VadĂłc Ă©s az Ă©jszakai bosszĂșĂĄllĂł

Page 1

SzentĂ­rĂĄs SzövetsĂ©g – Harmat

Budapest, 2024

A mƱ eredeti címe: Der Schlunz und RÀcher in der Nacht

Copyright © 2007 by 2007 Bibellesebund Verlag, Marienheide & SCM Verlag in der SCM Verlagsgruppe GmbH, Holzgerlingen

Hungarian edition – Magyar kiadás:

© Szentírås Szövetség, Harmat Kiadó, 2024 All rights reserved. Minden jog fenntartva.

Illusztråció: © Daniel Fernåndez Adasme

FordĂ­totta: Ötvös DĂĄniel FelelƑs szerkesztƑ: SinkĂĄnĂ© Zombory Katalin

ISBN: 978-963-288-831-6

E kiadvĂĄny sem rĂ©szben, sem egĂ©szben nem mĂĄsolhatĂł, nem sokszorosĂ­thatĂł, nem tĂĄrolhatĂł visszakereshetƑ rendszerben, nem tehetƑ közzĂ© sem elektronikus, sem mĂĄs formĂĄban a kiadĂł Ă­rĂĄsos engedĂ©lye nĂ©lkĂŒl.

Lucas a nyĂĄri szĂŒnet hĂĄtralĂ©vƑ rĂ©szĂ©ben mĂĄr ki se akart mozdulni a lakĂĄsbĂłl, VadĂłc mellett szeretett volna maradni. MegrĂ©mĂ­tette az a tudat, hogy van valaki, aki VadĂłc Ă©letĂ©re törhet. Ugyanakkor VadĂłcban pont ez Ă©bresztette fel a kalandvĂĄgyat.

– MegkeressĂŒk azt az Audit – mondogatta minden reggel, amikor felĂ©bredtek.

VadĂłc elhatĂĄrozta, hogy megtalĂĄlja azt az ezĂŒstszĂ­nƱ

Audi TT Roadster kabriĂłt, amit többször lĂĄttak mĂĄr az Ășt szĂ©lĂ©n. Azt, amelyik mindig teljes gĂĄzzal elszĂĄguld, ha közel akarnak menni hozzĂĄ. Annyit mĂĄr kiderĂ­tettek, hogy egy nƑ vezeti a kocsit. Egy fejkendƑs, napszemĂŒveges nƑ. VadĂłcot egyszer majdnem elgĂĄzolta a nyaralĂĄs egyik napjĂĄn. SzĂĄndĂ©kosan tette! Ki ez a nƑ? És ki bĂ©relte fel azt a fĂ©rfit, aki a nyaralĂĄsuk alatt vĂ©gig követte Ƒket, Ă©s vĂ©gĂŒl le akarta lƑni VadĂłcot? SzerencsĂ©re a bĂ©rgyilkos azĂłta börtönbe kerĂŒlt. De az a nƑ az Audival mĂ©g szabadlĂĄbon van. Azon az Ă©jszakĂĄn lĂĄttĂĄk utoljĂĄra, amikor hazaĂ©rkeztek a nyaralĂĄsbĂłl.

Azóta Vadóc és Lucas mindennap körbejårta a vårost biciklivel. Meg kell talålniuk valahol azt az Audit!

Aznap Vadóc a kerékpårjåval egy olyan mellékutcåba fordult be, ahol koråbban még soha nem jårtak.

– Az az Ă©rzĂ©sem, hogy itt talĂĄlunk valamit – suttogta

5
1

titokzatosan. VadĂłc leszĂĄllt a biciklijĂ©rƑl, Ă©s lassan tolta tovĂĄbb a jĂĄrdĂĄn. Lucas követte a barĂĄtjĂĄt.

– Oda nĂ©zz! – sĂșgta VadĂłc, Ă©s egy bokorra mutatott az Ășt tĂșloldalĂĄn. – Valami mozog. Szerintem ott elbĂșjt valaki.

Vadóc még lassabban tolta a biciklijét, és a bokrot figyelte.

