Basic Fabrics (Look at pg. 357)

PLUS

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 1204, 1205

• Struttura in tondino di acciaio (cataforizzato e verniciato) che costituisce la caratteristica forma della gamba a slitta.

W60- D40 - H20 Kg 0,9

Structure in round steel bars (cataphorised and painted) that form the characteristic shape of the slide leg.

• Fissaggio cuscini magnetici universali a calamita.—Fixing of universal magnetic cushions with magnets.

47
Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
Divano Sofa W155 - D76 - H79 Kg 16,5
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
Standard Fabrics (Look at pg. 357) Premium Fabrics (Look at pg. 357) in foto.
22 23 32 41

TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI

PREMIUM—PREMIUM FABRICS

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/25 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21

48
Composition/Fabrics category Colori Colors
Composizione/Categoria tessuti
TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/1200 132x80, C/1201 132x54, C/1204 132x180,C/1205 132x250,
132x80
COMO TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS C/1200 - C/1201 - C/1204 - C/1205 - C/1206 Design by Angeletti—Ruzza
CON TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO
C/1206
CAT. D Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. C Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. B Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. A Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

PLUS4 Cod. 3484

Tavolo allungabile Balcony 4/6+2 posti 4/6+2 seats Balcony extensible table PAG. 156

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

NOVA Cod. 858

Tavoloquadrato impilabile 2 posti 2 seats stackable square table PAG. 150

Sedile e schienale sono caratterizzati da un motivo geometrico realizzato con asole anch’esse imbutite, che conferisce un aspetto di leggerezza alla seduta. Seat and back are featured by a geometric pattern with moulded holes that gives ligthness to the chair.

Le forme tondeggianti a cupola del tubolare di struttura permettono l'arrotondamento dello schienale garantendo un miglior comfort. The rounded shape, as a dome, of the tubular frame makes the backrest embracing and confortable.

ROUND Cod. 475 Tavolo alto 2 posti 2 seats counter table PAG. 202

50 440 Sedia Chair 442 Sgabello Stool Design by EMU COUPOLE
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

440

Sedia

- D53 - H83

442

107 75 48

4

C 200 KG PRODOTTI—PRODUCTS Acciai o—Stee

COLORI

STRUTTURA—FRAME COLORS 73 86 95 Colore in

C/715

Cuscino magnetico poliestere tondo Round magnetic poliester cushion x cod. 440, 442 ø37 - H2 Kg 0,15

C/704

Cuscino EMU acrilico tondo Acrylic EMU round cushion x cod. 440, 442 ø38,5 - H2 Kg 0,13

PLUS

• Sedile e schienale in lamiera di acciaio prezincata a caldo. Tali componenti vengono realizzati tramite stampo che li sagoma tridimensionalmente conferendo profondità visiva unita a design ed ergonomia esclusivi. Hot-dip zinced steel seat and back. A specific mould creates thredimensionally these two components making optical depth, exclusive ergonomy and design.

• Saldature del sedile con tecnica MIG per un'elevata resistenza meccanica; saldatura manuale ad ottone dello schienale per dettagli più precisi e una migliore pulizia estetica.—MIG weldings for a high mechanical resistance; backrest hand brass welding for even and refined details.

PLUS

• Ridotto ingombro delle gambe a terra, che rende la seduta particolarmente performante in ambienti contract di piccole dimensioni.—Its mininum volume on the ground makes this collection highly performing in small contract contexts.

• Struttura in tondino di acciaio (cataforizzato e verniciato) che costituisce la caratteristica forma della gamba a slitta.

Structure in round steel bars (cataphorised and painted) that form the characteristic shape of the slide leg.

• Fissaggio cuscini magnetici universali a calamita.—Fixing of universal magnetic cushions with magnets.

51
Colori tessuto Fabric colors
Codice/Code Tipologia/ Typology
Categoria tessuto Fabric category
500/32 500/33 500/34 500/35* 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics
700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
Typology Disegno/ Drawing Info
CUSCINI—CUSHIONS Codice/Code Tipologia/
Chair W46
Kg 4,7 46 83 45 53 C 200 KG 8
Sgabello Barstool W51 - D48 - H107 Kg 6,3 51
22 16 17 23 24 26 37 50 41 48 32 61 60 71 72 62 75
• Contenute dimensioni complessive del prodotto unite alla resistenza sotto stress e ad una elevata impilabilità (a 8 per la sedia e a 4 per lo sgabello).—Minimum volume on the ground combined with stress resistance and stackability (up to 8 pieces for the chairs and 4 for the stool).
foto. Picture's color.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Cuscino C/522 con bloccaggi laterali. C/522 cushion with side locks.

Cuscino C/707 antiscivolo in tessuto idrorepellente. C/707 non-slip cushion in water-repellent fabric.

Il tubo di struttura assolve contemporaneamente la funzione portante di schienale, bracciolo e gambe anteriori. The frame pipe simultaneously acts as load-bearing for backrest, armrest and front legs.

52 DARWIN 521 Sedia Chair 522 Poltroncina Armchair 523 Sgabello Barstool
Design by Lucidi—Pevere

PLUS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
53 77 54 45 C 200 KG 8
60 77 68 55 45 C 200 KG 8 EN581-1
Sgabello
50 103 75 51 C 200 KG 4 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Cuscino seduta acrilico—Acrylic seat cushion x cod. 521, 522 W39/43
- H2 Kg 0,19 700/4 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
Cuscino seduta poliestere—Polyester seat cushion x cod. 521, 522 W45 - D39 - H1,5 Kg 0,27 500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics
Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 521, 522 W45 - D39 - H1,5 Kg 0,25 500/32 500/33 500/34 500/35* 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics CUSCINI—CUSHIONS PRODOTTI—PRODUCTS * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture COLORI STRUTTURA X COD. 521, 522—FRAME COLORS X COD. 521, 522 24 50 37 41 22 Colore in foto. Picture's color. 75 23 COLORI STRUTTURA X COD. 523—FRAME COLORS X COD. 523 22 Colore in foto. Picture's color. 24 50 37 41 73 75 71 86 23 Acciai o—Stee
521 Sedia Chair W53 - D54 - H77 Kg 5,4
EN581-1 / EN581-2 522 Poltroncina Armchair W60 - D55 - H77 Kg 5,8
/ EN581-2 523
Barstool W50 - D51 - H103 Kg 6,0
C/521
- D38
C/522
C/707
fabric removable
seat. 53
• Cuscino in tessuto acrilico C/521, sfoderabile, con sistema di fissaggio in velcro sotto la seduta. C/521 acrylic
cushion cover with velcro fastening system under the

DARWIN

Design by Lucidi—Pevere 524 Poltrona Lounge chair 527 Divano Sofa

DARWIN Cod. 526

Tavolo basso Coffee table PAG. 272

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

DARWIN Cod. 528

Tavolo alto abbattibile 2 posti 2 seats collapsible counter table PAG. 186

Lamiera stirata prezincata a caldo specifica per le sedute Darwin permette una elevata resistenza contro gli agenti atmosferici.

The pre hot-zinced expanded sheet , that is specific for Darwin seat, allows a great resistance to weather conditions.

DARWIN Cod. 529

Tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible table PAG. 186

54
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

524

Poltrona Lounge chair W77 - D73 - H75 Kg 6,7 77

75 60 73

527

75 60 73

39 C 200 KG

39 C 200 KG PRODOTTI—PRODUCTS

22

4 EN581-1 / EN581-2

2 EN581-1 / EN581-2

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 524 W53/58 - D49 - H2 Kg 0,32

C/527

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 527 W119 - D45/50 - H2 Kg 0,82

700/4 700/12 700/13 700/14*

Tessuti Basic Basic Fabrics

700/4 700/12 700/13 700/14*

Tessuti Basic Basic Fabrics

55

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Divano Sofa W140 - D73 - H75 Kg 13,3 140
C/524
Acciai o—Stee
CUSCINI—CUSHIONS * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 24 50 37 41
Colore in foto. Picture's color. 75 23
PLUS
• Cuscini in tessuto acrilico C/524 e C/527, sfoderabile, con sistema di fissaggio in velcro sotto la seduta. C/524 and C/527 acrylic fabric removable cushion cover with velcro fastening system under the seat.

GRACE Cod. 285+286

Tavolo bordo quadro abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible square edge table PAG. 190

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Forme esclusive che garantiscono il massimo comfort delle sedute in uso. Specific shapes ensure maximum comfort of the seating in use.

La pressofusione in alluminio del sedile e dello schienale conferisce alla collezione l'esclusiva ergonomia. The aluminium die-casting of seat and backrest makes the collection exclusively ergonomic.

GRACE Cod. 285+547

Tavolo bordo tondo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible round edge table PAG. 190

56 GRACE 280 Sedia Chair 281 Poltroncina Armchair Design
283 Sgabello Barstool
by Samuel Wilkinson
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology

Disegno/ Drawing

Sedia Chair W52 - D52 - H78 Kg 4,8 52 52

78 45

281

4 200 KG

Poltroncina Armchair W52 - D58 - H78 Kg 5,2 58 52

PLUS

78 65

45 4 200 KG EN581-1

75 90

4 200 KG

• Tubo in lega di alluminio ad alta resistenza.—Pipe in high resistant aluminium alloy.

• Viteria in acciaio inossidabile che diminuisce il rischio di corrosione, ruggine e deterioramento da agenti atmosferici.

Stainless steel screws that reduce the risk of corrosion, rust and deterioration due to weather conditions.

57
• Cuscino universale C/707 in tessuto poliestere idrorepellente con sistema antiscivolo. Polyester universal cushion C/707 in water-repellent fabric with non-slip system. Info
TEST
280
EN581-1 / EN581-2
/ EN581-2 283
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion
500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics CUSCINI—CUSHIONS PRODOTTI—PRODUCTS * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color. 24 26 37 50 73 75 17 23 Alluminio— Aluminiu m
Sgabello Barstool W51 - D53 - H90 Kg 5,1 53 51
Codice/Code Tipologia/ Typology
C/707
x cod. 280, 281 W45 - D39 - H1,5 Kg 0,25

HEAVEN

Design by Jean-Marie

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Fissaggio cuscino con lacci. Cushion fastening with laces.

La tecnologia a proiezione conferisce una migliore pulizia estetica della saldatura della rete alla struttura tubolare. The spot technology conveys a sharper welding of the mesh to the tubular frame.

58
485 Sedia Chair 486 Poltroncina Armchair

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 485

Sedia Chair W62 - D59 - H79 Kg 7,3

79 C 200 KG

45 59 62

4 486

C 200 KG PRODOTTI—PRODUCTS

79 68 45 61

4

in foto.

Picture's color.

23

CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 485 W96 - D38 - H4 Kg 0,67

C/486

900/71* 900/75 900/77

Tessuti Standard Standard Fabrics

59
Poltroncina Armchair W69 - D61 - H79 Kg 8,5 69
C/485
Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 486 W96 - D41 - H4 Kg 0,74 24
900/71* 900/75 900/77 Acciai o—Stee
Tessuti Standard Standard Fabrics
* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

HEAVEN

487 Poltrona Lounge chair

HEAVEN Cod. 494+494/V Tavolo tondo 4/6 posti 4/6 seats round table PAG. 192

HEAVEN Cod. 496+494/V Tavolo basso Coffee table PAG. 274

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Cuscino 495/S imbottito che garantisce il comfort in uso della seduta.

Cod.495/S upholstered seat cushion that ensures comfort in use.

HEAVEN Cod. 497 Vaso alto Tall vase PAG. 342

60
COLLECTION'S
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER
PRODUCTS
495+495/S Pouf

Acciai o—Stee

Codice/Code

487

Poltrona Lounge chair W94 - D78 - H69 Kg 11,3 94

495

Colore in foto. Picture's color. 24 23

60 C 200 KG

69 35 78

46 C 100 KG

4

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 487 W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 487 W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 487 W60- D40 - H20 Kg 0,9

495/S

Cuscino seduta imbottito polipropilene Polypropylene padded seat cushion x cod. 495

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357) Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357) Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357) Basic Fabrics (Look at pg. 357) Standard Fabrics (Look at pg. 357) Premium Fabrics (Look at pg. 357)

900/71* 900/75 900/77

• Lamiera intrecciata zincata a caldo, esclusiva per la collezione Heaven. Hot-dip zinced woven wire mesh, specific for Heaven collection.

• La concavità nella seduta creata da un apposito stampo crea la sua forma distintiva di tutta la collezione ed è la caratteristica strutturale che ne definisce il confort.—A specific mould creates on the seat the original and distinctive curve of the collection and is the structural feature that defines comfort.

• C/485 cuscino in tessuto sfoderabile.—C/485 fabric removable cushion cover.

• Cuscino 495/S in tessuto polipropilene che può essere applicato come optional sulla struttura base in tondino di acciaio.— 495/S polypropylene cushion could be assembled on the steel bar frame base as an optional.

61
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Struttura pouf Pouf frame W45 - D45 - H46 Kg 3,6 45 45 PRODOTTI—PRODUCTS
C/701
ø45 - H1 Kg 1,8
Tessuti Standard Standard Fabrics
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

Poltroncina Armchair 1311

Poltrona reclinabile Reclining lounge chair 1313 Poggiapiedi Footstool

HOLLY Cod. 195 Lettino impilabile con ruote a scomparsa Stackable sunbed with hidden wheels PAG. 296

HOLLY Cod. 196 Tavolo basso Coffee table PAG. 276

Poltrona lounge con schienale alto reclinabile in 4 posizioni. Lounge armchair with high backrest reclining in 4 positions.

62 HOLLY
1310
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

1310

Poltroncina Armchair W57 - D60 - H86 Kg 5,6 60 57

86 65 45 200 KG

1311

Poltrona reclinabile Relinable lounge chair W65 - D77 - H107 Kg 7,9 77 65

107 66 44 200 KG

1313

8

8

44 52 100 KG

COLORI

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• Collezione completa di elementi dining e relax, ottima per tutti gli usi all'esterno e particolarmente indicata in prossimità di mare e piscine.—Complete collection made up of dining and relaxing elements, excellent for all outdoor uses and particularly suitable for swimming pools and seaside areas.

• Combinazione di alluminio ed EMU-Tex per la struttura portante. Particolari in acciaio inossidabile. Combination of aluminium and EMU-Tex for the load-bearing frame. Details in stainless steel.

• Elevata impilabilità di poltroncina e poltrona lounge reclinabile. High stackability of armchair and reclining lounge chair.

• Poggiapiedi utilizzabile anche come seduta.—Footstool can also be used as seat.

• Studiata per permettere una facile sostituzione del telo da parte del cliente. Designed for an easy replacement of the cloth by the customer.

63
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS
STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE—FRAME/SEAT
Poggiapiedi Footstool W65 - D52 - H44 Kg 6,4 65 Colore in foto. Picture's color.
AND BACKREST COLORS
41-300/86
Alluminio— Aluminiu m
23-300/52 23-300/65 23-300/56 24-300/95 22-300/86 71-300/86

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

La pressofusione in alluminio del sedile conferisce alla collezione l'esclusiva ergonomia. The aluminium die-casting of the seat makes the collection exclusively ergonomic.

Cuscino sedile con antiscivolo e cuscino schienale con sistema di fissaggio in velcro. Non-slip seat cushion and backrest cushion with velcro fastening system.

L'assemblaggio dei tondini che costituiscono la griglia dello schienale è un processo interamente manuale che conferisce un design esclusivo al prodotto. Il fissaggio alla struttura è realizzato senza viti a vista. The backrest grid is made of bars that are assembled by a crafted process that gives an exclusive design to the product. The fixing of the backrest to the frame is made without visible screws.

64 LYZE 615 Sedia Chair 616 Poltroncina Armchair 617 Poltrona Lounge chair
Design by Florent Coirier

615

Sedia Chair W47 - D54 - H79 Kg 4,8 47 54

79 45

616

Poltroncina Armchair W62 - D57 - H79 Kg 7,0 62 57

67 79 45

- D72 - H73

C/615

Cuscino seduta polipropilene Polypropylene seat cushion x cod. 615, 616 W33/38 - D43 - H3 Kg 0,28

C/616

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 616

W33/38 - D43 - H3 W41/47 - D30 - H3 Kg 0,52

C/617

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 617 W44/49 - D50 - H3 W50/57 - D30 - H3 Kg 0,79

PLUS

• Schienale in griglia di tondini zincati a caldo saldati a proiezione. Backrest grid made of spot welded hot-dip zinced bars.

• C/615 cuscino seduta con strato antiscivolo inferiore.—C/615 seat cushion with a non-slip layer below.

/ EN581-2

65
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
200 KG 6 EN581-1 / EN581-2
200 KG 6 EN581-1
Colori
617 Poltrona Lounge chair W76
Kg 8,3 76 72 64 73 40 200 KG 4 EN581-1 / EN581-2 Codice/Code Tipologia/ Typology
tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Tessuti Standard Standard Fabrics
900/71* 900/75 900/77
900/71* 900/75 900/77
900/71* 900/75 900/77 CUSCINI—CUSHIONS PRODOTTI—PRODUCTS COLORI STRUTTURA/SEDUTA/SCHIENALE—FRAME/SEAT/BACK COLORS Colore in foto. Picture's color. 24-24-24 23-23-71 23-23-23 37-37-37 50-50-50 72-72-72 95-95-95
Alluminio— Aluminiu m
* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

TWINS

Cod. 6061 Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table PAG. 174

SHINE

Cod. 252 Tavolo basso Coffee table PAG. 282

Sedile in teak FSC® per un piacevole effetto tattile e visivo. Teak FSC® seat for a pleasant touch, look and feel.

SHINE Cod. 296 Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table PAG. 162

66 LYZE 615 Sedia Chair 616
Poltroncina Armchair 617 Poltrona Lounge chair Design by Florent Coirier
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Codice/Code

Tipologia/ Typology Disegno/

Sedia Chair W47 - D54 - H79 Kg 5,0 47 54

79 45 200 KG 6

616

Poltroncina Armchair W62 - D57 - H79 Kg 7,4

617

62 57 67 79 45 200 KG 6 EN581-1

76 72 64 73 40

200

PLUS

• Al caratteristico disegno del prodotto si aggiunge la nota naturale e sofisticata del teak che ne permette un utilizzo più trasversale anche in ambienti indoor.—The natural and sophisticated teak nuance enhances the characteristic design of the product and make the collection even suitable to indoor contexts.

• Il sedile in teak si dimostra particolarmente performante in ambienti dai climi caldi dove si predilige tale tipo di materiale a contatto in suo con l’utilizzatore.—Teak version mostly fits to hot weather locations that request no metal part touching the user and is very suitable.

67
• Il comfort delle sedute è garantito anche senza l'utilizzo del cuscino. The seating comfort is ensured even without cushion. Drawing Info TEST
615
EN581-1 / EN581-2
/ EN581-2
PRODOTTI—PRODUCTS COLORI STRUTTURA/SEDUTA/SCHIENALE—FRAME/SEAT/BACK COLORS Colore in foto. Picture's color. 24-82-24 23-82-71 23-82-23 37-82-37 50-82-50 72-82-72 95-82-95 Alluminio— Aluminiu m
Poltrona Lounge chair W76 - D72 - H73 Kg 8,6
KG
4 EN581-1 / EN581-2

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

DARWIN Cod. 529

Tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible table PAG. 186

TABLE SYSTEM

Cod. 1173

Tavolo bordo squadrato 2 posti 2 seats square edge table PAG. 208

Sedile e schienale in lamiera imbutita di alluminio che conferiscono alle sedute l'esclusiva ergonomia.

Deep-drown aluminium seat and backrest make the seating exclusively ergonomic.

Protezione poggiapiedi in acciaio inossidabile AISI 316 che diminuisce il rischio di corrosione e deterioramento da agenti atmosferici.

AISI 316 stainless steel footrest component that reduces the risk of corrosion and deterioration due to weather conditions.

NOVA Cod. 893

Tavolo alto rettangolare 4 posti 4 seats counter rectangular table PAG. 152

68 MIA
410 Sedia Chair 411 Poltroncina Armchair 412 Sgabello Barstool
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

410

Sedia Chair W49 - D52 - H78 Kg 5,5 49

411

Poltroncina Armchair W57 - D52 - H78 Kg 5,6

- D50 - H99

78 45 52

45 78 66 57 52

C 200 KG

10 EN581-1 / EN581-2

C/703

Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 410, 411, 412 W38 - D38 - H2 Kg 0,17

C/709

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 410, 411, 412

W37,5 - D37,5 - H1,5 Kg 0,2

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 410, 411, 412 W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24

PLUS

C 200 KG

10 EN581-1 / EN581-2

700/4 700/10 700/12 700/13

• Struttura in tubo acciaio ad alta resistenza.—High-strength steel pipe frame.

• Cuscino in tessuto acrilico C/703, sfoderabile, con fissaggio tramite laccetti. C/703 acrylic fabric removable cushion cover with laces fastening.

• Cuscino C/709 e C/716 con fissaggio antiscivolo.—Non-slip cushions C/709 and C/716.

69
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
412 Sgabello Barstool W47
Kg 7,7 75 99 47 50 C 200 KG 4 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics
500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics PRODOTTI—PRODUCTS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 72 86 26 24 23 22 Colore in foto. Picture's color. 50 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Acciai o—Stee CUSCINI—CUSHIONS

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Florent Coirier

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

TABLE SYSTEM Cod. 1163

Sedile in lamiera stampata saldato alla struttura e schienale fissato con rivetti in acciaio inox. Tali rivetti riducono il rischio di corrosione, ruggine e deterioramento da agenti atmosferici.

Moulded seat welded to the frame and backrest fixed with stainless steel rivets. These rivets reduce risk of corrosion, rust and deterioration due to weather conditions.

Fissaggio cuscino con clip a incastro. Cushion fastening with snap-fit clip to the seat grooves.

DARWIN Cod. 848

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table PAG. 188

Tavolo bordo basso 4/6 posti 4/6 seats low edge table PAG. 166

STAR Cod. 307 Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table PAG. 164

70
MIKY
637 Sedia Chair
638 Poltroncina Armchair

Codice/Code Tipologia/ Typology

Disegno/ Drawing

77 45 55

77 45 65 55

Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

71
• Sedile e schienale in lamiera prezincata a caldo, particolarmente resistente agli agenti atmosferici, sagomati per migliorare il comfort della seduta.—Seat and backrest in hot-zinced sheet shaped to improve the comfort of the seat. Extreme resistance to weather conditions. • Fessure di lamiera conformi a direttive di sicurezza internazionali. Sheet grooves in compliance with international safety regulations. Info
C 200 KG 8
C
KG 4 PRODOTTI—PRODUCTS
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
637 Sedia Chair W56 - D55 - H77 Kg 5,1 56
638 Poltroncina Armchair W61 - D55 - H77 Kg 5,9 61
200
Codice/Code Tipologia/ Typology
500/32 500/33 500/34 500/35* 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color. 16 17 23 24 26 22 37 60 50 41 48 32 95 71 72 73 86 75 62 61 *
Acciai o—Stee
C/637 Cuscino seduta poliestere Polyester seat cushion x cod. 637, 638 W34/39 - D34 - H1,5 Kg 0,2

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Florent Coirier

639 Sedia Chair

Cuscini in tessuto acrilico C/640 e C/641 con fissaggio tramite elastico. C/640 and C/641 acrylic cushions with rubber band fastening.

640 Poltroncina Armchair

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

TABLE SYSTEM Cod. 1156

Tavolo bordo tondo 5/6 posti 5/6 seats round edge table PAG. 210

PLUS4 Cod. 3485

Tavolo allungabile Imperial 8+4 posti 8+4 seats Imperial extensible table PAG. 156

Cuscino in poliestere C/639 con fissaggio tramite clip a incastro. C/639 polyester cushion with snap-fit clip fastening to the seat grooves.

Fissaggio dello schienale alla struttura tramite rivetti in acciaio inox. Tali rivetti riducono il rischio di corrosione, ruggine e deterioramento da agenti atmosferici.

The backrest is fixed to the frame with stainless steel rivets. These rivets reduce risk of corrosion, rust and deterioration due to weather conditions.

NOVA Cod. 859

Tavolo quadrato impilabile 4 posti 4 seats stackable square table PAG. 150

72
MOM

639

- D56 - H76

D56

H76

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

CUSCINI—CUSHIONS

C/639

Cuscino seduta poliestere Polyester seat cushion x cod. 639, 640 W35/43 - D43 - H1,5 Kg 0,28

C/640

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 639, 640 W38/45 - D45 - H2,5 Kg 0,22

C/641

Cuscino schienale acrilico Acrylic back cushion x cod. 639, 640

W53 - D26 - H3 Kg 0,17

C/708

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 639, 640

W45 - D43 - H1,5 Kg 0,22

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

• Fessure di lamiera conformi a direttive di sicurezza internazionali. Sheet grooves in compliance with international safety regulations.

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

• Sedile e schienale in lamiera stampata prezincata a caldo, particolarmente resistente agli agenti atmosferici, sagomati per migliorare il comfort della seduta.—Moulded seat and backrest in pre hot-zinced sheet shaped to improve the comfort of the seat. Extreme resistance to weather conditions.

Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/
Sedia Chair W53
Kg 6,9 53 76 45 56 C 200 KG 8 EN581-1 / EN581-2 640
Poltroncina Armchair
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
W58,5 -
-
Kg 8,0 58,5 76 45 65 56 C 200 KG 4 EN581-1 / EN581-2
500/32*
500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics
700/4 700/10* 700/12 700/13 700/14
Tessuti Basic Basic Fabrics
700/4 700/10* 700/12 700/13 700/14
Tessuti Basic Basic Fabrics
in foto. Picture's color. 62 16 17 23
37 60 50
48 32 95 71 72 73 86 75 61
Colore
24 26 22
41
73 Acciai o—Stee

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

YARD Cod. 509

Tavolo basso Coffee table PAG. 288

TERRAMARE Cod. 725

Tavolo rettangolare 8 posti con piano in gres 8 seats rectangular table with gres top PAG. 172

Schienale realizzato con una rete in fibra di polipropilene e ganci in acciaio inossidabile che garantisce il comfort della collezione. La rete è fissata alla struttura perimetrale tramite un sistema esclusivo sviluppato da EMU e brevettato. Backrest made of a polypropylene fiber net and stainless steel hooks that guarantees maximum comfort to the seating collection. The net is fixed to the perimiter frame with an exclusive system developed and patentedby EMU.

Cuscino schienale con sistema di fissaggio tramite elastici e gancetti. Cuscino seduta con sistema di fissaggio in velcro. Backrest cushion with fastening system by rubber bands and hooks. Seat cushion with velcro fastening system.

URBAN Cod. 096

Tavolo impilabile 2/4 posti 2/4 seats stackable table PAG. 176

74 NEF 626 Poltroncina Armchair 627 Poltrona schienale alto Lounge chair tall back 628 Poltrona schienale basso Lounge chair short back
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

626

Poltroncina Armchair W63 - D60 - H81 Kg 4,1 63

81 46 70 60 200 KG

627

Poltrona schenale alto Lounge chair tall back W88 - D84 - H125 Kg 8,8 88

125 40 59 84

628

83 40 59 76

EN581-1 / EN581-2

KG EN581-1 / EN581-2

200 KG Codice/Code Tipologia/ Typology

900/71* 900/75 900/77

Cuscino schienale polipropilene Polypropylene back cushion x cod. 626

C/627

900/71* 900/75 900/77 CUSCINI—CUSHIONS PRODOTTI—PRODUCTS COLORI STRUTTURA/SCHIENALE FRAME/BACK COLORS Colore in foto. Picture's color. 24-31

23-32 37-30 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

900/71* 900/75 900/77

Tessuti Standard Standard Fabrics

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 627, 628

PLUS

• Leggerezza garantita da una robusta struttura in tubolare di alluminio a cui è fissato un sedile in lamiera di alluminio piegato e sagomato.—Lightness guaranteed by a sturdy aluminium tubular frame to which a folded and shaped aluminium sheet seat is attached.

• C/627 cuscino sfoderabile. Imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso.—C/627 removable cushion cover. Expanded polyurethane and polyester inner padding.

75
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
200
Colori
Poltrona schienale basso Lounge chair short back W83 - D76 - H83 Kg 7,4 83 Fabric
tessuto
colors Categoria tessuto Fabric category
C/626
Cuscino seduta polipropilene Polypropylene seat cushion x cod. 626 W40/45 - D43 - H4 Kg 0,45
S/626
W51 - D19 - H2,5 Kg 0,17
Alluminio— Aluminiu m
W40/63 - D58 - H10 W40/63 - D50 - H10 Kg 2,02

PIGALLE Cod. 906

Tavolo tondo 2/4 posti 2/4 seats round table PAG. 154

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

PIGALLE Cod. 907

Tavolo pieghevole 2/4 posti 2/4 seats folding table PAG. 154

Sedile in lamiera stirata zincata a caldo che facilita il deflusso dell'acqua.

Seat made of hot-dip zinced expanded sheet that facilitates the drainage of water.

Sedile in lamiera di acciaio zincata a caldo con fori decorativi che facilitano il deflusso dell'acqua.

Seat made of hot-dip zinced steel sheet with decorative holes that facilitate the drainage of water.

PIGALLE Cod. 903

Tavolo pieghevole 4/6 posti 4/6 seats folding table PAG. 155

76 909 Sedia
910
Chair
Poltroncina Armchair Design by EMU
924
Sedia pieghevole Folding chair PIGALLE
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

Acciai o—Stee

Codice/Code

909

Sedia Chair W45 - D52 - H85 Kg 5,2

910

85 4 C

45 54 45

Poltroncina Armchair W50 - D54 - H85 Kg 6,8 50

85 64 45 54

924

4 C

C

88 57 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 16 17 23 26 37 41 62 50 60 61 75

CUSCINI—CUSHIONS

45

Cuscino magnetico EMU-Tex tondo EMU-Tex round magnetic cushion x cod. 909, 910, 924 ø38 - H1,5 Kg 0,17

Cuscino EMU acrilico tondo Acrylic EMU round cushion x cod. 909, 910, 924 ø38,5 - H2 Kg 0,13

PLUS

• Cuscino magnetico C/711 facile da rimuovere. Cuscino sfoderabile C/704. C/711 magnetic cushion easy to remove. C/704 removable cushion cover. • Cod. 924: ottima per il rimessaggio invernale, piegata occupa pochissimo spazio. Cod. 924: perfect for winter storage, it can be folded taking a very little space.

300/10 300/11 300/12

Cuscini Magnetici

Magnetic Cushions

700/4 700/10 700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

77
PRODOTTI—PRODUCTS
Info
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
Sedia pieghevole Folding chair W42 - D57 - H88 Kg 5,6 42
Fabric
Categoria
Fabric
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto
colors
tessuto
category
C/711
C/704
* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

RE-TROUVÉ

Cod. 569

Tavolo tondo 5 posti 5 seats round table PAG. 198

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Lo stile romantico ed iconico della collezione Re-Trouvé evoca forme tipiche della lavorazione manuale.

The romantic and iconic style of the Re-Trouvé collection recalls handcrafted shapes.

RE-TROUVÉ

Cod. 570

Tavolo tondo 6 posti 6 seats round table PAG. 198

Fissaggio cuscino con lacci. Cushion fastening with laces.

La struttura realizzata in tondini di acciaio zincato piegati con macchine a controllo numerico, per una maggiore precisione ed un migliore controllo del processo produttivo.

The frame is manufactured in hot-dip zinced steel bar bent with numerical control machines for a more precise and accurate manufacturing process.

RE-TROUVÉ

Cod. 577+580 Vaso alto Tall vase PAG. 350

78 565 Sedia Chair 566 Poltroncina Armchair 575 Pouf Design
by Patricia Urquiola
RE-TROUVÉ
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

Sedia Chair W66 - D60 - H78 Kg 7,3 66

- D61 - H105

78 45 60

CUSCINI—CUSHIONS

C/566

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 565, 566 ø47 - H6 W60/73 - D25 - H4 Kg 0,97

C/575

Cuscino seduta polipropilene Polypropylene seat cushion x cod. 565, 566, 575 ø47 - H6 Kg 0,47

PLUS

• Sedile in lamiera stirata prezincata a caldo saldato al tondino di struttura. Tale unico pezzo viene successivamente cataforizzato così da aumentare la resistenza all'ossidazione anche nei punti più critici. The seat made of pre hot-dip zinced expanded sheet is welded to the bar frame. This single piece is then cataphorised to increase the resistance to oxidation even on the most critical points.

• Sottopiedi in nylon trasparente per maggiore stabilità su suolo irregolare, elementi comuni a sedute, tavoli e vasi. The transparent nylon feet for a better stability on irregular floor are common elements for seats, tables and vases.

• Cuscini sfoderabili e lavabili.—Removable cover and washable cushions.

79
PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 565
C 200 KG 566
Poltroncina Armchair W76
Kg 8,8 76 105 45 61 C 200 KG 575 Pouf ø45 - H45 Kg 5,0 45 45 45 C 200 KG * Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
900/71 900/75* Tessuti Standard Standard Fabrics
900/71 900/75* Tessuti Standard Standard Fabrics
Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLOR 24 Colore in foto. Picture's color. 24
23 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

Rete in tondino zincato a caldo per una maggiore resistenza agli agenti atmosferici. I tondini, saldati a proiezione, garantiscono una maggiore precisione e resistenza strutturale. Hot-dip zinced bar mesh for a greater weathering resistance. The bars are spot welded for a higher precision and structural strength.

Sistema di aggancio tramite clip. Fastening system with clip.

Sagomatura ergonomica conferita da uno specifico stampo di imbutitura. Ergonomic shape due to the use of a specific cupping mould.

80 790 Sedia Chair 791 Poltroncina Armchair 793 Sgabello Barstool
Design by Cristell—Gargano
RIO R50
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

83,5 45 61,5

45 60,5 59 CUSCINI—CUSHIONS

200 KG 8 EN581-1 / EN581-2

EN581-1 / EN581-2 793 Sgabello Barstool W49 - D55 - H96 Kg 7,3 49 96 74 55 Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 17 62 23 24 26 37 41 48 50

C/790** Cuscino poliestere Polyester cushion x cod. 790, 791 W41 - D36 - H2 Kg 0,23

C/793 Cuscino seduta poliestere Polyester seat cushion x cod. 793 W33 - D31 - H2 Kg 0,16

4 EN581-1 / EN581-2 Codice/Code Tipologia/ Typology 22 Colore in foto. Picture's color. 16 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture ** Cuscino utilizzabile sia per la seduta sia per lo schienale Cushion fit for both seat and backrest use

81 PRODOTTI—PRODUCTS
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
TEST
790 Sedia Chair W53,5 - D61,5 - H83,5 Kg 5,6 53,5 C
C 200 KG 8
C 200 KG
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics
791 Poltroncina Armchair W53,5 - D59 - H83,5 Kg 6,2 53,5 500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36
83,5 Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

RIO R50

Design by Cristell—Gargano

792

Poltrona Lounge chair

795

Poltrona dondolo Rocking lounge chair

RIO R50 Cod. 797 Tavolo basso Coffee table PAG. 278

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Effetto a rilievo dell'imbottitura che segue le linee della rete in tondini per coniugare il comfort con la ricercatezza estetica. Embossed quilted effect of the padding consistent to the bars grid that balances comfort and aesthetic refinement.

Poltrona a dondolo con protezione gamba a slitta in PVC. The rocking chair has a PVC sled leg protection.

82
COLLECTION'S
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER
PRODUCTS

792

Poltrona

- D70 - H76

Poltrona dondolo Rocking lounge chair W67 - D72 - H77 Kg 8,0

CUSCINI—CUSHIONS

C/792

Cuscino seduta poliestere Polyester seat cushion x cod. 792, 795 W55 - D43 - H2 Kg 0,36

C/795

Cuscino schienale poliestere Polyester back cushion x cod. 792, 795 W55 - D36 - H2 Kg 0,30

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36

500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

PLUS

• Tubo in acciaio Asform ad alta resistenza meccanica.—Asform steel pipe with high static load resistance.

• Cuscini magnetici universali a calamita.—Universal magnetic cushions.

• Cuscino seduta C/792 e schienale c/795 in poliestere che simulano l’effetto della rete di tondino ed impreziosisce il design della seduta.—C/792 seat and c/795 back polyester cushions simulate the bars grid and enrich the seat design.

• Cuscino C/790 seduta utilizzabile sia per il sedile che per lo schienale. C/790 seat cushion that fits for the seat seat and also for the backrest.

83 PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Lounge chair W69
Kg 7,5 69 76 60 38 70 C 200 KG 4 EN581-1 / EN581-2 795
Acciai o—Stee
STRUTTURA—FRAME
17 62 23 24 26 37 41 48 50 22 Colore in foto. Picture's color. 16
67 77 60 40 72 C 200 KG
COLORI
COLORS
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Piatto in acciaio con profilo a mezza mandorla utilizzato esclusivamente per la collezione Riviera.

Half almond steel profile exclusively used for Riviera collection.

Cuscino C/435 con fissaggio tramite clip ad incastro. C/435 cushion with snap-fit clip fastening system.

84 434 Sedia Chair 435 Poltroncina Armchair 436 Sgabello Barstool Design
by Lucidi—Pevere
RIVIERA

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing

434

Sedia Chair W50 - D56,5 - H78 Kg 6,6 50

435

Poltroncina Armchair W52 - D56,5 - H78 Kg 7,8 52

436

C/434

78 45,5 56,5

78 45,5 66 56,5

96 75 52,5

C 200

C/435

Cuscino seduta poliestere Polyester seat cushion x cod. 434, 435

C/716

/ EN581-2

/ EN581-2

900/02 900/06 900/07 900/71* 900/75 900/77 900/79 Tessuti Standard Standar Fabrics

500/32* 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract

* Cuscino

visibile in foto Cushion in the

PLUS

• Saldobrasature ad ottone che conferiscono alle saldature un aspetto estetico molto pulito. Brass brazing that makes the welding points even and aesthetically refined.

