targetpoint.it
SEDIE E SGABELLI
CHAIRS AND STOOLS
SEDIE
SGABELLI
POLTRONCINE
CHAIRS
STOOLS
ARMCHAIRS SEDIE E SGABELLI






INDICE FOTOGRAFICO
PHOTOGRAPHIC INDEX
ÍNDICE FOTOGRÁFICO
INDEX PHOTOGRAPHIQUE
2
SEDIE E POLTRONCINE CHAIRS AND ARMCHAIRS SILLAS Y SILLONES CHAISES ET FAUTEUILS p. 6
SGABELLI STOOLS
TABURETES TABOURETS p. 170
FINITURE FINISHES
ACABADOS FINITIONS
p. 228
CHAIRS / SILLAS / CHAISES

AKITA PAG. 68

CANDY PAG. 76

EASY PAG. 110


BELLINZONA PAG. 126

CLEVELAND PAG. 24

FUSION PAG . 56

8

PAG. 80

PAG. 162

PAG. 134




PAG. 32

150


PAG. 44

PAG. 60


NEW PAG. 98

OSAKA PAG. 138

PAG. 154


MARRAKESH PAG. 64

PORTLAND PAG. 40

PAG. 72

PAG. 146 ZURIGO PAG. 130

PAG. 118

PAG. 166

PAG. 52

PAG. 136

CRUZ PAG. 158

PAG. 16

PAG. 114

SEATTLE PAG. 48

PAG . 142
SGABELLI REGOLABILI
ADJUSTABLE STOOLS / TABURETES AJUSTABLES / TABOURETS REGLABLES

BILBAO BILBAO ROUND PAG. 190

SAKAI PAG. 204
SGABELLI FISSI

DENVER
DENVER ROUND PAG. 180

SEATTLE SEATTLE ROUND PAG. 186

172

FIXED STOOLS / TABURETES FIJOS / TABOURETS FIXES

BILBAO PLUS/ BIBAO PLUS TWIST PAG. 194

224

DENVER PLUS PAG. 182

SEATTLE PLUS PAG 188


176

MAIORCA
MAIORCA ROUND PAG. 198



MAIORCA PLUS PAG . 200



SEDIE E SGABELLI GIREVOLI
SWIVEL CHAIRS AND STOOLS / SILLAS Y TABURETES GIRATORIOS / CHAISES ET TABOURETS GIRATOIRES



SET SEDIE E POLTRONCINE




CHAIR AND ARMCHAIR SETS / JUEGOS DE SILLA Y SILLON / JEUX DE CHAISE ET FAUTEUIL







SEDIE E POLTRONCINE
CHAIRS AND ARMCHAIRS / SILLAS Y SILLONES / CHAISES ET FAUTEUILS
La comodità è fondamentale, in cucina come in sala da pranzo, in un ambiente domestico come in una sala riunioni. Ma sono importanti anche lo stile e il design. Strutture in metallo e rivestimenti di qualità danno forma a diverse sedute: lasciatevi conquistare dalle sedie e poltroncine firmate Target Point.
Comfort is essential, whether in the kitchen or dining room, in a home environment or a meeting room. Style and design are also crucial. Metal structures and high-quality upholstery give shape to various seating options: let yourself be captivated by Target Point’s chairs and armchairs.
La comodidad es fundamental, tanto en la cocina como en el comedor, en un entorno doméstico o en una sala de reuniones. Pero el estilo y el diseño también son importantes. Estructuras de metal y revestimientos de calidad dan forma a diferentes asientos: déjate seducir por las sillas y sillones de Target Point.
Le confort est essentiel, que ce soit dans la cuisine ou la salle à manger, dans un environnement domestique ou une salle de réunion. Le style et le design sont également importants. Les structures métalliques et les revêtements de qualité donnent forme à divers assises : laissez-vous séduire par les chaises et fauteuils signés Target Point.







Kyoto / cod SE1B7
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Clean-Touch.
Chaise rembourrée avec structure en métal peint et assise en doux tissu Clean-Touch.

Kyoto / cod SE1B7
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Clean-Touch.
Chaise rembourrée avec structure en métal peint et assise en doux tissu Clean-Touch.
COD. SE1B7 L 58 P 60 H 78/45 cm
SEDUTA

Kyoto poltroncina / cod PT1B7
Poltrona con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Armchair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Clean-Touch fabric.
Sillón con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Clean-Touch.
Fauteuil rembourré avec structure en métal peint et assise en doux tissu Clean-Touch.
Kyoto pouf / cod PF1B7
Pouf con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Pouf with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Clean-Touch fabric.
Puf con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Clean-Touch.
Pouf rembourré avec structure en métal peint et assise en doux tissu Clean-Touch.


Kyoto poltroncina / cod PT1B7
Poltrona con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto riciclato Clean-Touch.
Armchair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft CleanTouch recycled fabric.
Sillón con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido reciclado Clean-Touch.
Fauteuil rembourré avec structure en métal peint et assise en doux tissu recyclé Clean-Touch.
Kyoto pouf / cod PT1B7
Pouf con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto riciclato Clean-Touch.
Pouf with painted metal structure and upholstered seat covered in soft CleanTouch recycled fabric.
Puf con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido reciclado Clean-Touch.
Pouf rembourré avec structure en métal peint et assise en doux tissu recyclé Clean-Touch.


















Vovo / cod SE1B8
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.

Chaise rembourrée avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.





VOVO
Vovo / cod SE1B8
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Chaise rembourrée avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.
COD. SE1B8 L 54 P 58 H 88/49 cm




Vovo poltroncina / cod PT1B8
Poltrona con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Armchair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Sillón con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Fauteuil rembourré avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.