Ebben a pillanatban fĂŒlsiketĂ­tƑ robaj hallatszott: egy rakĂ©tĂĄt lƑtt ki valaki a bokorbĂłl. VadĂłc Ă©s Lucas ordĂ­tva hasra vetette magĂĄt. KözvetlenĂŒl a fejĂŒk fölött suhant el a lövedĂ©k, fĂŒstfelhƑt hĂșzva maga utĂĄn. Olyan szaga volt, amilyen a szilveszteri petĂĄrdĂĄknak. A fiĂșk azonnal felkaptĂĄk a fejĂŒket, Ă©s a rakĂ©ta utĂĄn nĂ©ztek. Az ĂĄtsuhant a kerĂ­tĂ©s felett, majd a kerĂ­tĂ©s mögötti lakĂłhĂĄz egyik szĂ©lesre tĂĄrt ablakĂĄn keresztĂŒl be egy szobĂĄba. Ott felrobbant. Az ablak mögötti szobĂĄban felvĂĄltva hol zöld, hol vörös fĂ©nyek villantak fel. Ugyanebben a pillanatban sikolyokat hallottak a lakĂĄsbĂłl. Lucas behĂșzta a fejĂ©t, Ă©s a földre lapult. Lehet, hogy megsĂ©rĂŒlt valaki?

VadĂłc egy lendĂŒlettel az Ășt tĂșloldalĂĄn termett, Ă©s a bokrok közĂ© ugrott.

– Lucas, ott rohan! – De Lucas nem lĂĄtott senkit. A cĂ©ltĂĄblĂĄvĂĄ vĂĄlt hĂĄz kertjĂ©ben megjelent viszont egy fĂ©rfi, aki hangosan kiabĂĄlt:

– Mocskos banda! Most elkaptalak benneteket! Maradjatok, ahol vagytok, amĂ­g ide nem Ă©r a rendƑrsĂ©g!

Egy nƑ is megjelent a nyitott ablaknĂĄl, vadul hadonĂĄszott a karjĂĄval, Ă­gy akarta kiƱzni a fĂŒstöt a szobĂĄbĂłl.

– Micsoda szörnyƱsĂ©g, micsoda szörnyƱsĂ©g! – sirĂĄnkozott. MesszirƑl Ășgy lĂĄtszott, hogy nem sĂ©rĂŒlt meg.

– Ott rohan! – kiĂĄltotta VadĂłc a bokor mögĂŒl, Ă©s futni kezdett.

6

– Azonnal ĂĄllj meg! – ĂŒvöltötte a fĂ©rfi, aki közben a kerĂ­tĂ©shez Ă©rt, de VadĂłc mintha meg sem hallotta volna. –Nem menekĂŒlsz! MĂĄr nyomodban a rendƑrsĂ©g!

– Nem is mi voltunk! – kiĂĄltotta Lucas felhĂĄborodva. – Csak vĂ©letlenĂŒl erre jĂĄrtunk, Ă©s majdnem minket talĂĄltak el!

– Ne hazudj! – A fĂ©rfi az öklĂ©vel fenyegetƑzött. – LĂĄttam a haverodat, ahogy kiugrott a bokor mögĂŒl Ă©s elszaladt!

– Igen, mert Ă©szrevette, hogy valaki kilƑtte a rakĂ©tĂĄt, aztĂĄn elrohant, Ƒ pedig el akarta kapni!

– MesĂ©ld a nĂ©nikĂ©dnek! – A fĂ©rfi mĂĄr zihĂĄlt, Ă©s a kezĂ©vel a kerĂ­tĂ©sbe kapaszkodott. Igencsak kövĂ©r, vörös fejƱ, rövid nyakĂș Ă©s meglehetƑsen szĂ©les vĂĄllĂș volt. Az inge mindkĂ©t oldalon kilĂłgott a nadrĂĄgjĂĄbĂłl, a legfelsƑ gombjĂĄt be se tudta gombolni. Lucas hatvan Ă©v körĂŒlinek nĂ©zte a fĂ©rfit, de ahhoz kĂ©pest mĂ©g meglepƑen dĂșs, sötĂ©t haja volt, jĂłkora oldalvĂĄlasztĂ©kkal. A nagyobbik hajkupac fĂ©lig a szeme elĂ© lĂłgott, Ă­gy mĂ©g rĂ©misztƑbbnek tƱnt a bozontos szemöldöke, amelyet most fenyegetƑen összehĂșzott.