85
Info TEST
C 200 KG 8 EN581-1
C 200 KG 8 EN581-1
KG 8
Sgabello Barstool W55 - D52,5 - H96 Kg 6,3 55 Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Codice/Code Tipologia/ Typology
Cuscino seduta Seat cushion x cod. 434, 435 W40 - D38 - H2 Kg 0,26
W40 - D38 - H1,5 Kg 0,25
Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 434, 435 W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24
picture COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 24 17 26 48 62 37 41 72 75 86 23 16 Acciai o—Stee
CUSCINI—CUSHIONS

RIVIERA

Design

437

Poltrona Lounge chair

HPL TOPS Cod. 464+978

Tavolo quadrato 2/4 posti 2/4 seats square table PAG. 194

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

ROUND Cod. 475

Tavolo alto 2 posti 2 seats counter table PAG. 202

ROUND Cod. 477 Tavolo basso Coffee table PAG. 280

86
CONSIGLIATE—SUGGESTED
COMBINAZIONI
MATCHINGS
Cuscino sfoderabile C/437 in tessuto con fissaggio in velcro. C/437 fabric removable cushion cover with velcro fastening system.
87 PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST 437 Poltrona Lounge chair
9,2 66,5 69 40 72 C 200 KG 8 EN581-1 / EN581-2
* Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Cuscino seduta Seat cushion
437
900/02 900/06 900/07 900/71* 900/75 900/77 900/79 Tessuti Standard Standar Fabrics * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 24 17 26 48 62 37 41 72 75 86 23 16
W66,5 - D72 - H69 Kg
CUSCINI—CUSHIONS
C/437
x cod.
W55 - D47 - H2 Kg 0,38

RONDA

Design by Aldo Ciabatti

CAMBI Cod. 803 Tavolo tondo 4 posti 4 seats round table PAG. 144

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Lamiera

NOVA Cod. 890 Tavolo alto quadrato 2 posti 2 seats counter square table PAG. 152

CAMBI Cod. 810 Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table PAG. 148

88 111 Sedia Chair 116 Poltroncina Armchair 128 Sgabello Barstool
stirata zincata a caldo. Hot-dip zinced expanded sheet.
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS
Fissaggio cuscino con laccetti. Cushion fastening with laces.

PRODOTTI—PRODUCTS

111

Sedia Chair W59 - D63 - H85 Kg 5,2 59 63

85 45

Poltroncina Armchair W60 - D65 - H82 Kg 5,1 60

82 66 45 65

- D65 - H117

C/116

Cuscino seduta e schienale acrilico Acrylic seat and back cushion x cod. 111, 116, 128 W45 - D88 - H4 Kg 0,55

C/116S

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 111, 116, 128 W45 - D44 - H4 Kg 0,27

700/4 700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

700/4 700/12* 700/13 700/14

Tessuti Basic Basic Fabrics

PLUS

• Lamiera saldata a proiezione su tubolare di struttura.—Spot welded sheet on tubular frame.

• C/116 cuscino in tessuto acrilico viene fissato allo schienale tramite asola in tessuto. C/116 acrylic fabric cushion is fastened to the backrest with a fabric band.

• Rete con grandezza fori conformi a direttive di sicurezza internazionali. Holes mesh sheet in compliance with international safety regulation.

89
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
TEST
C 200 KG 6 116
C 200 KG 16 EN581-1 / EN581-2 128
Sgabello Barstool W54
Kg 6,5 54 117 65 76,5 C 200 KG 8 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Acciai o—Stee
CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 50 60 75 37 26 24 41 23 Colore in foto. Picture's color. 22

CAMBI Cod. 803 Tavolo tondo 4 posti 4 seats round table PAG. 144

ROUND Cod. 475 Tavolo alto 2 posti 2 seats counter table PAG. 202

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Fissaggio cuscino con elastici e fermacorda. Cushion fastening with rubber band and clip.

Lamiera stirata zincata a caldo utilizzata esclusivamente per la collezione Ronda X. Hot-dip zinced expanded sheet exclusively used for Ronda X collection.

CAMBI Cod. 809 Tavolo rettangolare 6/8 posti 6/8 seats rectangular table PAG. 148

90 457 Sedia Chair 458 Poltroncina Armchair 459 Sgabello Barstool Design by EMU
RONDA X
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST

457

8 EN581-1 / EN581-2 458 Poltroncina Armchair W58 - D62 - H83 Kg 5,6 58 75 C 200 KG

8 EN581-1 / EN581-2 459 Sgabello Barstool W51 - D52 - H101 Kg 5,6

Codice/Code Tipologia/

500/32 500/33 500/34 500/35* 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color. 26 95 71 72 73 86 75 62 16 17 23 24 22 37 60 50 41 48 32 61 Acciai o—Stee

83 65 4 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture ** Cuscino utilizzabile sia per la seduta sia per lo schienale Cushion fit for both seat and backrest use

62 Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

C/457** Cuscino poliestere Polyester cushion x cod. 457, 458 W35/42,5 - D40 - H1 Kg 0,25

PLUS

• X come eXtra strong, eXtra simple, eXtra stylish.—X as eXtra strong, eXtra simple, eXtra stylish.

• La sagomatura longitudinale e trasversale di sedile e schienale rende la seduta estremamente confortevole. Dimensioni più generose rispetto a Ronda con un minor ingombro a terra. The longitudinal and transversal shape of the seat and backrest makes the seating extremely comfortable. Larger sizes than Ronda even saving space on floor.

• Tre volte più resistente agli stress meccanici di Ronda, è certificata CATAS. Three times more resistant to mechanical stress than Ronda, it is CATAS certified.

• Realizzata in acciaio, 100% riciclabile senza alcun degrado delle proprietà meccaniche. Made of steel, 100% recyclable without any deterioration of mechanical properties.

• Rete con grandezza fori conformi a direttive di sicurezza internazionali. Holes mesh sheet in compliance with international safety regulation.

91
PRODOTTI—PRODUCTS
45
Sedia Chair W51,5 - D62 - H83 Kg 4,6 51,5 C 200 KG
83 45 62 51
C 200 KG 101 52

Lamiera stirata zincata a caldo. L'esclusiva sagomatura di sedile e schienale è realizzata tramite stampo di imbutitura che garantisce un elevato comfort in uso e caratterizza il prodotto. Hot-dip zinced expanded sheet. The exclusive moulding shape of the seat and backrest gives to the product a featuring design and high comfort in use.

92 465 Sedia Chair 466 Poltroncina Armchair 467 Sgabello Barstool
Design by Christophe Pillet
ROUND
e
i progetti. Scan and discover the projects.
Scansiona
scopri

465

- D58 - H79

466

Poltroncina Armchair W63 - D58 - H79 Kg 6,9

- D52 - H101 Kg 6,6

C/707 Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 465, 466 W44 - D38 - H2 Kg 0,23

PLUS

• Cuscino C/707 con fissaggio antiscivolo.—Non-slip C/707 cushion.

• Saldature di precisione della rete al tubolare perimetrale di struttura. Higly precise mesh welding to the perimiter structural pipe.

• Rete con grandezza fori conformi a direttive di sicurezza internazionali. Sheet holes in compliance with international safety regulation.

PRODOTTI—PRODUCTS
Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
Sedia Chair W63
Kg 5,7 45 58 63 79 C 200 KG 8 EN581-1 / EN581-2
C
C 200 KG 4
Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
79 63 45 66,5 58
200 KG 16 467 Sgabello Barstool W58
75 52 58 101
Codice/Code
500/32 500/33 500/34 500/35* 500/36 Cuscini Contract Cuscini
CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color. 22 23 24 41 Acciai o—Stee
Contract
93

ROUND

Design

469 Poltrona Lounge chair

Fissaggio cuscino con elastici e fermacorda. Cushion fastening with rubber band and clip.

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

ROUND Cod. 473 Tavolo quadrato 2/4 posti 2/4 seats square table PAG. 200

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

ROUND Cod. 475

Tavolo alto 2 posti 2 seats counter table PAG. 202

ROUND Cod. 477 Tavolo basso Coffee table PAG. 280

94

Codice/Code

469

Poltrona Lounge chair W92 - D87 - H84 Kg 9,4 92

84 38 87

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

C 200 KG

4 EN581-1 / EN581-2

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code

C/469

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polypropylene seat and back cushion x cod. 469

W110 - D80 - H3 Kg 1,3

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 469 W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 469 W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 469 W60- D40 - H20 Kg 0,9

900/71 900/75 900/77

Tessuti Standard Standard Fabrics

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

PLUS

• C/469 cuscino sfoderabile con imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso. C/469 removable cushion cover with expanded polyurethane and polyester inner padding.

PRODOTTI—PRODUCTS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
Acciai o—Stee
in foto.
color.
24
Colore
Picture's
22 23
41
95
96
263 Sedia Chair 268 Poltroncina Armchair Design by Aldo Ciabatti SEGNO Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects. 264 Sgabello Barstool

PRODOTTI—PRODUCTS

263

Sedia Chair W45 - D53 - H84 Kg 7,8 45

Poltroncina Armchair W52 - D53 - H84 Kg 6,8 52

264

- D54 - H102

9,0

84 45 53

84 65 45 53

CUSCINI—CUSHIONS

C/710

Cuscino magnetico EMU-Tex quadrato EMU-Tex square magnetic cushion x cod. 263, 264, 268 W39 - D37 - H1,5 Kg 0,23

C/703

Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 263, 264, 268 W38 - D38 - H2 Kg 0,17

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 263, 264, 268

W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24

PLUS

• Sedile e schienale in lamiera zincata a caldo per una migliore resistenza agli agenti atmosferici. Seat and backrest in hot-dip zinced sheet extremely resistant to weather conditions.

• Fessure di lamiera conformi a direttive di sicurezza internazionali. Sheet grooves in compliance with international safety regulations.

97
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
C 200 KG 8 268
C 200 KG 8
Colori tessuto Fabric colors Categoria
Fabric category
Sgabello Barstool W50
Kg
50 102 75 54 C 200 KG 8 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Codice/Code Tipologia/ Typology
tessuto
300/10
300/12 Cuscini Magnetici Magnetic
300/11
Cushions
700/4 700/10 700/12 700/13* 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
foto.
22 17 23 24 41 Acciai o—Stee
Colore in
Picture's color.

267

Poltroncina con seduta in teak Armchair with teak seat

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

STAR Cod. 306

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table PAG. 164

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

PLUS4 Cod. 3484 Tavolo allungabile Balcony 4/6+2 posti 4/6+2 seats Balcony extensible table PAG. 156

La poltroncina Segno, disponibile anche nella versione con sedile in teak FSC®, è una seduta di grande valore, ecosostenibile e durevole. The Segno armchair, also available in FSC® teak seat, is valuable, sustainable and longlasting.

NOVA Cod. 890

Tavolo alto quadrato 2 posti 2 seats counter square table PAG. 152

98 158 Panca Bench 159 Panca Bench
Design by Aldo Ciabatti
SEGNO
99 PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST 267 Poltroncina con seduta in teak Armchair with teak seat
- D53 - H84 Kg 6,8 52 84 65 45 53 C 200 KG 8 158 Panca Bench
- D59 - H81 Kg 26,2 128 81 45 59 C 200 KG 4 EN581-1 / EN581-2 159 Panca Bench
- H81 Kg 32,2 168 81 45 59 C 200 KG 4 EN581-1 / EN581-2 COLORI STRUTTURA X COD. 158, 159—FRAME COLORS X COD. 158, 159 22 Colore in foto. Picture's color. 17 23 24 41 37 50 60 75 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category C/703 Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 267 W38 - D38 - H2 Kg 0,17 700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics 158/F Kit fissaggio panca—Bench fixing kit x cod. 158, 159 Kg 0,20 CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA/SEDUTA COD. 267—FRAME/SEAT COLORS X COD. 267 17-82 23-82 24-82 41-82 Colore in foto. Picture's color. 22-82 Acciai o—Stee
W52
W128
W168 - D59

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Sedile e schienale in lamiera stampata di alluminio ad alte resistenze meccaniche, ideale contro lo stress in uso tipico dei contesti contract. Seat and backrest made of moulded aluminium sheet with high static load resistance, ideal to support the usual overload of contract contexts.

100 247 Sedia Chair 248 Poltroncina Armchair 253 Sgabello Barstool
Design by Arik Levy
SHINE
Cuscino sfoderabile con sistema di fissaggio tramite elastico ed elemento ad incastro. Removable cushion cover with rubber band and interlocking detail fastening system.

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing

247

Sedia Chair W50 - D55 - H78 Kg 4,7

248

Poltroncina Armchair W60 - D57 - H78 Kg 5,8

253

45 55 50

78 200 KG

4 EN581-1 / EN581-2

67 78 60

45 57 200 KG

4 EN581-1 / EN581-2

75 57 54

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology

Cuscino

97 200 KG Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

2 EN581-1 / EN581-2 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

• L’intera collezione, per il suo material mix, risulta particolarmente adatta in ambienti marini e su imbarcazioni.—The collection, thanks to its material mix, is very suitable to marine environments and boats.

• I giunti dello schienale, in pressofusione di alluminio, con il loro design contribuiscono in maniera determinante all'estetica del prodotto.—The design of the die-cast aluminium backrest joints refines the aesthetics of the product.

• Il tubo estruso di sezione rettangolare in lega di alluminio denota una specifica scelta di carattere del disegno.—The extruded rectangular pipe in aluminium alloy defines a specific choice in terms of design.

• Cod. 248: i braccioli in teak conferiscono un piacevole effetto tattile e visivo. Inoltre sono in teak FSC® dunque gestito responsabilmente.—Cod.248: teak armrest gives a pleasant touch, look and feel. Furthermore they are FSC so responsibly managed.

• C/249 cuscino in tessuto sfoderabile.—C/249 removable cushion cover.

• Viterie in acciaio inossidabile.—Stainless steel screws.

101
Info TEST
Sgabello Barstool W54 - D57 - H97 Kg 5,7
900/71 900/75* 900/77 Tessuti Standard Standard Fabrics
COLORI STRUTTURA/SEDUTA
Colore
Picture's
COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI
Colore
41-41-82
Alluminio— Aluminiu m
C/247
seduta polipropilene Polypropylene seat cushion x cod. 247, 248, 253 W37/40 - D40 - H2 Kg 0,3
X COD. 247, 253—FRAME/SEAT COLORS X COD. 247, 253 23-23 24-24 71-71
in foto.
color. 41-41
X COD. 248—FRAME/SEAT/ARMRESTS COLORS X COD. 248
in foto. Picture's color.
24-24-82 23-23-82 71-71-82

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Braccioli in teak FSC® che arricchiscono il prodotto con materiali sostenibili e dalle nuance naturali.

FSC® teak armrests that enrich the product with eco-friendly materials and natural tones.

Doppio schienale piegato per agevolare il comfort in ogni posto seduta.

Double folded backrest to increase comfort in each seat.

102 249 Poltrona Lounge chair 260 Divano
Sofa
SHINE
103 PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST 249 Poltrona Lounge chair
65 -
Kg 7,0 60 72 77 40 65 200 KG 4 EN581-1
260 Divano Sofa
- 65 - H71 Kg 18,5 71 60 147 40 65 200 KG 4 EN581-1 / EN581-2 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category C/249 Cuscino seduta polipropilene Polypropylene seat cushion x cod. 249, 260 W47/53 - D48 - H2 Kg 0,45 900/71 900/75* 900/77 Tessuti Standard Standard Fabrics CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA E SEDUTA/BRACCIOLI X COD. 260 FRAME AND SEAT/ARMRESTS COLORS X COD. 260 23- 82 24- 82 71- 82 Colore in foto. Picture's color. 41-82 COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI X COD. 249—FRAME/SEAT/ARMRESTS COLORS X COD. 249 Colore in foto. Picture's color. 41-41-82 24-24-82 23-23-82 71-71-82 Alluminio— Aluminiu m
W77 -
H72
/ EN581-2
W147

Sedile in teak FSC® per un piacevole effetto tattile e visivo. FSC® teak seat for a pleasant touch, look and feel.

104 247 Sedia Chair 248 Poltroncina Armchair 253 Sgabello Barstool
Design by Arik Levy
SHINE
e scopri
progetti. Scan and discover the projects.
Scansiona
i

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code

247

Sedia Chair W50 - D55 - H78 Kg 5,3

248

45 55 50

78 200 KG

4 EN581-1 / EN581-2

PLUS

67 78 60 KG

45 57

200

75 57 54 97

200 KG

• Al caratteristico disegno del prodotto si aggiunge la nota naturale e sofisticata del teak che apre a un utilizzo più trasversale anche in ambienti indoor.—The natural and sophisticated teak nuance enhances the characteristic design of the product and makes the collection even more suitable to indoor contexts.

• Il sedile in teak si dimostra particolarmente performante in ambienti dai climi caldi dove si predilige tale tipo di materiale a contatto in suo con l’utilizzatore.—The seat teak version mostly fits to hot weather locations that request no metal part touching the user and is very suitable.

COD.

105
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Poltroncina Armchair W60 - D57 - H78 Kg 6,3
4 EN581-1 / EN581-2 253
COLORI STRUTTURA/SEDUTA X COD. 247, 253—FRAME/SEAT COLORS X COD. 247, 253 23-82 24-82 71-82 Colore in foto. Picture's color. 41-82 COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI X COD. 248—FRAME/SEAT/ARMRESTS COLORS X
248 Colore in foto. Picture's color. 41-82-82 24-82-82 23- 82-82 71- 82-82 Alluminio— Aluminiu m
Sgabello Barstool W54 - D57 - H97 Kg 5,9
2
EN581-1 / EN581-2

SHINE

Design

Poltrona Lounge chair

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

SHINE Cod. 254+257

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

SHINE Cod. 252 Tavolo basso Coffee table PAG. 260

Tavolo 2/4 posti con piano in teak 2/4 seats table with teak top PAG. 184

SHINE Cod. 255+258 Tavolo alto 2 posti con piano in HPL 2 seats counter table with HPL top PAG. 184

106
249
107 PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST 249
Kg 8,5 60 72 77 40 65 200 KG 4
COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI—FRAME/SEAT/ARMRESTS COLORS Colore in foto. Picture's color. 41-82-82 24-82-82 23- 82-82 71- 82-82 Alluminio— Aluminiu m
Poltrona Lounge chair W77 - 65 - H72
EN581-1 / EN581-2

SNOOZE

Design by Chiaramonte—Marin

213

Poltroncina regista Director's armchair

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

SNOOZE Cod. 201 Sdraio Deck chair PAG. 302

SNOOZE Cod. 204 Poggiapiedi Footstool PAG. 302

Sedile e schienale in EMU-Tex con imbottitura in fibra resinata per aumentarne il comfort durante l'utilizzo.

EMU-Tex seat and backrest with resin fiber padding to increase comfort during the use.

SNOOZE Cod. 207 Lettino impilabile Stackable sunbed PAG. 302

108

213

Poltroncina regista Director's armchair W61 - D60 - H80 Kg 7,8

45 69 60 61

80 Z 200 KG COLORI STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE—FRAME/SEAT AND BACK COLORS

23-300/42 23-300/44 23-300/54 23-300/77 50-300/41 50-300/46

60-300/43 61-300/76 71-300/45

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• Struttura in tubolare di acciaio zincato particolarmente performante in ambienti esterni e resistente agli agenti atmosferici.

Frame in zinced tubular steel highly resistant in outdoor environments and to weather conditions.

• EMU-Tex disponibile in un'ampia gamma colori.—EMU-Tex available in a wide range of colors.

• La completezza di elementi dining e lounge rende la collezione Snooze trasversale ai più svariati contesti contract.—Snooze collection includes both dining and relaxing products and become suitable to a great variety of contract contexts.

109
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code
Colore in foto. Picture's color.
41-300/45
Acciai o—Stee

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

TABLE SYSTEM Cod. 1156

Seduta e schienale in lamiera finto intreccio zincata a caldo. Seat and backrest in hot-dip zinced sheet with simulated woven wire mesh.

CAMBI Cod. 803 Tavolo tondo 4 posti 4 seats round table PAG. 144

Tavolo bordo tondo 5/6 posti 5/6 seats round edge table PAG. 210

Fissaggio cuscino C/704 con laccetti. Cushion C/704 fastening with laces.

ATHENA Cod. 3425 Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table PAG. 142

110 3402 Sedia Chair
3403 Poltroncina Armchair
SOLE Design

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

3402

Sedia Chair W48 - D62 - H88 Kg 5,4 48

3403

Poltroncina Armchair W58 - D62 - H88 Kg 6,4 58

88 45 62

88 68 45 62

CUSCINI—CUSHIONS

C/711

Cuscino magnetico EMU-Tex tondo EMU-Tex round magnetic cushion x cod. 3402, 3403 ø38 - H1,5 Kg 0,17

C/704

Cuscino EMU acrilico tondo Acrylic EMU round cushion x cod. 3402, 3403 ø38,5 - H2 Kg 0,13

PLUS

• Lamiera saldata a proiezione per una maggiore precisione estetica. Spot welded sheet for greater aesthetic precision.

• Cuscino magnetico C/711.—C/711 magnetic cushion.

111
C 200 KG 4
C 200 KG 4
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
300/10 300/11 300/12 Cuscini Magnetici Magnetic Cushions
700/4 700/10 700/12* 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
Acciai o—Stee
41
* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
Colore in foto. Picture's color.
37 50 60 75 23 22 24

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Il sedile in lamiera stampata di sedia e poltroncina viene sagomato anteriormente per un maggior comfort delle gambe in uso. The moulded seat of chair and armchair is frontally shaped for a greater comfort in use.

Cuscino sfoderabile C/161 con fissaggio tramite velcro. C/161 removable cushion cover with velcro fastening.

112 162 Poltroncina Armchair 161 Sedia Chair Design
by EMU
STAR

Acciai o—Stee

161

Sedia Chair

W54 - D61 - H81 Kg 7,0 54 61

81 64 45

C 200 KG 12 EN581-1 / EN581-2

C/710

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 161, 162

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

700/4

700/10 700/12 700/13

Fabrics

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics

300/10 300/11 300/12 Cuscini Magnetici Magnetic Cushions

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract

113
Info TEST
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
81 45 C 200 KG 8 EN581-1 / EN581-2 162
PRODOTTI—PRODUCTS 60 95
STRUTTURA—FRAME
16 17 23 24 26 Colore in foto. Picture's color. 62 22 37 50 41 48 32 71 72 73 86 75 61
Poltroncina Armchair W58 - D61 - H81 Kg 7,6 58 61 Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
COLORI
COLORS
Codice/Code Tipologia/ Typology
C/161
700/14* Tessuti Basic Basic Fabrics
Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 161, 162 W41 - D38 - H2,5 Kg 0,23
C/162
Cuscino schienale acrilico Acrylic back cushion x cod. 161, 162 W41 - D17 - H2,5 Kg 0,13
C/703
Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 161, 162 W38 - D38 - H2 Kg 0,17
Cuscino magnetico EMU-Tex quadrato EMU-Tex square magnetic cushion x cod. 161, 162 W39 - D37 - H1,5 Kg 0,23
W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24
CUSCINI—CUSHIONS

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Lamiera sedile rinforzata nella parte posteriore tramite nervatura realizzata da stampaggio. Reinforced seat sheet in the backpart thanks to ribbing made by moulding.

114 163 Panca Bench 164 Sgabello
Design by EMU STAR
Barstool

164

Sgabello Barstool W56 - D59 - H105 Kg 8,2

Panca Bench W118 - D62 - H81 Kg 14,7

CUSCINI—CUSHIONS

C/703

Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 164 W38 - D38 - H2 Kg 0,17

C/710

Cuscino magnetico EMU-Tex quadrato EMU-Tex square magnetic cushion x cod. 164 W39 - D37 - H1,5 Kg 0,23

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 164 W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24

PLUS

• Sedile e schienale in lamiera zincata a caldo imbutita. Seat and backrest in deep-drawn hot-dip zinced steel sheet.

• Cuscino sfoderabile C/703 in tessuto acrilico dotato di fissaggio con laccetti. Cuscino C/710 magnetico dotato di fissaggio con calamita. Cuscino C/716 con antiscivolo.—C/703 removable cushion cover in acrylic fabric with laces fastening. C/710 magnetic cushion. C/716 non-slip cushion.

115
ee
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code
59 56 105 75 C 200 KG 8
163
62 118 81 45 C 200 KG 8 PRODOTTI—PRODUCTS
STRUTTURA—FRAME COLORS 16 17 23 24 26 Colore in foto. Picture's color. 62 22 37 60 50 41 48 32 95 71 72 73 86 75 61 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
COLORI
700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
300/10 300/11 300/12 Cuscini Magnetici Magnetic Cushions
500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract
Acciai o—Stee

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

165 Poltrona Lounge chair

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

STAR Cod. 305

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table PAG. 164

STAR Cod. 306

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table PAG. 164

ROUND Cod. 482 Tavolo snack Snack table PAG. 280

116
166 Divano Sofa
STAR

165

Poltrona Lounge chair

74 40 57,5

W73,5 - D69,5 - H74 Kg 10,8 69,5 73,5

166

16139

40 57,5

C 200 KG 8 UNI EN 16139

74 69,5 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

300/10 300/11

300/12 Cuscini Magnetici Magnetic Cushions

• Cuscino magnetico C/713 per la poltrona.—C/713 magnetic cushion for the lounge chair.

117

Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
TEST
C 200 KG 8 UNI EN
Divano Sofa W129 - D69,5 - H74 Kg 18,4 129
C/713
CUSCINI—CUSHIONS Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 16 17 23 24 26 Colore in foto. Picture's color. 62 22 37 60 50 41 48 32 95 71 72 73 86 75 61 PRODOTTI—PRODUCTS
Cuscino magnetico EMU-Tex poltrona EMU-Tex lounge chair magnetic cushion x cod. 165, 166 W53 - D44 - H1,5 Kg 0,34
PLUS
• La completezza di elementi dining e lounge, oltre all’ampia gamma di colori disponibili, rende la collezione Star trasversale ai più svariati contesti contract.—Star collection is suitable to a great variety of contract contexts thanks to the dining and relaxing products in a wide range of colors.

GRACE Cod. 285+544

Tavolo abbattibile bordo tondo 2 posti 2 seats collapsible round edge table PAG. 190

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Struttura in lega di alluminio rinforzata internamente con tubi di acciaio zincato.

Aluminium alloy frame reinforced internally with hot-dip zinced pipes.

URBAN Cod. 090

Tavolo impilabile 4 posti 4 seats stackable table PAG. 176

Sagomatura tramite stampo per sedia e poltrona per un maggior comfort.

Shaping by mould for the chair and armchair for a high comfort in use.

URBAN Cod. 091

Tavolo impilabile 4/6 posti 4/6 seats stackable table PAG. 176

118 1361 Sedia Chair 1362 Poltroncina Armchair 1363
EMU STAR
Poltrona Lounge chair Design by
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

1361

Sedia Chair W54 - D61 - H81 Kg 4,2 54 61

81 45 200 KG

1362

Poltroncina Armchair W58 - D61 - H81 Kg 4,6 58 61

81 64 45 200 KG

1363

Poltrona Lounge chair W73,5 - D69,5 - H74 Kg 6,3 69,5 73,5

74 40 57,5

CUSCINI—CUSHIONS

C/161

Cuscino seduta acrilico Acrylic seat cushion x cod. 1361, 1362

W41 - D38 - H2,5 Kg 0,23

C/162

Cuscino schienale acrilico Acrylic back cushion x cod. 1361, 1362 W41 - D17 - H2,5 Kg 0,13

C/703

Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 1361, 1362

W38 - D38 - H2 Kg 0,17

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 1361, 1362

W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24

PLUS

• Il nostro best seller Star evolve e diventa anche di alluminio per offrire ulteriori garanzie in prossimità del mare e piscine.—Our best seller Star has evolved in aluminium, for a higher performance near the sea and swimming pools.

• Particolarmente adeguata ad usi contract dove è richiesta maggiore resistenza e leggerezza. It is particularly suitable to contract uses where greater strength and lightness are required.

PRODOTTI—PRODUCTS
8
8
200 KG 8
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
700/4 700/10 700/12 700/13 700/14
Tessuti Basic Basic Fabrics
700/4 700/10 700/12 700/13 700/14
Tessuti Basic Basic Fabrics
500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract
Alluminio— Aluminiu m
16 17 23 24 26 Colore in foto. Picture's color. 62 22 37 60 50 41 48 32 95 71 72 73 86 75 61
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
119

TERRAMARE

Design by Chiaramonte—Marin

Poltroncina Armchair

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

TERRAMARE Cod. 729+C/729

Poltrona Lounge chair PAG. 250

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Struttura in tubolare di alluminio e giunti in pressofusione di alluminio per un'estetica più definita.

Frame in aluminium profiles.

Die-cast aluminium joints of great finish and aesthetic refinement.

TERRAMARE

Cod. 739

Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table PAG. 172

Lo schienale in eco-cuoio, con la sua flessibilità, asseconda la posizione della seduta in uso supportandone il comfort.

The eco-leather backrest, with its flexibility, follows the position of the seat in use and supports comfort.

Sedile in EMU-Tex dotato di imbottitura interna per un maggior comfort.

EMU-Tex seat with inner padding for a better comfort.

TERRAMARE Cod. 733+736P

Tavolo basso medio Medium coffee table PAG. 284

120
728

728 Poltroncina Armchair W61 - D53 - H79 Kg 4,8 61 53

66 79 45 200 KG

COLORS

EN581-1 / EN581-2

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• Il naturale invecchiamento dell'eco-cuoio, così come avviene per la pelle naturale, conferisce al prodotto un carattere distintivo ed affascinante.—The eco-leather recalls the beauty of natural leather and, like this one, has a natural ageing in use that increases its distinctive character and charm.

• La completezza di sedute dining e lounge, oltre alla varietà di tavoli bassi in abbinamento, rende la collezione Terramare trasversale ai più svariati contesti contract.—Terramare collection includes not only dining and lounge seating but also a wide range of coffee tables to combine with. That’s why it’s suitable to a great variety of contract contexts.

121
PRODOTTI—PRODUCTS
Info TEST
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
Alluminio— Aluminiu m
COLORI STRUTTURA/SCHIENALE/SEDUTA—FRAME/BACK/SEAT
Colore in foto. Picture's color. 24-200/95-300/66 23-200/92-300/65 37-200/94-300/66 41-200/93-300/67 86-200/93-300/83

THOR Cod. 900

Tavolo tondo 2 posti 2 seats round table PAG. 216

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

La seduta Thor può essere impreziosita e resa più confortevole dall’applicazione dell’accessorio sedile in teak FSC®. Tale accessorio, dotato di un facile sistema di aggancio, dà valore aggiunto alla seduta sia da un punto di vista strutturale che estetico.—Thor chair could become more comfortable and elegant thanks to the teak FSC®seat available as accessory. This element gives to the seat a structural but even aesthetic added value.

Gli sgabelli sia alti che dining sono dotati di un elemento in PVC di protezione poggiapiedi contro i graffi a cui il prodotto è sottoposto dopo un uso prolungato.—High and dining stools have a PVC footrest that protects the frame against scratches due to an extended use.

Cuscino C/655 in poliestere con pratico fissaggio a clip, solo per la versione in acciaio.—C/655 polyester cushion with handy clip fastening, only for steel seat version.

THOR Cod. 902

Tavolo tondo 2/4 posti 2/4 seats round table PAG. 216

122 655 Sedia Chair 657 Sgabello Barstool 658
THOR
Sgabello basso Dining stool Design by Chiaramonte—Marin
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code

655

Sedia Chair W52 - D55 - H80 Kg 6,3 52 55

80 45 C 200 KG

657

Sgabello Barstool W48 - D48 - H75 Kg 6,9 48 48

75 48 C 200 KG

658

8 EN581-1 / EN581-2

4 EN581-1 / EN581-2

Sgabello basso Dining stool W46 - 46 - H45 Kg 5,5 46 46

45 46 C 200 KG

4 EN581-1 / EN581-2 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

659

Sedile in teak—Teak seat x cod. 655, 657, 658 W35,5 - D35,5 - H2 Kg 1,26

C/655

Cuscino seduta poliestere (solo per seduta in acciaio) Polyester seat cushion (only for steel seat) x cod. 655, 657, 658

W37,5- D37,5 - H1,5 Kg 0,2

C/709

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 655, 657, 658

W37,5 - D37,5 - H1,5 Kg 0,2

C/711

Cuscino magnetico EMU-Tex tondo (solo per seduta in acciaio)

EMU-Tex round magnetic cushion (only for steel seat) x cod. 655, 657, 658

ø38 - H 1,5 Kg 0,17

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

• Sedile in lamiera stampata e struttura in tubo di acciaio zincato a caldo. Moulded seat and frame made of hot-dip zinced steel pipe.

• Il design ispirato alle lavorazioni artigianali del metallo forgiato definisce il carattere di questa collezione e la rende particolarmente adatta ad ambienti contract dallo stile classico.—The design inspired by hand-forged metal crafts defines the personality of this collection and makes it especially suitable to classic contract contexts.

123
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
82
500/32 500/33* 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract
500/32 500/33 500/34 500/35 500/36 Cuscini Contract Cuscini Contract
300/10 300/11 300/12 Cuscini Magnetici Magnetic Cushions SEDILE IN TEAK/CUSCINI—TEAK SEAT/CUSHIONS
16 17 23 24 26 Colore in foto. Picture's color. 71 22 37 60 50 41 48 32 95 72 73 86 75 62 61 ee Acciai o—Stee
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

TWINS

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Il teak di sedile e schienale è modellato tridimensionalmente e conferisce alla seduta un design distintivo. Seat and back teak is threedimensionally shaped making a distinctive design.

* Cuscino visibile in foto 900/01 Cielo Cushion in the picture 900/01 Sky

Cuscino C/6052 sedileschienale che calza sullo schienale. C/6052 seat and back cushion that fits on the back.

* Cuscino visibile in foto 900/09 Salvia Cushion in the picture 900/09 Sage

* Cuscino visibile in foto 900/13 Salmone Cushion in the picture 900/13 Salmon

TWINS Cod. 6062 Tavolo rettangolare 6/8 posti 6/8 seats rectangular table PAG. 174

TWINS Cod. 6060 Tavolo basso Coffee table PAG. 286

Cuscino in tessuto C/6053 sedile-schienale dotato di sistema di fissaggio tramite elastici e gancetti.

C/6053 seat and back cushion fastening with rubber band and hooks.

TWINS

Cod. 6055+C/655 Divano 1 posto Teak con cuscini 1-seater Teak sofa with cushions PAG. 254

124
Design by Sebastian
6051 Sedia Chair 6052 Poltroncina Armchair 6053 Poltrona Lounge chair
ALTRI PRODOTTI
COLLECTION'S PRODUCTS
IN COLLEZIONE—OTHER

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

6051

Sedia Chair

83,5 45 200 KG

W54 - D62 - H83,5 Kg 7,4 54 62

6052

Poltroncina Armchair

83,5 61-66 45 200 KG

W70 - D64 - H83,5 Kg 8,9 70 64

6053

Poltrona Lounge chair W78 - D72 - H75 Kg 9,7 78 72

75 55-59 40 200 KG

2

CUSCINI—CUSHIONS

C/6051

Cuscino seduta Seat cushion x cod. 6051, 6052 W450/40- D46 - H5 Kg 0,5

C/6052

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod. 6051, 6052 W50/43 - D89 - H5 Kg 1,0

C/6053

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod. 6053 W61/49/56 - D93 - H5 Kg 1,2

PLUS

Vedi pg. 128 Look at pg. 128

2

2

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 128)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 128)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 128)

Basic Fabrics (Look at pg. 128)

Standard Fabrics (Look at pg. 128)* Premium Fabrics (Look at pg. 128)

• Collezione completa di arredi dining e lounge disponibile in versione full teak e alluminio/teak. L’esistenza di due versioni permette di mixare i prodotti e materiali con stili omogenei per arredare diversi ambienti.—Twins is a complete teak and aluminium/teak collection composed by dining and lounge products. The two versions allow to furnish different spaces mixing products and materials in a coordinated style.

• Sapiente lavorazione del teak per creare un design connotante in tale segmento di mercato.—Skillful teak manufacturing that defines a distinguishing design in this market segment.

• Il prodotto in teak è maggiormente funzionale in ambienti e climi particolarmente caldi, che prediligono l’utilizzo di prodotti che non hanno metallo a contatto e ben si presta ad utilizzi in zone marine e su imbarcazioni. Teak version mostly fits to hot weather locations that request no metal part touching the user and is very suitable to marine environments and boats.

• Le sedute dining possono ospitare un cuscino seduta C/6051 o un cuscino seduta schienale C/6052. Il primo, in versione solo seduta, è dotato di un pratico sistema di fissaggio in velcro. Il secondo, nella versione sedile-schienale, viene fissato alla seduta tramite dei laccetti e allo schienale tramite asola posteriore. Entrambi sono disponibili in una vasta gamma di tessuti. C/6051 seat cushion and seat and C/6052 back cushion can dress the dining seats. The first one has a handy velcro fastening system, the second one is fastened to the seat with laces and to the back with a fabrics rear bend. They are both available in a wide fabric range.

• Sottopiedi in nylon.—Nylon feet.

PRODOTTI—PRODUCTS
125 Colore in foto. Picture's color. 82 COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI—FRAME/SEAT/ARMRESTS COLORS Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
FOR 50 Legno—Wood

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Il teak di sedile e schienale è modellato tridimensionalmente e conferisce alla seduta un design distintivo. Seat and back teak is threedimensionally shaped making a distinctive design.

Ergonomia di sedile e schienale che garantisce il comfort. Ergonomic seat and back that ensure comfort.

Bracciolo in teak FSC® massello sostituibile in caso di danneggiamento.

Solid teak FSC® armrest that could be replaced in case of damage.

126 TWINS
6040 Sedia Chair 6041 Poltroncina Armchair 6042 Poltrona Lounge chair
Design by Sebastian Herkner
* Cuscino visibile in foto 900/09 Salvia Cushion in the picture 900/09 Sage * Cuscino visibile in foto 900/07 Avana Cushion in the picture 900/07 Chesnut 26- 82 Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color. 37-82 41- 82

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

6040

Sedia Chair

83,5 45 200 KG

W54 - D62- H83,5 Kg 7,3 54 62

6041

Poltroncina Armchair W70 - D64 - H83,5 Kg 8,2 70 64

83,5 61-66 45 200 KG

6042

Poltrona Lounge chair W785 - D72 - H75 Kg 9,1 78 72

75 55-59 40 200 KG

2

CUSCINI—CUSHIONS

C/6051

Cuscino seduta Seat cushion x cod. 6040,6041 W450/40- D46 - H5 Kg 0,5

C/6052

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod. 6040,6041 W50/43 - D89 - H5 Kg 1,0

C/6053

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod. 6042 W61/49/56 - D93 - H5 Kg 1,2

PLUS

Vedi pg. 128 Look at pg. 128

2

2

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 128)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 128)* Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 128) Basic Fabrics (Look at pg. 128)

Standard Fabrics (Look at pg. 128)* Premium Fabrics (Look at pg. 128)

• I prodotti di questa collezione, per i materiali usati e le loro geometrie, trovano eleganti mix&match con altri prodotti del catalogo. These products can be finely mixed to other EMU furniture thanks to their materials and shapes.

• Sedute maneggevoli, leggere e allo stesso tempo resistenti, grazie all'utilizzo dell'alluminio.

Handy, light but strong seat collection thank to the aluminium.

• Viti di fissaggio in acciaio inossidabile, a scomparsa, per un design ricercato e particolari eleganti.

Stainless steel hidden screws for elegant details and design.

• Le doghe in legno di sedile e schienale risultano incorniciate nel profilo di alluminio perimetrale di struttura, che mixa il colore del metallo verniciato al colore naturale del teak, per creare un effetto cromatico ricercato.

Teak back and seat slats are framed in the aluminium perimeter structural profile that mixes colored metal to natural teak tone to create a refined chromatic effect.