Vovo pouf / cod PF1B8
Pouf con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Pouf with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Puf con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Pouf rembourré avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.
VOVO POLTRONCINA
Vovo poltroncina / cod PT1B8
Poltrona con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Armchair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Sillón con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Fauteuil rembourré avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.
Vovo pouf / cod PF1B8
Pouf con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Pouf with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Puf con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Pouf rembourré avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.
VOVO POLTRONCINA COD. PT1B8




























Cleveland / cod SE622
Sedia interamente rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair entirely upholstered in Gentle-Touch or in soft velvet-effect microfiber.
Silla tapizada íntegramente en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise entièrement rembourrée en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.






CLEVELAND
Cleveland / cod SE622
Sedia interamente rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair entirely upholstered in Gentle-Touch or in soft velvet-effect microfiber.
Silla tapizada íntegramente en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise entièrement rembourrée en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.
CLEVELAND
COD. SE622 L 52 P 57 H 47/82 cm

CLEVELAND POLTRONCINA
Cleveland / cod PT622
Poltroncina interamente rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Armchair entirely upholstered in Gentle-Touch or in soft velvet-effect microfiber.
Butaca tapizada íntegramente en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Fauteuil entièrement rembourrée en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.




CLEVELAND POLTRONCINA
Cleveland / cod PT622
Poltroncina interamente rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Armchair entirely upholstered in Gentle-Touch or in soft velvet-effect microfiber.
Butaca tapizada íntegramente en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Fauteuil entièrement rembourrée en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.
COD. PT622 L 60 P 57 H 82/47 cm

DALLAS
Dallas / cod SE616
Sedia imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto con bordino decorativo a contrasto.
Upholstered chair entirely covered in soft velvet-effect microfiber with contrasting decorative piping.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave microfibra efecto terciopelo con ribete decorativo en contraste de color.
Chaise rembourrée entièrement revetue en microfibre effet velours avec passepoil décoratif de couleur contrastée.







DALLAS
COD. SE616

45 P 59 H 47/84 cm
Dallas / cod SE616
Sedia imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto con bordino decorativo a contrasto.
Upholstered chair entirely covered in soft velvet-effect microfiber with contrasting decorative piping.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave microfibra efecto terciopelo con ribete decorativo en contraste de color.
Chaise rembourrée entièrement revetue en microfibre effet velours avec passepoil décoratif de couleur contrastée.




Dallas / cod PT616
Poltrona imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto con bordino decorativo a contrasto.
Upholstered armchair entirely covered in soft velvet-effect microfiber with contrasting decorative piping.
Sillón acolchado íntegramente tapizado en suave microfibra efecto terciopelo con ribete decorativo en contraste de color.
Fauteuil rembourré entièrement revetu en microfibre effet velours avec passepoil décoratif de couleur contrastée.

DALLAS POLTRONCINA
Dallas / cod PT616
Poltrona imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto con bordino decorativo a contrasto.
Upholstered armchair entirely covered in soft velvet-effect microfiber with contrasting decorative piping.
Sillón acolchado íntegramente tapizado en suave microfibra efecto terciopelo con ribete decorativo en contraste de color.
Fauteuil rembourré entièrement revetu en microfibre effet velours avec passepoil décoratif de couleur contrastée.
COD. PT616 L 63 P 61 H 47/84 cm
/ FINISHES
STRUTTURA




Portland / cod SE620
Sedia interamente rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair entirely upholstered in Gentle-Touch or in soft velvet-effect microfiber.
Silla tapizada íntegramente en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise entièrement rembourrée en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.

PORTLAND

Portland / cod SE620
Sedia interamente rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair entirely upholstered in Gentle-Touch or in soft velvet-effect microfiber.
Silla tapizada íntegramente en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise entièrement rembourrée en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.
COD. SE620 L 51 P 56 H 47/88 cm

DENVER
Denver / cod SE617
Sedia imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Upholstered chair entirely covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise rembourrée entièrement revetue en microfibre effet velours.




DENVER
Denver / cod SE617
Sedia imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Upholstered chair entirely covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise rembourrée entièrement revetue en microfibre effet velours.
COD. SE617 L 52 P 58 H 47/85 cm

SEATTLE
Seattle / cod SE618
Sedia imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Upholstered chair entirely covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise rembourrée entièrement revetue en microfibre effet velours.




SEATTLE
Seattle / cod SE618
Sedia imbottita interamente rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Upholstered chair entirely covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise rembourrée entièrement revetue en microfibre effet velours.
SEATTLE
COD. SE618 L 55 P 58 H 47/83 cm

VIENNA
Vienna / cod SE608
Sedia interamente rivestita in morbido Clean-Touch.
Chair entirely upholstered in Clean-Touch.
Silla tapizada íntegramente en Clean-Touch.
Chaise entièrement rembourrée en Clean-Touch.




VIENNA

COD. SE608 L 45 P 55 H 47/87 cm
FINITURE / FINISHES
SEDUTA SEAT CLEAN-TOUCH
Vienna / cod SE608
Sedia interamente rivestita in morbido Clean-Touch.
Chair entirely upholstered in Clean-Touch.
Silla tapizada íntegramente en Clean-Touch.
Chaise entièrement rembourrée en Clean-Touch.




Fusion / cod SE623
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Chaise rembourrée avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.

FUSION
Fusion / cod SE623
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Chaise rembourrée avec structure en métal peint et assise en doux Gentle-Touch.
COD. SE623
SEDUTA SEAT GENTLE-TOUCH / Gentle-touch




Granada / cod SE1A2
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and soft velvet-effect microfiber upholstered seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise en microfibre effet velours.