– Willi – szĂłlalt meg a nƑ hĂĄtul a nyitott ablakban, Ă©s Lucasra mutatott. – Ez nem a SchmidtsteinerĂ©k fia?

A fĂ©rfi oldalra fordĂ­totta a fejĂ©t, hogy közelebbrƑl is szemĂŒgyre vegye Lucast.

– Igen, igazad van. A kis Schmidtsteiner. Nos, a szĂŒleid biztos bĂŒszkĂ©k lesznek rĂĄd.

Lucas pĂĄnikba esett. Megint bajba keveredik olyasmi miatt, amit valaki mĂĄs követett el? RĂĄadĂĄsul az a valaki le akarja lƑni VadĂłcot. Vagy legalĂĄbbis ijesztgetni, vagy valamire figyelmeztetni. Ezek szerint VadĂłc mĂ©g mindig veszĂ©lyben van! És Ƒt akarjĂĄk emiatt a rendƑrsĂ©g elĂ© ĂĄllĂ­tani? Lucas mĂĄr alig kapott levegƑt.

7

– Vadóc! – kiáltotta. – Vadóc, gyere gyorsan!

Vadóc mår visszafelé tartott Lucashoz:

– Nem Ă©rtem utol.

A fĂ©rfi dĂŒhösen förmedt VadĂłcra:

– Na vĂ©gre megvan a tettes!

VadĂłc Ă©szre sem vette, hogy Ƒt gyanĂșsĂ­tjĂĄk.

– Nem, sajnos nincs meg, nem Ă©rtem utol – lihegte, mĂ©g mindig zihĂĄlva a futĂĄstĂłl. – IgazĂĄbĂłl csak hĂĄtulrĂłl lĂĄttam, ahogy vĂ©gigrohant az Ășton.

– VadĂłc – kezdte Lucas Ăłvatosan –, ez az ember itt azt hiszi, hogy mi lƑttĂŒk ki a rakĂ©tĂĄt.

– Nem, az lehetetlen, azt nem gondolhatja – vĂĄlaszolta VadĂłc, Ă©s egy cseppet sem ijedt meg –, mert mi itt voltunk a biciklink mellett, amikor a rakĂ©tĂĄt kilƑttĂ©k.

A fĂ©rfi szeme dĂŒhösen szikrĂĄzott.

– ValĂłban? Akkor hogy lehet, hogy te ugrottĂĄl ki a bokorbĂłl, Ă©s te szaladtĂĄl el onnan, amikor kijöttem?

Közben a nƑ, aki az elƑbb mĂ©g az ablakban volt, szintĂ©n a kertbe Ă©rkezett. MĂ©g kövĂ©rebb volt, mint a fĂ©rje, Ă©s lĂĄthatĂłan nehezĂ©re esett egyik lĂ©pĂ©st megtenni a mĂĄsik utĂĄn.

– Igen, ez a kis Schmidtsteiner – zihĂĄlta –, Jens Ă©s Ute fia! – OdalĂ©pett a kerĂ­tĂ©shez. – Fiam, ezt nem gondoltam volna rĂłlad. RĂłlad nem.

– TĂ©nyleg nem mi voltunk – erƑsködött VadĂłc. – Csak errefelĂ© sĂ©tĂĄltunk, amikor kilƑttĂ©k a rakĂ©tĂĄt a bokorbĂłl.

Låttam, hogy valaki elrohan, és utånafutottam, de nem értem utol!

A nƑ a homlokát ráncolta:

– Valóban?

– Valóban – válaszolta Vadóc.

8

– InkĂĄbb attĂłl fĂ©lĂŒnk, hogy valaki VadĂłcot vette cĂ©lba –tette hozzĂĄ Lucas.

– VadĂłcot? – A fĂ©rfi olyan kĂ©pet vĂĄgott, mint akit sĂ©rtegetnek. – Ezt meg hogy Ă©rtitek?

– Én vagyok VadĂłc – mondta VadĂłc, Ă©s felemelte a kezĂ©t, mint aki jelentkezik az iskolĂĄban.

A férfi még jobban összevonta bozontos szemöldökét.

– Micsoda? Át akartok verni?