• Facile sostituibilità delle doghe in teak così come dei braccioli in caso di danneggiamento.

Easy replacement of teak slats and armrests in case of damage.

• Molatura di tutte le saldature esterne per una migliore pulizia dei dettagli.

Grinded external weldings to more essential details.

• Facile separazione dei componenti per una corretta raccolta differenziata e smaltimento green a fine vita. Easy dismantlement of different components for a correct recycling and ecological disposal.

PRODOTTI—PRODUCTS
Alluminio— Aluminiu m
127
COLORS
82 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI—FRAME/SEAT/ARMRESTS
37-82 26- 82 71- 82 23- 82 41-

CAT. D

CAT. B Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

128
CUSCINI—CUSHION
C/6051 - C/6052 - C/6053 TWINS
tessuti Composition/Fabrics category Colori Colors
15%
85%
15%
PREMIUM—PREMIUM FABRICS
TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC
TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/6051 132x42, C/6052 132x82,
132x95
La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it TESSUTI
FABRICS
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects. Design by Sebastian Herkner Composizione/Categoria
TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS Acrilico—Acrylic 700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS 85% Polipropilene,
Poliestere—
Polypropylene,
Polyester 900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14 Acrilico—Acrylic 900/17 900/18 Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79 TESSUTI
600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21 CON
FABBISOGNO
C/6053
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it
CAT. C Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it
CAT. A Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

URBAN Cod. 096

Tavolo impilabile 2/4 posti 2/4 seats stackable table PAG. 176

URBAN Cod. 090

Tavolo impilabile 4 posti 4 seats stackable table PAG. 176

Il tubolare di alluminio a sezione quadrata connota il carattere di questa linea di sedute. The square profile of aluminium characterizes the design of seats.

URBAN Cod. 091

Tavolo impilabile 4/6 posti 4/6 seats stackable table PAG. 176

130 208 Sedia Chair 209
Poltroncina Armchair
URBAN
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

208

Sedia Chair W51 - D55 - H81 Kg 4,1 51

209

81 45 55

200 KG

8 EN581-1 / EN581-2

Poltroncina Armchair W56 - D55 - H81 Kg 4,5

64 56

81 45 55

200 KG

Codice/Code Tipologia/ Typology

C/703

Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion x cod. 208, 209 W38 - D38 - H2 Kg 0,17

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion x cod. 208, 209 W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24

8 EN581-1 / EN581-2 * Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

• Il design minimale e l’estrema leggerezza sono i due punti di forza di questa collezione e la rendono trasversale ai più svariati contesti contract.—Minimal design and great lightness are the two most relevant differentiating points of this collection and make it suitable to a great variety of contract contexts.

• Schienale e sedile in lamiera stampata di alluminio con sagomatura della seduta per migliore il comfort. Backrest and seat in moulded aluminium sheet. Shaped seat to improve comfort.

• Cuscino acrilico sfoderabile C/703, fissaggio con laccetti. C/703 acrylic removable cushion cover with laces fastening.

• Cuscino C/716 fissaggio con antiscivolo.—C/716 cushion with anti-slip system.

131
PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
700/4 700/10 700/12 700/13* 700/14 Tessuti Basic Basic Fabrics
500/32 500/33 500/34 500/35 500/36
Alluminio— Aluminiu m COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 17 62 23 24 26 37 41 48 16 Colore in foto. Picture's color. 50 22
Cuscini Contract Cuscini Contract CUSCINI—CUSHIONS

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Seduta e schienale realizzati con cinghie in fibra di polipropilene e fili di di gomma sintetica. Questo materiale conferisce al prodotto grande comfort, leggerezza e maneggevolezza.

Aluminium frame with seat and backrest made with polypropylene fibers and synthetic rubber threads.This material makes the product extremely comfortable, light and easy to handle.

Copertura poggiapiedi dello sgabello in acciaio inossidabile per protezione contro i graffi della vernice.

The stool has a stainless steel footrest cover for protection against painting scratches.

132 500 Sedia Chair 501 Poltroncina Armchair
Design by Stefan Diez
YARD
533 Sgabello Barstool

500

Sedia Chair W51 - D57 - H81 Kg 2,6 51 57

81 44 200 KG

501

Poltroncina Armchair W58 - D55 - H81 Kg 3,2 58

81 65 55

533

44 200 KG

4 EN581-1 / EN581-2

4 EN581-1 / EN581-2

95 76 200 24-62 23-57 23-64 37-64 41-57

KG 4 Alluminio— Aluminiu m

PLUS

• L’utilizzo dell’intreccio delle cinghie rende la seduta flessibile e assicura così il comfort senza necessità di un cuscino addizionale.—The elastic belts net makes the seat adapting and ensures comfort without cushion.

• L’intera collezione, per il suo material mix, risulta particolarmente adatta in ambienti marini e su imbarcazioni. The whole collection is very suitable to marine environments and boat thank to the material mix.

• La collezione, con gli elementi lounge, si completa e può arredare diversi ambienti e diverse destinazioni d'uso all’interno di uno stesso spazio contract con stile coordinato.—Lounge elements make the collection complete and crossing to furnish several contexts and different areas in the same contract environment with a coordinated style.

133 PRODOTTI—PRODUCTS
Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
Sgabello Barstool W50,5 - D50,5 - H95 Kg 3,3 50,5 50,5 COLORI STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE FRAME/SEAT AND BACKREST COLORS Colore in foto. Picture's color.
• Tubolare di alluminio che slancia visivamente la struttura. Aluminium pipes frame that visually slims.

YARD Cod. 504 Lettino impilabile Stackable sunbed PAG. 310

YARD Cod. 509 Tavolo basso Coffee table PAG. 288

Sistema di fissaggio cinghie brevettato EMU. I tubolari di seduta e schienale hanno un canale interno che permette l’inserimento delle varie cinghie, il loro intreccio e il fissaggio. Tale sistema, risultato di una specifica soluzione tecnica originale EMU e brevettata, permette la sostituzione di cinghie in caso di danneggiamento.

Belt fastening system patented by EMU. The seat and back tubular have an internal channel that allows the insertion of the various belts, their interlacing and fixing. This system, the result of a specific original and patented EMU technical solution, allows the replacement of belts in case of damage.

YARD Cod. 505 Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table PAG. 178

134
531 Divano Sofa
YARD
503 Poltrona Lounge chair ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

503

40 200 KG Alluminio— Aluminiu m

4

COLORI

77 40 56 200 KG 24-62 23-57 23-64 37-64 41-57

4 EN581-1 / EN581-2 531 Divano Sofa W139 - D71,5 - H77 Kg 7,8 139 71,5 STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE FRAME/SEAT AND BACKREST COLORS Colore in foto. Picture's color.

135 PRODOTTI—PRODUCTS
Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/
Poltrona lounge chair W73 - 71,5 - H77 Kg 3,6 73
77 57 71,5

EMU NEL MONDO EMU IN THE WORLD

136
MIA—LOUVRE MUSEUM BISTROT—UNITED ARAB EMIRATES

RE-TROUVÉ—TNT HOOFDDORP—HOLLAND

THOR—INES BEER-B-Q—ITALY

Allungabili, impilabili, con varie altezze, colori e abbinamenti: EMU offre un’ampia scelta di tavoli a 4 gambe che soddisfano i massimi requisiti qualitativi in termini di resistenza, estetica e funzionalità. Il design trasversale di questi tavoli è studiato per creare diversi abbinamenti con le varie sedute EMU. Inoltre, i piani sono realizzati con materiali innovativi e possono avere più dimensioni e forme, mentre le gambe, autolivellanti o con sottopiede regolabile, assicurano comfort e stabilità sulle superfici irregolari.

Extensible, stackable, with different heights, colors and combinations: EMU offers a wide range of high-quality, aesthetically pleasing and functional 4-legged tables. The concept design behind is to create many combinations with EMU seating collections. Furthermore, the innovative materials used for the table tops come in numerous sizes and shapes, whereas the self levelling legs or legs with adjustable feet ensure comfort and stability also on uneven surfaces.

Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

139
INDEX
A 4 GAMBE 4-LEGGED
TAVOLI
TABLES LEGENDA LEGEND
140 142 144 150 154 156 160 162 164 166 172 174 176 178 ARC EN CIEL ATHENA CAMBI NOVA PIGALLE PLUS4 ROUND SHINE STAR TABLE SYSTEM TERRAMARE TWINS URBAN YARD Tavoli allungabili Extensible tables

ARC EN CIEL

Design by EMU

331

Tavolo pieghevole 4 posti 4 seats folding table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

334

Tavolo pieghevole 2 posti 2 seats folding table

Piano in lamiera zincata piegata per garantire un bordo arrotondato e spigoli smussati.

Table with bent hot-dip zinced sheet top to ensure rounded and smooth edges.

346

Tavolo pieghevole 2/4 posti 2/4 seats folding table

364

Tavolo pieghevole 4/6 posti 4/6 seats folding table

140

331

Tavolo pieghevole 4 posti

74

4 seats folding table W110 - D70 - H74 Kg 16,4 110 70

334

Tavolo pieghevole 2 posti

74

2 seats folding table W70 - D50 - H74 Kg 8,1 70 50

346

Tavolo pieghevole

2/4 posti

74

2/4 seats folding table ø80 - H74 Kg 10,1 80 80

364

Tavolo pieghevole 4/6 posti

74 C

16 17 23 24 26

• Il bloccaggio delle gambe evita la chiusura accidentale e garantisce una sicura stabilità.

Legs locking prevents accidental closure and ensures greater stability.

• Ampia gamma di colori disponibili. Wide colors range.

• Tavoli pieghevoli per un rimessaggio facile e salvaspazio.

Folding tables for an easy and space-saving storage.

141

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
C
C
C
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
Colore in foto.
color. 60
4/6 seats folding table W160 - D80 - H74 Kg 26,5 160 80 Acciai o—Stee
Picture's
22 37 50 41 48 32 71 72 75 95 62 61
PLUS
• Le varie misure disponibili permettono di servire le differenti esigenze di spazio degli ambienti contract, sia indoor che outdoor.—The various available sizes meet the different needs of indoor and outdoor contract contexts.

ATHENA

Design by EMU

3425

Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table 3428

Tavolo allungabile 6+2 posti 6+2 seats extensible table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Piano il lamiera zincata a caldo, dal motivo finto intreccio. Simulated wowen hot-dip zinced sheet.

La prolunga in lamiera piena prezincata a caldo è dotata di foro centrale per ombrellone. The hot-dip zinced extension has a central hole for sunshade.

142

3425

Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table W230+70 - D100 - H75 Kg 63,5

3428

22 Colore in foto. Picture's color.

PLUS

63 C 100 KG

100

75 230+70

63 C 100 KG

75 160+50 Acciai o—Stee

90

• Il design intramontabile di questa linea di tavoli li rende trasversali a una varietà di sedute dallo stile classico che possono esservi combinati.—The timeless design of this table collection make them consistent to several classic seat collections that can be combined with.

• I tavoli si aprono agevolmente facendo scorrere lateralmente il piano ed estraendo la prolunga interna tramite un pratico meccanismo a farfalla.—These tables can be easily opened rolling the top and getting out the internal extension by a butterfly mechanism.

143

PRODOTTI—PRODUCTS
Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
Tavolo allungabile 6+2 posti 6+2 seats extensible table W160+50 - D90 - H75 Kg 44,3
• Il tavolo cod. 3428 può ospitare 6+2 posti tavola, il tavolo cod. 3425 8+2 posti tavola. Cod. 3428 table can have 6+2 seats, cod. 3425 8+2 seats.
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
23 24 41

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Aldo Ciabatti

800

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table

801

Tavolo quadrato 2/4 posti 2/4 seats square table

Lamiera stirata zincata a caldo. Hot-dip zinced sheet.

802

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table

Gambe in tubo di acciaio zincato a caldo la cui piegatura consente di avere spazio per il rimessaggio della seduta sotto il tavolo, riducendo ingombro a terra. The bended lower legs in hot-dip zinced steel pipes allows optimize the usable space under the top but also on the floor.

803

Tavolo tondo 4 posti 4 seats round table

144
CAMBI

800

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table W60 - D60 - H75 Kg 11,2 60

801

75 60

Tavolo quadrato 2/4 posti 2/4 seats square table W80 - D80 - H75 Kg 14,9 80 80

802

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table W90 - D90 - H75 Kg 16,8 90

803

C 100 KG

75 C 100 KG

75 90

C 100 KG

75 C 100 KG Acciai o—Stee

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

PLUS

• Le varie misure disponibili permettono di servire le differenti esigenze di spazio. The various available sizes meet the different space needs.

• Rete con grandezza fori conformi a direttive di sicurezza internazionali. Holes mesh sheet in compliance with international safety regulation.

• Il tavolo cod.809 può ospitare 6 posti tavola, il tavolo cod. 810 fino a 8 posti tavola. Cod.809 table can have 6 seats, cod. 810 up to 8 seats.

• La piegatura e la forma delle gambe fa sì che l'ingombro sotto il tavolo possa essere sfruttato a pieno e confortevolmente.—The bended lower legs optimize the usable space under the top and make it comfortable.

145

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Tavolo tondo 4 posti 4 seats round table ø80 - H75 Kg 12,0 80 80 22 Colore in foto. Picture's color. 23 24 41 37 50 60 75
• Il design intramontabile di questa linea di tavoli li rende particolarmente adatti ad ambienti contract dallo stile classico, sia indoor che outdoor. The timeless design of these tables makes them suitable to classic indoor and outdoor contract contexts.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

804

Tavolo tondo 5 posti 5 seats round table

805

Tavolo tondo 6 posti 6 seats round table

807

Tavolo rettangolare 4/6 posti 4/6 seats rectangular table

Sottopiede regolabile per una migliore stabilità su superfici irregolari. Adjustable feet for a higher stability on uneven surfaces.

808

Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table

146
CAMBI

804

Tavolo tondo 5 posti 5 seats round table ø106 - H75 Kg 16,2 106

805

75 106

Tavolo tondo 6 posti 6 seats round table ø120 - H75 Kg 19,0 120 120

807

Tavolo rettangolare 4/6 posti 4/6 seats rectangular table W120 - D80 - H75 Kg 18,3

808

C 100 KG

75 C 100 KG

80

75 120

C 100 KG

C 100 KG

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

75 140 22 Colore in foto. Picture's color. 23 24 41 37 50 60 75 147

PRODOTTI—PRODUCTS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code
Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table W140 - D80 - H75 Kg 20,5
80 Acciai o—Stee

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

809

Tavolo rettangolare 6/8 posti 6/8 seats rectangular table

810

Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table

Foro centrale per palo ombrellone. Central hole for the sunshade.

148
CAMBI

809

Tavolo rettangolare 6/8 posti 6/8 seats rectangular table W160 - D80 - H75 Kg 23,2 80

810

75 160

C 100 KG

C 100 KG

COLORI

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table W180 - D80 - H75 Kg 25,4 80 Acciai o—Stee
75 180 STRUTTURA—FRAME COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 23 24 41 37 50 60 75 149

NOVA

Design by EMU

857

Tavolo quadrato impilabile 2/4 posti 2/4 seats stackable square table

858

Tavolo quadrato impilabile 2 posti 2 seats stackable square table

859

Tavolo quadrato impilabile 4 posti 4 seats stackable square table

854

Tavolo rettangolare impilabile 4/6 posti 4/6 seats stackable rectangular table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Gambe smontabili e imballo salvaspazio per i cod. 859, 854 e per i tavoli alti. The products cod. 859, 854 and the counter tables have removable legs and spacesaving packaging.

150

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code

857

Tavolo quadrato impilabile 2/4 posti 2/4 Seats stackable squre table W80 - D80 - H74 Kg 14,0

858

Tavolo quadrato impilabile 2 posti 2 seats stackable squre table W70 - D70 - H74 Kg 11,8

859

Tavolo quadrato impilabile 4 posti 4 seats stackable squre table W90 - D90 - H74 Kg 18,9

854

74 69 Z 100 KG

80 80

74 69 Z 100 KG

70 70

74 69 90

90

74 69 120

80

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

C 100 KG

9 EN581-1 / EN581-3

9 EN581-1 / EN581-3

9

9 Acciai o—Stee

95 71 72 73 75 86 62 16 17 26 32 37 60 50 41 48 61 Colore in foto. Picture's color. 22 23 24

PLUS

• I tavoli dining hanno un piano autolivellante che garantisce grande stabilità anche sulle superfici più irregolari.—Self-levelling dining tables that guarantee great stability also on the most uneven surfaces.

• I tavoli alti sono dotati di piedini regolabili.—The counter tables have 4 adjustable feet.

• Ampia gamma di colori disponibili.—Wide colors range.

• Piano pieno il lamiera prezincata a caldo che permette un'agevole pulizia data la planarità del piano stesso. Hot-dip zincec sheet top that creates an easy to clean even surface.

• I tavoli cod. 859, 854, 890, 891, 892, 893, 894 sono imballati singolarmente. Tables cod. 859, 854, 890, 891, 892, 893, 894 have single item pack.

• Ampia offerta di misure per renderli idonei a tutti gli spazi. Tables available in different sizes to make them suitable to all spaces.

C 100 KG 151

Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Tavolo rettangolare impilabile 4/6 posti 4/6 seats stackable rectangular table W120 - D80 - H74 Kg 24,0

NOVA

Design by EMU

890

Tavolo alto quadrato 2 posti 2 seats counter square table

891

Tavolo alto quadrato 2/4 posti 2/4 seats counter square table

892

Tavolo alto quadrato 4 posti 4 seats counter square table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

893

Tavolo alto rettangolare 4 posti 4 seats counter rectangular table

152

894

Tavolo alto rettangolare 4/6 posti 4/6 seats counter rectangular table

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing

890

105 101

69 70 70 C

100 KG

Tavolo alto quadrato 2/4 posti 2/4 seats counter square table W80 - D80 - H105 Kg 20,0 80 80

105 101 28

C 100 KG

Tavolo alto quadrato 4 posti 4 seats counter square table W90 - D90 - H105 Kg 22,0 90

29

105 101 90

C 100 KG

Tavolo alto rettangolare 4 posti 4 seats counter rectangular table W120 - D70 - H105 Kg 22,5 120 29 70 C

894

100 KG

Tavolo alto rettangolare 4/6 posti 4/6 seats counter rectangular table W120 - D80 - H105 Kg 23,8 120 29 80 95 71 72 73 75 86 62

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

153
Info
Tavolo alto quadrato 2 posti 2 seats counter square table W70 - D70 - H105 Kg 18,0
891
892
893
105 101
KG Acciai o—Stee
105 101 16 17 26 32 37 60 50 41 48 61 Colore in foto. Picture's color. 22 23
C 100 24

PIGALLE

Design by EMU

905

Tavolo tondo 2 posti 2 seats round table 906

Tavolo tondo 2/4 posti 2/4 seats round table 907

Tavolo pieghevole 2/4 posti 2/4 seats folding table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Fori decorativi per il deflusso dell'acqua. Decorative holes for water drainage.

904

Tavolo pieghevole 5 posti 5 seats folding table

Gli archi conferiscono grazia alla struttura delle gambe e, fungendo da poggiapiedi, garantiscono un maggior comfort in uso. The inner arches makes the legs elegant and, used as footstool, allows higher comfort in use.

154

Tavolo pieghevole 4/6 posti 4/6 seats folding table

PRODOTTI—

Codice/Code

905

Tavolo tondo 2 posti 2 seats round table ø60 - H72 Kg 6,4 60

906

72 60

72

Tavolo tondo 2/4 posti 2/4 seats round table ø80 - H72 Kg 9,6 80 80

907

Tavolo pieghevole 2/4 posti 2/4 seats folding table W76 - D76 - H74 Kg 12,2 76

904

74 76

Tavolo pieghevole 5 posti 5 seats folding table ø105 - H74 Kg 16,3 105 105

74 100 KG

903

74

100 KG

PLUS

• Tavolo pieghevole (x cod. 907, 904, 903): rimessaggio facile e salvaspazio. Folding table (x cod. 907, 904, 903) for an easy and space-saving storage.

• Il bloccaggio delle gambe evita la chiusura accidentale e garantisce una sicura stabilità. Legs locking prevents accidental closure and ensures greater stability.

• Design evergreen particolarmente adatto ad ambienti contract dallo stile classico, sia indoor che outdoor.

155

Info
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
C 100 KG
C 100 KG
100 KG C
C
C COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 16 17 23 26 37 41 62 50
Tavolo pieghevole 4/6 posti 4/6 seats folding table W118 - D76 - H74 Kg 16,5 118 76 75
60 61
903
Evergreen design suitable to classic indoor and outdoor contract contexts.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

3484

Tavolo allungabile Balcony 4/6+2 posti 4/6+2 seats Balcony extensible table

La prolunga, riposta sotto il piano a scorrimento, permette di aggiungere 2 posti tavola. The extension, that's placed under the rolling top, allows to add 2 seats.

3485

Tavolo allungabile 6+4 posti 6+4 seats extensible table

La prolunga è dotata di un meccanismo a farfalla e si estrae e posiziona facilmente The extension can be easily extracted and placed by a butterfly mechanism.

156
PLUS4

3484

Tavolo allungabile Balcony 4/6+2 posti 4/6+2 seats Balcony extensible table

W120+52 - D80 - H76 Kg 40,6 120+52 80

76 67 C 100 KG 3485

Tavolo allungabile 6+4 posti 6+4 seats Balcony extensible table

76 67

C 100 KG

PRODOTTI—PRODUCTS
Typology
Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
Disegno/
Acciai o—Stee 157 95 71
22
W160+110 - D90 - H76 Kg 76 160+110 90 X
72 73 75 86 62 16 17 26 32 37 60 50 41 48 61 Colore in foto. Picture's color.
24 23 COLORI STRUTTURA
COD. 3484—FRAME COLORS X COD. 3484 71 72 86 17 26 32 37 41 Colore in foto. Picture's color. 22 24 23 COLORI STRUTTURA X COD. 3485—FRAME COLORS X COD. 3485

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

3486

Tavolo allungabile 8+4 posti 8+4 seats extensible table

3487

Tavolo allungabile Imperial 8+4 posti 8+4 seats Imperial extensible table

Gambe realizzate con un profilo in acciaio zincato a caldo, disegnato da EMU. Hot-dip zinced profile leg designed by EMU.

110 cm

Il tavolo Imperial cod. 3487 possiede una larghezza di 110 cm che permette di avere maggiore spazio al centro per riporre bicchieri e vassoi in uso.

Cod. 3487 imperial table is 110 cm wide allowing to have space in the middle for glasses and trays in use.

158
PLUS4

PRODOTTI—PRODUCTS

3486

Tavolo allungabile 8+4 posti 8+4 seats extensible table

76 67 C 100 KG

W220+110 - D90 - H76 Kg 80 220+110 90

3487

Tavolo allungabile Imperial 8+4 posti 8+4 seats Imperial extensible table

76 67 C 100 KG

71 72 86 17 26 32 37 41

PLUS

• Bordo del piano realizzato in lamiera zincata a caldo e piegata per dettagli essenziali e puliti.

Bended top edge in hot -dip zinced sheet for neat details.

• Design lineare e trasversale alle varie collezione di sedute multimateriale. Essential design crossing to several multimaterial seats.

• Piano pieno il lamiera prezincata a caldo che permette un'agevole pulizia data la planarità del piano stesso.

Hot-dip zinced sheet top that, as an even surface, allows an easy cleaning.

• Questi tavoli si aprono agevolmente facendo scorrere lateralmente il piano ed estraendo la prolunga interna.

These tables can be easily opened rolling sideways the top and getting out the extension under placed.

• Il tavolo cod.3485 può ospitare 6+4 posti tavola, cod. 3486 e cod. 3487 8+4 posti tavola.

Cod. 3485 table can have 6+4 seats, cod.3486 and cod.3487 8+4 seats.

159
Disegno/ Drawing Info
Codice/Code Tipologia/ Typology
Acciai o—Stee
Colore
W220+110 - D110 - H76 Kg 88,2 220+110 110 23
in foto. Picture's color. 22 24
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

ROUND

479

Tavolo allungabile 6+4 posti con piano in lamiera 6+4 seats extensible table with steel sheet top

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Profilo lineare della gamba in acciaio. Refined profile of steel legs.

480

Tavolo allungabile 6+4 posti con piano in HPL 6+4 seats extensible table with HPL top

Piano in HPL. HPL top.

160

479

Tavolo allungabile 6+4 posti con piano in lamiera 6+4 seats extensible table with steel sheet top W160+54+54 - D100 - H75 Kg 76

480

75 65 160+54+54

100

65 100

22

C 100 KG

EN581-1 / EN581-3

C 100 KG

75 160+54+54 Acciai o—Stee

COLORI STRUTTURA X COD. 479—FRAME COLORS X COD. 479 Colore in foto. Picture's color. 23

22-22 23-23

Colore in foto. Picture's color.

PLUS

• Design lineare e trasversale alle varie collezione di sedute multimateriale.

Essential design crossing to several multimaterial seat collections.

• I tavoli di questa collezione possono ospitare 6+4 posti tavola. The tables of this collection can have 6+4 seats.

• Le prolunghe permettono di aggiungere 2 o 4 posti tavola.

The extensions allow to add 2 or 4 seats.

• Piano pieno il lamiera prezincata a caldo che permette un'agevole pulizia data la planarità del piano stesso.—Hot-dip zinced sheet top for an easy cleaning thanks to the even surface.

• Le gambe sono posizionate alle estremità angolari del tavolo così da massimizzare lo spazio fruibile, sia a terra che del piano.

161

PRODOTTI—PRODUCTS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Codice/Code
Tavolo allungabile 6+4 posti con piano in HPL 6+4 seats extensible table with HPL top W160+54+54 - D100 - H75 Kg 89
Legs are placed at the edge of angles to optimize the usable space under the top but also on the floor.
COLORI STRUTTURA/PIANO IN HPL X COD. 480—FRAME/HPL TOP COLORS X COD. 480

SHINE

251

Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

296

Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table

Doghe in teak FSC® per un piacevole effetto tattile e visivo. FSC® teak slats for a pleasant touch, look and feel.

299

Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table

162

251

Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table W225 - D100 - H75 Kg 31,2 225

296

65 100 KG

75 100

Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table W180+56+56 - D100 - H74 Kg 55,9 100 180+56+56

74 64 100 KG

299

Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table W166 - D100 - H74 Kg 23,3 100

41-82

PLUS

EN581-1 / EN581-3

EN581-1 / EN581-3

74 166

65 100 KG EN581-1 / EN581-3

• Design essenziale e trasversale ad altre sedute multimateriale. Essential design crossing to several multimaterial seat collections.

• Struttura in profilati di alluminio verniciato che conferisce originalità al prodotto in combinazione con il piano in teak.—Coated aluminium profiles frame combined with teak that gives an original touch.

• Il tavolo cod. 299 può ospitare 6 posti tavola, il tavolo cod. 251 può ospitare 8 posti tavola. Table cod.299 can have 6 seats, cod. 251 8 seats.

• Il tavolo cod. 296 può ospitare 8+2/4 posti tavola, grazie all'aggiunta delle prolunghe, rimesse inferiormente al piano del tavolo.

Table cod.296 can have 8+2 or 4 seats, thanks to the additional extensions place under the top.

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
163 Alluminio— Aluminiu m
COLORI STRUTTURA/PIANO—FRAME/TOP
COLORS 23-82 24-82 71-82 Colore in foto. Picture's color.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

305

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table

306

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table

La forma simil-ellittica del tubo delle gambe e l'orientamento a 45° circa rispetto ai due lati del piano conferisce particolare solidità al tavolo.

The elliptical shape of the leg pipe and the orientation at about 45° with respect to the two sides of the table top gives solidity to the table.

307

Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table

164 STAR

305

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table W70 - D70 - H75 Kg 17,5 70 70

306

75 66

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table W90 - D90 - H75 Kg 23,0 90 90

307

C 100 KG COLORI

PLUS

16 17 23 24 26

75 66 Acciai o—Stee 50

75 66

• Piano pieno il lamiera prezincata a caldo che permette un'agevole pulizia data la planarità del piano stesso.—Hot-dip zinced sheet top for an easy cleaning thanks to the even surface.

• Le gambe, poste alle estremità angolari, lasciano ai lati la massima superficie fruibile e uno spazio sotto al tavolo per riporre le sedute quando non in uso.

Legs are placed at the edge of angles to optimize the usable space under the top but also on the floor.

• Gambe smontabili. Imballo salvaspazio.—Assemblable legs. Flat pack.

• Cod. 306 e 307 possono essere accostati per aumentare i posti tavola. Cod. 306 and 307 can be placed side by side to increase the number of available seats.

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
C 100 KG
C 100 KG
STRUTTURA—FRAME COLORS
Colore in foto. Picture's color. 62
Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table W160 - D90 - H75 Kg 34,5 160 90 165
22 37 60 41 48 32 95 71 72 73 86 75 61

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

1133

Tavolo abbattibile bordo basso 4/6 posti 4/6 seats low edge collapsible table

1134

Tavolo abbattibile bordo basso 6 posti 6 seats low edge collapsible table

1163

Tavolo bordo basso 4/6 posti 4/6 seats low edge table

1165

Tavolo bordo basso 6 posti 6 seats low edge table

166
TABLE SYSTEM
Colore in foto. Picture's color. 17 Colore in foto. Picture's color. 17 Colore in foto. Picture's color. 24 Colore in foto. Picture's color. 24

Piano bordo basso—Low edge top

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

1133

Tavolo abbattibile bordo basso 4/6 posti 4/6 seats low edge collapsible table W120 - D80 - H75 Kg 24,1 120 80

1134

Tavolo abbattibile bordo basso 6 posti 6 seats low edge collapsible table W140 - D80 - H75 Kg 26,1 80

1163

C

75 100 KG

C

75 140 100 KG

Tavolo bordo basso 4/6 posti 4/6 seats low edge table W120 - D80 - H74 Kg 24,8 120 80

1165

C

74 100 KG

Tavolo bordo basso 6 posti 6 seats low edge table W140 - D80 - H74 Kg 26,9 140 80

C

74 100 KG

PLUS

• Struttura in acciaio zincato dentro e fuori.—In and out hot-dip zinced steel frame.

• N.4 sottopiedi regolabili.—N.4 adjustable feet.

• Disponibili con piani abbattibili e piani fissi.—Available with collapsible and fixed tops.

• Piani abbattibili x cod. 1133, 1134, 1139, 1141 .—Collapsible tops x cod. 1133, 1134, 1139, 1141.

• Tavoli con piano abbattibile - possibilità di scegliere due diverse tipologie di bordi dei piani: bordo basso e bordo squadrato a seconda dello stile della seduta in abbinamento.—Collapsible tables with two different types of tops: low edge and square edge according to the style of the matching seat.

• Piani fissi x cod. 1163, 1165, 1172, 1174, 1157.—Fixed tops x cod. 1163, 1165, 1172, 1174, 1157.

• Ampia gamma di dimensione piani.—Table tops available in different sizes.

• Possibile applicazione di piani speciali.—Possibility to apply special tops.

167
22 17 23 41 32 24 Acciai o—Stee
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

Design by EMU

1139

Tavolo abbattibile bordo squadrato 4/6 posti 4/6 seats square edge collapsible table

1141

Tavolo abbattibile bordo squadrato 6 posti 6 seats square edge collapsible table

1172

Tavolo bordo squadrato 4/6 posti 4/6 seats square edge table

1174

Tavolo bordo squadrato 6 posti 6 seats square edge table

168
TABLE SYSTEM
Colore in foto. Picture's color. 22 Colore in foto. Picture's color. 22 Colore in foto. Picture's color. 41 Colore in foto. Picture's color. 41
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Piano bordo squadrato—Square edge top

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

1139

Tavolo abbattibile bordo squadrato 4/6 posti 4/6 seats square edge collapsible table W120 - D80 - H75 Kg 23,8 120 80

1141

C

75 100 KG

Tavolo abbattibile bordo squadrato 6 posti 6 seats square edge collapsible table W140 - D80 - H75 Kg 25,4 140 80

1172

C

75 100 KG

Tavolo bordo squadrato 4/6 posti 4/6 seats square edge table W120 - D80 - H75 Kg 25,5 120 80

1174

C

75 100 KG

C

75 100 KG Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 17 23 41 32 24 169

Tavolo bordo squadrato 6 posti 6 seats square edge table W140 - D80 - H75 Kg 26,7 140 80

TABLE SYSTEM

Design by EMU 1157

Tavolo bordo tondo 4/6 posti 4/6 seats round edge table Colore

170
23
in foto. Picture's color.
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.
171
edge top PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 1157
120 76 74 100 KG C Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 17 23 41 32 24
Piano bordo tondo—Round
Tavolo bordo tondo 4/6 posti 4/6 seats round edge table W120 - D76 - H74 Kg 21,6

TERRAMARE

725

Tavolo rettangolare 8 posti con piano in gres 8 seats rectangular table with gres top

738

Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table

739

Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Cod. 725: bordo perimetrale in alluminio che incornicia e impreziosisce il piano in gres porcellanato.

Cod.725: perimiter profile that frames and enriches the porcelan stoneware top.

Giunti angolari in pressofusione di alluminio per un design esclusivo.

Die-casted aluminium angular connection for an exclusive design.

172

725

Tavolo rettangolare 8 posti con piano in gres 8 seats rectangular table with gres top W203 - D103 - H74 Kg 50

738

74 100 KG

103 203

Tavolo rettangolare 8 posti 8 seats rectangular table W203 - D103 - H74 Kg 30,4 103 203

74 100 KG

739

EN581-1 / EN581-3

74 100 KG

COLORI STRUTTURA/PIANO X COD. 725—FRAME/TOP COLORS X COD. 725 23-37 37-37 41-38 Colore in foto. Picture's color.

24-38 86-38

COLORI STRUTTURA X COD. 738, 739—FRAME COLORS X COD. 738, 739 37 86 41 Colore in foto. Picture's color.

24 23

PLUS

• Profilo delle gambe in estruso di alluminio.—Extruded aluminium profile legs.

• Il tavolo cod. 725 e 738 può ospitare 8 posti tavola, il tavolo cod.739 8+2/4 posti tavola. Cod.725 and cod.738 tables can have 8 seats, cod.739 8+2/4 seats.

173
Drawing Info TEST
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
Tavolo allungabile 8+2/4 posti 8+2/4 seats extensible table W181+50+50 - D103 - H74 Kg 57 103 181+50+50 Alluminio— Aluminiu m

TWINS

6061

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table

6062

Tavolo rettangolare 6/8 posti 6/8 seats rectangular table

6063

Tavolo rettangolare 8/10 posti 8/10 seats rectangular table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Doghe in FSC® massello per un piacevole effetto tattile e visivo. Solid FSC® teak slats for a pleasant touch, look and feel.

Il bordo perimetrale che incornicia finemente le doghe del piano ne definisce il design ricercato. Questi tavoli mantengono così il raccordo con gli altri elementi della collezione Twins ma possono essere trasversalmente combinati ad altre collezioni di sedute dining multimateriale.

Perimeter profile finely frames top slats and defines its elegant design. These tables keep consistency to other Twins elements but can also also be combined to other multimaterial dining seat collections.

174

6061

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats square table W105 - D105 - H76 Kg 22,3 105

6062

6063

67 100 KG

76 105

Tavolo rettangolare 6/8 posti 6/8 seats rectangular table W183 - D105 - H76 Kg 37,3 183

67 100 KG

76 105

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

82

Colore in

67 100 KG foto. Picture's color.

PLUS

• Il teak di qualità è A, è certificato FSC® e quindi gestito responsabilmente.

The quality degree is A and FSC® certified, so responsibly managed.

• Viti di fissaggio in acciaio inossidabile, a scomparsa, per un design ricercato e particolari eleganti.

Stainless steel hidden screws for elegant details and design.

• Adatti per utilizzo in ambienti marini e su imbarcazioni.—Suitable to marine environments and boats.

• Piedini regolabili.—Adjustable feet.

PLUS

• Struttura in tondino di acciaio (cataforizzato e verniciato) che costituisce la caratteristica forma della gamba a slitta.

• Il tavolo quadrato cod. 6061 può ospitare 4 posti tavola, il tavolo rettangolare cod. 6062 6 posti tavola, il tavolo rettangolare grande cod. 6063 può ospitare fino a 8/10 posti tavola.—Cod.6061 square table can place 4 seats, cod.6062 rectangular table 8 seats , cod.6063 big rectangular table up to 8/10 seats.

Structure in round steel bars (cataphorised and painted) that form the characteristic shape of the slide leg.

• Fissaggio cuscini magnetici universali a calamita.—Fixing of universal magnetic cushions with magnets.

• Imballo salvaspazio. Le gambe sono assemblabili al piano del tavolo e in quanto tali facilmente sostituibili in caso di danneggiamento.—Flat pack.The legs are assemblable and easy to replace in case of damage.

175
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code
Tavolo rettangolare 8/10 posti 8/10 seats rectangular table W246 - D105 - H76 Kg 49,2 246 FOR
76 105 50 Legno—Wood

URBAN

Design by EMU

096

Tavolo impilabile 2/4 posti 2/4 seats stackable table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

090

Tavolo impilabile 4 posti 4 seats stackable table

Piano in lamiera piena particolarmente adatto ad un utilizzo contract poiché protegge le gambe in caso di caduta di liquidi sulla sua superficie. Sheet metal top very suitable to contract use since the liquids don't go through the surface.

091

Tavolo impilabile 4/6 posti 4/6 seats stackable table

176

PRODOTTI—PRODUCTS

096

Tavolo impilabile 2/4 posti 2 seats stackable table W80 - D80 - H75 Kg 8,5 80 80

75 69 100 KG

090

Tavolo impilabile 4 posti 4 seats stackable table W90 - D90 - H75 Kg 9,8 90

74 69 90

091

Tavolo impilabile 4/6 posti

seats stackable table W120 - D80 - H75

11,8

100 KG

4

4 EN581-1 / EN581-3

Impilabile. Stackable.

PLUS

• Modello a 4 gambe dal design lineare e trasversale a tutte le collezioni.

4-legged model with a linear design, which can be combined with all collections.

• 4 piedi regolabili per garantire stabilità ed un allineamento dei piani tra tavoli accoppiati.

4 adjustable feet to ensure stability and an even surface when tables are close.

• Autolivellante e dotato di piedini regolabili per compensare anche i dislivelli maggiori su pavimenti irregolari.

Adjustable feet of these self-leveling tables allow to compensate on uneven surfaces.

• Facile da montare. Imballo salvaspazio.—Easy to assemble. Flat pack.

• Tavoli leggeri grazie a piano e struttura in alluminio.—Light tables thanks to aluminium top and frame.

• Disponibili in diverse misure e idonei a tutti gli spazi.

Available in different sizes to make them suitable to all spaces.

• Imballati singolarmente. Single pack.