GRANADA
Granada / cod SE1A2
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and soft velvet-effect microfiber upholstered seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise en microfibre effet velours.
GRANADA
COD. SE1A2 L 48 P 52 H 47/83 cm
STRUTTURA




Marrakesh / cod SE1A6

Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and soft velvet-effect microfiber upholstered seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise en microfibre effet velours.
MARRAKESH
Marrakesh / cod SE1A6
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and soft velvet-effect microfiber upholstered seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise en microfibre effet velours.
MARRAKESH
COD. SE1A6 L 48 P 52 H 83/47 cm
STRUTTURA













Akita / cod SE1D2
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Easy-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Easy-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Easy-Touch.


Akita / cod SE1D2
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Easy-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Easy-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Easy-Touch.



TULIPANO
Tulipano / cod SE1C5
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Easy-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Easy-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Easy-Touch.




TULIPANO

COD. SE1C5 L 51 P 59 H 48/83 cm
Tulipano / cod SE1C5
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Easy-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Easy-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Easy-Touch.



CANDY
Candy / cod SE1C3
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Easy-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Easy-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Easy-Touch.




CANDY

Candy / cod SE1C3
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Easy-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Easy-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Easy-Touch.







Bilbao / cod SE194
Bilbao Twist / cod SE197
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto, disponibile anche con seduta girevole.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber, also available with swivel seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo, disponible también con asiento giratorio.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours, disponible aussi avec assise giratoire.
BILBAO - BILBAO TWIST
Bilbao / cod SE194
Bilbao Twist / cod SE197
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto, disponibile anche con seduta girevole.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber, also available with swivel seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo, disponible también con asiento giratorio.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours, disponible aussi avec assise giratoire.




BILBAO - BILBAO TWIST
Bilbao / cod SE194
Bilbao Twist / cod SE197
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto, disponibile anche con seduta girevole.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber, also available with swivel seat.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo, disponible también con asiento giratorio.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours, disponible aussi avec assise giratoire.
BILBAO
COD. SE194 L 50 P 58 H 46/86 cm
BILBAO TWIST








Maiorca / cod SE190
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.
MAIORCA
Maiorca / cod SE190
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.
MAIORCA
COD.
/ FINISHES

MAIORCA POLTRONCINA
Maiorca poltroncina / cod PT190
Poltroncina con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Armchair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Sillón con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Fauteuil avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.


















MAIORCA POLTRONCINA
Maiorca poltroncina / cod PT190
Poltroncina con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Armchair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Sillón con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Fauteuil avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.
MAIORCA
COD. PT190 L 45 P 58 H 46/63/85 cm
/ FINISHES



MALAGA
Malaga / cod SE195
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.




MALAGA

Malaga / cod SE195
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.





Malaga New / cod SE1B0

Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.
Malaga New / cod SE1B0
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Easy-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch ou en microfibre effet velours.
MALAGA COD. SE195
MALAGA NEW COD. SE1B0

BRASILIA
Brasilia / cod SE1A0
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and seat upholtered and covered in Gentle-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.










BRASILIA

Brasilia / cod SE1A0
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and seat upholtered and covered in Gentle-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.


BRASILIA NEW
Brasilia New / cod SE1A7
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and seat upholtered and covered in Gentle-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.























BRASILIA NEW
Brasilia New / cod SE1A7
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in Gentle-Touch oppure in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal frame and seat upholtered and covered in Gentle-Touch or soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Gentle-Touch u en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Gentle-Touch ou en microfibre effet velours.
COD.



EASY
Easy / cod SE1B9
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en métal peint et assise rembourrée revetue en microfibre effet velours.




EASY
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en métal peint et assise rembourrée revetue en microfibre effet velours.
COD. SE1B9 L 50 P 60 H 90/47 cm Easy / cod SE1B9



OFELIA
Ofelia / cod SE1C7
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.




OFELIA
Ofelia / cod SE1C7
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.
COD. SE1C7 L 52 P 55 H 82/48 cm






Nara / cod SE1D3
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.

NARA
Nara / cod SE1D3
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.
COD.



KUDO - KUDO TWIST
Kudo / cod SE1C4
Kudo Twist / cod SE1D4
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch, disponibile anche con seduta girevole.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric, also available with swivel seat.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch, disponible también con asiento giratorio.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch, disponible aussi avec assise giratoire.




KUDO - KUDO TWIST
Kudo / cod SE1C4
Kudo Twist / cod SE1D4
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch, disponibile anche con seduta girevole.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric, also available with swivel seat.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch, disponible también con asiento giratorio.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch, disponible aussi avec assise giratoire.
COD. SE1C4 L 53 P 57 H 87/46 cm
COD.
sedia girevole - swivel chair
STRUTTURA

BELLINZONA
Bellizona / cod SE507
Sedia con struttura in legno laccato e seduta imbottita e rivestita in morbido Easy-Touch.
Chair with structure in lacquered wood and upholstered seat covered in soft Easy-Touch.
Silla con estructura en madera lacada y asiento acolchado tapizado en suave Easy-Touch.
Chaise avec structure en bois laqué et assise rembourré et revetue en Easy-Touch.