– Nem, Willi – mondta a mellette ĂĄllĂł nƑ, aki mĂ©g mindig levegƑ utĂĄn kapkodott. – Ez az a fiĂș, aki most SchmidtsteinerĂ©knĂ©l lakik. Tudod, az a fiĂș az erdƑbƑl.

– Az mĂĄr mĂĄs – morogta a fĂ©rfi, Ă©s kĂ­vĂĄncsian elƑrebillentette a fejĂ©t, mint aki egy ritka ĂĄllatot akar közelebbrƑl szemĂŒgyre venni. – Te vagy az a fiĂș az erdƑbƑl?

– Igen – vĂĄlaszolta VadĂłc, Ă©s ugyanĂșgy elƑrehajolt. Úgy ĂĄlltak egymĂĄssal szemben, mint kĂ©t kutya, akik egymĂĄst szagolgatjĂĄk.

– Mi az igazi neved? – kĂ©rdezte a fĂ©rfi. Úgy hangzott, mintha egy rendƑrsĂ©gi kihallgatĂĄson lennĂ©nek.

– Nem tudom – folytatta VadĂłc. – Egy balesetben elvesztettem az emlĂ©kezƑkĂ©pessĂ©gemet. MĂ©g a szĂŒleim nevĂ©re sem emlĂ©kszem. És azt sem tudom, hol laktunk. A rendƑrsĂ©g azĂłta is keresi a szĂŒleimet, de eddig sikertelenĂŒl.

– Ami tĂ©ged nem igazĂĄn aggaszt, ha jĂłl lĂĄtom.

– NĂ©ha azĂ©rt igen. De a vilĂĄg legkedvesebb csalĂĄdjĂĄhoz kerĂŒltem. Lucas a bĂĄtyĂĄm addig, amĂ­g meg nem talĂĄlom az igazi csalĂĄdomat. Nelli pedig a hĂșgom. És Lucas szĂŒlei a szĂŒleim. Ɛk a legjobb szĂŒlƑk a vilĂĄgon.

– Jobbak, mint az igaziak?

– Ezt csak akkor tudom majd megmondani, ha Ășjra talĂĄlkozom velĂŒk, Ă©s mindenre visszaemlĂ©kszem.

9

– Nocsak, nocsak – a fĂ©rfi lassan ingatta a fejĂ©t, Ă©s elhallgatott.

– Ugye megismertek minket? – szĂłlalt meg a nƑ, Ă©s kissĂ© elmosolyodott. – Ugyanabba a gyĂŒlekezetbe jĂĄrunk, mint ti.

– Persze – nyögte ki Lucas, Ă©s közben jĂĄrt az agya. RĂ©mlett neki, hogy ez a hĂĄzaspĂĄr a hĂĄz tĂșlsĂł oldalĂĄn talĂĄlhatĂł italkereskedĂ©s, a SchĂŒtterling italbolt tulajdonosa. VĂ©lhetƑen a SchĂŒtterling hĂĄzaspĂĄrhoz volt szerencsĂ©jĂŒk. Az aszszonyt gyakran lĂĄttĂĄk az ĂŒzletben a pĂ©nztĂĄrgĂ©pnĂ©l. MesszirƑl Ășgy nĂ©zett ki, mintha valaki beszorĂ­totta volna Ƒt abba a szƱk sarokba, ahonnan nincs kiĂșt. A fĂ©rfi pedig gyakran kotorĂĄszott az italoslĂĄdĂĄk között, magĂĄban morgolĂłdva. De a gyĂŒlekezetben mĂ©g soha nem talĂĄlkozott velĂŒk.

– MegsĂ©rĂŒlt valaki? – Egy mĂĄsik fĂ©rfi is odaĂ©rkezett közben a kerĂ­tĂ©shez, Ă©s Lucasnak rögtön beugrott, hogy Ƒt is az italkereskedĂ©sbƑl ismeri. De Ƒ fiatalabb volt, mint a hĂĄzaspĂĄr. Legfeljebb annyi idƑs lehetett, mint apa, talĂĄn egy kicsit fiatalabb. MunkĂĄsnadrĂĄg volt rajta, vĂ©lhetƑen a raktĂĄrbĂłl jött.