177
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
50 Alluminio— Aluminiu m
4/6
Kg
80 74 69 120 100 KG 4 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 16 17 62 23 24 26 37 41 48 Colore in foto. Picture's color.
22

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

505

Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table

536

Tavolo allungabile 6+4 posti 6+4 seats extensible table

538

Tavolo alto 6/8 posti 6/8 seats counter table

178
YARD
Bordo arrotondato degli angoli. Rounded edge corners.

505

Tavolo rettangolare 6 posti 6 seats rectangular table W160 - D97,5 - H74 Kg 19,4 97,5

74 69 160 100 KG

536

Tavoloallungabile 6+4 posti 6+4 seats extensible table W160+55+55 - D97,5 - H74 Kg 47,0 97,5

74 63 160+55+55 100 KG

538

Tavolo alto 6/8 posti 6/8 seats counter table W180 - D70 - H105 Kg 24,0 70

105 180

100 KG

PLUS

• Design essenziale e trasversale a sedute multimateriale. Essential design crossing to several multimaterial seat collections.

• Gambe smontabili. Imballo salvaspazio.—Removable legs. Flat pack.

• Il tavolo cod. 505 può ospitare 6 posti tavola, il tavolo cod. 536 6+2/4 posti tavola. Cod.505 table can have 6 seats, cod.536 6+2/4 seats.

EN581-1 / EN581-3

EN581-1 / EN581-3

179
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
PRODOTTI—PRODUCTS
STRUTTURA—FRAME
37 Colore in foto. Picture's color. 24 41 23 Alluminio— Aluminiu m
COLORI
COLORS

NEL MONDO EMU IN THE WORLD

EMU
RIO R50+NOVA—MAXXI MUSEUM—ITALY HEAVEN+RE-TROUVÉ—ANEMOS LUXURY GRAND RESORT—GREECE

TAVOLI A PALO CENTRALE CENTRAL POLE TABLES

Disponibili in diverse dimensioni, materiali e colori, i tavoli con struttura a palo centrale conferiscono all’ambiente un’estetica pulita ed elegante. Per una soluzione salvaspazio, questa tipologia di tavolo può prevedere piani abbattibili. I pali centrali, con sezioni quadrate e rotonde, vengono abbinati con basamenti anch'essi disponibili in più forme e completati con un'ampia scelta di piani.

Available in different sizes, materials and colors, our tables with a central pole frame ensure the space a feeling of elegance and clean lines. This type of table also offers space-saving solutions with collapsible tops. The central pole with square and round sections is matched with round, square and cross-shaped bases, completed with a wide selection of table tops.

183
INDEX
COMO DARWIN GRACE HEAVEN HPL TOPS RE-TROUVÉ ROUND SHINE TABLE SYSTEM TERRAMARE THOR 184 186 190 192 194 198 200 204 206 214 216
LEGENDA LEGEND Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

494+1207

Tavolo tondo 6/7 posti 6/7 seats round table

Il sinuoso reticolo di tondini zincati della base del tavolo evoca forme classiche e definisce il design esclusivo del prodotto.

La struttura in tondini è realizzata tramite saldatura a proiezione.

The sinuous grid of zinced bars of the table base reminds classic shapes and defines the exclusive design of the collection. The bars frame is manufactured by spot welding.

Piano in lamiera zincata di ampie dimensioni capace di ospitare 7 posti tavola.

Large table top in hot-dip zinced sheet up to 7 seats.

184 COMO

Acciai o—Stee

494

Struttura tavolo tondo Round table frame ø110 - H74 Kg 13,2 110 110

74 C 100 KG

1207

100 KG PRODOTTI—PRODUCTS COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 23 41 32 Colore in foto. Picture's color.

PLUS

• Piano pieno in lamiera prezincata a caldo che permette un'agevole pulizia data la sua planarità. Hot-dip zinced sheet top for an easy cleaning thanks to the even surface.

• Sapiente lavorazione del tondino d’acciaio che definisce un design elegante e ricercato. Skillful manufacturing of zinced bar that defines and elegant design.

C 24 185

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Piano tavolo tondo 6/7 posti 6/7 seats round table top ø144 - H2 Kg 26,6 144

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

525

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table

528

Tavolo alto abbattibile 2 posti 2 seats collapsible counter table

529

Tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible table

186
DARWIN

525

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table W70 - D70 - H74 Kg 14,3 70

528

Tavolo alto abbattibile 2 posti 2 seats collapsible counter table W70 - D70 - H105 Kg 15,2 70

529

Tavolo abbattibile

74 70

C 100 KG

EN581-1 / EN581-3

PLUS

105 70

C 100 KG EN581-1 / EN581-3

C 100 KG EN581-1 / EN581-3 PRODOTTI—PRODUCTS Acciai o—Stee

24 50 37 41

73 75 71 86

• Base a crociera per un ridotto ingombro a terra che favorisce il rimessaggio delle sedute sotto il tavolo.

Cross base thar reduces space on the floor for an easy seat storage under the top.

• Varie dimensioni disponibili.—Available in different sizes.

• Piano abbattibile, per una soluzione salvaspazio, tramite snodo in pressofusione di alluminio.

Reclining tops for a space-saving solution, thank to a die-cast aluminium joint.

• Sottopiede regolabile per una migliore stabilità su superfici irregolari.

Adjustable feet for a higher stability on uneven surfaces.

• Struttura cod. 564: possibili personalizzazioni con piani HPL.

Frame code 564: possible customizations with HPL table tops.

187

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
2/4 posti 2/4 seats collapsible table W80 - D80 - H74 Kg 16,0 80 22 Colore in foto. Picture's color.
74 80 23
• Piano pieno il lamiera prezincata a caldo che permette un'agevole pulizia data la planarità del piano stesso.
Hot-dip zinced sheet top for an easy cleaning thanks to the even surface.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by EMU

848

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table

849

Tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible table

188
DARWIN

848

Tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible table ø60 - H74 Kg 11,9 60

849

Tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible table ø80 - H74 Kg 14,8

564

80

74 60

51

74 80

C 100 KG

C 100 KG

C 100 KG Acciai o—Stee

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 24 50 37 41 22 Colore in foto. Picture's color. 73 75 71 86 23

73 51 PRODOTTI—PRODUCTS 189

Typology
Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/
Disegno/
Struttura tavolo per piani HPL Table frame for HPL tops x cod. 977, 978 W51 - D51 - H73 Kg 7,3

GRACE

Design

285+288

Tavolo abbattibile bordo quadro 2 posti 2 seats collapsible square edge table

285+286

Tavolo abbattibile bordo quadro 2/4 posti 2/4 seats collapsible square edge table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Elegante struttura a palo centrale dalle forme slanciate. Gambe realizzate in tubolare di alluminio e giunto in pressofusione che conferisce un'estetica pulita e curata.

Central pole table with slender shapes. Legs made of aluminium tubular with die-cast joint give a clean and refined aesthetic.

285+544

Tavolo abbattibile bordo tondo 2 posti 2 seats collapsible round edge table

285+547

Tavolo abbattibile bordo tondo 2/4 posti 2/4 seats collapsible round edge table

N.4 sottopiedi regolabili che permettono di livellare il tavolo e garantire stabilità anche su superfici irregolari.

N. 4 adjustable feet that allow the table to be levelled and ensure its stability even on uneven floors.

190

Alluminio— Aluminiu m

285

Struttura tavolo abbattibile Collapsible table frame x cod. 286, 288, 544, 547 W52 - D52 - H70 Kg 3,3

288

Piano bordo quadro per tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible square edge table top

W70 - D70 - H3,5 Kg 8,6

286

70 52 52

100 KG

EN581-1 / EN581-3 (cod. 285+288, 285+286)

70 100 KG

EN581-1 / EN581-3 (cod. 285+288)

70

Piano bordo quadro per tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible square edge table top W80 - D80 - H3,5 Kg 9,2 80

544

Piano bordo tondo per tavolo abbattibile 2 posti 2 seats collapsible round edge table top W70 - D70 - H2,5 Kg 7,0

547

70 70

80 100 KG

EN581-1 / EN581-3 (cod. 285+286)

100 KG

26 23 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

80 80 17 Colore in foto. Picture's color.

100 KG 50 37 73 75 24

PLUS

• Piano reclinabile.—Reclining top.

• In fase di rimessaggio, abbattendo i piani ed incrociando le varie basi, si può ottenere un "impilamento verticale" salvaspazio.—For storage, tops can be reclined and bases crossed so tables can be vertically stacked in a space saving solution.

• Viteria in inossidabile per ridurre il rischio di corrosione, ruggine e deterioramento da agenti atmosferici. Stainless steel screws to reduce the risk of corrosion, rust and deterioration due to weather conditions.

• Possibilità di combinare due diverse tipologie di piani, uno con bordo squadrato e una con bordo arrotondato da scegliere a seconda dello stile della seduta in abbinamento. It is possible to combine two different types of tops, one with a square edge and one with around edge according to the style of the matching seat.

• Tavoli leggeri grazie a piano e struttura in alluminio.—Light tables thanks to aluminium top and frame.

PRODOTTI—PRODUCTS 191

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Piano bordo tondo per tavolo abbattibile 2/4 posti 2/4 seats collapsible round edge table top W80 - D80 - H2,5 Kg 7,6

HEAVEN

493+493/V

Tavolo tondo 2/4 posti 2/4 seats round table

494+494/V

Tavolo tondo 4/6 posti 4/6 seats round table

Piano in cristallo temperato, sicuro in uso, capace di ospitare 6 posti tavola. Safe in use tempered glass table top, up to 6 seats.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

192

493

Struttura tavolo tondo

Round table frame x cod. 493/V ø70 - H74 Kg 8,7 70 70

74 C 100 KG

494

Codice/Code

Piano in cristallo per tavolo 2/4 posti Glass top for 2/4 seats table x cod. 493 ø80 - H0,6 Kg 7,5

494/V

Piano in cristallo per tavolo 4/6 posti Glass top for 4/6 seats table x cod. 494 ø120 - H0,8 Kg 22,5

74 C 100 KG

00 83

00 83

193 Acciai o—Stee

Typology
Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/
Disegno/
PRODOTTI—PRODUCTS Colore in foto. Picture's color. 24 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 23
Tipologia/ Typology
Struttura tavolo tondo Round table frame x cod. 494/V ø110 - H74 Kg 14,6 110 110 Colors
Colori
493/V
PIANI IN CRISTALLO—GLASS TOPS

Design by EMU

464+977

Tavolo 2 posti con piano in HPL 2 seats table with HPL top

564+977

Tavolo 2 posti con piano in HPL 2 seats table with HPL top

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects. 22 Grigio—Grey 54 Marrone vintage Vintage brown

464+978

Tavolo 2/4 posti con piano in HPL 2/4 seats table with HPL top 23 Bianco—White

564+978

Tavolo 2/4 posti con piano in HPL 2/4 seats table with HPL top 73 Cemento—Cement

194
HPL TOPS

464

Struttura tavolo per piani HPL Table frame for HPL tops x cod. 977, 978

W45 - D45 - H73 Kg 14,0

564

73 45 45

Struttura tavolo per piani HPL Table frame for HPL tops x cod. 977, 978 W51 - D51 - H73 Kg 7,3 51

977

Piano in HPL per tavolo 2 posti HPL top for 2 seats table x cod. 464, 564

W69 - D69 - H1 Kg 8,3

978

C 100 KG

73 51

C 100 KG

69 69 100 KG

79 79 100 KG COLORI PIANI HPL COD. 977, 978—HPL TOPS COLORS COD. 977, 978

COLORI STRUTTURA COD. 464—FRAME COLORS COD. 464 41

22 Colore in foto. Picture's color. 23 COLORI STRUTTURA COD. 564—FRAME COLORS COD. 564 22 Colore in foto. Picture's color. 24 37 50 73 75 71 86 41 23 195

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Piano in HPL per tavolo 2/4 posti HPL top for 2/4 seats table x cod. 464, 564 W79 - D79 - H1 Kg 10,5 PRODOTTI—PRODUCTS 22 23 41 54 73 49

HPL TOPS

Design by EMU

1117+979

Tavolo 4 posti con piano in HPL 4 seats table with HPL top

54 Marrone vintage Vintage brown

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

196

1117

Struttura tavolo grande per piani HPL Big table frame for HPL tops x cod. 979 W73 - D73 - H73 Kg 12,0 73 73

73 C 100 KG

979

89 89 100 KG

COLORI PIANI HPL COD. 979—HPL TOPS COLORS COD. 979 COLORI STRUTTURA COD. 1117—FRAME COLORS COD. 1117

PLUS

• Utilizzabile con le basi delle collezioni Round, Darwin e Table System. Suitable to the bases of Round, Darwin and Table System collections.

• L'HPL è un materiale composito di strati di carta kraft e carta decorativa impregnati di resine polimeriche pressati ad alte temperature, con importanti proprietà meccaniche. HPL is a composite material of layers of kraft paper and decorative paper impregnated with polymer resins pressed at high temperatures, with important mechanical properties.

• 6 differenti versioni tra colori pieni e colori che simulano i materiali del legno e del cemento. 6 different versions between plain colors and colors that simulate the wood and cement's materials.

• Pregi HPL: oltre ai particolari effetti "naturali", i piani HPL sono resistenti ai graffi, urti, usura, vapore , calore, macchie e luce.—In addition to the special natural effects, HPL surfaces are resistant to scratches, shocks, wear, steam, heat, stains and light.

• Superficie del piano che permette un'agevole pulizia data la sua stessa planarità. Easy cleaning thanks to the even top surface.

197
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS
Piano in HPL per tavolo 4 posti HPL top for 4 seats table x cod. 1117 W89 - D89 - H1 Kg 13,3 22
Colore in foto. Picture's color. 17 23 41 32 24 22 23 41 54 73 49

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

569

Tavolo tondo 5 posti 5 seats round table

Tondino di acciaio zincato piegato con macchine a controllo numerico che dà vita ad un motivo estetico originale, esclusivo ed iconico.

Hot-dip zinced steel bar bent with numerical control machines that creates to an original, exclusive and iconic aesthetic pattern.

570

Tavolo tondo 6 posti 6 seats round table

Piano in lamiera prezincata a caldo di ampie dimensioni capace di ospitare 6 posti tavola. Pre hot-dip zinced sheet. Large table top up to 6 seating.

198
RE-TROUVÉ
Design by Patricia Urquiola

569

Tavolo tondo 5 posti 5 seats round table ø105 - H74 Kg 22,2 105

570

Colore in foto. Picture's color.

74 105

C 100 KG

C 100 KG COLORI STRUTTURA—FRAME Acciai o—Stee

PLUS

• Tavoli con piano in lamiera zincata a caldo, disponibili in diverse dimensioni. Tables with hot-dip zinced sheet top, available in different sizes.

• Struttura saldata a proiezione, cataforizzata in un unico pezzo che offre un'alta resistenza agli agenti atmosferici anche nei punti di giuntura.—Spot welded frame, that is cataphorised in a single piece, increases the resistance to weather conditions even on the most critical points.

• Sottopiedi in nylon trasparente per maggiore stabilità su suolo irregolare; elemento comune a sedute, tavoli e vasi.—Transparent nylon feet for a higher stability on irregular floor; common element for seats, tables and vases.

74 130 24 23 199

COLORS

Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
Tavolo tondo 6 posti 6 seats round table ø130 - H74 Kg 29,2 130

ROUND

472

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

471

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table

Piano in lamiera piena zincata a caldo particolarmente adatto ad un utilizzo contract poiché protegge le gambe in caso di caduta di liquidi sulla sua superficie.

Hot-dip zinced sheet top very suitable to contract use since the liquids don't go through the surface.

473

Tavolo quadrato 2/4 posti 2/4 seats square table

200

PRODOTTI—PRODUCTS

472

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table W60 - D60 - H75 Kg 20,0 60 60

471

Tavolo quadrato 2 posti 2 seats square table W70 - D70 - H75 Kg 22,0 70

473

75

24

75 70

C 100 KG EN581-1 / EN581-3 41 23 Colore in foto. Picture's color.

22 73 75 86 Acciai o—Stee

PLUS

• Ampia offerta di misure per renderli idonei a tutti gli spazi. Tables available in different sizes to make them suitable to all spaces.

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
C 100 KG
C 100 KG
Tavolo quadrato 2/4 posti 2/4 seats square table W80 - D80 - H75 Kg 27,2 80 201
75 80 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 37

ROUND

470

Tavolo tondo 4 posti 4 seats round table

474

Tavolo rettangolare 4 posti 4 seats rectangular table

475

Tavolo alto 2 posti 2 seats counter table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Sottopiedi regolabili per una migliore stabilità su superfici irregolari.

Adjustable feet for a higher stability on uneven surfaces.

476

Tavolo rettangolare 2 posti 2 seats rectangular table

202

470

Tavolo tondo 4 posti

4 seats round table ø90 - H75 Kg 23,0 90

474

Tavolo rettangolare 4 posti

4 seats rectangular table W120 - D80 - H75 Kg 41,8

475

Tavolo alto 2 posti 2 seats counter table W60 - D60 - H105 Kg 23,5 60

476

Tavolo rettangolare 2 posti 2 seats rectangular table W70 - D50 - H75 Kg 20,1 50

120

75 90

75 80 120

105 60

C 100 KG

75 70

C 100 KG

C 100 KG

C 100 KG

EN581-1 / EN581-3

Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Codice/Code
203 PRODOTTI—PRODUCTS
22 41 23 Colore in foto. Picture's color. 24 Acciai o—Stee
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

SHINE

254+256

Tavolo 2/4 posti con piano in HPL 2/4 seats table with HPL top

254+257

Tavolo 2/4 posti con piano in teak 2/4 seats table with teak top

255+258

Tavolo alto 2 posti con piano in HPL 2 seats counter table with HPL top

Palo centrale con base a crociera per l'ottimizzazione dell'ingombro a terra delle sedute in uso.

Central pole with cross base to safe space when seats in use.

Sottopiedi regolabili che permettono di livellare il tavolo e garantire stabilità anche su suoli più irregolari.

Adjustable feet to ensure table stability even on the most irregular floors.

204
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

254

Struttura tavolo Table frame x cod. 256, 257 W75 - D75 - H72 Kg 3,4 75 75

72 100 KG

255

Struttura tavolo Table frame x cod. 258 W66 - D66 - H103 Kg 5,2 66

256

Piano in HPL per tavolo 2/4 posti HPL top for 2/4 seats table x cod. 254 W79 - D79 - H1,2 Kg 10,2

257

Piano in teak per tavolo 2/4 posti Teak top for 2/4 seats table x cod. 254 W79 - D79 - H1,2 Kg 5,4

258

Piano in HPL per tavolo 2 posti HPL top for 2 seats table x cod. 255 W60 - D60 - H1,2 Kg 5,9

79

103 66

100 KG

79

79 100 KG

60

79 100 KG

EN581-1 / EN581-3 (cod. 254+257)

EN581-1 / EN581-3 (cod. 255+258)

EN581-1 / EN581-3 (cod. 254+257)

60 100 KG

EN581-1 / EN581-3 (cod. 255+258)

PLUS

• Struttura in tubolare di lega di alluminio.—Tubular aluminium alloy frame.

• Due opzioni per il piano: teak FSC® per un piacevole effetto tattile e visivo, HPL come pratica soluzione. Possibilità di personalizzazione con piano cliente.—Two options for the top: FSC® teak for a pleasant touch, look and feel and HPL as handy solution. Possibility of customization for client's top.

205
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
PRODOTTI—PRODUCTS
Alluminio— Aluminiu m 82
COLORI PIANO IN TEAK X COD. 257—TEAK TOP COLORS X COD. 257 23 71 24 Colore in foto. Picture's color.
COLORI STRUTTURA E PIANO IN HPL X COD. 254, 255, 256, 258—FRAME AND HPL TOP COLORS X COD. 254, 255, 256, 258 41

TABLE SYSTEM

Design by EMU

1130

Tavolo abbattibile bordo basso 2 posti 2 seats low edge collapsible table

1132

Tavolo abbattibile bordo basso 2/4 posti 2/4 seats low edge collapsible table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

1135

Tavolo abbattibile bordo basso 2 posti 2 seats low edge collapsible table

206

Piano bordo basso—Low edge top

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

1130

Tavolo abbattibile bordo basso 2 posti

C

75 100 KG

2 seats low edge collapsible table W60 - D60 - H75 Kg 15,0 60 60

1132

Tavolo abbattibile bordo basso 2/4 posti

C

75 100 KG

2/4 seats low edge collapsible table W80 - D80 - H75 Kg 19,8 80 80

1135

Tavolo abbattibile bordo basso 2 posti

C 17

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 22 23 41 32 24

PLUS

• Piano in lamiera piena zincata a caldo particolarmente adatto ad un utilizzo contract poiché protegge le gambe in caso di caduta di liquidi sulla sua superficie.—Hot-dip zinced sheet top very suitable to contract use since the liquids don't go through the surface.

• Struttura in acciaio zincato dentro e fuori.—In and out hot-dip zinced steel frame.

• N.4 sottopiedi regolabili.—N.4 adjustable feet.

• Ampia gamma di dimensione piani.—Table tops available in different sizes.

• Possibilità di personalizzazione con piano cliente.—Possibility of customization with client's top.

207
2 seats low edge collapsible table W60 - D70 - H75 Kg 17,9 60 70 Acciai o—Stee
75 100 KG Colore in foto. Picture's color.

TABLE SYSTEM

Design by EMU

1138

Tavolo abbattibile bordo squadrato 2/4 posti 2/4 seats square edge collapsible table

1142

Tavolo abbattibile bordo squadrato 2 posti 2 seats square edge collapsible table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

1173

Tavolo bordo squadrato 2 posti 2 seats square edge table

208

Piano bordo squadrato—Square edge top

PRODOTTI—PRODUCTS

1138

Tavolo abbattibile bordo squadrato 2/4 posti 2/4 seats round edge collapsible table W80 - D80 - H75 Kg 20,0 80 80

1142

C

75 100 KG

Tavolo abbattibile bordo squadrato 2 posti 2 seats round edge collapsible table W60 - D70 - H75 Kg 18,2 60 70

1173

C

75 100 KG

Tavolo bordo squadrato 2 posti 2 seats square edge table W60 - D70 - H75 Kg 17,0 60 70

C

75 100 KG

209
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Acciai o—Stee
STRUTTURA X
17 23 41 32 24 Colore in foto. Picture's color. 22 COLORI STRUTTURA X COD. 1173—FRAME COLORS X COD. 1173 22 17 23 32 24 Colore in foto. Picture's color. 41
COLORI
COD. 1138, 1142—FRAME COLORS X COD. 1138, 1142

TABLE SYSTEM

Design by EMU

1154

Tavolo bordo tondo 2 posti 2 seats round edge table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

1156

Tavolo bordo tondo 5/6 posti 5/6 seats round edge table

210

1154

Tavolo bordo tondo 2 posti 2 seats round edge table ø71 - H74 Kg 14,2 71 71

C 1156

74 100 KG

COLORI

C 23

17 22 41 32 24

211
Piano bordo tondo—Round edge top PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Acciai o—Stee
Tavolo bordo tondo 5/6 posti 5/6 seats round edge table ø117 - H74 Kg 25,0 117 117 STRUTTURA—FRAME COLORS
74 100 KG Colore in foto. Picture's color.

TABLE SYSTEM

Design by EMU

1160

Tavolo bordo basso 2 posti 2 seats low edge table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

1164

Tavolo bordo basso 2 posti 2 seats low edge table

212

1160

Tavolo bordo basso 2 posti 2 seats low edge table W60 - D60 - H74 Kg 15,1 60 60

1164

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

74 100 KG

17 22 41 32 23

C

C

74 100 KG Acciai o—Stee

213
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Tavolo bordo basso 2 posti 2 seats low edge table W60 - D70 - H74 Kg 16,0 60 70
Colore in foto. Picture's color. 24
Piano bordo basso—Low edge top

TERRAMARE

Tavolo smart Smart table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Il palo centrale è regolabile e permette un'altezza minima di 44 cm e una massima di 65 cm. L’altezza può essere fissata tramite pratico sistema di bloccaggio.

The central pole can be adjusted and allows 44 cm as minimum height and 65 cm as maximum one. The height can be fixed thanks to a handy clamping system.

214
726

- D49 - H44/65

PLUS

• Utile piano di appoggio per tutte le sedute sia per un utilizzo di smart working sia come tavolo di servizio per snack e aperitivi.—It’s a helpful worktop matching with whatever seating, good for many uses like smartworking or a side table for snacks and drinks.

• La base, realizzata a raggiera, ne permette l'utilizzo con tutte le sedute della nostra collezione. Its radial base allows matching it with all EMU seatings.

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 726
Alluminio— Aluminiu m COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 37 73 86 41 Colore in foto. Picture's color. 23
Tavolo smart Smart table W65
Kg 4,9 49 65 44-65 100 KG
24 215

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Chiaramonte—Marin

900

Tavolo tondo 2 posti 2 seats round table 902

Tavolo tondo 2/3 posti 2/3 seats round table

216
THOR

900

Tavolo tondo 2 posti 2 seats round table ø60- H75 Kg 12,2 60

C 902

75 60 100 KG

COLORI

C 24 22 73 41 23

PLUS

• Piano in lamiera piena particolarmente adatto ad un utilizzo contract poiché protegge le gambe in caso di caduta di liquidi sulla sua superficie.—Sheet top very suitable to contract use since the liquids don't go through the surface.

• Facile da montare.—Easy to assemble.

• Il basamento realizzato in lamiera di acciaio garantisce un'ottima stabilità The base made of steel sheet ensures an excellent stability.

• Elegante ed essenziale nelle linee si combina con tutti i prodotti realizzati con tubi tondi. It matches with all products made with round pipes. Elegant and essential design.

217

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Tavolo tondo 2/3 posti 2/3 seats round table ø80- H75 Kg 16,7 80 Acciai o—Stee
75 80 100 KG STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color.
• Tavolo con base e palo centrale tondi; piano realizzato in lamiera zincata a caldo. Table with a round base and central pole. Hot-dip zinced sheet table top.

NEL MONDO EMU IN THE WORLD

EMU
ROUND—THE ORANGE CUBE—FRANCE LYZE—BIO'S KITCHEN—ITALY RE-TROUVÉ—HOTEL ME SITGES—SPAIN

POLTRONE E DIVANI ARMCHAIRS AND SOFAS

Versatilità, comfort, modularità e ricerca estetica caratterizzano le poltrone e i divani EMU. L’ampia gamma di tessuti permette di personalizzare i cuscini di seduta, così come i cuscini decorativi offerti in varie misure, per creare eleganti soluzioni di arredo. L’offerta si completa con divani a 2 e 3 posti ed alcuni accessori, come tavoli orientabili, tavoli bassi e snack.

EMU modular armchairs and sofas are versatile, comfortable and elegant. The extensive range of fabrics offers customizable seating cushions and decorative cushions in various sizes to create elegant furnishings. 2 and 3-seater sofas, some accessories, such as adjustable, coffee and snack tables complete the range.

Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

221
INDEX
LEGENDA LEGEND
CANNOLÈ DOCK IVY REEL TAMI TERRA TERRAMARE TWINS 222 228 232 234 238 246 250 254

CANNOLÈ

Design by Cristell—Gargano

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Tutte le componenti in acciaio, i tondini e i tubi sono zincati a caldo internamente ed esternamente. All steel components, bars and pipes are both internally and externally hot-dip zinced.

222
1085 Pouf
C/1085 1080
C/1080
+
+
96 90 79 85 85 43
Pouf W85 - D85 - H43
Poltrona Lounge chair W96- D90 - H79
+ C/1081
C/1082
C/1083
* Cuscino visibile in foto 900/01 Cielo Cushion in the picture 900/01 Sky * Cuscino visibile in foto 900/01 Cielo Cushion in the picture 900/01 Sky

1082+1083

Divano 2 posti—2-seater sofa W180 - D90 - H79

2 x C/1080 + 2 x C/1081 + C/1082 + C/1083

1081 +1082+1083

Divano 3 posti—3-seater sofa W265 - D90 - H79

3 x C/1080 + 3 x C/1081 + C/1082 + C/1083

1081+1082+1083+1085

Divano 3 posti con daybed 3-seater sofa with daybed W265 - D175 - H79

3 x C/1080 + 3 x C/1081 + C/1082 + C/1083 + C/1086

2x1081+1082+1083+1084

Divano angolare 5 posti 5-seater corner sofa W265 - D265 - H79

4 x C/1080 + 4 x C/1081 + C/1082 + C/1083 + C/1084 + C/1085

1082+1083+2x1085

Daybed matrimoniale

Double daybed W180 - D175 - H79

2 x C/1080 + 2 x C/1081 + C/1082 + C/1083 + 2 x C/1086

223
Acciai o—Stee 265 180 180 265 90 90 175 175 265 265 79 79 79 79 79
* Cuscino visibile in foto 900/01 Cielo Cushion in the picture 900/01 Sky

1080

Struttura poltrona Lounge chair frame W96 - D90 - H79 Kg 20,4

1081

Modulo lineare Straight module W85 - D90 - H79 Kg 13,5

1082

Modulo terminale dx Right end module W90 - D90 - H79 Kg 16,9

1083

Modulo terminale sx Left end module W90 - D90 - H79 Kg 16,9

1084

Modulo angolare Corner module W90 - D90 - H79 Kg 19,6

1085

79 43 20 70 90 96

C 200 KG EN581-1 / EN581-2

79 43 20 70 90 85

C 200 KG

79 43 20 70 90 90

C 200 KG

79 43 20 70 90 90

C 200 KG

79 43 20 70 90 90

C 200 KG

COLORI

COLORS

C 200 KG 22 Colore in foto. Picture's color.

ALTRI

PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

CANNOLÈ

Cod. 1087 Tavolo basso grande Big coffee table PAG. 266

CANNOLÈ

224
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
PRODOTTI—PRODUCTS
Modulo pouf Pouf module W85 - D85 - H20 Kg 9,6 STRUTTURA—FRAME
43 20 85 85 23 24 26 41 95
Cod. 1088
Tavolo basso piccolo Small coffee table PAG. 266

C/1080

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 1080, 1081, 1082, 1083 W84 - D23 - H84 Kg 4,4

C/1081

Cuscino schienale—Back cushion x cod. 1080, 1081, 1082, 1083 W84 - D30 - H33 Kg 1,6

C/1082

Cuscino bracciolo dx—Right armrest cushion x cod. 1080, 1082 W69 - D18 - H31 Kg 0,9

C/1083

Cuscino bracciolo sx—Left armrest cushion x cod. 1080, 1083 W69 - D18 - H31 Kg 0,9

C/1084

Cuscino schienale angolare—Corner back cushion x cod. 1084 W84 - D33 - H30 Kg 2,8

C/1085

Cuscino seduta angolare Corner seat cushion x cod. 1084 W84 - D23 - H84 Kg 4,4

C/1086

Cuscino pouf Pouf cushion x cod. 1085 W84 - D23 - H84 Kg 4,0

Vedi pg. 227 Look at pg. 227

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 227)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 227)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 227)

Basic Fabrics (Look at pg. 227)

Standard Fabrics (Look at pg. 227)*

Premium Fabrics (Look at pg. 227)

PLUS

• La spaziatura dei tondini irregolare segue una sapiente gradualità che conferisce grande personalità al design del prodotto.—The irregular bars pattern is wisely graded and gives great personality to the product design.

• Cuscino dotato di sistema antiscivolo.—Non-slip layer under the cushion.

• Cover imbottitura interna impermeabile. Imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso. Water-proof inner lining. Polyester and expanded polyurethane inner padding.

• Ampia gamme di tessuti disponibili.—Wide fabrics range.

• Disponibili cover di protezione.—Protecting covers are available.

• Giunti di accoppiamento e viterie in acciaio inossidabile.—Stainless steel coupling joints and screws.

• Il cuscino del pouf è fissato alla struttura tramite velcro.—The pouf cushion fastening to the frame is guaranteed by velcro.

225
Codice/Code
Tipologia/ Typology
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
CUSCINI—CUSHIONS Acciai o—Stee

C/701

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 1080, 1081, 1082, 1083, 1084

W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 1080, 1081, 1082, 1083, 1084

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 1080, 1081, 1082, 1083, 1084

W60- D40 - H20 Kg 0,9

FC/729

Cover x cod. 1080

FC/742

Cover x cod. 1082+1083

FC/743

Cover x cod. 1081+1082+1083

FC/1085

Cover x cod. 1085

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 )

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

226 Codice/Code Tipologia/ Typology
tessuto Fabric colors Categoria
Fabric category
Colori
tessuto
CUSCINI—CUSHIONS

BASIC—BASIC FABRICS

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

FABRICS

227
Composizione/Categoria tessuti Composition/Fabrics category Colori Colors
La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it
TESSUTI
Acrilico—Acrylic 700/4 700/10 700/12 700/13 700/14
85%
15%
85%
15% Polyester
Polipropilene,
Poliestere—
Polypropylene,
900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14 Acrilico—Acrylic 900/17 900/18 Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79
600/02 600/07
600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21 CON TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/1080 132x240, C/1081 132x160, C/1082 132x100, C/1083 132x100 C/1084 132x240, C/1085 132x240, C/1086 132x280 CAT. D Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. C Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. B Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. A Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS C/1080 - C/1081 - C/1082 - C/1083 - C/1084 - C/1085 - C/1086 Acciai o—Stee CANNOLÈ Design
TESSUTI PREMIUM—PREMIUM
600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19
600/14 600/16
by Cristell—Gargano

DOCK

Design by Sebastian Herkner

744

Poltrona Lounge chair W103 - D83 - H72

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects. 745 Pouf Pouf W78 - D68 - H42 C/745

Grazie alle diverse altezze dei cuscini schienale è possibile creare diverse geometrie di arredo secondo il proprio gusto e le proprie esigenze. With the different back cushion heights its possible to create different furniture geometries according to your taste and needs.

YARD Cod. 507

Tavolo basso Coffee table PAG. 264

YARD Cod. 509 Tavolo basso Coffee table PAG. 264

228
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS
83 72 78 68 42
103
* Cuscino visibile in foto 900/02 Mare Cushion in the picture 900/02 Sea * Cuscino visibile in foto 900/02 Mare Cushion in the picture 900/02 Sea

91

742

Divano 2 posti schienale basso

Short back 2-seater sofa W195 - D91 - H72

C/751 + C/752 + 2 x C/756 + 4 x 742/S

743

Divano 3 posti schienale alto

Tall back 3-seater sofa W289 - D91 - H84

C/753 + C/754 + C/757 + C/760 + 2 x C/756 + 5 x 742/S

742

Divano 2 posti con isola schienale alto

Tall back 2-seater sofa with island W195 - D91 - H84

C/753 + C/756 + C/758 + 2 x 742/S

743

Divano 3 posti con isola schienale alto Tall back 3-seater sofa with island W289 - D91 - H84

C/753 + C/756 + C/757 + C/758 + C/760 + 3 x 742/S

91 289

91 195 84

84

91 84

* Cuscino visibile in foto 900/02 Mare Cushion in the picture 900/02 Sea

PLUS

• Leggerezza e solidità: struttura in tubolare e lamiera in alluminio. Aluminium tubular frame and sheet that make the product light and strong.

• Pratico fissaggio del cuscino schienale che viene incalzato sul supporto dello stesso e fissato tramite un pratico sistema in velcro.—Easy fastening of the backrest cushion that is inserted on its support and fastened with a velcro system.

• Cuscini sfoderabili con imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso. Personalizzabili con un'ampia gamma di tessuti.—Removable cushions cover with expanded polyurethane and polyester inner padding, in a wide fabrics range.

• Disponibili cover di protezione.—Protecting cover available.

229
Alluminio— Aluminiu m
195
72

PRODOTTI—PRODUCTS

744

Poltrona—Lounge chair

72 42 200 KG

W103 - D83 - H72 Kg 16,6 103 83

742

EN581-1 / EN581-2

EN581-1 / EN581-2 743

Struttura divano 2 posti 2-seater sofa frame W195 - D91 - H32 Kg 17,7 195 91 32 42 72 84 200 KG

Struttura divano 3 posti 3-seater sofa frame W289 - D91 - H32 Kg 25,4 289 91 32 42 72 84 200 KG

EN581-1 / EN581-2 745

- D68 - H32

6,8

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 37 48 Colore in foto.

CUSCINI—CUSHIONS

742/S

Kit n. 3 supporti cuscini Cushions supports (n. 3) kit x cod. C/751, C/752, C/753, C/754, C/759, C/760 Kg 2,1

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 742, 743, 744 W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 742, 743, 744 W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 742, 743, 744 W60 - D40 - H20 Kg 0,9

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 )

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

230
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Pouf—Pouf W78
Kg
78 68 42 32 200 KG Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors Categoria tessuto Fabric category
23 24 37 41 48
Picture's color. 24 41 23

C/751

Cuscino angolo dx basso—Short right corner cushion x cod. 742, 743

W97+83 - D49 - H18 Kg 4,1

C/752

Cuscino angolo sx basso—Short left corner cushion x cod. 742, 743

W97+83 - D49 - H18 Kg 4,1

C/753

Cuscino angolo dx alto—Tall right corner cushion x cod. 742, 743

W97+83 - D62 - H18 Kg 5,0

C/754

Cuscino angolo sx alto—Tall left corner cushion x cod. 742, 743

W97+83 - D62 - H18 Kg 5,0

C/756

Cuscino seduta angolare—Corner seat cushion x cod. 742, 743

W75 - D63 - H20 Kg 2,8

C/757

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 742, 743

W94 - D63 - H20 Kg 3,5

C/758

Cuscino seduta isola—Island seat cushion x cod. 742, 743

W94 - D83 - H20 Kg 4,1

C/759

Cuscino schienale basso—Short back cushion x cod. 742, 743

W94 - D49 - H18 Kg 2,5

C/760

Cuscino schienale alto—Tall back cushion x cod. 742, 743

W94 - D62 - H18 Kg 3,2

C/745

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 745

W70 - D59 - H20 Kg 2,3

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

900/02 900/03 900/05 900/07 900/71 900/75 900/77

Codice/Code Tipologia/ Typology
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category Tessuti Standard Standard Fabrics
FC/742 Cover x cod. 742 FC/743 Cover x cod. 743 FC/744 Cover x cod. 744 FC/745 Cover x cod. 745 CUSCINI—CUSHIONS 231 Alluminio— Aluminiu m

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

La lamiera stirata prezincata viene saldata a proiezione ai tondini perimetrali e successivamente cataforizzata.

The pre hot-dip zinced expanded sheet is spot welded and cataphorised later on.

Tale tipologia di lamiera, esclusiva per la collezione Ivy, viene modellata tramite stampo per conferire ergonomicità alle sedute.

This type of sheet is exclusively used for the Ivy collection.

It is moulded to make the seating collection extremely ergonomic.