BELLINZONA
Bellizona / cod SE507
Sedia con struttura in legno laccato e seduta imbottita e rivestita in morbido Easy-Touch.
Chair with structure in lacquered wood and upholstered seat covered in soft Easy-Touch.
Silla con estructura en madera lacada y asiento acolchado tapizado en suave Easy-Touch.
Chaise avec structure en bois laqué et assise rembourré et revetue en Easy-Touch.
BELLINZONA
COD. SE507




ZURIGO

Zurigo / cod SE503
Sedia con struttura in legno laccato e seduta imbottita e rivestita in morbido Clean-Touch.
Chair with structure in lacquered wood and upholstered seat covered in soft Clean-Touch.
Silla con estructura en madera lacada y asiento acolchado tapizado en suave Clean-Touch.
Chaise avec structure en bois laqué et assise rembourré et revetue en Clean-Touch.





LUGANO
Lugano / cod SE504
Sedia con struttura in legno laccato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with structure in lacquered wood and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en madera lacada y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en bois laqué et assise rembourré et revetue en microfibre effet velours.
LUGANO
COD. SE504 L 46 P 56 H 51/100 cm




FUTURA

Futura / cod SE800
Sedia impilabile super resistente in policarbonato.
Super resistant stackable chair in polycarbonate.
Silla apilable súper resistente en policarbonato.
Chaise empilable super résistante en polycarbonate.
FUTURA
COD. SE800 L 49 P 57 H 82/45 cm
FINITURE / FINISHES
STRUTTURA FRAME POLICARBONATO / Polycarbonate



NIZZA

Nizza / cod SE603
Sedia imbottita interamente rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Upholstered chair entirely covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla acolchada íntegramente tapizada en suave tejido Clean-Touch.
Chaise rembourrée entièrement revetue en doux tissu Clean-Touch.

OSAKA

Osaka / cod SE1B5
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.

OSAKA
Osaka / cod SE1B5
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.
OSAKA
COD. SE1B5 L 48 P 53 H 81/48 cm








YOKO

Yoko / cod SE1C6
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.

YOKO
Yoko / cod SE1C6
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.
COD. SE1C6 L 53 P 58 H 48/82 cm





Zara / cod SE171
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.

ZARA
Zara / cod SE171
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbido tessuto Clean-Touch.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft Clean-Touch fabric.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave tejido Clean-Touch.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en doux tissu Clean-Touch.
COD. SE171 L 49 P 53 H 83/46 cm




GLAMOUR
Glamour / cod SE199
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch.










GLAMOUR
Glamour / cod SE199
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in tessuto Easy-Touch.
Chair with painted metal frame and upholstered seat covered in Easy-Touch.
Silla con estructura en metal pintado y asiento acolchado y tapizado en Easy-Touch.
Chaise avec structure en fer peint et assise rembourrée revetue en Easy-Touch.





Tokyo / cod SE1B6
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en microfibre effet velours.























Tokyo / cod SE1B6
Sedia con struttura in metallo verniciato e seduta e schienale imbottiti e rivestiti in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal structure and upholstered seat and back covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con estructura en metal pintado. Asiento y respaldo acolchados y revestidos en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en métal peint. Assise et dossier rembourrées et revetus en microfibre effet velours.
TOKYO
COD. SE1B6 L 48 P 53 H 83/48 cm

SANTA CRUZ
Santa Cruz / cod SE1B1
Sedia con struttura in metallo verniciato. Scocca in polipropilene e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal structure and polypropylene shell. Upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con patas en metal pintado. Estructura en polipropileno y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en métal peint. Coque en polypropylène et assise rembourrée en microfibre effet velours.




SANTA CRUZ
Santa Cruz / cod SE1B1
Sedia con struttura in metallo verniciato. Scocca in polipropilene e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Chair with painted metal structure and polypropylene shell. Upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber.
Silla con patas en metal pintado. Estructura en polipropileno y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Chaise avec structure en métal peint. Coque en polypropylène et assise rembourrée en microfibre effet velours.
SANTA CRUZ
COD. SE1B1 L 45 P 52 H 81/46 cm




Cordoba / cod SE804
Sedia impilabile in polipropilene.
Stackable chair in polypropylene.
Silla apilable en polipropileno.
Chaise empilable en polypropylène.
CORDOBA

Sedia impilabile in polipropilene.
Stackable chair in polypropylene.
Silla apilable en polipropileno.
Chaise empilable en polypropylène.







Sedia impilabile in polipropilene.
Stackable chair in polypropylene.
Silla apilable en polipropileno.
Chaise empilable en polypropylène.
SALAMANCA
Salamanca / cod SE808
Sedia impilabile in polipropilene.
Stackable chair in polypropylene.
Silla apilable en polipropileno.
Chaise empilable en polypropylène.
COD. SE808 L 49 P 44 H 83/46 cm
Impilabile a 2 pezzi
Stackable 2 pcs

SGABELLI
STOOLS / TABURETES / TABOURETS
Sgabelli per arredare la cucina, locali, ristoranti o bar.
Regolabili fino ad altezza sedia e disponibili anche in versione fissa, i nostri sgabelli sono caratterizzati dalla loro trasversalità per design, materiale e funzionalità.
Stools to furnish the kitchen, clubs, restaurants or bars. Adjustable up to chair height and also available in fixed version, our stools are characterized by their transversality in terms of design, material and functionality.
Taburetes para amueblar la cocina, locales, restaurantes o bares.
Ajustables hasta altura de silla y también disponibles en versión fija, nuestros taburetes se caracterizan por su transversalidad en cuanto a diseño, material y funcionalidad.
Tabourets pour meubler la cuisine, les clubs, les restaurants ou les bars.
Réglables jusqu’à hauteur de chaise et également disponibles en version fixe, nos tabourets se caractérisent par leur transversalité en termes de design, de materiaux et de fonctionnalité.






