CleanShower

Page 1


CleanShower®

GALVOLUX CleanShower ®

Entwickelt, um Kalkablagerungen vorzubeugen, ideal für die Badezimmerumgebung

Das ist uns klar: Wasser, Feuchtigkeit und Hitze beeinträchtigen im Laufe der Zeit die Qualität des Glases in der Duschkabine und der Beschichtungen im Bad, was zu einer unansehnlichen Alterung führt Dies ist bei GALVOLUX CleanShower ® nicht der Fall Dank der Schutzbarriere durch eine spezielle Dauerbehandlung erleidet GALVOLUX CleanShower ® keine korrosive W irkung von Feuchtigkeit, ist immer perfekt transparent und leicht zu reinigen. Die hohe Abriebfestigkeit verhindert Kalkablagerungen und er möglicht es dem Glas, seinen natürlichen Glanz und seine Transparenz über die Zeit zu erhalten.

Fait pour résister au calcaire, idéal pour la salle de bain

Nous le s avons très bien: avec le temps, l‘eau, l‘humidité et la chaleur font vieillir les verres de la cabine de douche ainsi que les revêtement s de la salle de bains, compromet tant ainsi leur qualité esthétique Mais pas avec GALVOLUX CleanShower ® Protégé par un tr aitement p er man e nt s p é c ial, GA LVO LUX Cl ea nShower ® ne subit pas l‘ac tion corrosive de l‘humidité et res te toujour s par faitement transparent et facile à net toyer. Sa très grande résis tance à l‘abrasion empêche le dépôt du calcaire et per met au verre de conserver dans le temps sa transparence et son éclat naturel

Vergleichende Analyse Alterungstests bei hohen Temperaturen und Feuchtigkeit zeigen, dass GALVOLUX CleanShower ® im Vergleich zu unbehandeltem Glas korrosive Prozesse und Kalkablagerungen begrenzt

Progettato per resistere al calcare, ideale per l’ambiente bagno

Lo sappiamo bene: con il tempo l’acqua, l’umidità e il calore compromettono la qualità dei vetri del box doccia e dei rivestimenti nell’ambiente bagno, causandone un antiestetico invecchiamento. Questo non succede con GALVOLUX CleanShower ® Grazie alla barriera protettiva assicurata da uno speciale trattamento permanente, GALVOLUX CleanShower ® non subisce l’azione corrosiva dell’umidità e risulta sempre perfettamente trasparente e facile da pulire. L’elevata resistenza all’abrasione impedisce i depositi di calcare e consente al vetro di mantenere nel tempo la sua naturale lucentezza e trasparenza.

Analyse comparative

Les tests de vieillissement à haute température et humidité montrent que GALVOLUX CleanShower ® limite les processus corrosifs et les dépôts de calcaire par rapport au verre non traité.

Analisi comparativa

Test di invecchiamento ad elevate temperature e umidità dimostrano che GALVOLUX CleanShower ® limita i processi corrosivi e il deposito di calcare rispetto ad un vetro non trattato.

Endlich, das Glas für Ihre Dusche !

Schluss mit undurchsichtigem und korrodiertem Glas der Duschkabine schon wenige Jahre nach deren Installation! Mit GALVOLUX CleanShower® wird Ihre Dusche immer so hell und komfortabel sein wie am ersten Tag

GALVOLUX CleanShower ® ist das perfekte Glas für feuchte Umgebungen, da es seine außergewöhnliche Transparenz und Kalkbeständigkeit über die Zeit beibehält. Für die tägliche Reinigung benötigen Sie nur ein weiches Tuch, Wasser und ein neutrales Reinigungsmittel, um aggressive Produkte zu ver meiden, die die Beschichtung beschädigen könnten und die Transparenz und das allgemeine Aussehen des Produkts negativ beeinträchtigen könnten.

Le verre pour vot re douc he, fi nale me nt !

Après seulement quelques années d’ins tallation, les parois en verre de votre douche ter nissent et blanchissent ? C’es t ter miné !

Ave c GA LVO LUX Cl ea nS h owe r ® , votre douche continuera à briller et à resplendir comme au premier jour

GA LVO LUX Cl ea nS h owe r ® e s t l e

ve r re p ar f ai t p o u r l e s p iè c e s humi d e s, c ar il c o n s e r ve r a d a n s l e s naire i d r o a r t ex s e s s te u to s p m te c ar ac tér is tiques de tr ans parence et de résis t ance au c alc aire

Pour le net toyage quotidien, il suf fit de pas ser un c hif fon dou x avec de l’eau et un détergent neutre

Les produit s agres sif s doivent être évités p our ne pas r is quer d’abîmer le revêtement, ni de compromet tre la tr ans parence et l’as p ec t génér al du produit

Il vetro per la tua doccia, finalmente!

Basta con i vetri opachi e corrosi del box doccia già a distanza di pochi anni dall’installazione! Con GALVOLUX CleanShower ® la tua doccia sarà sempre brillante e accogliente come il primo gior no.

GALVOLUX CleanShower ® è il vetro perfetto per gli ambienti umidi, perché mantiene nel tempo le sue straordinarie caratteristiche di trasparenza e resistenza al calcare.