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

IVY Cod. 589

Tavolo basso Coffee table PAG. 254

232
IVY
585+C/585 Poltrona Lounge chair 586 Divano Sofa

Codice/Code

585

Poltrona Lounge chair

66 57 C 200 KG

W110 - D90 - H66 Kg 16,2 37 90 110

586

Divano Sofa W192 - D90 - H66 Kg 25,2 192

57 C 200 KG

CUSCINI—CUSHIONS

C/585

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polyporpylene seat and back cushion x cod. 585

W70 - D64 - H5 Kg 1,1

C/586

Cuscino seduta e schienale polipropilene Polyporpylene seat and back cushion x cod. 586

W70 - D148 - H5 Kg 3,6

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 585, 586

W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 585, 586

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 585, 586

W60 - D40 - H20 Kg 0,9

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

66 37 90

PLUS

• Cuscini C/585 e C/586 con imbottitura interna in poliuretano espanso. C/585 and C/586 cushions with expanded polyurethane inner padding.

900/71*

Tessuti Standard Standard Fabrics

900/71

Tessuti Standard Standard Fabrics

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 ) Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357) Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357) Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357) Premium Fabrics (Look at pg. 357)

233
PRODOTTI—PRODUCTS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
23
Colore in foto. Picture's color.
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS
Acciai o—Stee

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Pio e Tito Toso

180+C/180

Dondolo divano Rocking sofa

Schienale reclinabile in 4 posizioni differenti. Reclining backrest in four different positions.

Estraendo il perno dalla cremagliera e assicurando il fissaggio sul tubo posteriore, si può ottenere un daybed matrimoniale.

Getting the pivot out the rack and fixing the back to the frame, the big daybed comes out.

Ruotando in senso orario entrambi i meccanismi laterali, il tettino può essere spostato anteriormente o posteriormente. Clocking wise the side elements, the roof could be moved back and forth.

234
REEL
* Cuscino visibile in foto 900/06 Salvia Cushion in the picture 900/09 Sage

180

Dondolo divano Rocking sofa W286 - D138 - H200 Kg 78,3 286 138

200 45 82 C 200 KG

180B

Borsa portaoggetti in eco-cuoio Eco-leather storage bag W33 - D10 - H30 Kg 0,3

180P

Piano in teak Teak shelf W55 - D22 - H2,5 Kg 2,4

22 Z

55 2,5

PLUS

• Dondolo dalle dimensioni generose, da tre e più posti. Struttura in tubolare di acciaio prezincato a caldo, sedile e schienale in lamiera stirata, per una solidità strutturale elevata. Huge rocking sofa for three places and more. Pre-hot dip zinced tubular frame, seat and back in expanded metal sheet for a high structural resistance.

• Cuscino effetto imbottito, sagomato, dotato di uno strato di tessuto antiscivolo. Disponibile in un’ampia gamma di tessuti. Upholstered cushion with a underneath anti-slip layer. Available in a wide colors range.

• Tettino inclinabile per aumentare la superficie ombreggiata in uso. Reclining roof to increase shade when seated under.

• Rimuovendo il copritesta e allentando le viti lungo il tubo di struttura, il telo può essere sfilato, per una facile sostituzione del tessuto. Getting out the caps and loosening the screws, the cloth could be removed and changed for replacement if necessary.

• Piastre di appoggio con foro per fissaggio a terra. Ground feet with hole for fastening.

• Elegante tasca accessoria in ecopelle, che funge da contenitore occasionale. Refined accessory side pocket in eco-leather that can be used as a case.

• Piccolo tavolo accessorio. Small accessory table.

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
235
82
200/92 200/93 200/94 200/95
37-85-98
Acciai o—Stee
COLORI STRUTTURA X COD. 180P FRAME COLORS X COD. 180P
COLORI STRUTTURA X COD. 180B FRAME COLORS X COD. 180B
COLORI STRUTTURA/TETTINO/TIRANTI X COD. 180 FRAME/TOP/ROPE COLORS X COD. 180 Colore in foto. Picture's color.
22-24-98 23- 02-98

C/180

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod. 180

W192 - D110 - H9 Kg 6,4

C/701

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 180

W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo

Decorative cushion x cod. 180

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo Decorative cushion x cod. 180

W60- D40 - H20 Kg 0,9

Vedi pg. 237 Look at pg. 237

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 237 )

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 237)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 237)

Basic Fabrics (Look at pg. 237)

Standard Fabrics (Look at pg. 237)*

Premium Fabrics (Look at pg. 237)

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 )

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

Typology
Codice/Code Tipologia/
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
CUSCINI—CUSHIONS

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

Composizione/Categoria tessuti Composition/Fabrics category Colori Colors
TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS
85%
15%
Acrilico—Acrylic 700/4 700/10 700/12 700/13 700/14 TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS 85% Polipropilene, 15% Poliestere—
Polypropylene,
Polyester 900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14
Acrilico—Acrylic 900/17 900/18 Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79
600/12 600/22
600/06 600/21 CON TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/180 132x450
D Visitare
nostro sito web
Visit our
Visitare
nostro sito web
Visit our
Visitare
nostro sito
Visit our
A Visitare il nostro sito web
Visit our website
TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS C/180 Acciai o—Stee REEL Design by Pio e Tito Toso 237
TESSUTI PREMIUM—PREMIUM FABRICS 600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11
600/04
CAT.
il
www.emu.it
website www.emu.it CAT. C
il
www.emu.it
website www.emu.it CAT. B
il
web www.emu.it
website www.emu.it CAT.
www.emu.it
www.emu.it

TAMI (Bamboo slats)

Design by Patrick Norguet

Struttura in profilati di alluminio. Frame in aluminium profiles.

Giunti in pressofusione di alluminio per una migliore ricercatezza estetica. Aluminium die-cast joints for a better aesthetic refinement.

Doghe in bambù per un piacevole effetto tattile e visivo. Slats made of bamboo for a pleasant touch, look and feel.

238 277 86 84
205 86 84 765+2x761+3x762 Divano 3 posti 3-seater sofa W277 - D86 - H84 3 x C/770 + 3 x C/771 + 2 x C/772 763+2x761+762 Poltrona Lounge chair W132 - D86 - H84 C/770 + C/771 + 2 x C/772 764+2x761+2x762 Divano 2 posti 2-seater sofa W205 - D86 - H84 2 x C/770 + 2 x C/771 + 2 x C/772
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.
132 86 84
* Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small weft brown * Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small weft brown * Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small weft brown

763+764+769+2x761+4x762 Divano angolare 4 posti 4-seater corner sofa W338 - D265 - H84 4 x C/770 + 4 x C/771 + 2 x C/772

265 84 338

Cuscini seduta antiscivolo con sistema di fissaggio tramite laccetti che si assicurano alla struttura dello schienale con pratici ganci. Non-slip seat cushions with laces/hooks system fastened to the backrest frame.

PLUS

• Ampia possibilità di soluzioni di arredo personalizzate tramite il posizionamento dei cuscini e dei moduli.

Wide range of customazible furnishing solutions by cushions and modules placement.

• Imbottitura interna in poliestere e poliuretano espanso con fodera impermeabile. Expanded polyurethane and polyester inner padding with waterproof lining.

• Asimmetria della struttura che permette di avere un piano di appoggio laterale.

Asimmetric frame that allows to have an additional side top.

• Elemento angolare impreziosito dall’utilizzo di elementi in gres porcellanato utilizzabili come piani di appoggio.—Angular module featured by porcelain stoneware elements as working top.

• Cuscini sfoderabili e personalizzabili con un'ampia gamma di tessuti. Cushions are cover removable and customizable with a wide fabric range.

239
• Tavolo orientabile disponibile come accessorio.—Free standing table available as accessory. Alluminio— Aluminiu m
* Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small weft brown

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Patrick Norguet

Struttura in profilati di alluminio. Frame in aluminium profiles.

Giunti in pressofusione di alluminio per una migliore ricercatezza estetica. Aluminium die-cast joints for a higher aesthetic refinement.

made

240
TAMI (WPC slats)
277 86 84 205 86 84 132 86 84
3 x
x
765+2x761+3x762 Divano 3 posti 3-seater sofa W277 - D86 - H84
C/770 + 3 x C/771 + 2
C/772 763+2x761+762 Poltrona Lounge chair W132 - D86 - H84 C/770 + C/771 + 2 x C/772 764+2x761+2x762 Divano 2 posti 2-seater sofa W205 - D86 - H84 2 x C/770 + 2 x C/771 + 2 x C/772
*
900/75
Doghe in WPC, materiale composito estremamente resistente. Slats
of WPC, an extremely resistant composite material. * Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small weft brown
Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small weft brown * Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture
Small weft brown

seduta antiscivolo con sistema di fissaggio tramite laccetti che si assicurano alla struttura dello schienale con pratici ganci. Non-slip seat cushions fastened to the backrest frame with laces and hooks.

241 Alluminio— Aluminiu m 265
763+764+769+2x761+4x762 Divano angolare 4 posti 4-seater
sofa
- H84 4 x C/770 + 4 x C/771 + 2 x C/772 84 * Cuscino visibile in foto 900/75 Marrone trama stretta Cushion in the picture 900/75 Small
brown
338
corner
W338 - D265
weft
Cuscini

Struttura poltrona Lounge chair frame W132 - D86 - H25 Kg 35,6/42,3 132 86

84 25 69 43

Struttura divano 2 posti 2-seater sofa frame W205 - D86 - H25 Kg 50,0/60,4 205 86

84 25 69 43 200

765

Struttura divano 3 posti 3-seater sofa frame W277 - D86 - H25 Kg 64,0/78,0 277 86

769

Struttura angolare Angular frame W194 - D86 - H25 Kg 32,1/35,6

761

84 25 43 69 200 KG EN581-1 / EN581-2

194 138 138 86 25 43 69 84

35

200 KG

Telaio schienale Backrest frame W68 - D5 - H49 Kg 1,6 68 5

49

200 KG

Tavolino orientabile Free standing table W50 - D35 - H40 Kg 2,1 50 35 23 24

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

TAMI Cod. 766 Tavolo basso Coffee table PAG. 282

TAMI Cod. 767

Tavolo basso Coffee table PAG. 282

242 COLORI STRUTTURA/DOGHE X COD. 763, 764, 765 FRAME/SLATS COLORS X COD. 763, 764, 765 24-34 (WPC) 23-34 (WPC) 23-44 (BAMBOO) 24-44 (BAMBOO) COLORI STRUTTURA/DOGHE/PIANO IN GRES X COD. 769 FRAME/SLATS/GRES TOP COLORS X COD. 769 23-34(WPC)-35 23-44(BAMBOO)-35 24-34(WPC)-36 24-44 (BAMBOO)-36 PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
763
200 KG 764
KG
200 KG
23
23
23
23
24
24
24
24
23
23
23
23
24
24
24
Telaio bracciolo Armrest frame W65 - D5 - H35 Kg 1,2 65 5 24
900/71
900/75
900/77
900/79
900/71
900/75
900/77
900/79
900/71
900/75
900/77
900/79
900/71
900/75
900/77
900/79
762
768
40

C/770

Cuscino seduta—Seat cushion x cod. 763, 764, 765, 769 W69 - D69 - H19 Kg 2,3

C/771

Cuscino schienale—Back cushion x cod. 763, 764, 765, 769 W69 - D43 - H19 Kg 2,2

C/772

Cuscino bracciolo—Armrest cushion x cod. 763, 764, 765 W67 - D40 - H16 Kg 1,6

C/773

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 763, 764, 765, 769 W55 - D24 - H13 Kg 0,7

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 763, 764, 765, 769 W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 763, 764, 765, 769 W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod. 763, 764, 765, 769 W60 - D40 - H20 Kg 0,9

Vedi pg. 244 Look at pg. 244

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 244)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 244)* Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 244) Basic Fabrics (Look at pg. 244)

Standard Fabrics (Look at pg. 244)* Premium Fabrics (Look at pg. 244)

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 )

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

243
Tipologia/ Typology
Codice/Code
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
FC/743 Cover x cod. 765 FC/763 Cover x cod. 763 FC/764 Cover x cod. 764 CUSCINI—CUSHIONS Alluminio— Aluminiu m

Composizione/Categoria tessuti Composition/Fabrics

TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI

PREMIUM—PREMIUM FABRICS

CAT. D

CAT. C Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. B

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. A Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21 CON TESSUTO

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

244
category Colori Colors
TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/770 132x120, C/771 132x120,
132x100,
132x60
CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO
C/772
C/773
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it
TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS C/770 - C/771 - C/772 - C/773 TAMI
Design by Patrick Norguet Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by LCM Marin Design Studio

721

Poltrona regista pieghevole

Folding director's lounge chair

Lo schienale è montato sulla struttura tramite una clip in acciaio inossidabile che ne garantisce il fissaggio. Allo stesso tempo tale clip può essere facilmente rimossa e permettere la sostituzione dello schienale, quando necessario. Backrest is assembled and fastened to the frame with a stainless steel clip that could be easily removed to allow the replacement if necessary.

723

Poggiapiedi pieghevole

Folding footstool

Fissaggio cuscino tramite laccetti in corda con clip in acciaio inossidabile. Tale sistema permette di piegare la seduta senza dover rimuovere il cuscino. Cushion fastening with laces and stainless steel clip that allow to close the armchair without removing it.

TAMI Cod. 763+2x761+762

Poltrona Lounge chair PAG. 238

YARD Cod. 509

Tavolo basso Coffee table PAG. 288

Il telo della seduta può essere facilmente sostituito rimuovendo i copri-testa dei profili in alluminio. Armchair seat cloth could be easily replaced removing frontal caps.

TERRAMARE Cod. 732+735P

Tavolo basso piccolo Small coffee table PAG. 284

246
TERRA
COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

721

Poltrona regista Director's lounge chair

58 79 40 200 KG

W77 - D64 - H79 (opened) W20 - D64 - H119 (closed) Kg 9,5 77 64

723

Poggiapiedi Footstool

40 200 KG

COD.

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code

75 46 Tipologia/ Typology

Cuscino seduta Seat cushion x cod. 721 W64 - D64 - H8 Kg 0,9

* Cuscino visibile in foto Cushion in the picture

PLUS

Vedi pg. 248 Look at pg. 248

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 248)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 248)* Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 248)

Basic Fabrics (Look at pg. 248)

Standard Fabrics (Look at pg. 248)* Premium Fabrics (Look at pg. 248)

• Design esclusivo e caratteristico.—Exclusive and distinctive design.

• Adatta a contesti marini e ad utilizzo su imbarcazioni.—Suitable to marine environment and boats.

• Estrema leggerezza e maneggevolezza (9,6 kg).—Extremely handy and light (9,6 kg).

• Schienale della poltrona in ecopelle che determina l’unicità del prodotto.

Eco-leather backrest that defines the uniqueness of this lounge armchair.

• Rivetti e viteria in acciaio inossidabile 316 adatto ad uso marino.

316 stainless steel rivets and screws, suitable to marine environments.

• Robustezza della struttura dovuta all’utilizzo di profili ed estrusi di alluminio ad alto spessore.

Frame strength thanks to aluminium extruded pipes and profiles.

• Prodotti pieghevoli, facilmente trasportabili e che possono essere riposti durante il periodo di non uso, occupando poco spazio nell’ambiente di rimessaggio.—Foldable, easy to move and small to store products.

• Dimensioni generose della poltrona che garantiscono elevato comfort.—Large sizes that enhance comfort

• Il cuscino della poltrona C/721 ha un'imbottitura sagomata più bassa sul lato posteriore che ne migliora il comfort in uso relax. Inoltre, sul lato inferiore è dotato di uno strato antiscivolo, è sfoderabile ed è disponibile in una vasta gamma di tessuti. C/721 lounge armchair cushion has a moulded foam, lower in the rear side to support the comfort. Furthermore it has a non-slip layer on the lower side, it is cover removable and available in wide range of fabrics.

Seat

247

PRODOTTI—PRODUCTS
Typology
Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
Disegno/
W75 - D46 - H40 (opened) W11 - D46 - H82 (closed) Kg 4,7
Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category
C/721
Alluminio— Aluminiu m COLORI STRUTTURA/SCHIENALE/SEDUTA X
721 FRAME/BACK/SEAT COLORS
721 Colore in foto. Picture's color. 24-200/95-300/66 23-200/92-300/65 37-200/94-300/66
COLORI STRUTTURA/TELO
FRAME/CLOTH
723 Colore in foto. Picture's color. 24-300/66 23-300/65
• Il telo del sedile realizzato in EMU-Tex è disponibile come accessorio di ricambio, così come lo schienale in eco-cuoio.
cloth is in EMU-Tex and is available as replacement accessory.
X COD.
41-200/93-300/67
X COD. 723
COLORS X COD.
37-300/66 41-300/67

Composizione/Categoria

TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI PREMIUM—PREMIUM

FABRICS

CAT. D

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. C

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. B

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. A

600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21 CON

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

248
tessuti Composition/Fabrics category Colori Colors
TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/721 132x82
LCM
TERRA
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS C/721 Design by
Marin Design Studio
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

TERRAMARE

Design by Chiaramonte—Marin

729+C/729

Poltrona Lounge chair

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

I cuscini dello schienale hanno piccole asole per il fissaggio ai perni in acciaio inossidabile presenti sulla struttura. Backrest cushions have small holes to be fastened to the stainless-steel button on the frame. * Cuscino visibile in foto

730+2xC/729 Divano 2 posti 2-seater sofa

Grande comfort e funzione antiscivolo dei cuscini garantiti dalla pratica zip che unisce sedile e schienale.

Great comfort and non-slip feature of the cushions thanks to the handy zip between seat and backrest.

731+3xC/729 Divano 3 posti 3-seater sofa

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

TERRAMARE Cod. 732+735P

Tavolo basso piccolo Small coffee table PAG. 284

TERRAMARE Cod. 733+736P

Tavolo basso medio Medium coffee table PAG. 284

Struttura in profili di alluminio. Schienale e braccioli in eco-cuoio per esterni. Frame in aluminium profiles. Backrest and armrests in eco-leather for outdoor use.

TERRAMARE Cod. 726

Tavolo smart Smart table PAG. 214

250
900/05 Nero Cushion in the picture 900/05 Black * Cuscino visibile in foto 900/05 Nero Cushion in the picture 900/05 Black * Cuscino visibile in foto 900/05 Nero Cushion in the picture 900/05 Black

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST

729

Struttura poltrona Lounge chair frame W94 - D86 - H72 Kg 13,6 86 94

72 62 42 30 200 KG

730

Struttura divano a 2 posti 2-seater sofa frame W175 - D86 - H72 Kg 18,5 86 175

72 30 62 42 200 KG

731

Struttura divano a 3 posti 3-seater sofa frame W257 - 86 - H72 Kg 24,1 257 86

EN581-1 / EN581-2

EN581-1 / EN581-2

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

C/729

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod.729, 730, 731 W95 - D95 - H25 W90 - D50 - H25 Kg 6,7

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod.729, 730, 731 W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod.729, 730, 731 W45 - D35 - H15 Kg 0,7 C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod.729, 730, 731 W60 - D40 - H20 Kg 0,9

PLUS

• Giunti in pressofusione di alluminio di grande finitura e ricercatezza estetica. Elegant finishing and aesthetic refinement of die-cast aluminium joints.

Vedi pg. 252 Look at pg. 252

72 30 62 42 200 KG EN581-1 / EN581-2 *

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 252) Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 252)* Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 252) Basic Fabrics (Look at pg. 252) Standard Fabrics (Look at pg. 252)* Premium Fabrics (Look at pg. 252)

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 ) Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357) Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357) Basic Fabrics (Look at pg. 357) Standard Fabrics (Look at pg. 357) Premium Fabrics (Look at pg. 357)

• Imbottitura interna in fiocchi di poliestere, poliuretano espanso e memory foam con fodera impermeabile. Polyester wads, expanded polyurethane and memory foam inner padding with waterproof lining.

• Fodera interna dei cuscini impermeabile per un migliore drenaggio dell'acqua. Water-proof inner lining of the cushions for a better water drainage.

251
FC/730
FC/731
CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA/BRACCIOLI FRAME/ARMRESTS COLORS Colore in foto. Picture's color. 24-200/95 23-200/92 37-200/94 41-200/93 86-200/93 Alluminio— Aluminiu m
FC/729 Cover x cod. 729
Cover x cod. 730
Cover x cod. 731

Composizione/Categoria tessuti

TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI PREMIUM—PREMIUM

FABRICS

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. C

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. B

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. A

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21

252
Composition/Fabrics category Colori Colors
CLIENTE—WITH CUSTOMER’S
TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED
C/729
CON TESSUTO
FABRIC FABBISOGNO
(cm)
132x360
CAT. D
C/729
TERRAMARE
Scan
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it TESSUTI CUSCINI—CUSHION FABRICS
Design by Chiaramonte—Marin
Scansiona e scopri i progetti.
and discover the projects.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

6055+C/6055

Divano 1 posto Teak con cuscini 1-seater Teak sofa with cushions

Design by Sebastian Herkner 6056+C/6056+C/6057

Divano 2 posti Teak con cuscini 2-seater Teak sofa with cushions 6057+C/6056+C/6057+C/6047

Divano 3 posti Teak con cuscini 3-seater Teak sofa with cushions

TWINS Cod. 6060

Tavolo basso Coffee table PAG. 286

TWINS Cod. 6042 Poltrona Alu-Teak Alu-Teak lounge chair PAG. 126

Bracciolo in teak massello FSC® con venature e colori che ne determinano l’unicità.

Solid FSC® teak armrest featured by unique veining effect and color.

Tutte le strutture di divani sono dotate di piedini regolabili per adattare la planarità su qualsiasi suolo di appoggio.

Every sofa has adjustable feet to make the surface even.

TWINS Cod. 6061

Tavolo quadrato 4 posti 4 seats sqaure table PAG. 174

254
TWINS
ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS
* Cuscino visibile in foto 900/06 Bronzo—Cushion in the picture 900/06 Bronze * Cuscino visibile in foto 900/06 Bronzo—Cushion in the picture 900/06 Bronze * Cuscino visibile in foto 900/06 Bronzo—Cushion in the picture 900/06 Bronze

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

6055

Struttura divano 1 posto Teak 1-seater Teak sofa frame W101 - D86 - H78 Kg 18,8 101 86

78 56-62 43 200 KG

6056

Struttura divano 2 posti Teak 2-seater Teak sofa frame W176 - D86 - H78 Kg 29,4 176 86

78 56-62 43 200 KG

6057

Struttura divano 3 posti Teak 3-seater Teak sofa frame W241,5 - 86 - H78 Kg 38,9 241,5

78 56-62 86

STRUTTURA/BRACCIOLI FRAME/ARMRESTS COLORS

CUSCINI—CUSHIONS

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

C/6055

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod.6055 W83/65 - D82 - H15 W72 - D42 - H15 Kg 5,5

C/6056

Cuscino seduta e schienale destro Dx seat and back cushion x cod.6056, 6057 W78/72 - D82 - H15 W72 - D42 - H15 Kg 4,7

C/6057

Cuscino seduta e schienale destro Dx seat and back cushion x cod.6056, 6057 W78/72 - D82 - H15 W72 - D42 - H15 Kg 4,7

C/6047

Cuscino seduta e schienale centrale Middle seat and back cushion x cod.6057

W68/82 - D82 - H15 W68 - D42 - H15 Kg 4,3

PLUS

43 200 KG *

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 258)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 258)*

Vedi pg. 258 Look at pg. 258

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 258) Basic Fabrics (Look at pg. 258)

Standard Fabrics (Look at pg. 258)* Premium Fabrics (Look at pg. 258)

• Gli arredi lounge completano la collezione e permettono di vestire destinazioni d'uso quali portici, patii, bordi piscina nonchè ambienti marini con un'offerta varia e segmentata.

Lounge products complete the collection and allow to furnish several functions and contexts as porches, patios, poolsides and marine environments with a segmented and various range.

• Le componenti in teak (ad esempio le singole stecche del sedile, il bracciolo) sono in teak massello ossia sono modellate da un unico pezzo di legno e non da listelli incollati; queste rende i prodotti più affidabili, di maggior pregio e qualità. Teak elements (e.g. seat slats, armrest)are made by solid teak even than by glued laths; this feature makes the products more reliable, valuable and high quality.

• Il teak, di livello A e certificato FSC®, quindi gestito responsabilmente, conferisce al prodotto un piacevole effetto tattile e visivo.

The quality degree is A and FSC® certified, so responsibly managed for a pleasant touch, look and feel.

• Ogni elemento in teak ha venature e colori che possono variare tra componente e componente. Questa caratteristica ne determina l’unicità.—Teak components have veining effect and color slightly different between each other and this difference defines the uniqueness of every single piece of furniture.

• Viteria in acciaio inossidabile a scomparsa che rafforza la tenuta del prodotto rispetto all’utilizzo della sola colla. Stainless steel hidden screws enhance the strongness of the frame even than only glue

255
Alluminio— Aluminiu m FOR 50 Legno—Wood
COLORI
Colore in foto. Picture's color. 82

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

6045+C/6055

Divano 1 posto Alu-Teak con cuscini 1-seater Alu-Teak sofa with cushions

Sistema di aggancio del cuscino di seduta alla struttura tramite specifico componente per evitare lo scivolamento in uso, unito a strato antiscivolo.

Design by Sebastian Herkner 6046+C/6056+C/6057

* Cuscino visibile in foto 900/09 Salvia—Cushion in the picture 900/09 Sage

Divano 2 posti Alu-Teak con cuscini 2-seater Alu-Teak sofa with cushions 6047+C/6056+C/6057+C/6047

Divano 3 posti Alu-Teak con cuscini 3-seater Alu-Teak sofa with cushions

Fissaggio con fascia di tessuto e zip di chiusura del cuscino schienale alla struttura.

Back cushion fastening system with rear fabric band and zip.

Fissaggio tra cuscino schienale e seduta tramite apposita zip di connessione, per un miglior comfort in uso.

Back and seat cushion fastening with a zip, for a better comfort.

A specific component, in addition to a non-slip layer, allows to fast the cushion to the frame preventing the slipping. * Cuscino visibile in foto 900/09 Salvia—Cushion in the picture 900/09 Sage * Cuscino visibile in foto 900/09 Salvia—Cushion in the picture 900/09 Sage

256
TWINS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

6045

Struttura divano 1 posto Alu-Teak 1-seater Alu-Teak sofa frame W101 - D86 - H78 Kg 14,0 101 86

78 56-62 43 200 KG

6046

Struttura divano 2 posti Alu-Teak 2-seater Alu-Teak sofa frame W176 - D86 - H78 Kg 21,0 176 86

78 56-62 43 200 KG

6047

Struttura divano 3 posti Alu-Teak 3-seater Alu-Teak sofa frame W241,5 - 86 - H78 Kg 28,9 241,5

78 56-62 86

43 200 KG

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori tessuto Fabric colors Categoria tessuto Fabric category

C/6055

Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion x cod.6045 W83/65 - D82 - H15 W72 - D42 - H15 Kg 5,5

C/6056

Cuscino seduta e schienale destro Dx seat and back cushion x cod.6046, 6047

W78/72 - D82 - H15 W72 - D42 - H15 Kg 4,7

C/6057

Cuscino seduta e schienale destro Dx seat and back cushion x cod.6046, 6047

W78/72 - D82 - H15 W72 - D42 - H15 Kg 4,7

C/6047

Cuscino seduta e schienale centrale Middle seat and back cushion x cod.6047

W68/82 - D82 - H15 W68 - D42 - H15 Kg 4,3

PLUS

Vedi pg. 258 Look at pg. 258

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 258)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 258)*

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 258) Basic Fabrics (Look at pg. 258) Standard Fabrics (Look at pg. 258)* Premium Fabrics (Look at pg. 258)

• I cuscini di sedile e di schienale sono sfoderabili; l’imbottitura interna è in resinato di due diverse densità, lo strato superiore più soffice e quello inferiore più denso, per aumentare il comfort in uso. La cover dell’imbottitura interna è impermeabile.—The cushions have a completely removable cover; the inner foam has a double density, the above one softer and the lower one thicker, to increase the comfort in use.Its lining is water proof.

• Disponibile una vasta gamma di tessuti. Available in a wide range of fabrics.

• I cuscini seduta hanno un particolare sistema di fissaggio al sedile che ne limita lo spostamento; c’è inoltre, sul lato inferiore, uno strato antiscivolo per limitare al minimo l’effetto di slittamento fuori dalla seduta. Seat cushions have an underneath fixing element that prevents the slipping, together with a non-slip layer that avoid the cushion outside the seat.

• Braccioli resistenti ad eventuali sollecitazioni di peso tipiche di un uso improprio. The armrests are resistant to occasional weight stresses due to an uncorrect use.

• I braccioli possono essere sostituiti e gestiti come pezzi di ricambio. The armrests could be replaced as a replacement accessory element.

257
Alluminio— Aluminiu m PRODOTTI—PRODUCTS
Colore
foto.
23-82 26-82 37-82 71-82
CUSCINI—CUSHIONS COLORI STRUTTURA/BRACCIOLI FRAME/ARMRESTS COLORS
in
Picture's color. 41-82

Composizione/Categoria tessuti

TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI PREMIUM—PREMIUM FABRICS

Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

CAT. B

CAT. A

600/08 600/09 600/15 600/17 600/24 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/02 600/07 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/06 600/21 CON TESSUTO CLIENTE—WITH CUSTOMER’S FABRIC FABBISOGNO

La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it

258
Composition/Fabrics category Colori Colors
REQUIRED
132x315, C/6056 132x320, C/6057 132x320
TESSUTO (cm)—FABRIC
(cm) C/6047 132x270, C/6051 132x42, C/6052 132x82, C/6053 132x95, C/6055
CAT. D
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it
CAT. C
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it
CUSCINI—CUSHION FABRICS C/6047 - C/6051 - C/6052 - C/6053 - C/6055 - C/6056 - C/6057
Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it TESSUTI
TWINS
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod.6045, 6046, 6047, 6055, 6056, 6057

W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod.6045, 6046, 6047, 6055, 6056, 6057

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion x cod.6045, 6046, 6047, 6055, 6056, 6057

W60 - D40 - H20 Kg 0,9

Vedi pg. 357 Look at pg. 357

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 357 )

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 357)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 357)

Basic Fabrics (Look at pg. 357)

Standard Fabrics (Look at pg. 357)

Premium Fabrics (Look at pg. 357)

CUSCINI—CUSHIONS
Tipologia/ Typology
tessuto Fabric colors
Fabric category
Codice/Code
Colori
Categoria tessuto

DIVANI NELLE ALTRE COLLEZIONI SOFAS IN THE OTHER COLLECTIONS

ATHENA

Design by EMU

3417

Divan Sofa PAG. 26

CAROUSEL

Design by Sebastian Herkner

1219

Divano Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope sofa PAG. 38

COMO

Design by Angeletti—Ruzza

1205

DARWIN

Design by Lucidi—Pevere

Divano Sofa PAG. 46 527

Divano Sofa PAG. 54

260

SHINE Design by Arik Levy

260 Divano Sofa PAG. 102

STAR Design by EMU

166 Divano Sofa PAG. 116

YARD Design by Strefan Diez

531

Divano Sofa PAG. 134

261

EMU NEL MONDO EMU IN THE WORLD

262 RE-TROUVÉ—ELLE CAFÉ—JAPAN
ROUND—SAUNA LÖYLY—FINLAND
AERO+ROUND+SHADE—MASSERIA BAGNARA RESORT & SPA—ITALY

TAVOLI BASSI COFFEE TABLES

I tavoli bassi EMU sono progettati per essere facilmente abbinabili ai più svariati stili di poltrone, divani e lettini. Particolarmente performanti in ambienti esterni, questi coffee table sono disponibili in differenti misure e altezze. I piani, resistenti all’usura, alle macchie e agli agenti atmosferici, sono disponibili in diversi materiali e combinazioni colore.

EMU coffee tables are designed to match a wide variety of armchairs, sofas and sunbeds. These coffee tables are available in different heights and sizes and are particularly suitable in outdoor spaces. The hard-wearing, stain and weather resistant tops are available in various materials and color combinations.

LEGENDA LEGEND Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

265
INDEX
ATHENA CANNOLÈ CAROUSEL COMO DARWIN HEAVEN HOLLY IVY RIO R50 ROUND SHINE TAMI TERRAMARE TWINS YARD 266 268 270 272 272 274 276 276 278 280 282 282 284 286 288

ATHENA

Design by EMU

3418 Tavolo basso Coffee table

Piano in lamiera finto intreccio zincata a caldo. Top in hot-dip zinced simulated woven wire mesh.

Saldatura a proiezione per una maggiore precisione estetica. Spot welding for greater aesthetic precision.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

266
267
PRODOTTI—PRODUCTS
Drawing Info
Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 23 24 22 41 Colore in foto. Picture's color.
PLUS • Tubo in acciaio cataforizzato e verniciato.—Cataphorised and painted steel pipe.
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
3418 Tavolo basso Coffee table W100 - D60 - H40 Kg 10,5 100 40 60 C 100 KG

CANNOLÈ

1087

Tavolo basso grande Big coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Struttura e tondini in acciaio zincato a caldo.

Frame and bars in hot-dip zinced steel.

1088

Tavolo basso piccolo Small coffee table

Piano in lamiera prezincata di acciaio.

Top in hot-dip zinced sheet steel.

268

1087

Tavolo basso grande Big coffee table ø105 - H45 Kg 16,8

1088

45 105 105

23 24 26

95

C 100 KG Acciai o—Stee

C 100 KG

269 PRODOTTI—PRODUCTS
Typology Disegno/ Drawing Info
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Codice/Code Tipologia/
Tavolo basso piccolo Small coffee table ø60 - H55 Kg 7,6 41
55 60 60 22 Colore in foto. Picture's color.

CAROUSEL

1223

Tavolo basso quadrato Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope square coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Rivestimento della base con intreccio in corda in polipropilene. Base covering with thick twist made of polypropylene rope.

1224

Tavolo basso rettangolare Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope rectangular coffee table

Sottopiedi regolabili. Adjustable feet.

270

PRODOTTI—PRODUCTS

1223

Tavolo basso quadrato Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope square coffee table W49 - D49 - H44,5 Kg 6,3

1224

Tavolo basso rettangolare Alu-corda intreccio fitto Alu-thick twist rope rectangular coffee table W110 - D80 - H30 Kg 14,6

44,5 100 KG

49 49

30 100 KG

80 110

PLUS

• Piano realizzato in lega di alluminio con angoli arrotondati. Top made of aluminum alloy with rounded corners.

• Base in tondino di acciaio cataforizzato su cui è costruito l’intreccio, peculiare caratteristica estetica. Its combination between the rope weaving with the cataphorised steel bar is the distinctive aesthetic feature.

• Due differenti misure e altezze che diventano complementari. Tables available in two different sizes and heights that become complementary.

271
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Colore
Picture's
Alluminio— Aluminiu m
COLORI PIANO/STRUTTURA TOP/FRAME COLORS
in foto.
color. 23-12 41-19 73-18 48-18

COMO

Design

1208

Tavolo basso Coffee table

DARWIN

Design

526

Tavolo basso Coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Piano in lamiera zincata a caldo con bordo arrotondato tramite imbutitura. Hot-dip zinced sheet top with moulded rounded edge.

272

Tavolo basso Coffee table ø60 - H47 Kg 6,5

• Sinuoso reticolo di tondini zincati crea forme classiche e affascinanti. La struttura in tondini è realizzata tramite saldatura a proiezione.—Sinuous grid of zinced bars that create classic and fascinating shapes. • Piano in lamiera zincata a caldo.—Hot-dip zinced sheet top.

PRODOTTI—PRODUCTS

Tavolo basso Coffee table W70 - D70 - H40 Kg 8,2

• Gambe smontabili. Imballo salvaspazio. —Assemblable legs. Flat pack.

273
Info 1208
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
60 47 60
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Acciai o—Stee 23 24 32 41 22 Colore in foto. Picture's color. PLUS
C 100 KG
PLUS
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
TEST 526
70
COLORI
COLORS 22 Colore in foto. Picture's color. 24 50 37 41 75 23 Acciai o—Stee
40 70 C 100 KG EN581-1 / EN581-3
STRUTTURA—FRAME

HEAVEN

Design by Jean-Marie Massaud

495+495/V

Tavolo basso Coffee table 496+494/V

Tavolo basso Coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Sinuoso reticolo di tondini zincati crea forme classiche e affascinanti. La struttura in tondini è realizzata tramite saldatura a proiezione. Sinuous grid of hot-dip zinced bars that create classic and fascinating shapes.

274

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

495

Struttura pouf/tavolo basso Pouf/coffee table frame x cod. 495/S, 495/V ø45 - H46 Kg 3,6

496

46 C 100 KG

45 45

Struttura tavolo basso Small coffee table frame x cod. 494/V ø110 - H38 Kg 7,7 110 110

C 100 KG

38

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

PIANI

CRISTALLO/CUSCINO—GLASS TOPS/CUSHION

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors Categoria tessuto Fabric category

495/S

Cuscino seduta imbottito polipropilene Polypropylene padded seat cushion x cod. 495 ø45 - H1 Kg 1,8

494/V

Piano in cristallo per tavolo 4/6 posti Glass top for 4/6 seats table x cod. 494, 496 ø120 - H0,8 Kg 22,5

495/V

Piano in cristallo Glass top x cod. 495 ø50 - H0,6 Kg 2,9

* Piano visibile in foto 83 Fumé Glass in the picture 83 Smoky grey

900/71 900/75 900/77 Tessuti Standard Standard Fabrics

00 83*

00 83*

PLUS

• Piano in cristallo temperato.—Tempered glass top.

275
Acciai o—Stee
IN
Colore in foto. Picture's color. 24 23

HOLLY

Design by EMU

196

Tavolo basso Coffee table

IVY Design by Paola Navone

589 Tavolo basso Coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Optional: kit di mattonelle in terracotta di Deruta dipinte a mano. Possibilità di scelta tra due kit: Variante Pesce (6 mattonelle con pesce e 26 mattonelle turchesi) e Variante Scarabeo (6 mattonelle con scarabeo e 26 mattonelle bianche). Le mattonelle sono appoggiate sul piano di lamiera ed il cliente può comporre il disegno a suo piacimento. Optional for low table: kit of hand-painted Deruta terracotta tiles. You can choose between two colors: Fish variant (6 tiles with fish and 26 turquoise tiles) and Beetle variant (6 tiles with beetle and 26 white tiles). The tiles stand on the sheet metal surface and the customer can compose the design according to his/her will.

276

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

196

Tavolo basso Coffee table W44 - D45 - H43 Kg 2,9 45

43 44 100 KG

PLUS

• Doppio piano d'appoggio.—Double top.

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 589

C 200 KG Colore in foto. Picture's color.

23 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

590

Mattonelle con pesce o scarabeo Tiles with fish or scrabble x cod. 589 W12 - D12 - H1,5 Kg 0,37 (una—one) Alluminio— Aluminiu m

PLUS

• Tavolo con piano in lamiera zincata a caldo. Table top made of hot-dip zinced sheet.

277
COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 23 24 71 Colore in foto. Picture's color. 41 22
Tavolo basso Coffee table W135 - D74 - H30 Kg 14,2 74 30 135 Acciai o—Stee
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors
01 65

RIO R50

Tavolo basso Coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

278
797

• Piano in lamiera zincata a caldo con bordo stondato.—Top in hot-dip zinced sheet with rounded edge.