Fluf / cod SG1A8
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en Gentle-Touch.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en Gentle-Touch.

Fluf / cod SG1A8
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido Gentle-Touch.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en Gentle-Touch.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en Gentle-Touch.
COD. SG1A8 L 61 P 50 H 105/80 cm




VOVO - VOVO PLUS

Vovo Plus / cod SG1A6 Vovo / cod SG1A5
Sgabello regolabile oppure fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido GentleTouch.
Adjustable or fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Taburete fijo o regulable con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Tabouret fixe ou à hauteur réglable avec structure en fer peint et assise rembourrée et revêtue en doux Gentle-Touch.

VOVO - VOVO PLUS
Vovo Plus / cod SG1A6 Vovo / cod SG1A5
Sgabello regolabile in altezza oppure fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido GentleTouch.
Height-adjustable or fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Gentle-Touch.
Taburete fijo o regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave Gentle-Touch.
Tabouret fixe ou réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revêtue en doux Gentle-Touch.





DENVER - DENVER ROUND
Denver / cod SG117
Denver Round / cod SG1R1
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto. Altezza regolabile fino quasi a livello sedia.
Height-adjustable stool with painted metal structure and seat upholstered in soft velvet-effect microfiber. Height adjustable almost to chair level.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento tapizado en suave microfibra efecto terciopelo. Altura ajustable casi a nivel en silla.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint peint et assise rembourrée en microfibre effet velours. Réglable en hauteur presque jusqu’au niveau de chaise.


DENVER PLUS

Denver Plus / cod SG199
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat in soft velvet-effect microfiber.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Tabouret fixe avec structure en fer peint peint et assise rembourrée en microfibre effet velours.



DENVER - DENVER ROUND - DENVER PLUS
Denver / cod SG117
Denver Round / cod SG1R1
Denver Plus / cod SG199
Sgabello regolabile in altezza oppure fisso, con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto. Altezza regolabile fino quasi a livello sedia.
Height-adjustable or fixed stool with painted metal structure and seat upholstered in soft velvet-effect microfiber. Height adjustable almost to chair level.
Taburete fijo o regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento tapizado en suave microfibra efecto terciopelo. Altura ajustable casi a nivel en silla.
Tabouret fixe ou réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revêtue en microfibre effet velours. Réglable en hauteur presque jusqu’au niveau de chaise.
DENVER COD. SG117



SEATTLE - SEATTLE ROUND

Seattle / cod SG618
Seattle Round / cod SG1R2
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto. Altezza regolabile fino a livello sedia.
Height-adjustable stool with painted metal structure and seat upholstered in soft velvet-effect microfiber. Height adjustable almost to chair level.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento tapizado en suave microfibra efecto terciopelo. Altura ajustable casi a nivel en silla.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint peint et assise rembourrée en microfibre effet velours. Réglable en hauteur presque jusqu’au niveau de chaise.

SEATTLE - SEATTLE ROUND - SEATTLE PLUS
Seattle / cod SG618
Seattle Round / cod SG1R2
Seattle Plus / cod SG1A0
Sgabello regolabile in altezza oppure fisso, con struttura in metallo verniciato e seduta rivestita in morbida microfibra effetto velluto. Altezza regolabile fino quasi a livello sedia.
Height-adjustable or fixed stool with painted metal structure and seat upholstered in soft velvet-effect microfiber. Height adjustable almost to chair level.
Taburete fijo o regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento tapizado en suave microfibra efecto terciopelo. Altura ajustable casi a nivel en silla.
Tabouret fixe ou réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revêtue en microfibre effet velours. Réglable en hauteur presque jusqu’au niveau de chaise.





BILBAO - BILBAO ROUND

Bilbao / cod SG194
Bilbao Round / cod SG1R3
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in Easy-Touch. Altezza regolabile fino a livello sedia.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch. Height adjustable down to chair level.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch. Altura ajustable a nivel de silla.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch. Réglable en hauteur jusqu’au niveau de chaise.


Bilbao / cod SG194
Bilbao Round / cod SG1R3
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in Easy-Touch. Altezza regolabile fino a livello sedia.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch. Height adjustable down to chair level.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch. Altura ajustable a nivel de silla.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch. Réglable en hauteur jusqu’au niveau de chaise.



BILBAO PLUS - BILBAO PLUS TWIST
Bilbao Plus / cod SG195
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in Easy-Touch. Disponibile anche con seduta girevole.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch. Also available with swivel seat.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch. Disponible también con asiento giratorio.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch. Disponible aussi avec assise giratoire.


BILBAO - BILBAO ROUND - BILBAO PLUS - BILBAO PLUS TWIST
Bilbao / cod SG194
Bilbao Round / cod SG1R3
Bilbao Plus / cod SG195
Bilbao Plus Twist / cod SG1A1
Sgabello regolabile in altezza oppure fisso, con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in EasyTouch. Altezza regolabile fino quasi a livello sedia. Versione fissa disponibile anche con seduta girevole a 90 gradi su entrambi i lati.
Height-adjustable or fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch. Height adjustable almost to chair level. Fixed version also available with swivel seat rotating 90 degrees on both sides.
Taburete fijo o regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch. Altura ajustable casi a nivel en silla. Versión fija disponible también con asiento giratorio de 90 grados en ambos lados.
Tabouret fixe ou réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revêtue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch. Réglable en hauteur presque jusqu’au niveau de chaise. Version fixe disponible aussi avec assise pivotante à 90 degrés les deux côtés.
BILBAO ROUND COD. SG1R3


sgabello girevole - swivelstool





Maiorca / cod SG190
Maiorca Round / cod SG1R4
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in Easy-Touch. Altezza regolabile fino a livello sedia.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch. Height adjustable down to chair level.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch. Altura ajustable a nivel de silla.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch. Réglable en hauteur jusqu’au niveau de chaise.
MAIORCA PLUS
Maiorca Plus / cod SG197
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in Easy-Touch.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch.