– VĂ©gre te is itt vagy! – morogta az idƑsebb fĂ©rfi, Ă©s csak most vette le a tekintetĂ©t VadĂłcrĂłl. – TĂ©ged az se zavarna, ha összedƑlne a hĂĄzunk, te akkor is csak kĂ©nyelmesen nĂ©zelƑdnĂ©l, ugye?

– MĂ©g ki kellett szolgĂĄlnom a vevƑket – vĂĄlaszolta a fiatalabbik. Úgy tƱnt, mintha vissza akarna vĂĄgni az öregnek. De inkĂĄbb Ășgy hangzott, mint egy kutya nyĂŒszĂ­tĂ©se, akibe belerĂșgtak. – Nem tudtam olyan gyorsan elrohanni. De hallottam a puffanĂĄst, Ă©s amint lehetett, jöttem, hogy segĂ­tsek. – FĂĄradtnak Ă©s kimerĂŒltnek lĂĄtszott, barna haja mosatlan tincsekben lĂłgott.

10

– Felrobban a hĂĄzunk, te meg sört ĂĄrulsz – szidta SchĂŒtterling Ășr. – Sejthettem volna!

– Eltört valami? – kĂ©rdezte a fiatalabb fĂ©rfi.

– Egy szilveszteri rakĂ©ta volt – magyarĂĄzta az asszony –, a hĂĄlĂłszobĂĄt talĂĄlta el. Az egĂ©sz szoba bĂŒdös, Ă©s az ĂĄgynemƱn nagy Ă©gĂ©sfoltok. Semmi mĂĄs.

– Semmi mĂĄs! – ismĂ©telte hangosan a fĂ©rje. – Ha összeadjuk mindazt, amit az elmĂșlt hetekben tettek velĂŒnk, az azĂ©rt mĂĄr több a soknĂĄl!

– MiĂ©rt, mi minden törtĂ©nt? – kĂ©rdezte VadĂłc.

– Folyton összefirkĂĄljĂĄk a hĂĄzunk falĂĄt vagy a bolt ajtajĂĄt – vĂĄlaszolta SchĂŒtterling Ășr. – Volt, hogy mĂ©g a garĂĄzskaput is. FelhĂĄborĂ­tĂł!

– Nem lĂĄtok semmit – jegyezte meg VadĂłc, miközben vĂ©gignĂ©zett a hĂĄz falĂĄn.

– AzĂłta lesĂșroltam vagy ĂĄtfestettem – szĂłlt közbe a fiatalabbik fĂ©rfi.

– Most pedig mars fel a hĂĄlĂłszobĂĄba, Ă©s csinĂĄlj rendet!

– parancsolta neki az öreg.

– Igen, rendben – motyogta a mĂĄsik, Ă©s lehajtott fƑvel visszaindult.

– TehĂĄt tĂ©nyleg nem ti voltatok? – fordult megint a fiĂșkhoz az öreg.

– Nem, tĂ©nyleg nem – rĂĄzta a fejĂ©t VadĂłc nyomatĂ©kosan.

– Tudod jĂłl, hogy ki volt – mondta az asszony a fĂ©rjĂ©nek. – Az a Karl-Heinz! ÁllandĂłan haszonlesƑnek nevez tĂ©ged, Ă©s mĂĄr többször meg is fenyegetett, azt mondta, egyszer mĂ©g megbĂĄnod.

– Nem, Alma, nem – halkĂ­totta le a hangjĂĄt SchĂŒtterling Ășr, Ă©s titokzatosan elƑbb jobbra, majd balra nĂ©zett. –

11

A SchwarzĂ©k nagyfia volt. KinĂ©zem belƑle. De azt a fickĂłt soha nem fogjuk rajtakapni.