Per la pulizia di tutti i gior ni basterà un panno morbido, acqua e un detergente neutro, evitando prodotti aggressivi che potrebbero danneggiare il rivestimento, compromettendo la trasparenza e l’aspetto generale del prodotto.

CleanShower ® + Galvodeco ®

Merk male und Vor teile. Mit A bs t and da s bes te Produk t auf dem Mark t

Die spezielle und dauer haf te Behandlung des GALVOLUX CleanShower ® Glases gewährleis tet eine aus sergewöhnlic he, kons t ante und lang anhaltende Bes tändigkeit gegen Kor rosion und Kalkablager ungen Insbesondere is t die Transparenz von GALVOLUX CleanShower ® i n s ei n e r Ex t r aw hi te -Ve r s io n all e n anderen auf dem Mar k t er hältlic hen korrosionsbes tändigen Glasprodukt e n w e i t ü b e r l eg e n G A LVO LU X CleanShower ® er möglic ht auc h zusät zliche spezifische Behandlungen, u m d a s Wa s s e r s c h n e ll e r vo n d e r Glasober fläche gleiten zu las sen, für ei n e n n o c h b e s s e re n S c hu t z u n d eine einf achere und schnellere Reinigung.

Anwendungsbereiche

D usc hen, D usc hkabinen, Wand verkleidungen rund um die Badewanne Ö f fentlic he Sc hwimbäder, Spit äler

C arac téris tiques et avant ages. D e l o i n l e m ei ll e u r p r o du i t d u m a r c h é

L e t r ai te m e nt p e r ma n e nt s p é c ial du verre GALVOLUX CleanShower ® lui garantit des carac téristiques extraordinaires, constantes et durables d e rés i s t a nc e à la co r ro s io n et au c al c aire En p ar t ic ulie r, e n fi nit io n ex tr aw hite, la tr ans parence de GALVOLUX CleanShower ® est net tement sup ér ieure à tous les autres ver res anticorrosion disponibles sur le marché GALVOLUX CleanShower ® peut aus si recevoir d’autres tr aitement s s p écifiques p our f aire glis ser l’eau plus vite sur la sur f ace du ver re, de manière à optimiser encore plus la protec tion ainsi qu’à rendre le nettoyage plus simple et r apide

Applications

Parois de douche, cabines de douche, revêtement s mur au x autour de la baignoire

Piscines et hôpit au x

Caratteristiche e vantaggi. Di gran lunga il prodotto migliore offerto dal mercato

Il trattamento speciale e permanente del vetro GALVOLUX CleanShower ® ne assicura straordinarie, costanti e durature caratteristiche di resistenza alla corrosione e al calcare. In particolare, nella finitura extrawhite la tra s pa re n z a d i GA LV O LUX C le a nShower ® risulta ampiamente superiore rispetto a tutti gli altri vetri anticorrosione disponibili sul mercato. GALVOLUX CleanShower ® consente inoltre ulteriori specifici trattamenti per far scivolare più velocemente l’acqua dalla superficie del vetro, per una protezione ancora migliore e una più facile e veloce pulizia.

Applicazioni

Box doccia, cabine doccia, rivestimenti murali attor no alla vasca. Piscine e ospedali.

CleanShower ® + Galvodeco ®

Technische Spezifikationen

Max. Dimensionen: 3650 mm x 2300 mm

Glastyp: Float und Float Extrawhite

Funktion der Beschichtung: Anti-Korrosion, pflegeleicht.

Performance:

Dicke: 8 mm, ander e Dicken auf Anfrage

Sicherheit: ESG - Einscheibensicherheitsglas

Norm EN 1096 Glas im Bauwesen – Beschichtetes Glas

Norm EN 14428 Duschabtrennungen – Funktionsanforderungen und Prüfverfahren

Norm EN 12150 Glas im Bauwesen – Ther misch vorgespanntes Einscheibensicherheitsglas

Spécifications techniques

Dimensions max.: 3650 mm x 2300 mm

Typologie du verre: Float et Float Extrawhite

Fonction du revêtement: Anti-corrosion, facile à nettoyer

Performance:

Épaisseur: 8 mm; autr es épaisseurs sur demande

Securité: Verre trempé de securité

Norme EN 1096 Verre dans la construction - Verre à couche

Norme EN 14428 Parois de douche - Prescriptions fonctionnelles et méthodes d’essai

Norme EN 12150 Verre dans la construction - Verre de sécurité trempé ther miquement

Specifiche tecniche

Dimensioni max.: 3650 mm x 2300 mm

Tipologia di vetro: Float e Float Extrawhite

Funzionalità del rivestimento: Anti-corrosione, facile da pulire

Performance:

Spessore: 8 mm, altri spessori su richiesta

Sicurezza: Vetro temprato di sicurezza

Norma EN 1096 Vetro per edilizia - Vetro rivestito

Norma EN 14428 Pareti doccia - Requisiti funzionali e metodi di prova

Norma EN 12150 Vetro per edilizia - Vetro di sicurezza temprato ter micamente

CleanShower ® + G-Laser ®

Tel. +41 91 610 55 11

info@galvolux.com

www galvolux com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.