• Piegatura del tubo che riproduce una “r” segno caratteristico della collezione. "R" bended tube as distinctive sign of the collection.

• Gambe in acciaio Asform con elevata capacità di resistenza meccanica. Asform steel legs with high static load resistance.

279
PLUS
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 797
104 80 80 104 42 C 200 KG COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 62 48 50 16 17 23 24 26 37 41 22 Colore in foto. Picture's color. Acciai o—Stee
Tavolo basso Coffee table W104 - D104 - H42 Kg 9,8

ROUND

482

Tavolo snack Snack table 483

Tavolo basso Coffee table 477

Tavolo basso Coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

280

482

Tavolo snack Snack table W100 - D70 - H45 Kg 12,1

Tavolo basso Coffee table W45 - D45 - H42 Kg 4,5

Tavolo basso Coffee table W80 - D80 - H42 Kg 11,7

PLUS

• Piano in lamiera zincata a caldo.—Hot-dip zinced sheet top.

• Cod. 482: altezza di 45 cm, maggiore rispetto al coffee table; altezza adatta per condividere un aperitivo, uno snack o ancora per utilizzare un computer portatile stando rilassati sul divano. Cod. 482: 45 cm high - higher than an usual coffee table; ideal for sharing an appetizer, a snack or even to use a laptop relaxing on the couch.

• Piano autolivellante.—Self-levelling top.

281
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code
C
KG
100 70 45
100
483
C 100 KG
45 45 42
477
C 100 KG 16 17 23 Colore in foto. Picture's color. 24 22 26 37 60 50 41 48 32 95 71 72 73 86 75 62 61 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Acciai o—Stee
80 42 80

SHINE

Design by Arik Levy

252

Tavolo basso Coffee table

TAMI

Piano in teak FSC®. Teak FSC® top.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design by Patrick Norguet

766

Tavolo basso Coffee table

Doghe in WPC. WPC slats.

767

Tavolo basso Coffee table

Doghe in bambù. Bamboo slats.

282

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST

252

79 40 100 KG EN581-1 / EN581-3

PLUS

• Profili in alluminio per una leggerezza strutturale ed estetica. Aluminium profiles for an aesthetic and structural lightness.

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code

Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 766

25

100 KG 767

132 57 42

PLUS

• Giunti in pressofusione di alluminio.—Aluminium die-cast joints.

283
Tavolo basso Coffee table W79 - D79 - H40 Kg 8,2 79 79 Alluminio— Aluminiu
Tavolo basso Coffee table W89 - D86 - H25 Kg 27,2 (WPC)/30,6 (Bamboo) 86 89
100
COLORI STRUTTURA/PIANO IN TEAK FRAME/TEAK TOP COLORS Colore in foto. Picture's color. 41-82 23-82 71-82 24-82 COLORI STRUTTURA/DOGHE FRAME/SLATS COLORS 24-34 (WPC) 23-34 (WPC) 23-44 (BAMBOO) 24-44 (BAMBOO) Alluminio— Aluminiu m
Tavolo basso Coffee table W132 - D57 - H42 Kg 27,6 (WPC)/31,6 (Bamboo)
KG

TERRAMARE

Design by Chiaramonte—Marin

732+735P

Tavolo basso piccolo Small coffee table 733+736P

Tavolo basso medio Medium coffee table 734+737P

Tavolo basso grande Big coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

35 Bianco statuario 35 Statuario white

34 Basaltina 36 Emperador

284

732+735P

Tavolo basso piccolo Small coffee table W48 - D48 - H40 Kg 3,1 48 48

40 100 KG

733+736P

Tavolo basso medio Medium coffee table W75 - D70 - H30 Kg 6,3 75 70

734+737P

Tavolo basso grande Big coffee table W108 - D64 - H35 Kg 8,4

30

PLUS

• Combinazione colore struttura e piani: possibilità di personalizzare e combinare i 3 colori dei piani con i 5 diversi colori della struttura.—Possibility to customize and combine 3 colors tops with 5 colors frames.

• Piano in gres porcellanato, per una migliore resistenza all'usura, macchie e agenti atmosferici. Porcelain stoneware top for higher resistance to wear, stains and atmospheric agents.

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
100 KG
KG COLORI STRUTTURA/PIANO FRAME/TOP COLORS 23-35 23-34 23-36 24-34 24-35 24-36 37-34 37-35
Alluminio— Aluminiu m
108 64 35 100
37-36 41-34 41-35 41-36 86-34 86-35 86-36
285

TWINS

6060

Doghe in teak massello FSC® con venature e colori che ne determinano l’unicità.

Solid FSC® teak slats featured by unique veining effect and color.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Il bordo perimetrale incastona le doghe creando una superficie perfettamente piana dunque facilmente pulibile. Perimeter profile finely frames top slats and creates an even surface easy to clean and to remove any leftover.

286

6060

Tavolo basso Coffee table W85 - D85 - H35 Kg 13,4 85 35 85 100 KG

PLUS

• Il teak, di livello A e certificato FSC®, quindi gestito responsabilmente, conferisce al prodotto un piacevole effetto tattile e visivo

The quality degree is A and FSC® certified, so responsibly managed for a pleasant touch, look and feel.

• Il bordo perimetrale che incornicia finemente le doghe del piano ne definisce il design ricercato. Questo coffee table mantiene così il raccordo con gli altri elementi della collezione Twins ma può essere trasversalmente combinato ad altre collezioni lounge.

Perimeter profile finely frames top slats and defines its elegant design. This coffee tables keep consistency to other Twins elements but can also also be combined to other multimaterial dining seat collections.

• Viterie in acciaio inossidabile nascoste per una migliore pulizia dei dettagli.

Stainless steel hidden screws for neat details.

• Adatto per utilizzo in ambienti marini e su imbarcazioni. Suitable to marine environments and boats.

287
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code
82
Colore in foto. Picture's color.
FOR 50 Legno—Wood
COLORI STRUTTURA/SEDUTA/BRACCIOLI—FRAME/SEAT/ARMRESTS COLORS

YARD

Design

507

Tavolo basso Coffee table

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

509

Tavolo basso Coffee table

288

PRODOTTI—PRODUCTS

Tavolo basso Coffee table W60 - D60 - H40 Kg 4,0 60 60

40 100 KG EN581-1 / EN581-3 509

50 100 KG

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

PLUS

• Tavolo leggero e maneggevole in lega di alluminio. Light and handy table in aluminium alloy.

• Gambe smontabili. Imballo salvaspazio. Assemblable legs. Flat pack.

289
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
TEST 507
Colore in foto. Picture's color. 24
Tavolo basso Coffee table ø50 - H50 Kg 3,5 50 50 Alluminio— Aluminiu m
37 41 23

NEL MONDO EMU IN THE WORLD

EMU
MED EXCLUSIVE COLLECTION—ITALY
SHINE+SHADE—CLUB
HOLLY—HARRISON URBY—USA ROUND—CAIDOMINICI—ITALY

LETTINI E SDRAIO

SUNBEDS AND DECK CHAIRS

Robusti, pratici, leggeri, confortevoli, impilabili e perfettamente resistenti agli agenti atmosferici. I lettini e le sdraio EMU sono dotati di semplici meccanismi con cui ottenere diverse inclinazioni degli schienali. Le sedute ergonomiche garantiscono sostegno e comodità in uso. Ne completano la funzionalità alcuni optional: tettini parasole, reti e braccioli porta oggetti, poggiapiedi, cuscini e ruote.

Sturdy, practical, light, comfortable, stackable and perfectly weather resistant, EMU sunbeds and deck chairs have user-friendly, reclining mechanisms to adjust the backrests. The ergonomic seats guarantee support and comfort. Optional accessories provide additional functions: sunbed roofs, storage nets and armrests, footrests, cushions and wheels.

293
INDEX
BAHAMA HOLLY ROUND SHINE SNOOZE TERRAMARE TIKI YARD 294 296 298 300 302 306 308 310
LEGENDA LEGEND Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

BAHAMA

Design by EMU

170

Sdraio Deck chair

Struttura in tubo di acciaio zincato a caldo internamente ed esternamente. Inside and outside hot-dip zinced steel pipe.

Blocco anteriore basculante. Tilting front block.

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

ROUND Cod. 483 Tavolo basso Coffee table PAG. 280

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

HOLLY Cod. 195 Lettino impilabile con ruote a scomparsa Stackable sunbed with hidden wheels PAG. 296

Sdraio pieghevole che occupa poco spazio nell'ambiente di rimessaggio. Foldable and small to store deck chair.

HOLLY Cod. 196 Tavolo basso Coffee table PAG. 276

294

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 170

Sdraio Deck chair W58 - D108 - H95 Kg 5,4 58

95 108

38 C

COLORI STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE FRAME/SEAT AND BACKREST COLORS

22-300/45 22-300/05 23-300/42 23-300/44 23-300/77 41-300/45 50-300/46 50-300/41 60-300/43 61-300/76

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• Un'icona intramontabile, da 50 anni sul mercato, dal design attualissimo. Robusta, pratica, leggera e confortevole. A timeless icon with a contemporary design, since 50 years on the market. Sturdy, handy, light, and comfortable.

295
Colore in foto. Picture's color. 41-300/05
PRODOTTI—PRODUCTS Acciai o—Stee

HOLLY

Design

195

Lettino impilabile con ruote a scomparsa Stackable sunbed with hidden wheels

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

HOLLY Cod. 1311

Poltrona reclinabile Reclining lounge chair PAG. 62

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Dotato di piccole ruote, a scomparsa, è estremamente facile e leggero da muovere. Equipped with small hidden wheels, it is extremely easy and light to move.

HOLLY Cod. 1313 Poggiapiedi Footstool PAG. 62

Impilabilità fino a 8 pezzi. The sunbed can be stacked up to 8 pieces.

HOLLY Cod. 196 Tavolo basso Coffee table PAG. 276

296

Alluminio— Aluminiu m

195

Lettino impilabile con ruote a scomparsa Stackable sunbed whit hidden wheels W202 - D79 - H 37/103 Kg 13,6

195/T

37/103 200 KG

202 79

65 4 COLORI STRUTTURA/TELO FRAME/CLOTH COLORS

8

PLUS

• Struttura in estruso di alluminio.—Extruded aluminium pipe frame.

• Il tettino parasole è disponibile come accessorio.—The sunbed roof is available as accessory.

• Schienale reclinabile in diverse posizioni per un comfort ottimale. The reclining backrest allow a great comfort in the different positions.

• La collezione, con il lettino, si completa e può arredare diversi ambienti e diverse destinazioni d’suo all’interno di uno stesso spazio contract con stile coordinato. Sunbeds make the collection complete and crossing to furnish several contexts and different areas in the same contract environment with a coordinated style.

• L’intera collezione, per il suo material mix, risulta particolarmente adatta in ambienti marini e su imbarcazioni.—The collection, thanks to the material mix is very suitable to marine environment and boats.

297
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Tettino Sunbed roof W53 - D65 - H4 Kg 1,0 53 Colore in foto. Picture's color.
41-300/86 23-300/52 23-300/65 23-300/56 24-300/95 22-300/86 71-300/86
Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

ROUND

Design

468

Lettino impilabile Stackable sunbed

Lettino ergonomico in lamiera stirata zincata a caldo. Ergonomic sunbed made of hot-dip zinced sheet.

Fissaggio cuscino con elastici e fermacorda. Cushion fastening with rubber band and clip.

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

ROUND Cod. 469

Poltrona Lounge chair PAG. 94

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

ROUND Cod. 477 Tavolo basso Coffee table PAG. 280

Tappi in acciaio zincato come protezione per le gambe durante impilamento. Hot-dip zinced steel caps to preserve the legs when sunbeds are stacked.

ROUND Cod. 482 Tavolo basso Coffee table PAG. 280

298

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS 23 41 24

77 C 200 KG 22

8 Acciai o—Stee Colore in foto. Picture's color.

CUSCINO—CUSHION

Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors Categoria tessuto Fabric category

C/468

• Cuscino C/468 sfoderabile.—C/468 removable cushion cover.

299
PLUS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 468
Lettino impilabile Stackable sunbed W78 - D160 - H77 Kg 14,0 78 160
Cuscino intero polipropilene Polypropylene whole cushion x cod. 468 W132 - D47/65/52 - H4 Kg 1,6
900/71 900/75 900/77 Tessuti Standard Standard Fabrics

SHINE

295

Lettino impilabile con ruote a scomparsa Stackable sunbed with hidden wheels

289 Daybed impilabile con ruote a scomparsa Stackable daybed with hidden wheels

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

SHINE Cod. 252 Tavolo basso Coffee table PAG. 282

SHINE Cod. 249 Poltrona Lounge chair PAG. 102

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Le ruote a scomparsa garantiscono una facile trasportabilità ed un pratico rimessaggio. The hidden wheels guarantee an easy usage and storage.

Dotato di vari accessori per implementarne gli usi: bracciolo/vassoio di appoggio, rete portaoggetti e tettino. Various accessories are provided to implement the uses: armrest/support tray, storage net and roof.

SHINE Cod. 260 Divano Sofa PAG. 102

300

295

Lettino impilabile con ruote a scomparsa Stackable sunbed whit hidden wheels W209 - D77 - H36/97 Kg 17,6

289

Daybed impilabile con ruote a scomparsa Stackable daybed whit hidden wheels W211 - D148 - H36/97 Kg 29,5

295B

N.1 bracciolo N.1 armrest x cod. 289, 295 W50 - D23 - H2 Kg 1,5

295R

Rete porta oggetti Storage net x cod. 289, 295 W45 - D50 Kg 0,1

295T

97 200 KG

77 36 209

2

2

97 36 211 200 KG

148

23 50

2

EN581-1 / EN581-2

82

23 300/52 24 300/95 41 300/67 71 300/86 24-300/95 23-300/52 41-300/67

45 COLORI STRUTTURA/TELO FRAME/CLOTH COLORS Colore in foto. Picture's color.

71-300/86

Alluminio— Aluminiu m Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• L'estetica pulita ed essenziale è realizzata con tubolare in lega di alluminio a sezione rettangolare. Sunbed with a clean and essential aesthetic, made with a rectangular section of the aluminium alloy tubular.

• Cod. 289: un semplice meccanismo permette di inclinare sia lo schienale che l'altezza dei piedi. Cod. 289: a simple mechanism allows to recline both the backrest and the bottom of the sunbed.

301
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info TEST
PRODOTTI—PRODUCTS
Tettino Sunbed roof x cod. 289, 295 W58 - D45 - H2 Kg 2,2 58 2

Braccioli impermeabili in EMU-Tex, con piastre in acciaio inossidabile, permettono di regolare l'inclinazione di questa sdraio in due diverse posizioni. Waterproof EMU-Tex armrests with stainless steel plates allow to recline this deck chair in two different positions.

302 SNOOZE 201 Sdraio Deck chair Design
by Chiaramonte—Marin
207 Lettino impilabile Stackable sunbed 204 Poggiapiedi Footstool
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

201

Sdraio Deck chair W75 - D91 - H105 Kg 7,9 75 91

105 60 Z 200 KG EN581-1 / EN581-2

204

Poggiapiedi Footstool W72 - D32 - H43 Kg 3,4 32 72

102

43

Z 200 KG 4

COLORI STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE FRAME/SEAT AND BACKREST COLORS 23-300/54 23-300/42 23-300/44 23-300/77 50-300/41 50-300/46 60-300/43 61-300/76 71-300/45 Colore

PLUS

• Seduta extra confortevole, avvolgente grazie alla sua concavità al naturale adattamento del tessuto in uso. Extra comfortable seat, enveloping through its concavity and the natural adaptation of the fabric in use.

• L’ampia gamma dei colori disponibili rende questa collezione trasversale ai più svariati contesti contract. The wide colors range makes this collection suitable to various contract contexts.

• Telo sostituibile facilmente attraverso la semplice rimozione delle viti di fissaggio.

Sunbed cloth easily replaceable through the simple fixing screws.

• Struttura in tubo di acciaio zincato a caldo ed EMU-Tex impermeabile.

Frame in hot-dip zinced steel pipe and waterproof EMU-Tex.

• Cod. 207 lettino con ruote a vista, impilabile fino a 4 pezzi.—Cod. 207 sunbed with visible wheels, stackable up to 4 pieces.

303
PRODOTTI—PRODUCTS
Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/
Z 200 KG 207
Lettino impilabile Stackable sunbed W215 - D92 - H37/102 Kg 19,0 92 Acciai o—Stee
37 215 in foto.
Picture's color. 41-300/45
Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

SNOOZE

Sdraio Cozy Cozy deck chair 229 Poggiapiedi Cozy Cozy footstool

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

SNOOZE Cod. 213

Poltroncina regista Director's armchair PAG. 108

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Bracciolo in microfibra per un elegante effetto tattile e visivo. Microfiber armrest for an elegant touch, look and feel.

Il telo in maglia sintetica è accoppiato all’imbottitura in filo drenante e, insieme alla struttura di acciaio, crea una seduta avvolgente e confortevole.

The synthetic mesh cloth paired to the inner draining padding, in combination with the steel frame, makes the seat enveloping and comfortable.

304 219

Sdraio Cozy Cozy deck chair W75 - D91 - H105 Kg 9,6 75

Poggiapiedi cozy Cozy footstool W72 - D32 - H43 Kg 3,4

PLUS

• Naturale evoluzione di Snooze, Cozy ne mantiene il comfort, la praticità, la funzionalità e il design, evolvendo in una versione imbottita per utilizzi che vanno oltre l'outdoor, come porticati, verande e ambienti interni. Natural evolution of Snooze, Cozy keeps its comfort, practicality, functionality and design, evolving into a more padded version for uses beyond the outdoors like porches, verandas and interior contexts.

• Disponibili 2 colori lucidi per la struttura, unicamente utilizzati per Snooze Cozy 2 polished colors available for the frame, exclusively used for Cozy Snooze.

• Telo esterno che permette un facile drenaggio dell’acqua An external cloth allows an easy water drainage.

305
PRODOTTI—PRODUCTS
Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing
219
200 KG
91 105 60 Z
229
43
200 KG Acciai o—Stee COLORI STRUTTURA/FRONTE TELO/RETRO TELO E BRACCIOLI FRAME/FRONT CLOTH/REAR CLOTH AND ARMRESTS 51-300/30-500/10 52-300/31-500/11 Colore in foto. Picture's color. 51-300/32-500/12 Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama delle maglie sintetiche, consultare pg. 372. All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 372 to see the texture of the synthetic meshes.
32 72
Z

TERRAMARE

Design

Lettino impilabile Stackable sunbed

L'ergonomicità della seduta ne garantisce solidità e comfort. Ergonomic seat that guarantees strongness and comfort.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Impilabile.—Stackable.

ALTRI PRODOTTI IN COLLEZIONE—OTHER COLLECTION'S PRODUCTS

TERRAMARE Cod. 733+736P

Tavolo basso medio Medium coffee table PAG. 284

TERRAMARE Cod. 726

Tavolo smart Smart table PAG. 214

306
727

24-300/95

37 203

4 EN581-1 / EN581-2 COLORI STRUTTURA/TELO

FRAME/CLOTH COLORS

64 200 KG Colore in foto. Picture's color.

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373. All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see the texture of the EMU-Tex.

PLUS

• Struttura in tubolare di lega di alluminio. Telo in EMU-Tex che permette l'utilizzo del lettino anche senza cuscino.

Aluminium alloy tubular frame. EMU-Tex cloth that allows use even without cushion.

• Giunti alla base in pressofusione di alluminio, segno distintivo dell’intera collezione Terramare. The die-cast aluminum joints is the distinctive sign of the collection.

• L’intera collezione, per il suo material mix, risulta particolarmente adatta in ambienti marini e su imbarcazioni.—The collection, thanks to the material mix is very suitable to marine environment and boats.

307
PRODOTTI—PRODUCTS
Typology Disegno/ Drawing Info TEST
Codice/Code Tipologia/
727
Lettino impilabile Stackable sunbed W203 - D92 - H64 Kg 13,6 92
Alluminio— Aluminiu m
23-300/52 37-300/66 41-300/67 86-300/83

TIKI

Design

198

Lettino impilabile Stackable sunbed

Grande attenzione e ricercatezza estetica per un prodotto dalle linee pure e pulite. Profili in alluminio realizzati per nascondere tutti gli elementi strutturali e donare armonia al design. Great attention and aesthetic refinement for a product with pure and neath lines. Aluminium profiles conceal all structural

COMBINAZIONI CONSIGLIATE—SUGGESTED MATCHINGS

YARD Cod. 509

Tavolo basso Coffee table PAG. 288

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

BREEZE Cod. 799 Poltroncina Armchair PAG. 28

Configurabile con accessori: ruote di grandi dimensioni, bracciolo/vassoio laterale, telo portaoggetti e tettino in EMU-Tex.

Available accessories: large wheels, armrest/tray, storage cloth and sunbed roof in EMU-Tex.

Impilabile.—Stackable.

CIAK Cod. 974

Poltroncina regista Director's armchair PAG. 42

308

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

198

Lettino impilabile Stackable sunbed W200 - D67 - H37/101 Kg 12,2 67 200

101 37 200 KG

198B

N.1 bracciolo/vassoio N.1 armrest/tray W49 - D17,5 - H4 Kg 1,5 17,5 49 4 17,5

198P

Telo portaoggetti Storage cloth W88 - D50,5 - H2 Kg 0,3 50,5 2

198R

N.2 ruote N.2 wheels ø27 - H5 una—each Kg 0,8 5 27

198T

X

88

27

40

COD. 198, 198T

*Impilabile a 6 senza le ruote. Impilabile a 4 con le ruote ma senza bracciolo/i. Impilabile a 2 con ruote e bracciolo/i. Without the wheels, stackable up to 6 units. With the wheels but without the armrests, stackable up to 4 units. With the wheels and the armrests, stackable up to 2 units.

PLUS

• Possibilità di smontare il telo per una facile sostituzione. Removable cloth for an easy replacement.

• Impilabile anche con le ruote.—Stackable even with wheels.

• La grande leggerezza e la solidità delle ruote ne permettono una facile movimentazione. Easy to handle thanks to its lightness and wheels solidity.

• La collezione, per il suo material mix, risulta particolarmente adatta in ambienti marini e su imbarcazioni. The collection, thanks to the material mix is very suitable to marine environment and boats.

6*

40 62 Alluminio— Aluminiu m

309
Tettino Sunbed roof W40 - D62 - H2 Kg 1,5 2
FRAME/CLOTH
Colore in foto. Picture's color. 23-300/55 24-300/95 23-300/65 23-300/52 37-300/66 41-300/67 COLORI STRUTTURA X COD. 198B, 198R—FRAME COLORS X COD.
198R 37 Colore in foto. Picture's color. 23 41 24 COLORI TELO X COD. 198P—CLOTH COLORS X COD. 198P 300/52 300/65 300/55 300/95 300/66 300/67 Le
dei colori sono a scopo illustrativo. Per
All colors images shown are for illustration purposes only. Look at pg. 373 to see
COLORI STRUTTURA/TELO
COLORS X COD. 198, 198T
198B,
immagini
vedere la trama degli EMU-Tex, consultare pg. 373.
the texture of the EMU-Tex.

YARD

Design

504

Lettino impilabile Stackable sunbed

Struttura in alluminio e cinghie in fibre di polipropilene e fili di gomma sintetica.

Aluminium frame with belts made of polypropylene fibres and synthetic rubber threads.

Schienale reclinabile.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Impilabile.—Stackable.

310

PRODOTTI—PRODUCTS

Codice/Code

504

Alluminio— Aluminiu m

101 200 KG COLORI STRUTTURA/SEDUTA E SCHIENALE FRAME/SEAT AND BACKREST COLORS Colore in foto. Picture's color.

PLUS

38 200

2 24-62 23-57 23-64 37-64 41-57

• La struttura in alluminio, leggera ma robusta, ne consente l'uso anche in ambienti marini. The light but strong aluminium frame allows the usage in marine contexts.

• L'esclusivo e brevettato sistema di fissaggio delle cinghie ne permette anche la sostituzione. The exclusive and patented belts fixing system makes easy the replacement in case of damage.

• Comfort elevato grazie al sistema di cinghie intrecciate che ne permette l'uso senza cuscini.

High comfort thanks to the belts weaving granting the use without cushions.

311
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Lettino impilabile Stackable sunbed W200 - D75 - H38/101 Kg 15,4 75

NEL MONDO EMU IN THE WORLD

EMU
GRACE+SHADE PRO+ROUND—PARK HOTEL AI CAPPUCCINI—ITALY TAMI+TERRA+SHADE PRO—BAIOCCO VILLAS—ITALY

OMBRELLONI SUNSHADES

Ideali per creare con stile zone ombreggiate e protette, gli ombrelloni EMU sono accessori funzionali e pratici. Attraverso semplici meccanismi, permettono una facile apertura e chiusura, o ancora, un'agevole rotazione sul piano orizzontale, riducendo lo sforzo necessario alle manovre. Dotati di una serie di accessori quali grondaie di scolo per l'acqua piovana, tende ombreggianti e soluzioni di illuminazione, gli ombrelloni EMU sono prodotti che assolvono molteplici funzioni e risultano particolarmente performanti in contesti contract.

EMU sunshades with its functionality and practicity are the perfect accessories to stylishly create shady and private areas. By some user-friendly mechanisms they allow an easy opening-closing and furthermore a handy horizontal rotation with minimum effort. Thanks to the optionals range that includes rain gutter, curtains and lighting systems, EMU sunshades are highly functional and very performing contract products.

LEGENDA LEGEND

Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

315
INDEX
SHADE SHADE PRO 316 320

980+927

Ombrellone 2x2 Sunshade 2x2 982+923

Ombrellone 3x3 Sunshade 3x3

Palo: alluminio anodizzato. Pole: anodised aluminium.

Telo: tessuti sintetici - poliestere. Cloth: synthetic fabrics - polyester.

Struttura basamento: acciaio verniciato. Base frame: painted steel.

Cover: tessuto sintetico - poliestere. Cover: synthetic fabric - polyester.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

980*

Ombrellone 2x2 Sunshade 2x2 W200 - D200 - H240 Kg 6,7 Palo Pole ø3,8 200 200

90 200 240 240 UPF 50+

982*

20-01

Codice/Code

110 215 UPF 50+

C 22 23

925

C 22 23

927

C 23

928

FC/980 Cover x cod. 980

FC/982 Cover x cod. 982

C

• Giunti e snodi in pressofusione di alluminio verniciato. Die-cast joints in painted aluminium.

• Apertura per sollevamento e bloccaggio tramite leva inversa x cod. 980.

Opening for lifting and locking with reverse lever x cod. 980.

• Apertura con movimento telescopico. Apertura per sollevamento e bloccaggio su cremagliera dentata x cod. 982. Opening with telescopic movement. Opening for lifting and locking on toothed rack x cod. 982.

317

PRODOTTI—PRODUCTS
Typology
Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
Disegno/
COLORI PALO/TELO POLE/CLOTH COLORS Colore in foto. Picture's color.
Ombrellone 3x3 Sunshade 3x3 W300 - D300 - H260 Kg 17,2 Palo Pole ø4,8 20-80
260 325 300 300 Tipologia/ Typology Colori Colors
923
Base tonda—Round base x cod. 980, 982 ø62 - H1 Kg 25,0
Base tonda—Round base x cod. 980, 982 ø62 - H2 Kg 48,0
Base quadrata—Square base x cod. 980, 982 W60 - D60 - H4 Kg 29,6
Base in granito—Granite base x cod. 980, 982 W59,5 - D59,5 - H4 Kg 38,0
Alluminio— Aluminiu m
PLUS
*Per il posizionamento degli ombrelloni senza staffaggio ma tramite zavorra vedi tabella riportata a pagina 323. For sunshades positioning with ballast (no brackets) look at reference table at page 323.

SHADE

Palo: alluminio anodizzato o verniciato. Pole: anodised or painted aluminium. Telo: tessuti sintetici - poliestere. Cloth: synthetic fabrics - polyester. Struttura basamento: acciaio verniciato. Base frame: painted steel.

Cover: tessuto sintetico - poliestere. Cover: synthetic fabric - polyester.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

318

981*

Ombrellone 3x3 Sunshade 3x3 W300 - D320 - H272 Kg 27,0 Palo Pole ø11 300

272 70 320

985*

Ombrellone 4x3 Sunshade 4x3 W400 - D320 - H272 Kg 31,0 Palo Pole ø11

UPF 50+

272 400 320 25

20-01

22-01 20-80 22-80 23-01 23-80

UPF 50+ Codice/Code Tipologia/

929/B6

Basamento medio—Medium base x cod. 981 (max. 6 mattonelle max. 6 tiles) W119 - D54 - H17 Kg 38,0

929/B8N

Basamento grande—Large base x cod. 981, 985 (max. 8 mattonelle max. 8 tiles) W119 - D58 - H19 Kg 45,0

948

Mattonella in cemento—Concrete tile x cod. 981, 985 W50 - D50 - H4 Kg 25,0 (una each)

988

Mattonella in granito con maniglia Granite tile with handle x cod. 981, 985 W50 - D50 - H4 Kg 28,5 (una each)

FC/981 Cover x cod. 981, 985

C

22 23

22 23

C

*Per il posizionamento degli ombrelloni senza staffaggio ma tramite zavorra vedi tabella riportata a pagina 323. For sunshades positioning without brackets but using ballast look at reference table at page 323.

I due modelli 981 e 985 possono essere fissati a terra anche senza ausilio di basamenti. Segui le istruzioni sulla relativa pagina prodotto nel sito www.emu.it. The sunshades 981 and 985 can be fastened to the ground without a base. Follow the instructions on the relative product page at www.emu.it.

PLUS

• 3 posizioni di apertura tramite movimento retrattile. 3 switching positions by retractable movement.

• Girevole (12 posizioni). Swivel (12 positions).

• Giunti e snodi in pressofusione di alluminio verniciato. Die-cast joints in painted aluminium.

PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Typology Colori Colors
Alluminio— Aluminiu m
Colore in foto. Picture's color.
COLORI PALO/TELO POLE/CLOTH COLORS
319

995+929/B8N+988

Ombrellone 3x3

Sunshade 3x3

996+929/B8N+988

Ombrellone 4x3 Sunshade 4x3

Palo: alluminio anodizzato o verniciato. Pole: anodised or painted aluminium.

Telo: tessuti sintetici - poliestere. Cloth: synthetic fabrics - polyester.

Struttura basamento: acciaio verniciato. Base frame: painted steel.

Cover: tessuto sintetico - poliestere. Cover: synthetic fabric - polyester.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Alluminio— Aluminiu m

Codice/Code

995*

Ombrellone 3x3 Sunshade 3x3 W303 - D323 - H288 Kg 42,5 Palo Pole 9x13,5 303 53 39

228 288 298 84 323

996*

UPF 50+

COLORI

229 282 403 325 49 57 49 PALO/TELO POLE/CLOTH COLORS Colore in foto. Picture's color.

298 UPF 50+

Kit barre led—Led bars kit x cod. 995, 996 W1 - D0,3 - H50 (una barra led each led bar) Kg 2,0 (tot. kit)

992

Flangia fissaggio a terra—Floor fixing flange x cod. 995, 996 ø14,5 - H1 Kg 0,9

929/B8N

Basamento grande—Large base x cod. 995, 996 (max. 8 mattonelle max. 8 tiles) W119 - D58 - H19 Kg 45,0

948

Mattonella in cemento—Concrete tile x cod. 995, 996 W50 - D50 - H4 Kg 25,0 (una each)

988

Mattonella in granito con maniglia Granite tile with handle x cod. 995, 996

W50 - D50 - H4 Kg 28,5 (una each)

IP56

22 23

C

22 23

C

*I due modelli 995 e 996 possono essere fissati a terra anche senza ausilio di basamenti. Segui le istruzioni sulla relativa pagina prodotto nel sito www.emu.it. In caso di utilizzo del kit barre LED cod. 999 è necessario aggiungere la flangia cod. 992 Per il posizionamento degli ombrelloni senza staffaggio ma tramite zavorra vedi tabella riportata a pagina 323.

The sunshades 995 and 996 can be fastened to the ground without a base. Follow the instructions on the relative product page at www.emu.it. In case of use of the LED bars kit cod. 999 it is necessary to add the flange cod. 992. For sunshades positioning without brackets but using ballast look at reference table at page 323.

**Il kit contiene: n.4 barre led + n.1 telecomando + n.1 centralina (da 230 volt a 24 volt). The kit contains: n.4 led bars + n.1 remote control + n.1 power unit (from 230 volt to 24 volt).

321 PRODOTTI—PRODUCTS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Ombrellone 4x3 Sunshade 4x3 W403 - D325 - H282 Kg 44,1 Palo Pole 9x13,5
20-81 23-84 22-84 22-81 23-81 20-84
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors
999**
FC/981 Cover x cod. 995, 996

SHADE PRO

Design by EMU

COD. 995 - APERTURA E CHIUSURA OMBRELLONE—SUNSHADE OPENING AND CLOSING

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Vista Frontale—Front View Vista Laterale—Side View 74 cm Tavolo—Table

80 cm

COD. 996 - APERTURA E CHIUSURA OMBRELLONE—SUNSHADE OPENING AND CLOSING

Vista Frontale—Front View Vista Laterale—Side View 74 cm 79 cm 102 cm 80 cm

PLUS

Tavolo—Table 19 cm

• Ruotabile lateralmente con un semplice meccanismo, autobloccante (12 posizioni).

Laterally rotatable with a simple self-locking mechanism (12 positions).

• Chiusura facile e veloce. Quick and easy closure.

• L'apertura e chiusura sono facilitate da una molla a gas e possono essere fatte senza necessità di rimuovere gli arredi sottostanti The opening and the closure are facilitated by a gas spring: it could be done without removing the furniture below.

• Optional Kit luci led che si integra perfettamente nella struttura che viene fornita precablata. I cavi di alimentazione passano all'interno del fusto e risultano invisibili.

Optional kit: the optional led lights integrate perfectly with the frame which is supplied pre-cabled. The power cables pass inside the barrel, in this way they are invisibles.

322
323 TABELLA DI RIFERIMENTO PER POSIZIONAMENTO DEGLI OMBRELLONI SENZA STAFFAGGIO MA TRAMITE ZAVORRA - Condizioni di uso: normali - Vento: moderato DEFINIZIONI STANDARD INTERNAZIONALI DEL GRADO 4 DELLA SCALA BEAUFORT (VENTO MODERATO) Gradi Scala Beaufort Effetti sulla terra Effetti sul mare al largo 4 Vento moderato Vento moderato. Il vento solleva la polvere e i fogli di carta. Onde piccole che diventano più lunghe. Abbondanti i marosi. Velocità del vento m/sec Pressione kg/m2 Gradi Scala Beaufort Descrizione Prodotti e relative indicazioni per la formazione della zavorra SHADE cod. 980 SHADE cod. 981 SHADE cod. 982 SHADE cod. 985 SHADE PRO cod. 995 SHADE PRO cod. 996 0 0 0 Calma 0,5-1,5 0,05 1 Bava di vento 2,1-3,1 0,39 2 Brezza leggera 3,6-5,1 1,37 3 Brezza tesa 5,5-7,5 3,27 4 Vento moderato 25 KG 100
per
KG 60 KG 200 KG Zavorra consigliata: indicazione
la formazione Base cod. 923 + 10 kg Cod. 927 Cod. 925 Cod. 928
Base cod. 929/B6 + n.6 mattonelle cod. 988 Base cod. 923 + 40 kg Base cod. 927 + 30 kg Base cod. 925 + 15 kg Base cod. 928 + 20 kg
5
L’OMBRELLONE
L’OMBRELLONE E DEPORLO IN ZONE RIPARATE
OLTRE 82 12 Uragano STANDARD INTERNATIONAL DEFINITIONS FOR BEAUFORT SCALE 4 (MODERATE BREEZE) Beaufort scale Effects on the earth Effects on the sea off the coast 4 Moderate wind Moderate breeze. The wind raises dust and lifts sheets of paper. Small waves becoming longer. Plenty of breakers. REFERENCE TABLE FOR POSITIONING SUNSHADES WITHOUT BRACKETS BUT USING BALLAST - Conditions of use: normal - Wind: moderate Wind speed in m/sec. Pressure in kg/m2 Beaufort scale Description Products and indications for building up ballast SHADE cod. 980 SHADE cod. 981 SHADE cod. 982 SHADE cod. 985 SHADE PRO cod. 995 SHADE PRO cod. 996 0 0 0 Calm 0,5-1,5 0,05 1 Light air 2,1-3,1 0,39 2 Light breeze 3,6-5,1 1,37 3 Gentle breeze 5,5-7,5 3,27 4 Moderate breeze 25 KG 100 KG 60 KG 200 KG Instructions to make the recommended stabiliser. Base code 923 + 10 kg Code 927 Code 925 Code 928 Standard cod. 929/B6 + n.6 tiles code 988 Base code 923 + 40 kg Base code 927 + 30 kg Base code 925 + 15 kg Base code 928 + 20 kg Standard cod. 929/B8 + n.8 tiles code 988 8,3-10,3 6,39 5 Light wind CLOSE THE SUNSHADE 10,6 -13,0 11,22 6 Fresh wind 13,5-16,6 17,58 7 Strong wind 17,2-20,1 26,36 8 Gale CLOSE THE SUNSHADE AND PUT IT AWAY IN A SHELETERED AREA 20,7-23,6 37,59 9 Strong gale 24,0-27,4 51,26 10 Storm 28,2-32,4 68,35 11 Violent storm OVER 33,5 OVER 82 12 Hurricane
Base cod. 929/B8 + n.8 mattonelle cod. 988 8,3-10,3 6,39
Vento teso CHIUDERE
10,6 -13,0 11,22 6 Vento fresco 13,5-16,6 17,58 7 Vento forte 17,2-20,1 26,36 8 Burrasca CHIUDERE
20,7-23,6 37,59 9 Burrasca forte 24,0-27,4 51,26 10 Tempesta 28,2-32,4 68,35 11 Tempesta violenta OLTRE 33,5

Cod. 1094 Tenda 3m, 2x cod. 1099 Kit peso, 3x cod. 1098/1097 Gancetto Cod. 1094 3m curtain, 2x cod. 1099 Weight kit, 3x cod. 1098/1097 Clasp

Cod. 1095 Tenda 4m, 2x cod. 1099 Kit peso, 3x cod. 1098/1097 Gancetto Cod. 1095 4m curtain, 2x cod. 1099 Weight kit, 3x cod. 1098/1097 Clasp

A

A B

130 cm 150 cm 150 cm

B

Le tende cod. 1094 e 1095 consentono di creare spazi ombreggiati addizionali e fruire così pienamente dell'ombrellone nel corso di tutta la giornata. Dotate di una sottile barra di sostegno inserita nel cannolè superiore, si fissano e rimuovono in maniera pratica in punti specifici dell'ombrellone tramite gli apposti ganci cod. 1098/1097. Nel caso si decida di utilizzare tale accessorio, si consiglia di apporre il kit peso cod. 1099, costituito da un peso cilindrico in cemento e una fettuccia regolabile, che funge da contrappeso per bilanciare la planarità del telo ombrellone (come in figura A-A). Inoltre, nel cannolè inferiore tali tende sono provviste di piccoli pesi interni per favorirne il tensionamento, che può essere reso massimo tramite l'utilizzo combinato del sopraddetto kit peso cod. 1099 (come in figura B-B).—Curtains cod. 1094 and 1095 allow to create additional shaded areas and to fully use the sunshade during the day. Equipped with a supporting thick profile in the upper ribbing, they can be easily fastened and unfastened to/from specific sunshade through its own clasps cod. 1098/1097. If curtains are combined, we recommend using a weight kit cod. 1099 that includes a cylindrical concrete weight and an adjustable strip to compensate and keep even the sunshade (as in the picture A-A). Furthermore these curtains have small inner weights to facilitate the stretching which could be maximum combined with the above mentioned weight kit cod. 1099 (as in the picture B-B).