MAIORCA - MAIORCA ROUND - MAIORCA PLUS
Maiorca / cod SG190
Maiorca Round / cod SG1R4
Maiorca Plus / cod SG197
Sgabello regolabile in altezza oppure fisso, con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto oppure in Easy-Touch. Altezza regolabile fino quasi a livello sedia.
Height-adjustable or fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect microfiber or Easy-Touch. Height adjustable almost to chair level.
Taburete fijo o regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo u en Easy-Touch. Altura ajustable casi a nivel en silla.
Tabouret fixe ou réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revêtue en microfibre effet velours ou en Easy-Touch. Réglable en hauteur presque jusqu’au niveau de chaise.
MAIORCA ROUND COD. SG1R4





SAKAI

Sakai / cod SG1B2
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Easy-Touch.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Easy-Touch.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Easy-Touch.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en tissu Easy-Touch.


COD. SG1B2 L 62 P 60 H 80/102 cm


Sakai / cod SG1B2
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Easy-Touch.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Easy-Touch.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Easy-Touch.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en tissu Easy-Touch.



OKINAWA


Okinawa / cod SG1B3
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Clean-Touch.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Clean-Touch.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en tissu Clean-Touch.

OKINAWA

OKINAWA
COD. SG1B3 L 62 P 60 H 80/102 cm


Okinawa / cod SG1B3
Sgabello regolabile in altezza con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Height-adjustable stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft Clean-Touch.
Taburete regulable en altura con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave tejido Clean-Touch.
Tabouret réglable en hauteur avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en tissu Clean-Touch.




Osaka / cod SG1A9
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in Clean-Touch.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en Clean-Touch.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en Clean-Touch.


Osaka / cod SG1A9
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in Clean-Touch.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en Clean-Touch.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en Clean-Touch.





Zara / cod SG171

Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in Clean-Touch.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en Clean-Touch.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en Clean-Touch.
ZARA
Zara / cod SG171
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbido tessuto Clean-Touch.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in Clean-Touch.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en Clean-Touch.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en Clean-Touch.
COD. SG171 L 45 P 44 H 92/66 cm




EASY
Easy / cod SG1B1
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect micofiber.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours.




EASY
Easy / cod SG1B1
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect micofiber.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours.



RUBIK
Rubik / cod SG1A7
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect micofiber.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours.




/ cod SG1A7
Sgabello fisso con struttura in metallo verniciato e seduta imbottita e rivestita in morbida microfibra effetto velluto.
Fixed stool with painted metal structure and upholstered seat covered in soft velvet-effect micofiber.
Taburete fijo con estructura en metal pintado y asiento acolchado tapizado en suave microfibra efecto terciopelo.
Tabouret fixe avec structure en fer peint et assise rembourrée et revetue en microfibre effet velours.

FINITURE
FINISHES / ACABADOS / FINITIONS
Ogni arredo Target Point può essere personalizzato per adattarsi a stili e gusti diversi. Tante superfici permettono di interpretano con unicità l'ambiente casa. Mettiti comodo e scopri la nostra selezione nelle prossime pagine.
Each Target Point furniture can be customized to suit different styles and tastes. Many surfaces allow you to interpret your home environment in a unique way. Make yourself comfortable and discover our selection on the following pages.
Cada mueble Target Point se puede personalizar para adaptarse a diferentes estilos y gustos. Muchas superficies permiten interpretar el ambiente del hogar con singularidad. Póngase cómodo y descubra nuestra selección en las páginas siguientes.
Chaque meuble Target Point peut être personnalisé pour s'adapter à différents styles et goûts. De nombreuses surfaces vous permettent d’interpréter l’environnement domestique avec unicité. Installez-vous confortablement et découvrez notre sélection dans les pages suivantes.
Ulteriori dettagli nel catalogo "materiali" dedicato alle nostre finiture. More details in the "materiali" catalog, dedicated to our finishes.
Más detalles en el catálogo “materiali”, dedicado a nuestros acabados. Plus de détails dans le catalogue “materiali”, dédié à nos finitions.



FINITURE
FINISHES / ACABADOS / FINITIONS
MICROFIBRA EFFETTO VELLUTO / Velvet-effect microfiber / Microfibra efecto terciopelo / Microfibre effet velours
100% PES polyester