SchĂŒtterlingĂ©k hĂĄza hatalmas volt, de gondozatlan. HĂĄrom szinten csak hĂĄrman laktak benne. A fiatalabbik fĂ©rfi, aki Ă©pp most indult vissza rendet rakni, bizonyĂĄra SchĂŒtterlingĂ©k fia, feltĂ©telezte Lucas. A kertben rengeteg rĂ©gi fagerenda, törött csempe Ă©s egyĂ©b törmelĂ©k hevert szanaszĂ©t. A fĂŒvet nem nyĂ­rta soha senki, a fĂĄkat Ă©s a bokrokat benƑtte a magas gaz. A hĂĄz egyik oldalĂĄnĂĄl rozoga fahĂĄz ĂĄllt, amely mĂĄr majdnem összedƑlt. Lucas vĂ©gignĂ©zett a hĂĄzfalon, amelyrƑl több helyen omladozott a vakolat, Ă©s egĂ©sz megijedt, amikor meglĂĄtott egy komor arcot az emeleti ablakĂŒveg mögött. Egy sĂĄpadt, rĂĄncos arcĂș öregasszony ĂĄlldogĂĄlt ott, fejĂ©n nagy konty, Ă©s nĂ©mĂĄn bĂĄmulta a kerĂ­tĂ©s tövĂ©ben összegyƱlt kis csapatot. Lucas nem tudta megĂĄllapĂ­tani az Ă©letkorĂĄt. Lehetett nyolcvanĂ©ves, de akĂĄr szĂĄzĂ©ves is. Mindenesetre nagyon fĂ©lelmetes volt, ahogy lenĂ©zett onnan fentrƑl.

– Ki az az idƑs hölgy? – kĂ©rdezte Lucas.

SchĂŒtterling Ășr felnĂ©zett.

– Az Ă©desanyĂĄm. – AbbĂłl, ahogyan mondta, Lucas rögtön rĂĄjött, hogy nem szereti az anyjĂĄt. SchĂŒtterling Ășr aztĂĄn szĂł nĂ©lkĂŒl megfordult, Ă©s dĂŒlöngĂ©lve megindult a hĂĄz felĂ©. – Hannes! – kiabĂĄlta a nyitott ablakba.

A fiatalabbik férfi megjelent az ablakban:

– Igen?

– KĂ©sz vagy mĂĄr?

– MĂ©g ĂĄt kell hĂșznom az ĂĄgyakat.

– Akkor siess, szĂŒksĂ©gem van rĂĄd a boltban! – Ă©s ezzel el is bicegett. NehĂ©z felsƑtestĂ©t nehezen vonszolta. A felesĂ©ge is visszatĂ©rt a hĂĄzba anĂ©lkĂŒl, hogy elbĂșcsĂșzott volna

12

VadĂłctĂłl vagy LucastĂłl. A fĂ©rjĂ©nĂ©l is erƑsebben hĂșzta a lĂĄbĂĄt, Ă©s Ășgy fĂșjtatott, mint egy gƑzmozdony.

Vadóc a szåja elé tartotta a kezét, hogy ne låssåk, hogy mosolyog rajtuk, de Lucasnak nem volt kedve nevetni.

Az volt az Ă©rzĂ©se, hogy valaki mĂĄr megint ki akar kezdeni VadĂłccal. TĂ©ny, hogy SchĂŒtterlingĂ©k hĂĄza falĂĄt valaki mindig összefirkĂĄlja. Ilyesmi bĂĄrhol megtörtĂ©nhet.

De hogy szilveszteri rakĂ©tĂĄk suhanjanak el közvetlenĂŒl a fejĂŒk mellett? Lucas attĂłl fĂ©lt, hogy VadĂłc mĂ©g mindig Ă©letveszĂ©lyben van, annak ellenĂ©re, hogy a bĂ©rgyilkos, aki követte Ƒket, amikor nyaraltak, mĂĄr rĂĄcs mögött van. LegalĂĄbbis azt mondta nekik a rendƑrsĂ©g, hogy börtönbe zĂĄrtĂĄk. Csak remĂ©lni tudta, hogy tĂ©nyleg Ă­gy van.

13

– VĂ©gre itt vagytok – mondta anya, amikor VadĂłc Ă©s Lucas aznap este hazaĂ©rkeztek. Anya a nappaliban ĂŒlt Rosenbaum asszonnyal, a gyĂĄmhivatal vezetƑjĂ©vel.

– JĂł estĂ©t, fiĂșk – köszöntötte Ƒket Rosenbaum asszony, röviden intve a kezĂ©vel.

– JĂł estĂ©t kĂ­vĂĄnunk – köszönt fĂ©lszegen VadĂłc Ă©s Lucas.