Cod. 1094 Tenda 3m, cod. 1099 Kit peso, 3x cod. 1098/1097 Gancetto—Cod. 1094 3m curtain, cod. 1099 Weight kit, 3x cod. 1098/1097 Clasp

Le tende cod. 1094 e 1095 possono essere lasciate libere o tra di loro facilmente connesse tramite un semplice sistema asola/bottone già presente sulle tende stesse. Inoltre tale sistema di fissaggio permette di raccogliere e bloccare ciascuna tenda, lasciando libero il passaggio.—Curtains cod. 1094 and 1095 can stay open or linked between them, thanks to an easy hole/button fastening system which they are already equipped with. Furthermore this system allows to gather and lock each curtain leaving the space between free for passage.

Cod. 1096 Grondaia di scolo, 3x cod. 1098/1097 Gancetto—Cod. 1096 Rain gutter, 3x cod. 1098/1097 Clasp

130 cm 200 cm 200 cm 74 cm

La gronda di scolo cod. 1096 è appositamente progettata per creare una leggera pendenza verso l'esterno, facilitare il deflusso dell'acqua piovana ed evitarne il ristagno. Tale gronda è fissata tramite asole in punti specifici dell'ombrellone con gli appositi ganci cod. 1098/1097 e, fissata lateralmente a due ombrelloni affiancati, ne estende la superficie ombreggiante. Realizzata in Olefina, si dimostra idrorepellente, possiede un’elevata solidità del colore e può essere utilizzata solo sul lato di 3 m.—The rain gutter cod.1096 is specifically developed to create a light incline towards the outside, facilitate the rain drainage and to avoid becoming stagnant. This gutter is fastened in specific positions of the sunshade with cod. 1098/1097 clasps/holes system and increase the shading surface fixing sideways two sunshades. It’s in Olefin, highly colors fast an water-repellent material and it can be applied only on the 3 meters side.

324
SHADE/SHADE PRO

1094

Tenda 3m—3m curtain x cod. 981, 985, 995, 996 W130 - D300 - H1 Kg 1,3

1095

Tenda 4m—4m curtain x cod. 981, 985, 995, 996 W130 - D400 - H1 Kg 1,8

1096

Grondaia di scolo—Rain gutter x cod. 981, 985, 995, 996 W300 - D74 - H0,1 Kg 1,0

1097

Gancetto—Clasp x cod. 995, 996 W4 - D5 - H5,5 Kg 0,08

1098

Gancetto—Clasp x cod. 981, 985 W4 - D5 - H5,5 Kg 0,08

1099

Kit peso in cemento—Weight concrete kit x cod. 981, 985, 995, 996 ø19 - H25 Kg 10,0

4x Cod. 1098/1097 Gancetto, 4x cod. 2010 Luciole—4x Cod. 1098/1097 Clasp, 4x cod. 2010 Luciole

03 15

03 15

02 85

22 23

22 23

Il gancetto cod. 1098/1097 è un elemento trasversale che assolve varie funzioni attraverso gli accessori precedentemente menzionati e permette inoltre di includere una soluzione di illuminazione integrando la lampada Luciole cod. 2010. Il suo corpo illuminante può essere facilmente attaccato al gancio che può muoversi lungo la lunghezza delle stecche interne e fissarsi dove si desidera creare il punto luce.—The clasp cod. 1098/1097 is a multipurpose element that performs different functions, if combined with the above mentioned accessories, and furthermore allows to manage a lighting solution integrating Luciole lamp cod. 2010. Its lighting device can be easily fastened to the clasp that moves beside the ribs and stays fixed where having light is preferred.

325 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors
Esempio di possibile posizionamento dei gancetti e delle luci. Example of possible positioning of clasps and lamps.
ACCESSORI—ACCESSORIES

Cod. 1090 Fissaggio da cementazione—Cod. 1090 Submerged mounting plate

50 cm 50 cm

Fissaggio da cementazione in acciaio prezincato a caldo dotato di due barre che poste a 90° ne permettono il sostegno durante la fase di cementazione. L'area di gettata minima nella quale si inserisce tale fissaggio deve essere almeno di 50x50cm, come indicato nel disegno sopra illustrato.—Pre hot-dip zinced submerged mounting plate is equipped with two steel bars at 90° to support the frame during the cementing step. The minimum pouring area for this plate has to be at least 50x50cm, as shown in the picture above.

Cod. 1091 Fissaggio a terra rialzato—Cod. 1091 Raised ground mounting plate

Elemento di rialzo in acciaio prezincato a caldo che può essere fissato a terra tramite viti. E' dotato inoltre di un apposito cilindro esterno che ne permette la copertura per una migliore pulizia estetica.—This pre hot-dip zinced raising plate can be fixed to the ground with screws. It's also equipped with a specific external cylinder which allow to cover it for a high aesthetic refinement.

326
SHADE/SHADE PRO

DI FISSAGGIO—FIXING ANCHORAGE

1090

Fissaggio da cementazione—Submerged mounting plate x cod. 981, 985, 995, 996 W14,5 - D14,5 - H30 Kg 3,0

1091

Fissaggio a terra rialzato—Raised ground mounting plate x cod. 981, 985, 995, 996 W15 - D15 - H20 Kg 5,0

1092

Fissaggio a muro—Wall console x cod. 981, 985, 995, 996

22 23

C

22 23

C

C SISTEMI

22 23

20-30 cm

Elemento di acciaio prezincato a caldo che permette il fissaggio a parete di ombrelloni a palo laterale. La piastra quadrata laterale è dotata di fori e può essere bloccata al muro tramite viti. La base del palo ombrellone è anch'essa fissata con viti al supporto circolare di ancoraggio. Il fissaggio delle piastre al supporto di riferimento dovrà essere indicato dal fornitore del supporto stesso (muro, pavimentazione, etc.).—This pre hot-dip zinced component allows to fix lateral pole sunshades to the wall. The square side plate has holes and can be fixed to the wall with screws. The sunshade pole is also fixed to the round anchorage support with screws. The correct fixing system to the support in situ should be specified by the support manufacturer (wall, floor etc.).

327 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors
W18 - D18 - H39 Kg 6,1
Cod. 1092 Fissaggio a muro—Cod. 1092 Wall console

COMPLEMENTI COMPLEMENTS

I complementi d’arredo EMU rispondono a molteplici esigenze e assolvono diverse funzionalità. Sistema di scaffalature modulare personalizzabile a seconda della necessità, ampie collezioni di lampade che includono diversi stili, colori e dimensioni. Sculture metalliche, tappeti di varie misure e materiali, vasi e fioriere, permettono di realizzare raffinate soluzioni di arredo.

The EMU furniture complements will meet several needs and fullfill different functions. Customizable modular shelves system, wide lamps ranges with different styles, colors and dimensions. Metal sculptures, different sizes and materials rugs, vases and flower boxes allow to create refined furnishing solutions.

Acciaio—Steel Alluminio—Aluminium Legno—Wood

329
INDEX
LEGENDA LEGEND
CAMALEON CONE FICUS HEAVEN LUCIOLE OTTOMAN PATCHWALL RE-TROUVÉ RED CARPET 330 334 338 342 344 346 348 350 352

CAMALEON

Design by Andreucci—Hoisl

Composizione 1 Composition 1

2050 + 2055 + 2x2057 + 2058 + 2052

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

L’utilizzo dell’accessorio spalliera permette di sviluppare la funzione di separazione.

Adding the divider grid, spaces could be managed and separated.

Esempio di possibili composizioni Possible combinations

Composizione 2 Composition 2

2050 + 2055 + 3x2057 + 2060 + 2x2061 + 2052

Tale composizione modulare permette di realizzare spazi contenitori per rimessaggio di stoviglie, lampade, cuscini o altri oggetti e allo stesso tempo di creare vani privati.

This composition allow to have storage cases for tableware, lamps, cushions or other objects and also to create private areas.

Esempio di possibili composizioni Possible combinations

Composizione 3 Composition 3

2050 + 2051 + 3x2056 + 2057 + 2x2058 + 2055

Vani contenitori in lamiera di acciaio prezincata a caldo piegata e saldata a proiezione per una maggiore pulizia degli angoli e dei profili.

Case in moulded and projection welded pre hot-dip zinced sheet for essential profiles and edges.

Esempio di possibili composizioni Possible combinations

330
23 41 23
Colore in foto. Picture's color.
Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color.

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

2050

Modulo base Base module W120 - D46 - H85 Kg 8,4

2051

Modulo superiore Upper module W120 - D46 - H55 Kg 5,0

2052

Spalliera Divider grid W120 - D4 - H84,5 Kg 8,0

2060

Chiusura anteriore e posteriore Front and back closing W112 - D4 - H56 Kg 6,8 x cod. 2050, 2051

2061

Chiusura laterale Lateral closing W37 - D4 - H56 Kg 2,3 x cod. 2050, 2051

85 25 120 46

55 120 46

84,5 120 4

56 112 4

56 37 4

COLORI STRUTTURA FRAME COLORS 23 41

Codice/Code Tipologia/ Typology

2063

Z

Z

Z Acciai o—Stee

PRODOTTI—PRODUCTS
Fissaggi e connessioni Fastners and connectors x cod. 2050 331

CAMALEON

Design by Andreucci—Hoisl

Composizione 4 Composition 4

2050 + 2051 + 2x2055 + 2060 + 2x2061 + 3x2057

Esempio di possibili composizioni Possible combinations

Composizione 5 Composition 5

2050 + 2055 + 3x2057 + 2060 + 2x2061

Esempio di possibili composizioni Possible combinations

Connettore di fissaggio fra moduli.

Connector between modules.

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Pianetti in teak FSC® che possono essere utilizzati a qualsiasi livello della composizione creando così una superficie di appoggio dal piacevole effetto tattile e visivo. Teak FSC® shelves can be used for every layer of each composition for a pleasant touch, look and feel of working surfaces.

85 cm

Modulo base dall'altezza 85cm, fruibile come piano di appoggio sia in utilizzo contract che privato. 85 cm of height suitable to have working surfaces both for contract and private uses.

Possibilità di fissaggio a terra tramite placca in acciaio inossidabile. Stainless steel ground anchorage.

332
41 Colore in foto. Picture's color. 41 Colore in foto. Picture's color.

2055

Ripiano grande in lamiera

Steel sheet big shelf W112 - D37 - H2 Kg 4,7

2056

Ripiano grande in lamiera forata

Perforated steel sheet small shelf W37 - D37 - H2 Kg 1,1

2057

Ripiano piccolo in Teak

Teak small shelf W37 - D37 - H3 Kg 1,9

2058

Fioriera Flower box W37 - D37 - H23 Kg 4,4

37 112 2

Z

Z

37 37 2

37 37 3

Z

37 37 23

COLORI STRUTTURA X COD. 2055, 2056 FRAME COLORS X COD. 2055, 2056

COLORI STRUTTURA X COD. 2057 FRAME COLORS X COD. 2057

COLORI STRUTTURA X COD. 2058 FRAME COLORS X COD. 2058

PLUS

• Modularità e versatilità: possibilità di creare molteplici combinazioni e di modificarle o implementarle nel tempo. Modularity and versatility: several possible combinations that could be switched or integrated with additional modules.

• Possibilità di utilizzo in contesti sia contract che privati. Use both for contract and residential environments.

• Solidità della struttura in alluminio. Strength of the aluminium frame

• Profili in estruso di alluminio design esclusivo EMU.

Extruded aluminium profiles esclusively designed by EMU.

• Piani in lamiera piena e pianetti in lamiera forata, entrambi zincati a caldo per una maggiore resistenza strutturale.

Shelves and perforated metal sheet small shelves, both hot-dip zinced for a structural resistance.

• Possibilità di sostituire componenti. Opportunity to replace components.

• Smontabilità e disassemblabilità dei componenti per una corretta raccolta differenziata e smaltimento green a fine vita. Dismantlement of different components for a correct recycling and ecological disposal.

• Sottopiedi regolabili. Adjustable feet.

PRODOTTI—PRODUCTS
333 Acciai o—Stee Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
23 41 82 71

CONE

Design by Chiaramonte—Marin

2001

Lampada piccola Small lamp

Luce led 2,3 watt 3000k, max 720 lm.

Accumulatori al litio ricaricabili da rete.

Durata batteria 7 ore. Ricarica in 9 ore.

Voltaggio 3,7 V. 2,3 watt 3000k max 720 lm led light. Rechargeable lithium accumulators.

Battery autonomy: 7 h.

Battery recharging time: 9 h. Voltage 3,7 V.

2002

Lampada grande Big lamp

Luce led 4,2 watt 3200k, max 629 lm.

Accumulatori al litio ricaricabili da rete.

Durata batteria 5 ore. Ricarica in 9 ore.

Voltaggio 3,7 V. 4,2 watt, 3200k max 629 lm led light. Rechargeable lithium accumulators.

Battery autonomy: 5 h. Battery recharging time: 9 h. Voltage 3,7 V.

2003

Lampada a sospensione Hanging lamp

Alimentazione 230 volt. Portalampada E27.

Power supply 230 volt. Lampholder E27.

Colore in foto. Picture's color.

Dress code 900/92

Dress code 900/93

Dress code 900/94

Dress code 900/96

Dress code 900/99

334
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

2001

Lampada piccola Small lamp ø17,5 - H22 Kg 0,6 17,5 17,5

22 IP44

2002

Lampada grande Big lamp ø47 - H60 Kg 3,3 47 47

60 IP44 C 2003

Lampada a sospensione Hanging lamp ø70 - H72 Kg 5,4 70 70

72 IP55 Z

COLORI STRUTTURA/PARALUME X COD. 2001, 2002 FRAME/LAMPSHADE COLORS X COD. 2001, 2002

23 23-900/92 23-900/93 23-900/94 23-900/96 23-900/99

COLORI STRUTTURA/DRESS CODE X COD. 2003 FRAME/DRESS CODE COLORS X COD. 2003 Colore in foto. Picture's color.

86-900/99 86-900/92

DC/2001

Dress code poliestere—Polyester dress code x cod. 2001

DC/2002

Dress code poliestere—Polyester dress code x cod. 2002

900/92 900/93 900/94 900/96 900/99

900/92 900/93 900/94 900/96 900/99

PLUS

• I 5 diversi dress code (disponibili solo per cod. 2001, 2002) rendono il prodotto flessibile ed adeguato a diversi contesti d’uso e stili di arredamento. E’ inoltre disponibile l’opzione di personalizzazione del dress code per cod. 2001 con una quantità minima di 20 pezzi.

The 5 different dress codes (available only for cod. 2001, 2002) make the product flexible and suitable for many contexts and furnishing styles. Furthermore the option of dress code customization for cod. 2001 is available with only 20 pieces as minimum quantity.

PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Acciai o—Stee
Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors
335

Design by Chiaramonte—Marin

2004+2005

Lampada da terra Floor lamp

Alimentazione 230 volt. Portalampada E27. Power supply 230 volt. Lampholder E27.

2007

Lampada da terra ricaricabile Rechargeable floor lamp

Luce led 4,2 watt 3200k, max 629 lm. Accumulatori al litio ricaricabili da rete. Durata batteria 5 ore. Ricarica in 9 ore.

Voltaggio 3,7 V. 4,2 watt, 3200k max 629 lm led light. Rechargeable lithium accumulators.

Battery autonomy: 5 h. Battery recharging time: 9 h. Voltage 3,7 V.

Dress code 900/92

Dress code 900/93 Dress code 900/94

Dress code 900/96

Dress code 900/99

336 CONE
Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.
Colore in foto. Picture's color.

2004

PLUS • I 5 diversi dress code (disponibili solo per cod. 2007) rendono il prodotto adatto a diversi stili di arredo. The 5 different dress codes (available only for cod. 2007) make the product suitable to various furnishing styles. • Base per fissaggio x cod. 2004 disponibile come accessorio. Fixing base available as accessory x cod. 2004.

PRODOTTI—PRODUCTS
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Colore in foto. Picture's color.
Lampada da terra Floor lamp W106 - D229 - H271 Kg 17,6 106 271 229 IP55 C 2007 Lampada da terra ricaricabile Rechargeable floor lamp W43 - D43 - H170 Kg 10,0 43 43 170 IP44 C COLORI STRUTTURA/DRESS CODE X COD. 2004 FRAME/DRESS CODE COLORS X COD. 2004
86-900/99 23-900/99 COLORI STRUTTURA/PARALUME X COD. 2007 FRAME/LAMPSHADE COLORS X COD. 2007 Codice/Code Tipologia/ Typology Colori Colors 2005 Base x cod. 2004 ø90 - H1 Kg 59,4 C 23 86 2006 Picchetto—Stake x cod. 2004 ø1,2 - H60 Kg 0,6 Z
900/92
DC/2002 Dress code poliestere—Polyester dress code x cod. 2007
900/93 900/94 900/96 900/99
337 Acciai o—Stee
23 23-900/92 23-900/93 23-900/94 23-900/96 23-900/99 86 86-900/92 86-900/93 86-900/94 86-900/96 86-900/99

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Design

1230

Modulo base Base module 1231

Modulo agguntivo Additional module

338
FICUS

1230

Modulo base Base module W142 - D62,5 - H178,5 Kg 53,0 62,5 142

1231

17

Colore in foto. Picture's color.

138 C Acciai o—Stee 339

178,5 C

PRODOTTI—PRODUCTS
Drawing Info
Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
Modulo aaggiuntivo Additional module W88 - D42,5 - H138 Kg 14,0 42,5 88 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

FICUS

Design

Foglia Jolly Jolly leaf 1233 Frutto Fruit

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

340
1232

1232

Foglia Jolly Jolly leaf W38 - D9,5 - H49 Kg 2,8 9,5 38

49 C 1233

COLORI STRUTTURA X COD. 1232—FRAME COLORS X COD. 1232

COLORI STRUTTURA X COD. 1233—FRAME COLORS X COD. 1233

• Moduli assemblabili per diverse configurazioni e dimensioni.

Assemblable modules creating different combinations and sizes.

• 2 diverse colorazioni di foglia jolly più la possibilità di aggiungere i frutti rendono il prodotto maggiormente personalizzabile.

2 different colors of jolly leaf in combination with fruits make the product more customizable.

15 C 50 341

PRODOTTI—PRODUCTS
Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code
Acciai o—Stee
60 Colore in foto. Picture's color. 17
Frutto Fruit W8,5 - D8 - H15 Kg 0,4 8 8,5 Colore in foto. Picture's color.
PLUS
• Sapiente lavorazione del tubo di acciaio e della lamiera stirata prezincata a caldo, che si uniscono in una scultura metallica dal design distintivo. Steel pipe and pre hot-dip zinced expanded sheet are skillfull manufactured and merge into a unique and distinctive designed metal sculpture.

HEAVEN

Design by

497 Vaso alto Tall vase 498 Vaso basso Short vase

Jean-Marie

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Sinuoso reticolo di tondini zincati crea classiche forme affascinanti. Sinuous grid of zinced bars that creates classic fascinating shapes.

342

497

Vaso alto Tall vase ø68 - H163 Kg 23,2 68

498

COLORI

163 68

Colore

Picture's color.

C

C Acciai o—Stee

343
Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
PRODOTTI—PRODUCTS
STRUTTURA—FRAME COLORS
Vaso basso Short vase ø60 - H103 Kg 20,4 60 in foto.
103 60 23
PLUS
• Rete zincata a caldo. Hot-dip zinced mesh.
• Saldatura a proiezione della rete alla struttura in tubolare che conferisce un migliore effetto estetico. Spot welding of the mesh to the tubular frame for a more refined aesthetic effect.

LUCIOLE

2010

Lampada piccola Small lamp

Luce led 1,5 watt 3000k dimmerabile. Accumulatori al litio ricaricabili da rete. Durata batteria 8 ore. Ricarica in 9 ore.

1,5 watt 3000k dimmerable led light. Rechargeable lithium accumulators. Battery autonomy: 8 h. Battery recharging time: 9 h.

2011+2010

Lampada con picchetto piccolo Lamp with short spike

2012+2010

Lampada con picchetto medio Lamp with medium spike

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

2013+2010

Lampada con picchetto alto Lamp with tall spike

344

2010*

Lampada piccola Small lamp W10,5 - D10,5 - H30 Kg 0,33 9,5 10,5 10,5

30 8,5 IP54

2011

Picchetto piccolo Short spike ø2 - H53 Kg 0,3 2 2

53 2012

Picchetto medio Medium spike ø2 - H83 Kg 0,5 2 2

83 2013

133

*Lighting device with removable USB lid. Soft touch for on-off switch. Magnetic base to ensure a more stable standing on metal table tops.

COLORI STRUTTURA X COD. 2010—FRAME COLORS X COD. 2010 24 Colore in foto. Picture's color. 23 20 COLORI STRUTTURA X COD. 2011, 2012, 2013—FRAME COLORS X COD. 2011, 2012, 2013 Colore in foto. Picture's color. 23

PLUS

• Led ricaricabile integrato nel corpo illuminante rimovibile. Rechargeable led assembled into the lighting device.

• Base magnetica. Magnetic base.

• 3 possibili usi: lampada da tavolo, da terra e a sospensione in abbinamento con collezioni ombrelloni Shade

e Shade Pro. 3 possible uses: table and ground lamp, hanging lamp in combination with Shade and Shade Pro sunshade collections.

345
Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
Picchetto alto Tall spike ø2 - H133 Kg 0,8 2 2 PRODOTTI—PRODUCTS
*Corpo illuminante con tappo USB rimovibile. Interruttore on-off a sfioramento. Base magnetica per favorire la stabilità su superfici in metallo.
346
3003 Tappeto Rug Design by EMU 3003 Tappeto Rug 3003 Tappeto Rug
and
the
900/46 900/45 Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color. Colore in foto. Picture's color. 900/44
OTTOMAN
Scansiona e scopri i progetti. Scan
discover
projects.

3003

Tappeto Rug W200 - D300 - H1 Kg 11,6 300

200

Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama dei Tessuti Tappeti consultare pg. 382. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 382 to see the texture of the Rugs Fabrics.

900/45 900/44 900/46 900/44 900/45 900/46

PLUS

• I tappeti della collezione Ottoman, fatti a mano, prevedono texture e trame esclusivamente disegnate per EMU.

Ottoman collection includes handmade rugs that have textures and patterns exclusively designed for EMU.

• Composta da 3 diverse colorazioni, permette un facile mix&match con le altre collezioni. Composed by three different colors it allows an easy mix&match with the other collections.

• Realizzati in polipropilene, questi tappeti sono lavabili, duraturi e disponibili in diverse fantasie e trame per soddisfare le più varie esigenze di arredo. Composed by polypropylene, these rugs are washable, long-lasting and many patterns are available in order to furnish any context.

• Due differenti tipologie di bordo sul lato corto: bordo chiuso e bordo con frange. Two different low edge types: sewn and fringes edges.

• Possibilità di realizzare tappeti con dimensioni e colori personalizzati. Possibility to customized rugs in sizes and colors.

347
Drawing Info
PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/
COLORI TAPPETO/BORDO—RUG/BORDER COLORS
348
2040 Fioriera alta Tall flower box 2041 Fioriera media Medium flower box 2042
Fioriera bassa Short flower box PATCHWALL Design by Chiaramonte—Marin Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

Acciai o—Stee

2040

Fioriera alta

Tall flower box W21 - D32 - H87,5 Kg 13,2

2041

Fioriera media Medium flower box W83,5 - D32 - H64 Kg 22,6

2042

32 21

87,5 Z

64 Z

32 83,5

32 83,5 COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS Colore in foto. Picture's color.

25 Z 86 22

PLUS

• Struttura: acciaio verniciato, lamiera pre zincata a caldo verniciata

Frame: painted steel, pre hot-dip zinced sheet.

• Sottopiedi regolabili. Adjustable feet.

• Drenaggio acqua. Water drainage.

349 PRODOTTI—PRODUCTS
Typology Disegno/ Drawing Info
Codice/Code Tipologia/
Fioriera bassa Short flower box W83,5 - D32 - H25 Kg 11,8

Design by Patricia Urquiola

Vaso alto Tall vase 578+580

Vaso basso Short vase

Vaso in ceramica con foro scolo acqua.

Ceramic vase with bottom hole for water drainage.

Tondino di acciaio zincato piegato con macchine a controllo numerico, per una maggiore precisione ed un migliore controllo del processo produttivo.

Hot-dip zinced steel bar bent with numerical control machines for a more precise and accurate manufacturing process.

350
577+580
RE-TROUVÉ
e scopri
Scansiona
i progetti. Scan and discover the projects.

Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info

577

Vaso alto Tall vase ø72 - H105 Kg 9,4 72

578

Vaso basso Short vase ø65 - H71 Kg 7,4 65

105 72

C

71 65

COLORI STRUTTURA—FRAME COLORS

23

C

Codice/Code Tipologia/ Typology Info Colori Colors

23

580

Fioriera—Flower box x cod. 577, 578 ø60 - H37 Kg 15,0

351 PRODOTTI—PRODUCTS
Colore in foto. Picture's color. Acciai o—Stee

RED CARPET

Design by EMU 3001

Tappeto Rug 3002 Tappeto Rug

Scansiona e scopri i progetti. Scan and discover the projects.

352

• Due dimensioni disponibili. Two sizes available.

• Bordi in tessuto EMU che ne caratterizzano il design e favoriscono il mix&match con altre collezioni multimateriale. The EMU fabric edges feature this design and enhance mix&match with other multimaterial collections.

PRODOTTI—PRODUCTS Codice/Code Tipologia/ Typology Disegno/ Drawing Info 3001 Tappeto Rug W200 - D300 - H1 Kg 12,0 300 200 3002 Tappeto Rug W300
- H1 Kg 24,0 400 300 COLORI TAPPETO/BORDO—RUG/BORDER COLORS Colore in foto. Picture's color. 900/42-900/75 900/41-900/75 900/40-900/71 900/43-900/75 900/40-900/71 900/43-900/75 900/42-900/75 PLUS
- D400
• Realizzati in polipropilene, questi tappeti sono lavabili, duraturi e disponibili in diverse fantasie per soddisfare le più varie esigenze di arredo. Composed by polypropylene, these rugs are washable, longlasting and many patterns are available in order to furnish any context.
353
Le immagini dei colori sono a scopo illustrativo. Per vedere la trama dei Tessuti Tappeti consultare pg. 382. All picture's colors are for illustration purposes only. Look at pg. 382 to see the texture of the Rugs Fabrics.

CUSCINI CUSHIONS

Realizzati con materiali altamente performanti ed estremamente resistenti agli agenti atmosferici, i cuscini EMU sono facilmente sfoderabili e lavabili, idrorepellenti, antiscivolo, con vari sistemi di fissaggio e adattabili a diverse tipologie di seduta. Disponibili in varie forme, colori, varietà di trame, motivi e texture, permettono di offrire massimo comfort e creare eleganti soluzioni di arredo.

With high-performance and extremely weather-resistant materials, EMU cushions are easily removable and washable, water-repellent, non-slip, with various fastening systems and suitable to different types of seating. Available in various shapes, colors, variety of weaves, patterns and textures, they offer maximum comfort and create elegant furnishing solutions.

355
INDEX DECORATIVE CUSHIONS EMU CUSHIONS MAGNETIC CUSHIONS UNIVERSAL CUSHIONS 356 358 359 360

DECORATIVE CUSHIONS

Design

C/701

Cuscino decorativo—Decorative cushion W40 - D40 - H15 Kg 0,7

C/705

Cuscino decorativo—Decorative cushion

W45 - D35 - H15 Kg 0,7

C/706

Cuscino decorativo—Decorative cushion W60 - D40 - H20 Kg 0,9

Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/701 C/705 C/706

ATHENA 3416 Poltrona Lounge chair • • • 3417 D ivano Sofa • • •

CANNOLÈ 1080 Poltrona Lounge chair • • • 1081 Modulo lineare Straight module • • • 1082 Modulo terminale dx Right end module • • • 1083 Modulo terminale sx Left end module • • • 1084 Modulo angolare Corner module • • •

CAROUSEL 1216 Poltrona Lounge chair • • • 1217 Poltrona Lounge chair • • • 1218 Poltrona Lounge chair • • • 1219 Divano Sofa • • •

COMO 1204 Poltrona Lounge chair • • • 1205 Divano Sofa • • •

DOCK 744 Poltrona Lounge chair • • • 742 Struttura divano 2 posti 2-seater sofa frame • • • 743 Struttura divano 3 posti 3-seater sofa frame • • •

HEAVEN 487 Poltrona Lounge chair • • •

Vedi pg. 325 Look at pg. 325

Tessuti Basic (Vedi riepilogo pg. 325)

Tessuti Standard (Vedi riepilogo pg. 325)

Tessuti Premium (Vedi riepilogo pg. 325)

Basic Fabrics (Look at pg. 325)

Standard Fabrics (Look at pg. 325)

Premium Fabrics (Look at pg. 325)

Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/701 C/705 C/706

IVY 585 Poltrona Lounge chair • • • 586 Divano Sofa • • •

REEL 180 Dondolo divano Rocking sofa • • •

ROUND 469 Poltrona Lounge chair • • •

TAMI 763 Struttura poltrona Lounge chair frame • • • 764 Struttura divano 2 posti 2-seater sofa frame • • • 765 Struttura divano 3 posti 3-seater sofa frame • • • 769 Struttura angolare Angular frame • • •

TERRAMARE 729 Struttura poltrona Lounge chair frame • • • 730 Struttura divano 2 posti 2-seater sofa frame • • • 731 Struttura divano 3 posti 3-seater sofa frame • • •

TWINS 6055 Divano 1 posto Teak 1-seater Teak sofa • • • 6056 Divano 2 posto Teak 2-seater Teak sofa • • • 6057 Divano 3 posto Teak 3-seater Teak sofa • • •

6045 Divano 1 posto Alu-Teak 1-seater Alu-Teak sofa • • • 6046 Divano 2 posto Alu-Teak 2-seater Alu-Teak sofa • • • 6047 Divano 3 posto Alu-Teak 3-seater Alu-Teak sofa • • •

356
Tipologia/ Typology Info Colori Colors
Codice/Code
Categoria tessuto Fabric category
by EMU CUSCINI DECORATIVI PER COLLEZIONI DECORATIVE CUSHIONS FOR COLLECTION

Composizione/Categoria

tessuti

Acrilico—Acrylic

TESSUTI STANDARD—STANDARD FABRICS

85% Polipropilene, 15% Poliestere—85% Polypropylene, 15% Polyester

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

900/01 900/02 900/03 900/05 900/06 900/07 900/08 900/09 900/13 900/14

Acrilico—Acrylic 900/17 900/18

Polipropilene—Polypropylene 900/71 900/75 900/77 900/79

TESSUTI PREMIUM—PREMIUM

FABRICS

FABBISOGNO TESSUTO (cm)—FABRIC REQUIRED (cm) C/701 132x40, C/705 132x40, C/706 132x60 CAT. D Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. C Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. B Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it CAT. A Visitare il nostro sito web www.emu.it Visit our website www.emu.it

600/08 600/09 600/15 600/17 600/19 600/24 600/25 600/26 600/27 600/28 900/16 900/19 600/01 600/02 600/07 600/13 600/14 600/16 600/18 600/03 600/10 600/11 600/12 600/22 600/04 600/05 600/06 600/21

CLIENTE—WITH

senza

TESSUTI CUSCINI DECORATIVI C/701 - C/705 - C/706 DECORATIVE CUSHIONS FABRICS C/701 - C/705 - C/706 Cuscini con tessuti Basic Cushion with Basic fabric Cuscini con tessuti Standard e Premium Cushion with Standard and Premium fabric

357
La caratteristica FLAME RETARDANT indica una capacità di resistenza contro fonti di calore o fuoco. Per conoscere nel dettaglio tale caratteristica si prega di far riferimento alle schede tecniche presenti nell’area riservata del sito www.emu.it The FLAME RETARDANT characteristic is an indication of chemical resistance against sources of heat or fire. To find out more about this feature, please refer to the technical data sheets in the reserved area of the website www.emu.it Composition/Fabrics category Colori Colors
TESSUTI BASIC—BASIC FABRICS
Collection Cod. Tipologia Typology
ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding Fodera in poliestere Polyester lining
ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding Fodera in poliestere Polyester lining
cushion
cushion
CON
TESSUTO
CUSTOMER’S FABRIC
Collezione
NON
NON
DECORATIVE CUSHIONS C/701 Cuscino quadrato Square
C/705 Cuscino rettangolare piccolo Small rectangular cushion C/706 Cuscino rettangolare grande Big rectangular
I CUSCINI DECORATIVI HANNO LA FODERA INTERNA IN POLIESTERE
only for decorative cushions.
polyester
inner padding.
Fodera utilizzata solo per i cuscini decorativi. Si tratta di una fodera in poliestere che contiene l'imbottitura interna
garantire nessuna protezione all'acqua ma al solo scopo contenitivo. DECORATIVE CUSHIONS HAVE A POLYESTER INNER LINING Lining used
It is a non-waterproof but only a
lining containing the

EMU CUSHIONS

Design by EMU

Codice/Code Tipologia/ Typology Info Colori Colors

C/703

Cuscino EMU acrilico quadrato Acrylic EMU square cushion W38 - D38 - H2 Kg 0,13

C/704

Cuscino EMU acrilico tondo Acrylic EMU round cushion ø38,5 - H2 Kg 0,13

CUSCINI EMU PER COLLEZIONI EMU CUSHIONS FOR COLLECTION

Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/703 C/704

CAPRERA 930 Sedia Chair • 931 Poltroncina Armchair •

COUPOLE 440 Sedia Chair • 442 Sgabello Barstool • MIA 410 Sedia Chair • 411 Poltroncina Armchair • 412 Sgabello Barstool •

PIGALLE 909 Sedia Chair • 910 Poltroncina Armchair • 924 Sedia pieghevole Folding chair •

CARATTERISTICHE CUSCINI EMU EMU CUSHIONS CHARACTERISTICS

Collezione Collection Cod. Tipologia Typology

EMU CUSHIONS C/703 Cuscino EMU quadrato EMU square cushion C/704 Cuscino EMU tondo EMU round cushion

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

700/4 700/10 700/12 700/13 700/14

Collezione Collection Cod.

Categoria tessuto Fabric category

Tessuti Basic Basic Fabrics

Tessuti Basic Basic Fabrics

Tipologia Typology C/703 C/704

SEGNO 263 Sedia Chair • 264 Sgabello Barstool • 268 Poltroncina Armchair •

SOLE 3402 Sedia Chair • 3403 Poltroncina Armchair •

STAR 161 Sedia Chair • 162 Poltroncina Armchair • 164 Sgabello Barstool •

URBAN 208 Sedia Chair • 209 Poltroncina Armchair •

Cuscini con tessuti Basic Cushion with Basic fabric

NON ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding Fodera in poliestere Polyester lining

358

MAGNETIC

C/710

Cuscino magnetico EMU-Tex quadrato EMU-Tex square magnetic cushion W39 - D37 - H1,5 Kg 0,23

C/711

Cuscino magnetico EMU-Tex tondo EMU-Tex round magnetic cushion ø38 - H1,5 Kg 0,17

C/712

Cuscino magnetico EMU-Tex rettangolare EMU-Tex rectangular magnetic cushion W40 - D28 - H1,5 Kg 0,18

C/713

Cuscino magnetico EMU-Tex poltrona EMU-Tex lounge chair magnetic cushion W53 - D44 - H1,5 Kg 0,34

Sgabello Barstool

Poltroncina Armchair

359
Tipologia/ Typology Info Colori Colors Categoria
Codice/Code
tessuto Fabric category
300/10 300/11 300/12
EMU-Tex EMU-Tex
300/10 300/11 300/12 EMU-Tex
EMU-Tex
300/10 300/11 300/12 300/13 300/14 300/15 EMU-Tex
EMU-Tex
300/10 300/11 300/12
EMU-Tex EMU-Tex
• 027
• 023
• ALA 150
• 151
314
930
• 931
440
• 442
909
• 910
• 924
• CUSCINI MAGNETICI PER COLLEZIONI MAGNETIC CUSHIONS FOR COLLECTION
• 264
• 268
• 3403
• 162
• 164
• 165
• 166
• 657
• 658
CUSHIONS Design by Chiaramonte—Marin Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/710 C/711 C/712 C/713 AERO 024 Sgabello Barstool
Sedia Chair
Poltrona Lounge chair
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
ARC EN CIEL
Sedia Chair
CAPRERA
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
COUPOLE
Sedia Chair
Sgabello Barstool
PIGALLE
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
Sedia pieghevole Folding chair
Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/710 C/711 C/712 C/713 SEGNO 263 Sedia Chair
SOLE 3402 Sedia Chair
Poltroncina Armchair
STAR 161 Sedia Chair
Poltroncina Armchair
Sgabello Barstool
Poltrona Lounge chair
Divano Sofa
THOR 655 Sedia Chair
Sgabello Barstool
Sgabello basso Dining stool

UNIVERSAL CUSHIONS (Water-repellent fabrics)

Design

C/707

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion W45 - D39 - H1,5 Kg 0,25

C/708

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion W45 - D43 - H1,5 Kg 0,22

C/709

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion W37,5 - D37,5 - H1,5 Kg 0,20

C/716

Cuscino universale poliestere Polyester universal cushion W38 - D40 - H1,5 Kg 0,24

Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/707 C/708 C/709 C/716 BRIDGE 146 Sedia Chair

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36

500/32 500/33 500/34 500/35 500/36

Categoria tessuto Fabric category

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

Tessuti Cuscini Contract Contract Cushions Fabrics

360
by EMU Codice/Code Tipologia/ Typology Info Colori Colors
521
• 522
280
• 281
410
• • 411
• • 412
• •
639
• 640
• RIO
790
• 791
• RIVIERA 434
• CUSCINI UNIVERSALI PER COLLEZIONI UNIVERSAL CUSHIONS FOR COLLECTION
435
• ROUND 465
• 466
• SEGNO 263
• 264
• 268
• STAR 161
• 162
• 164
• THOR 655
• 657
• 658
• URBAN 208
• 209
147 Poltroncina Armchair
148 Sgabello Barstool
DARWIN
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
GRACE
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
MIA
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
Sgabello Barstool
MOM
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
R50
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
Sedia Chair
Collezione Collection Cod. Tipologia Typology C/707 C/708 C/709 C/716
Poltroncina Armchair
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
Sedia Chair
Sgabello Barstool
Poltroncina Armchair
Sedia Chair
Poltroncina Armchair
Sgabello Barstool
Sedia Chair
Sgabello Barstoo
Sgabello basso Dining barstool
Sedia Chair
Poltroncina Armchair

CARATTERISTICHE CUSCINI CUSHIONS CHARACTERISTICS

CARATTERISTICHE TESSUTO ESTERNO DEL CUSCINO

La gamma dei tessuti, che costituiscono la cover esterna, comprende diverse composizioni e diversi trattamenti superficiali che comportano differenti caratteristiche, descritte nelle rispettive schede tecniche. Verificare i tessuti previsti e le relative schede tecniche nel sito www.emu.it

CARATTERISTICHE FODERA INTERNA IN TESSUTO

Per fodera interna si intende il tessuto che racchiude l'imbottitura e può essere:

• Fodera idrorepellente. Si intende che la fodera è realizzata con tessuto trattato per facilitare lo scorrere dell’acqua sulla superficie. I tessuti idrorepellenti resistono alla permeabilità dell’acqua se questa vi cade ad una bassa pressione (ad esempio ad una leggera pioggia).