EASY-TOUCH




















FINISHES / FINITIONS / ACABADOS






POLICARBONATO / Polycarbonate / Policarbonat / Polycarbonat

8101
TRASPARENTE
Transparent / Transparente / Transparent

8121 FUMÉ
/ Humo / Fumé




















USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE / USO Y MANTENIMIENTO / UTILISATION ET ENTRETIEN
TESSUTI / FABRICS / TEJIDOS / TEXTILES
L’esposizione continuata al sole, agli animali domestici o ad ambienti eccessivamente umidi e non correttamente areati può causare il deperimento delle finiture, delle imbottiture e di altre componenti.
Per la pulizia si consiglia di usare un panno morbido pulito e inumidito con sola acqua (o al massimo con sapone neutro) facendo attenzione che esso non sia intriso di detergenti o alcool che potrebbero causare un danneggiamento alla finitura.
Continued exposure to the sun, pets or excessively humid and improperly ventilated environments can cause deterioration of finishes, padding and other components. For cleaning it is recommended to use a soft clean cloth moistened with water only (or at most with neutral soap) making sure that it is not soaked in detergents or alcohol which could damage the finish.
La exposición continua al sol, las mascotas o los ambientes excesivamente húmedos y mal ventilados pueden provocar el deterioro de los acabados, el acolchado y otros componentes. Para la limpieza se recomienda utilizar un paño limpio y suave humedecido sólo con agua (o como máximo con jabón neutro) asegurándose de que no esté empapado en detergentes o alcohol que puedan dañar el acabado.
Une exposition continue au soleil, aux animaux domestiques ou à des environnements excessivement humides et mal ventilés peut entraîner une détérioration des finitions, du rembourrage et d’autres composants. Pour le nettoyage, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux et propre imbibé d’eau uniquement (ou au maximum de savon neutre) en veillant à ce qu’il ne soit pas imbibé de détergents ou d’alcool qui pourraient endommager la finition.
METALLI E LEGNI LACCATI, POLICARBONATO, POLIURETANO E POLIPROPILENE / LACQUERED WOODS AND METALS, POLYCARBONATE, POLYURETHANE AND POLYPROPYLENE / METALES Y MADERAS LACADAS, POLICARBONATO, POLIURETANO Y POLIPROPILENO / METAUX ET BOIS LAQUÉS, POLYCARBONAT, POLYURÉTHANE ET POLYPROPYLÈNE
L’esposizione continuata al sole, agli animali domestici o ad ambienti eccessivamente umidi e non correttamente areati può causare il deperimento delle finiture, delle imbottiture e di altre componenti. Per la pulizia si consiglia di usare un panno morbido pulito e inumidito con sola acqua (o al massimo con sapone neutro) facendo attenzione che esso non sia intriso di detergenti o alcool che potrebbero causare un danneggiamento alla finitura.
Continued exposure to the sun, pets or excessively humid and improperly ventilated environments can cause deterioration of finishes, padding and other components. For cleaning it is recommended to use a soft clean cloth moistened with water only (or at most with neutral soap) making sure that it is not soaked in detergents or alcohol which could damage the finish.
La exposición continua al sol, las mascotas o los ambientes excesivamente húmedos y mal ventilados pueden provocar el deterioro de los acabados, el acolchado y otros componentes. Para la limpieza se recomienda utilizar un paño limpio y suave humedecido sólo con agua (o como máximo con jabón neutro) asegurándose de que no esté empapado en detergentes o alcohol que puedan dañar el acabado.
Une exposition continue au soleil, aux animaux domestiques ou à des environnements excessivement humides et mal ventilés peut entraîner une détérioration des finitions, du rembourrage et d’autres composants. Pour le nettoyage, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux et propre imbibé d’eau uniquement (ou au maximum de savon neutre) en veillant à ce qu’il ne soit pas imbibé de détergents ou d’alcool qui pourraient endommager la finition.
VETRO / GLASS / CRISTAL / VERRE
Per motivi strutturali è consigliato non sedersi sul piano, non fissare seggiolini, non spostare il tavolo afferrandolo dal piano, non colpire forte il piano con oggetti pesanti o appuntiti (martello, coltello). Eventuali macchie od aloni sui piani in vetro devono essere puliti con detergenti sgrassanti specifici per vetro.
For structural reasons it is advisable not to sit on the top, not to fix hanging baby seats to the top, not to move the table by grabbing it from the top, not to hit the top bluntly with heavy or sharp objects (for example with a hammer or knife). Any stains or halos on glass tops must be cleaned with degreasing glass-specific detergents.
Por razones estructurales, se recomienda no sentarse en la encimera, no fijar asientos para bebés, no mover la mesa agarrándola por la encimera, no golpear fuerte la encimera con objetos pesados o puntiagudos (por ejemplo, con un martillo o un cuchillo).
Cualquier mancha o halo en las encimeras de cristal debe limpiarse con detergentes desengrasantes específicos para cristal.
Pour des raisons structurelles, il est conseillé de ne pas s’asseoir sur le plateau, de ne pas fixer des sièges bébé, de ne pas déplacer la table en la prenant par le plateau, de ne pas frapper brutalement le plateau avec des objets lourds ou pointus (par exemple avec un marteau ou couteau). Les taches ou auréoles sur les plateaux en verre doivent être nettoyées avec des détergents dégraissants spécifiques pour le verre.
GRES PORCELLANATO / PORCELAIN GRES STONEWARE / GRES PORCELANICO / CÉRAMIQUE GRES
Per motivi strutturali è consigliato non sedersi sul piano, non fissare seggiolini, non spostare il tavolo afferrandolo dal piano, non colpire forte il piano con oggetti pesanti o appuntiti (martello, coltello). Per la pulizia è possibile utilizzare detergenti non abrasivi, facendo attenzione però che la sostanza non finisca su altre componenti del prodotto che potrebbero rovinarsi, come la laccatura delle gambe e del telaio.
For structural reasons it is advisable not to sit on the top, not to fix hanging baby seats to the top, not to move the table by grabbing it from the top, not to hit the top bluntly with heavy or sharp objects (for example with a hammer or knife). For cleaning, even non-abrasive detergents can be used, making sure that the substance does not end up on other components of the product that could get damaged, such as the lacquering of the legs and the frame.
Por razones estructurales, se recomienda no sentarse en la encimera, no fijar asientos para bebés, no mover la mesa agarrándola por la encimera, no golpear fuerte la encimera con objetos pesados o puntiagudos (por ejemplo, con un martillo o un cuchillo).
Para la limpieza se pueden utilizar incluso detergentes no abrasivos, asegurándose de que la sustancia no vaya a parar a otros componentes del producto que podrían dañarse, como el lacado de las patas y del bastidor.
Pour des raisons structurelles, il est conseillé de ne pas s’asseoir sur le plateau, de ne pas fixer des sièges bébé, de ne pas déplacer la table en la prenant par le plateau, de ne pas frapper brutalement le plateau avec des objets lourds ou pointus (par exemple avec un marteau ou couteau). Pour le nettoyage, même des détergents non abrasifs peuvent être utilisés, en veillant à ce que la substance ne se retrouve pas sur d’autres composants du produit qui pourraient être endommagés, tels que le laquage des pieds et des coulisses.
CERTIFICAZIONI
CERTIFICATIONS / CERTIFICACIONES / CERTIFICATIONS