– ÉdesanyĂĄtok pont most szĂĄmolt be a nyaralĂĄs alatti meghökkentƑ kalandjaitokrĂłl. BorzasztĂł, ami veletek törtĂ©nt. Ha igaz, hogy valaki el akar tenni tĂ©ged lĂĄb alĂłl, VadĂłc, akkor mĂĄr az utcĂĄra sem mehetsz ki egyedĂŒl. MindenĂŒtt Ă©letveszĂ©lyben vagy.

– Annyira azĂ©rt nem vĂ©szes – vĂĄgta rĂĄ VadĂłc. – A bĂ©rgyilkos, aki le akart lƑni, azĂłta mĂĄr börtönben van.

– Igen – felelte Rosenbaum asszony. – De a bĂ©rgyilkos megbĂ­zĂłjĂĄt mĂ©g nem fogtĂĄk el. Lehet, hogy valaki mĂĄst bĂ­z majd meg. Vagy Ƒ maga lesz a tettes. VeszĂ©lyben vagy.

– Óvatos leszek.

A nyaralĂĄs vĂ©gĂ©n a fiĂșk mindenrƑl rĂ©szletesen beszĂĄmoltak a szĂŒlƑknek, a bĂ©rgyilkosrĂłl Ă©s a SchmĂŒcker hĂĄzaspĂĄrrĂłl is, akik követtĂ©k Ƒket mindenhova, de a nƑrƑl Ă©s az AudirĂłl egy szĂłt sem ejtettek. VadĂłc többször is arra kĂ©rte Lucast, hogy errƑl ne beszĂ©ljen anyĂĄnak Ă©s apĂĄnak, pedig VadĂłc pontosan tudta, hogy az Audinak köze van a

14
2

mĂșltjĂĄhoz, Ă©s semmi jĂłt nem jelent. Lucas eddig tartotta magĂĄt barĂĄtja kĂ©rĂ©sĂ©hez. De meddig hallgatnak mĂ©g?

– Anya azt is mondta, hogy fĂ©ltĂ©l az Északi-tengertƑl Ă©s a repĂŒlƑtĂ©rtƑl – folytatta Rosenbaum asszony. – Tudsz errƑl valamit mondani?

– Nem – vĂĄlaszolta VadĂłc, Ă©s a padlĂłt bĂĄmulta.

– És ki az a Marius, akinek a nevĂ©t hangosan kiabĂĄltad a repĂŒlƑtĂ©r elƑtt?

– Nem tudom.

– Marius az, aki bántani akar?

– Nem tudom.

– Mindenesetre megemlítem a gyerekpszichológusnak.

Ki kell derĂ­tenetek közösen, hogy van-e ezeknek valami közĂŒk a mĂșltadhoz. – A nƑ elmosolyodott. – Szerintem jĂł Ășton jĂĄrunk, Ă©s hamarosan megtalĂĄljuk a csalĂĄdodat.

– Hm. – VadĂłc ettƑl nem lett boldogabb. NĂ©mĂĄn maga elĂ© meredt, gondolatai ismĂ©t egy olyan vilĂĄgba merĂŒltek, amelyet csak Ƒ ismert, Ă©s amelyrƑl senkivel nem beszĂ©lt.

– TerĂ­tsĂ©tek meg az asztalt – vĂĄltott tĂ©mĂĄt anya. – Apa nemsokĂĄra hazaĂ©r a munkĂĄbĂłl. UtĂĄna vacsorĂĄzunk.

Terítés közben Vadócnak visszatért a jókedve.

– Nelli merre van? – kĂ©rdezte.

– A szobájában.

– MiĂ©rt nem jön le?

– Fogalmam sincs.

– Szóval lustálkodik. Mi dolgozunk, Ƒ meg majd idefárad a terített asztalhoz. Ezt jól kitalálta.

Azzal VadĂłc felszaladt a lĂ©pcsƑn. Lucas követte. VadĂłc bekopogott Nelli szobĂĄjĂĄnak ajtajĂĄn, Ă©s berontott. Nelli jĂłl megijedt, mivel pont akkor prĂłbĂĄlta fel a rĂ©gi hercegnƑs

15

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
VadĂłc Ă©s az Ă©jszakai bosszĂșĂĄllĂł by Harmat kiadĂł - Issuu