• Fodera impermeabile. Si intende che la fodera è realizzata con tessuto trattato per resistere alla penetrazione dell’acqua. Questo tipo di trattamento è il massimo grado di protezione dall’acqua per i tessuti, ma sopra una determinata pressione comunque l’acqua può penetrare nel cuscino.

Si consiglia quindi di proteggere sempre i cuscini dalla pioggia e, se bagnati, di sfoderarli (cover esterna) e lasciarli asciugare all’aria e al sole.

CHARACTERISTICS OF THE EXTERNAL CUSHION'S FABRIC

The fabrics range for the external cover includes various compositions and surface treatments involving various characteristics, described in the respective datasheets.

Check the required fabrics and associated datasheets at www.emu.it.

CHARACTERISTICS OF THE FABRIC INNER LINING

The inner lining is the fabric that encloses the padding and can be:

• Water-repellent lining. This means that the inner cushion cover is made of treated fabric to facilitate the flow of water across the surface. Water-repellent fabrics are resistant to water permeability if water falls over them at low pressure (e.g., light rain).

• Waterproof lining . This means that the inner cushion cover is made of treated fabric to withstand the flow of water. This type of treatment is the highest degree of water protection for tissues, but above some pressure water may still penetrate the pad.

It is therefore recommended to always protect the cushions from the rain and, if wet, remove the covers (external cover) and leave them out to air and sun dry.

Cuscini con tessuti Basic Cushion with Basic fabrics

Collezione Collection Cod. Tipologia Typology

AERO C/023* Cuscino seduta Seat cushion

C/026* Cuscino seduta Seat cushion

C/027* Cuscino seduta Seat cushion

ALA C/152* Cuscino seduta Seat cushion

ATHENA C/3400* Cuscino seduta Seat cushion C/3416* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion C/3417* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

CANNOLÈ

C/1080* Cuscino seduta Seat cushion

C/1081* Cuscino schienale Back cushion C/1082* Cuscino bracciolo dx Right armrest cushion

C/1083* Cuscino bracciolo sx Left armrest cushion C/1084* Cuscino schienale angolare Corner back cushion

C/1085* Cuscino seduta angolare Corner seat cushion C/1086* Cuscino pouf Pouf cushion

CAROUSEL C/1211* Cuscino seduta Seat cushion

C/1215* Cuscino seduta Seat cushion

C/1219* Cuscino seduta Seat cushion

C/1222* Cuscino seduta Seat cushion

COMO C/1200* Cuscino seduta Seat cushion

C/1201* Cuscino schienale Back cushion

C/1204* Cuscino seduta Seat cushion

C/1205* Cuscino seduta Seat cushion

C/1206* Cuscino schienale Back cushion

NON ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding

Fodera interna idrorepellente Water-repellent inner lining

Fodera interna impermeabile Waterproof inner lining

Cuscini con tessuti Standard e Premium Cushion with Standard and Premium fabrics

NON ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding

Fodera interna idrorepellente Water-repellent inner lining

Fodera interna impermeabile Waterproof inner lining

DARWIN

C/521* Cuscino seduta Seat cushion

C/524* Cuscino seduta Seat cushion

C/527* Cuscino seduta Seat cushion

DOCK C/745* Cuscino seduta Seat cushion

C/751* Cuscino angolo dx basso Short right corner cushion

* Cuscini sfoderabili (fodera esterna in tessuto).—Removable external cover.

361

Collezione Collection Cod.

DOCK C/752*

Tipologia Typology

Cuscino angolo sx basso Short left corner cushion

C/753* Cuscino angolo dx alto Tall right corner cushion

C/754* Cuscino angolo sx alto Tall left corner cushion

C/756* Cuscino seduta angolare Corner seat cushion

C/757* Cuscino seduta Seat cushion

C/758* Cuscino seduta isola Island seat cushion

C/759* Cuscino schienale basso Short back cushion

C/760* Cuscino schienale alto Tall back cushion

HEAVEN C/485* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/486* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

495/S* Cuscino seduta imbottito Padded seat cushion

IVY C/585* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/586* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

LYZE C/615 Cuscino seduta Seat cushion

C/616 Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/617 Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

MOM C/640* Cuscino seduta Seat cushion

C/641* Cuscino schienale Back cushion

NEF C/626* Cuscino seduta Seat cushion C/627* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion S/626 Cuscino schienale Back cushion

RE-TROUVÉ C/566* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/575* Cuscino seduta Seat cushion

REEL C/180* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

RIVIERA C/434* Cuscino seduta Seat cushion

C/437* Cuscino seduta Seat cushion

RONDA C/116* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion C/116S* Cuscino seduta Seat cushion

ROUND C/468* Cuscino intero Whole cushion C/469* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

SHINE C/247* Cuscino seduta Seat cushion C/249* Cuscino seduta Seat cushion

STAR C/161* Cuscino seduta Seat cushion C/162* Cuscino schienale Back cushion

TAMI C/770* Cuscino seduta Seat cushion C/771* Cuscino schienale Back cushion C/772* Cuscino bracciolo Armrest cushion C/773* Cuscino decorativo Decorative cushion

TERRA C/721* Cuscino seduta Seat cushion

TERRAMARE C/729* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

TWINS C/6051* Cuscino seduta Seat cushion

C/6052* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/6053* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/6055* Cuscino seduta e schienale Seat and back cushion

C/6056* Cuscino seduta e schienale dx Dx seat and back cushion

C/6057* Cuscino seduta e schienale sx Sx seat and back cushion

C/6047* Cuscino seduta e schienale centrale Middle seat and back cushion

Cuscini con tessuti Basic Cushion with Basic fabrics

NON ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding

Fodera interna idrorepellente Water-repellent inner lining

Fodera interna impermeabile Waterproof inner lining

Cuscini con tessuti Standard e Premium Cushion with Standard and Premium fabrics

NON ha fodera interna, solo imbottitura NO inner lining, only padding

Fodera interna idrorepellente Water-repellent inner lining

Fodera interna impermeabile Waterproof inner lining

* Cuscini sfoderabili (fodera esterna in tessuto).—Removable external cover.

362

E AVVERTENZE CUSCINI EMU CARE, MAINTENANCE AND WARNINGS EMU CUSHIONS

All’interno dell’imballo dei cuscini, uno per ogni imballo, e downoadabile dal sito, c’è una scheda "Cuscini EMU: cura, manutenzione e avvertenze". Questo documento è la fonte ufficiale EMU che contiene le indicazioni di corretta manutenzione.

• Il contatto prolungato con sostanze grasse e/o coloranti può provocare macchie permanenti e deteriorare la struttura del filato. È necessario rimuovere immediatamente tali sostanze prima che arrivino in contatto con la fodera interna.

• In caso di utilizzo vicino al mare o piscine si consiglia un lavaggio periodico.

• Estrarre con delicatezza l’imbottitura utilizzando l’apposita cerniera prima di procedere al lavaggio. Porre particolare attenzione quando si estrae l’imbottitura dal cuscino, per agevolare l’operazione di rimozione piegare l’imbottitura su se stessa. Al termine del lavaggio della fodera, usando lo stesso sistema, reinserire l’imbottitura con cura.

• Prima di avviare il lavaggio, chiudere le zip e chiudere tutti i sistemi di fissaggio in Velcro® facendo aderire le due componenti del Velcro® come se si stesse chiudendo o fissando il cuscino, così da prevenire ogni rischio di danneggiamento del tessuto. Per i cuscini seduta Tami C/770, si consiglia di conservare la protezione in Velcro® apposta sul lembo di fissaggio al momento in cui si riceve il cuscino nuovo imballato e di applicare tale protezione sul lembo stesso quando si effettua il lavaggio della fodera esterna.

• Evitare di lavare fodere di colori differenti nella stessa sessione di lavaggio.

• Lavaggio: seguire le istruzioni specifiche per ogni materiale riportate sull’apposita etichetta. Utilizzare acqua e detergenti liquidi non abrasivi con PH neutro e incolori. Eventualmente lasciare agire il detergente alcuni minuti. Non usare ammorbidente. Sciacquare abbondantemente con acqua a temperatura non superiore a 30°C. Nel caso di utilizzo di dispositivi a pressione, tenere la punta del diffusore ad una distanza di almeno 60/70 cm dalla superficie del manufatto. Se necessario ripetere l’operazione. Non utilizzare spugne abrasive per smacchiare e non trattare con candeggina e cloro. Asciugare in modo naturale. Non reinserire l’imbottitura prima della completa asciugatura della fodera.

• Se il cuscino è esposto a pioggia o viene accidentalmente bagnato, si consiglia di metterlo in posizione e zona arieggiate per facilitarne l’asciugatura. In caso in cui la condizione sia più severa, ripetere la stessa operazione ma estraendone l’imbottitura interna, per accelerare il processo di asciugatura.

• Nel caso di periodi di prolungato inutilizzo e/o di rimessaggio invernale dei cuscini, sconsigliamo di utilizzate cover impermeabili per coprire i cuscini e di assicurarsi che gli stessi siano riposti in luoghì arieggiati ed asciutti e rialzati da terra onde prevenire muffe causate dalla condensa di umidità.

• Prima di riporre il prodotto per la stagione di inutilizzo assicurarsi che questo sia completamente asciutto e pulito.

• Tutti i tessuti possono subir un naturale viraggio di colore a seguito di un’esposizione prolungata al sole; tale effetto è da considerarsi normale e varia da tessuto a tessuto.

Inside the packaging of the cushions, one for each package, and downloadable from the website, there is a specific data sheet "EMU cushions: care, upkeep and warnings". This document is the official EMU document for the correct maintenance.

• Prolonged contact with greasy substances and/or dyes can cause permanent stains and deterioration of the yarn structure. It is necessary to remove such substances immediately before they come into contact with the inner lining.

• Cushions used near the seaside or near a swimming pool require more frequent cleaning.

• Carefully remove the padding using the zip before washing. Pay particular attention to removing the cover from the cushion, and fold the cover back on itself to facilitate the process of removal. After having cleaned the cover, reinsert it using the same method.

• Before starting washing, close the zips and close all Velcro® fasteners by adhering the two Velcro® components as if you were closing or fastening the cushion in order to prevent any risk of damage to the fabric.For Tami C/770 seat cushions, it is a recommended to keep the Velcro® protection on the fastening flap when you receive the cushion in its new packaging and to apply the Velcro® to the cushion.

• Avoid washing linings of different colors in the same washing session.

• Washing: follow the material-specific instructions on the washing label. Use water and non-abrasive liquid detergents with a neutral and colorless PH. If required, let the detergent act for a few minutes. Do not use fabric softener. Rinse thoroughly with water at a temperature not exceeding 30°C. When using pressure devices, keep the tip of the diffuser at a distance of at least 60/70 cm from the surface of the item. If necessary, repeat the operation. Do not use abrasive sponges to remove stains and do not treat with bleach or chlorine. Dry naturally. Do not reinsert the upholstery until the cover is completely dry.

• If the cushion is exposed to rain or is accidentally wet, it is recommended to place it in an airy area to facilitate drying. If the condition is more severe, repeat the same operation but removing the inner padding to speed up the drying process.

• In case of prolonged periods of inactivity and/or winter storage of the cushions, we do not recommend using waterproof covers to cover the cushions.

• We recommend to ensure that they are placed in an airy and dry place and also raised off the ground to prevent mould caused by condensation of moisture.

• Make sure the product is completely dry and clean before storing it for the rest of the season.

• All textiles may undergo a natural color change following prolonged exposure to the sun, which is normal and varies from fabric to fabric.

363 CURA,
MANUTENZIONE
365
37 900/18 71 32 600/07 900/71 900/14 600/22 600/28 86 900/08 26 900/13 24 600/08 900/07 900/75 900/71 600/06 600/18 900/01 900/09 37 71 23 95 72 32 600/22 600/17 600/19 CAPRERA
FILICUDI
366 ISCHIA LINOSA 600/06 95 71 73 32 41 26 23 22 900/71 900/77 600/15 900/18 600/16 900/05 32 23 73 22 600/28 600/26 900/14 600/25 900/18 900/71 600/22
367 PANTELLERIA 900/13 32 37 95 900/77 900/03 900/19 600/22 900/01 26 24 22 900/71 900/18 900/05 600/14 600/13 SALINA 600/22 900/17 900/01 32 23 73 37 17 22 600/12 900/16
368 SPARGI VULCANO 600/24 24 41 86 26 900/79 900/06 900/75 600/27 900/06 600/09 600/10 17 41 86 26 600/11 900/79 48 22 24
369 ELBA
600/01 22 75 48 900/02 900/17 600/02 37 71 23 32 95 600/21 900/71 900/01 600/22 900/75 600/03 900/03 900/14 900/05 600/06 600/05 900/71 900/77 600/28 600/04 600/22 22 24 41 50 32
PANAREA
METALLI— METALS METALLI-MAGLIE METALLICHE METALS-STEEL MESHES MICROFIBRA MICROFIBER EMU MAGLIA SINTETICA EMU SYNTETHIC MESH EMU-TEX ABS CINGHIE ELASTICHE— ELASTIC BELTS CORDE SINTETICHE SYNTHETIC ROPES CRISTALLO TEMPERATO TEMPERED GLASS ECO- CUOIO— ECO-LEATHER GRES PORCELLANATO PORCELAIN STONEWARE HPL MATTONELLE—TILES LEGNI—WOODS WPC TESSUTI BASIC— BASIC FABRICS TESSUTI PREMIUM— PREMIUM FABRICS TESSUTI STAMPATI— PRINTED FABRICS TESSUTI CUSCINI CONTRACT CONTRACT CUSHIONS FABRICS TESSUTI STANDARD STANDARD FABRICS TESSUTI TAPPETI— RUGS FABRICS TESSUTI COPERTURE SHADING FABRICS MATERIALI MATERIALS

METALLI— METALS

ACCIAIO - Lega di ferro e carbonio con percentuale di carbonio inferiore al 2% trattata per resistere agli agenti atmosferici con l’esclusivo processo anticorrosione EMU-Coat.

ALLUMINIO - Leghe di alluminio, particolarmente idonee per la lavorazione a freddo e per la pressofusione, trattate opportunamente per resistere agli agenti atmosferici e verniciate a polvere.

STEEL - Iron and carbon alloy, with carbon content below 2%, treated to withstand the elements with the unique EMU-Coat anticorrosion process.

ALUMINIUM - Aluminium alloys, particularly suitable for cold-working and for die-casting, appropriately treated to withstand the elements and powder coated.

371
16 AZZURRO MARINA MARINE BLU 17 VERDE MILITARE MILITARY GREEN 20 ALLUMINIO ALUMINIUM 24 NERO BLACK 22 FERRO ANTICO ANTIQUE IRON 23 BIANCO OPACO MATT WHITE 48 BLU SCURO DARK BLUE 26 ROSSO ACERO MAPLE RED 37 GRIGIO / VERDE GREY / GREEN 41 MARRONE D’INDIA INDIAN BROWN 32 BIANCO GHIACCIO IC E WHITE 95 SABBIA SAND 50 ROSSO SCARLATTO SCARLET RED 60 VERDE GREEN 51 BRONZO LUCIDO GLOSSY BRONZE 52 NERO LUCIDO GLOSSY BLACK 61 BLU BLUE 62 GIALLO CURRY CURRY YELLOW 86 CORTEN 75 VERDE SCURO DARK GREEN 71 TORTORA TAUPE 72 GRIGIO NUVOLA CLOUD GREY 73 CEMENTO CEMENT

MICROFIBRA— MICROFIBER

Multifilamento 100% PES particolarmente resistente all’uso quotidiano, in aspetto nubuk, per una componentistica di alta qualità e durata, caratterizzata dalla tessitura di fibre di poliestere aventi titolo uguale o minore di 1 dtex.

100% PES multifilament material particularly resistant for daily use, in nubuck aspect, it has high quality and long-lasting components, characterized by the weaving of polyester fibers having a titre equal to or less than 1 dtex.

EMU MAGLIA SINTETICA— EMU SYNTETHIC MESH

Materiale composito costituito da PVC (45%), PP (40%) e PES (5%), e costruito tramite una maglia doppia in “Jacquard” a due fili, GG05, con caratteristiche adatte per uso esterno ed interno. L’unione dei due filati crea una “maglia sintetica” morbida al tatto, con alte qualità tecniche contro i microrganismi.

Composite material consisting of PVC (45%), PP (40%) and PES (5%), and constructed using a “Jacquard” double yarn in GG05 two-yarn, fit for out- and indoor use. The two united yarns create a “synthetic mesh” which is soft to the touch, with high technical qualities against microorganisms.

372 METALLI-MAGLIE METALLICHE— METALS-STEEL MESHES
LAMIERA FINTO INTRECCIO SIMULATED WOVEN WIRE MESH LAMIERA FINTO INTRECCIO SIMULATED WOVEN WIRE MESH LAMIERA FORATA PERFORATED METAL SHEET LAMIERA INTRECCIATA WOVEN WIRE MESH LAMIERA STIRATA EXPANDED METAL SHEET LAMIERA
STIRATA EXPANDED METAL SHEET
LAMIERA STIRATA EXPANDED METAL SHEET
500/10 AVANA CHESNUT 500/11 NERO BLACK 500/12 GRIGIO SCURO DARK GREY
LAMIERA STIRATA EXPANDED METAL SHEET
300/30 AVANA CHESNUT 300/31 NERO BLACK 300/32 GRIGIO SCURO DARK GREY
373 EMU-TEX— EMU-TEX
un tessuto tecnico per esterni realizzato con filo
caratteristiche di eccezionale robustezza a garanzia di una
nel tempo: massima resistenza ai raggi ultravioletti, agli agenti
all’umidità e agli sbalzi di temperatura.
is a technical fabric for outdoor use made with
300/05 BEIGE 300/35 BLU BLUE 300/36 TERRA DI SIENA DIRT OF SIENA 300/41 PESCA PEACH 300/37 LIQUIRIZIA LICORICE 300/38 BIANCO INVERNO WINTER WHITE 300/46 ROSSO RED 300/42 GHIACCIO ICE 300/44 LAMPONE RASPBERRY 300/45 BEIGE 300/43 MENTA MINT 300/77 CITRONELLA LEMONGRASS 300/54 BIANCO WHITE 300/52 BIANCO WHITE 300/55 BABY BLUE 300/56 OLTREMARE OCEAN BLUE 300/76 CELESTE SKY BLUE 300/67 MOKA MOCHA 300/65 BIANCO / GRIGIO WHITE / GREY 300/66 PIETRA STONE 300/83 RUGGINE RUST 300/86 NOCCIOLA HAZEL 300/95 NERO BLACK
È
in polivinilcloruro. Ha
durata
atmosferici,
It
polyvinyl chloride thread. It features exceptional strength to ensure durability: maximum resistance to UV rays, the elements, humidity and sudden changes in temperature.

L’ABS è un tecnopolimero termoplastico che, una volta stabilizzato, resiste bene alle radiazioni UV e quindi è impiegabile all’esterno. Presenta buone caratteristiche meccaniche anche a basse temperature e possiede un’elevata durezza, resistenza all’urto e alla scalfitura. Tali caratteristiche lo rendono ideale per impieghi in vari settori, fra cui quello dell’arredamento.

ABS is a thermoplastic techno-polymer that, once stabilised, well resists even against UV radiation and is therefore suitable to outdoor use. It maintains strong mechanical features even at low temperatures and has high strength, impact and scratch resistance. These features make it ideal for use in a range of sectors, including furnishing.

LUCIOLE

Ottenute mediante la tessitura di materiali sintetici quali fibre di propilene (71%) e fili di gomma sintetica (29%), rendono il prodotto adatto all'uso esterno.

Obtained by weaving synthetic materials such as propylene fibres (71%) and synthetic rubber thread (29%), making the product suitable to outdoor use.

374 ABS
23
24
37
41
20
GREY 23
24 NERO
BIANCO WHITE
NERO BLACK
GRIGIO / VERDE GREY / GREEN
MARRONE BROWN CIAK
GRIGIO
BIANCO WHITE
BLACK
CINGHIE ELASTICHE—
57
BROWN 62
/ NERO GREY /
64
ELASTIC BELTS
MARRONE
GRIGIO
BLACK
GRIGIO / VERDE GREY / GREEN

Doppia treccia costruita con anima in poliestere e copertura in propilene multifilamento. La fibra esterna di cui è composta è impermeabile e resistente ai raggi UV.

CAROUSEL

ROPES

Double braid with polyester core and multifilament propylene covering. The external fibre is waterproof and resistant to UV rays.

CRISTALLO

TEMPERATO—TEMPERED

Cristallo temperato in conformità con le normative internazionali BS 6206 e prodotto nel rispetto della normativa BS 7376.

GLASS

Tempered glass in compliance with international standards BS 6206 and produced in compliance with standard BS 7376.

375
CORDE SINTETICHE— SYNTHETIC
12 AVORIO MELANGIATO MELANGE IVORY
32
LIGHT
30
DARK
19
31
98 BEIGE
18 GRIGIO MELANGIATO MELANGE GREY NEF
GRIGIO CHIARO
GREY
GRIGIO SCURO
GREY
MARRONE MELANGIATO MELANGE BROWN
NERO BLACK REEL
TRANSPARENT
00 TRASPARENTE
83 GRIGIO FUMÈ SMOKY GREY

GRES PORCELLANATO— PORCELAIN STONEWARE

Il gres porcellanato, grazie alle sue eccellenti proprietà fisiche e meccaniche, è ideale per uso esterno, essendo inattaccabile dagli agenti atmosferici e inalterabile ai raggi UV. Le sue qualità gli permettono di essere idrorepellente ed oleorepellente. Il gres porcellanato è ottenuto tramite il processo di sintetizzazione di argille ceramiche, feldspati, caolini e sabbia. Queste materie prime vengono macinate ed atomizzate fino ad ottenere una granulometria omogenea adatta alla pressatura. La cottura avviene a 1150-1250 °C per circa 25-30 minuti allo scopo di determinare la ceramizzazione dell’impasto attribuendone così le tipiche caratteristiche di resistenza alle abrasioni. Colori, venature e sfumature del gres porcellanato possono variare da pezzo a pezzo. Questa differenza dimostra il valore aggiunto, oltre all'unicità, del prodotto.

Thanks to its excellent physical and mechanical properties, porcelain stoneware is ideal for outdoor use, since it is resistant to atmospheric corrosion and unaffected by UV exposure. Its qualities allow it to be water-and-oil repellent. Porcelain stoneware is obtained via the synthesizing process of ceramic clay, feldspar, kaolin and sand. These raw materials undergo grinding and atomization until a homogeneous particle size, suitable for pressing, is obtained. Firing takes place at 11501250°C for approx. 25-30 minutes in order to determine the ceramization of the mixture, ensuring the typical resistance to abrasion. The colors, veins and shadings of porcelain stoneware vary from piece to piece. Such difference indicates the plus value and the uniqueness of the product.

HPL

Materiale autoportante adatto all’esposizione all’ambiente esterno. È costituito da strati di carta Kraft impregnati con resine fenoliche e da uno strato superficiale decorativo impregnato con resine termoindurenti. Questi strati sono pressati a 9 Mp e ad una temperatura di 150 gradi centigradi.

Self-supporting material suitable for outdoor exposure. It consists of layers of kraft paper impregnated with phenolic resins and of a decorative surface layer impregnated with thermosetting resins. These layers are pressed at 9 Mp and at a temperature of 150 degrees centigrade.

376 ECO-CUOIO— ECO-LEATHER
200/95
200/92 BIANCO WHITE 200/93 MARRONE BROWN 200/94 GRIGIO /
GREY / GREEN
L’eco-cuoio è realizzato con microfibra di Nylon compattata in bagno di poliuretano. Successivamente viene spalmata con poliuretano in tinta. The eco-leather is made of compacted Nylon micro-fibre in polyurethane bath. It is then coated with polyurethane of the same color.
NERO BLACK
VERDE
34
35
37
38
36
BASALTINA
BIANCO STATUARIO STATUARIO WHITE
GREIGE
GRIGIO SCURO DARK GREY
EMPERADOR
22 GRIGIO GREY 23 BIANCO
41
BROWN 49 LEGNO
BLEACHED
24 NERO BLACK 54 MARRONE VINTAGE VINTAGE BROWN 71 TORTORA TAUPE 73 CEMENTO CEMENT
WHITE
MARRONE
SBIANCATO
WOOD

LEGNI—WOODS

BAMBÙ - Il bambù è una pianta che cresce rapidamente e che viene raccolta senza causare deforestazione. Dopo la raccolta, lo strato più esterno viene rimosso e le lamelle di bambù vengono modificate con uno speciale processo di termotrattamento a 200°C. Tale lavorazione aumenta la stabilità del materiale, ne assicura la protezione contro funghi e ne garantisce la più alta classe di durabilità possibile. Dopo il processo di compressione al calore, le fibre di bambù sono più forti e più dure di qualsiasi specie di legno esistente. Con questo particolare processo si ottiene una tavola massiccia ad alta densità resistente agli agenti atmosferici.

TEAK - Tradizionale legno impiegato nell’arredo da esterni dal fascino esotico intramontabile, il teak è un legno duro ad alto contenuto di olio adatto all’uso esterno senza necessità di trattamento di verniciatura. Se non riceve alcun trattamento protettivo, la superficie prenderà una patina grigio argento, naturale protezione della parte interna del legno, considerata un elemento essenziale del fascino del teak. Il teak utilizzato per i prodotti EMU è certificato FSC ®.

USO E MANUTENZIONE - Trattandosi di un materiale naturale, si potrebbero osservare variazioni di colore tra un prodotto e l’altro o tra i componenti di uno stesso prodotto. In caso di bruschi cambiamenti di temperatura e in base al tasso di umidità, inoltre, potrebbero verificarsi anche delle crepe. Se non sottoposto ad alcun trattamento di manutenzione tramite l’applicazione periodica di comuni e specifici protettivi a base olio, la superficie prenderà una patina grigio argento che può essere eliminata anche con una leggera carteggiatura superficiale e successiva lucidatura con panno di iuta. Piccole macchie superficiali dovute a olio o altri prodotti alimentari devono essere rimosse tempestivamente, prima che il legno possa assorbirle in profondità, carteggiando la superficie interessata e lucidando con un panno di iuta. Macchie da caffè, spremute, bevande naturali, senza aggiunte di conservanti, possono essere rimosse tempestivamente con acqua e un panno morbido. Quando il legno si bagna per la prima volta è normale che la superficie diventi un poco ruvida e, una volta asciutta, la levigatura iniziale può essere ripristinata con una leggera carteggiatura superficiale e successiva lucidatura con panno di iuta. Il teak è un materiale naturale che assorbe l’acqua ed è ricco di olii. Con il passare del tempo, questi olii, per un processo naturale, risalgono in superficie e possono macchiare eventuali cuscini che sono stati utilizzati. Le macchie sui cuscini possono essere rimosse utilizzando acqua e sapone.

BAMBOO - Bamboo is a rapidly growing plant which is collected without causing deforestation. After harvesting, the outermost layer is removed and the bamboo strips are modified using a special thermo-treatment process at 200°C, which increases its stability, ensures protection against fungi and guarantees the highest durability class. After the heat compression process the bamboo fibres become stronger and harder than any existing type of wood. With this specific process you can have a high density hardwood material which is resistant to all weather conditions.

TEAK - Traditional wood used for outdoor furniture with an exotic and timeless appeal. Teak is a hard wood with a high oil content suitable for outdoor use, without the need of painting. If it does not receive any protective treatment, the surface will turn into a silverygrey finish, the natural protection of the internal part of the wood, considered an essential part of teak’s charm. The teak used for EMU products is FSC® certified.

USE AND MAINTENANCE - As it is a natural material, it could have different nuances from one product to another or between components of the same product. In case of sudden changes in temperature and humidity, moreover, cracks may also occur. If it does not receive any maintenance treatment with the periodic application of common and specific oil-based protective products, the surface will turn into a silvery-grey finish that can be removed with a light sanding surface and subsequent polishing with an hessian cloth. Small stains caused by oil or other food products must be removed immediately, before the wood absorbs them, by sanding the concerned area and by polishing it with an hessian cloth. Stains from coffee, juices, natural drinks, without food additives, can be promptly removed with water and a soft cloth. When the wood gets wet for the first time, it is normal for the surface to become slightly rough when it dries; the initial polished-effect can be restored with light sanding surface and subsequent polishing with an hessian cloth. Teak is a natural material that absorbs water and is rich in oils. Over time, these oils, by a natural process can rise to the surface and stain the cushions that have been used. Stains on the cushions can be removed using soap and water.

377 MATTONELLE—TILES
01 MATTONELLE CON SCARABEO TILES WITH SCRABBLE 65 MATTONELLE CON PESCE TILES WITH FISHES
44 BAMBÙ BAMBOO 82 TEAK

Il WPC è un materiale composito costituito da fibre di legno e HDPE. I semilavorati sono ottenuti tramite estrusione del composito. È un materiale resistente ai raggi UV, agli agenti atmosferici e all’umidità.

Il WPC non si scheggia e non viene danneggiato da batteri o insetti. Si tratta di un materiale dalla facile manutenzione. Non deve essere protetto da verniciature.

WPC is a composite material made from wood fibers and HDPE. Semi-finished products are obtained by extruding the composite. This material is resistant to UV rays, atmospheric agents and humidity. WPC does not chip and is not damaged by bacteria or insects. It is a material that requires little maintenance. It does not need to be painted for protection.

Tessuto acrilico: si intende una fibra il cui elemento di base è una catena di polimeri composta all’85% da acrilonitrile. La fibra acrilica unisce alle qualità estetiche di un tessuto lussuoso, dalla corposità e dal touch assimilabili a quelli della lana, le qualità funzionali di resistenza agli agenti atmosferici: resiste ai raggi UV, non si macchia e non si deteriora grazie alla velocità di asciugatura.

Acrylic fabric: a fibre whose base element is a polymer chain consisting of 85% acrylonitrile. Acrylic fibre combines the aesthetic qualities of a luxurious fabric with the texture and feel of wool with the functional qualities of resistance to the elements: UV resistant, it does not stain and does not rot upon contact with water as it is fast-drying.

378
WPC 34 ANTRACITE CHARCOAL
BASIC—
700/4 ECRU 700/10 AZZURRO LIGHT BLUE 700/12 BIANCO WHITE 700/13 GRIGIO CHIARO LIGHT GREY 700/14 GRIGIO SCURO DARK GREY
TESSUTI
BASIC FABRICS
379 Per informazioni circa la composizione dei tessuti compresi in tale fascia e la specifica manutenzione si prega di far riferimento al sito web www.emu.it o di rivolgersi a info@emu.it oppure all’ufficio commerciale di competenza. For information regarding the composition of fabrics in this range and their specific maintenance, please refer to the website www.emu.it, write to info@emu.it or contact the respective sales office. TESSUTI PREMIUM— PREMIUM FABRICS 600/01 CORSICA 600/02 ESAGONO HEXAGON 600/03 MALDIVE MALDIVES 600/06 ISLANDA ICELAND 600/04 IPNOSI HYPNOSIS 600/05 SCALA DI GRIGIO GREYSCALE 600/07 GIALLO YELLOW 600/09 CACHI KAKI 600/10 BAIA VERDE GREEN BAY 600/08 GIALLO NAPOLI YELLOW NAPLES 600/25 RIGHE LAVANDA LAVENDER STRIPES 600/26 PERVINCA PERIWINKLE 600/27 LAMPONE RASPBERRY 600/11 HONOLULU 600/12 SMERALDO EMERALD 600/15 MADREPERLA CHIARO LIGHT NACRE 600/13 ARLECCHINO HARLEQUIN 600/14 SCACCHI ARANCIONE ORANGE BURNT 600/16 BETULLA D’ARGENTO SILVER BIRCH 600/17 CELESTE BABY BLUE 600/24 BLU CROCHET CROCHET BLUE 600/22 BAIA CELESTE SEA FOAM 600/18 BREZZA FRESH AIR 600/19 POLO RIGHE POLO STRIPES 600/21 POLVERE POWDER
380 600/28 CORALLO CORAL 900/16 ASSENZIO GREEN FAIRY 900/19 PAVONE PEACOCK Per informazioni circa la composizione dei tessuti compresi in tale fascia e la specifica manutenzione si prega di far riferimento al sito web www.emu.it o di rivolgersi a info@emu.it oppure all’ufficio commerciale di competenza. For information regarding the composition of fabrics in this range and their specific maintenance, please refer to the website www.emu.it, write to info@emu.it or contact the respective sales office. TESSUTI CUSCINI CONTRACT* CONTRACT CUSHIONS FABRICS* 500/32 BEIGE 500/35 ANTRACITE CHARCOAL 500/33 INDACO INDIGO 500/36 MARRONE BROWN 500/34 VERDE FORESTA FOREST GREEN *Tessuti IDROREPELLENTI *WATER-REPELLENT fabrics 900/93 RETE VERDE GREEN NET 900/94 FIORI BLU BLUE FLOWERS 900/96 PESCI ROSSI RED FISHES 900/99 PLISSETTATO PLEATED TESSUTI STAMPATI— PRINTED FABRICS 900/92 FOGLIE VERDI GREEN LEAVES
381
TESSUTI STANDARD—
900/01 CIELO SKY 900/02 MARE SEA 900/03 NOTTE NIGHT 900/07 AVANA CHESNUT 900/05 NERO BLACK 900/06 BRONZO BRONZE 900/08 SABBIA SAND 900/13 SALMONE SALMON 900/14 CANDY 900/09 SALVIA SAGE 900/17 PETROLIO PETROLEUM 900/18 MADREPERLA NACRE 900/77 GRIGIO TRAMA STRETTA SMALL WEFT GREY 900/71 BIANCO TRAMA STRETTA SMALL WEFT WHITE 900/75 MARRONE TRAMA STRETTA SMALL WEFT BROWN 900/79 BLU TRAMA STRETTA SMALL WEFT BLUE
Per informazioni circa la composizione dei tessuti compresi in tale fascia e la specifica manutenzione si prega di far riferimento al sito web www.emu.it o di rivolgersi a info@emu.it oppure all’ufficio commerciale di competenza. For information regarding the composition of fabrics in this range and their specific maintenance, please refer to the website www.emu.it, write to info@emu.it or contact the respective sales office.
STANDARD FABRICS

TESSUTI COPERTURE— SHADINGS FABRICS

Tessuto in poliestere È una fibra formata da macromolecole lineari costituite prevalentemente da polietilentereftalato. Ha elevate caratteristiche meccaniche: resiste alla rottura, alla luce, all’abrasione, non si deforma in modo permanente, ha un ottimo recupero elastico ed è idrorepellente.

Polyester fabric A fibre composed of linear macromolecules consisting mainly of polyethylene terephthalate. It has excellent mechanical properties: it withstands breakage, light and abrasion. It does not deform permanently, it has an excellent elastic recovery and is waterproof.

382 TESSUTI TAPPETI— RUGS FABRICS
MARRONE 900/43 FANTASIA FANTASY 900/44 GRIGIO GREY 900/45 BEIGE 900/46 GRIGIO SCURO DARK GREY
01 BIANCO WHITE 80 TORTORA TAUPE 02 BIANCO WHITE 85 TORTORA TAUPE 24 GRIGIO SCURO DARK GREY 84 BEIGE PRO 81 BIANCO PRO WHITE PRO 03 BIANCO WHITE 15 GREIGE

concept, progetto grafico, coordinamento / concept, graphic desing, supervision: Studiopiù International

foto / photos: Studiopiù International Ettore Panichi Gian Domenico Troiano Paolo Veclani

Luigi Benedetti pag. 11 - Kombuis Restaurant, South Africa - project: Steyn Studio - ph: Adam Letch pag. 180 - Trullo Ermes & Atena, Italy - project: Rosaria Cocchia - ph: Casedifiaba pag. 218 - The Orange Cube, France - project: Jakob+MacFarlane - ph: Nicolas Borel pag. 219 - Bio's Kitchen, Italy - project: Studio Archinow! - ph: Giovanni De Sandre pag. 219 - Hotel Me Sitges, Spain - project: Lagranja Design - ph: Joan Guillamat pag. 263 - Sauna Löyly, Finland - project: Avanto Architects - ph: Mikko Ryhänen pag. 291 - Harrison Urby, USA - project: Concrete - ph: Ewout Huibers pag. 313 - Casa di Langa, Italy - project: GAS Studio

stampa / printing: Graphic Masters

I prodotti illustrati sono soggetti ad una costante verifica dei particolari funzionali ed a una continua ricerca tecnologica sui trattamenti di finitura.

I prodotti rappresentati nella presente pubblicazione, nonché le descrizioni e le caratteristiche tecniche riportate, sono indicativi e possono essere soggetti a modifiche da parte di EMU Group S.p.A.

The products illustrated are subject to constant revisions in terms of their functional details and continuous research goes into the finishing treatments applied. The products presented in this publication, as well as the descriptions and the specifications given are illustrative and are subject to change by EMU Group S.p.A.

Documento non contrattuale Non-contractual document

EMU Group S.p.A.

MARSCIANO, PERUGIA, ITALIA / SETTEMBRE 2022 MARSCIANO, PERUGIA, ITALY / SEPTEMBER 2022

Richiedi prodotti certificati FSC® Look for our FSC® - certified products

Organizzazione con sistema di gestione della Qualità Certificato UNI EN ISO 9001:2015 da IMQ
emu.it

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.