Le componenti in legno ed i pannelli che utilizziamo sono certificati in classe E1 (a bassa emissione di formaldeide).

I nostri prodotti sono registrati e autorizzati REACH (Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals).
L’acronimo si riferisce al Regolamento CE n. 1907/2006, che prevede la registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione di tutte le sostanze chimiche prodotte o importate nell’Unione Europea.

Gli imballaggi utilizzati per i nostri prodotti e molte componenti degli stessi sono realizzati con materiali riciclabili. Una volta utilizzati possono quindi essere recuperati e processati per tornare ad essere materia prima in un nuovo ciclo produttivo. Informati sulle modalità di raccolta e riciclo nella tua zona!
The wooden components and panels we use are certified in class E1 (low formaldehyde emission).
Los componentes y paneles de madera que utilizamos están certificados en clase E1 (baja emisión de formaldehído).
Our products are registered and authorized by REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals).
The acronym refers to the EC Regulation n. 1907/2006, which provides for the registration, evaluation, authorization and restriction of all chemical substances produced or imported into the European Union.
Nuestros productos están registrados y autorizados REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals). El acrónimo hace referencia al Reglamento CE n. 1907/2006, que prevé el registro, evaluación, autorización y restricción de todas las sustancias químicas producidas o importadas en la Unión Europea.
Les composants et panneaux en bois que nous utilisons sont certifiés en classe E1 (faible émission de formaldéhyde). Nos produits sont enregistrés et autorisés REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals). L’acronyme fait référence au Règlement CE n. 1907/2006, qui prévoit l’enregistrement, l’évaluation, l’autorisation et la restriction de toutes les substances chimiques produites ou importées dans l’Union européenne.
The packaging used for our products and many of their components are made from recyclable materials. Once used they can then be recovered and processed to return to being a raw material in a new production cycle. Check about the collection and recycling procedures in your area!
Los embalajes de nuestros productos y muchos de sus componentes están fabricados con materiales reciclables. Una vez utilizados, pueden recuperarse y procesarse para volver a ser materia prima en un nuevo ciclo de producción. ¡Infórmate sobre los métodos de recolección y reciclaje en tu zona!
Les emballages utilisés pour nos produits et bon nombre de leurs composants sont fabriqués à partir de matériaux recyclables. Une fois utilisés, ils peuvent ensuite être récupérés et transformés pour redevenir une matière première dans un nouveau cycle de production. Renseignezvous sur les méthodes de collecte et de recyclage dans votre région!
AVVERTENZE
WARNINGS / ADVERTENCIAS / AVERTISSEMENTS
Target Point si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento e senza preavviso le caratteristiche tecniche degli elementi usati nel presente catalogo.
La ditta Target Point si riserva inoltre il diritto di apportare ai propri prodotti le modifiche che si riterranno necessarie o utili al fine di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. Alcuni accessori presenti nelle immagini fotografiche non sono prodotti dalla ditta Target Point. È vietata ogni riproduzione totale o parziale in Italia e all’estero. Si prega di far riferimento al listino prezzi per informazioni dettagliate.
Target Point reserves the right to modify the technical characteristics of the elements used in this catalogue at any time and without notice. Target Point also reserves the right to make any changes to its products that are deemed necessary or useful in order to improve them without compromising their essential characteristics. Some accessories shown in the photographs are not produced by Target Point. Any total or partial reproduction in Italy and abroad is prohibited.Please refer to the price list for detailed information.
Target Point se reserva el derecho de modificar las características técnicas de los elementos utilizados en este catálogo en cualquier momento y sin previo aviso. Target Point también se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en sus productos que se considere necesario o útil para mejorarlos sin comprometer sus características esenciales. Algunos accesorios que se muestran en las imágenes fotográficas no son producidos por la empresa Target Point. Está prohibida toda reproducción total o parcial en Italia y en el extranjero. Consultar siempre la lista de precios para información detallada.
Target Point se réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques des éléments utilisés dans ce catalogue. Target Point se réserve également le droit d’apporter à ses produits toutes les modifications jugées nécessaires ou utiles afin de les améliorer sans compromettre leurs caractéristiques essentielles.
Certains accessoires présentés dans les images photographiques ne sont pas produits par la société Target Point. Toute reproduction totale ou partielle en Italie et à l’étranger est interdite. Veuillez faire référence à la liste de prix pour des informations détaillées
INFO UTILI
USEFUL INFO / INFO ÚTIL / INFOS UTILES
PROMOZIONI / PROMOTIONS / PROMOCIONES / PROMOTIONS
Scopri le vantaggiose offerte valide fino ad esaurimento scorte nella sezione PROMOZIONI del nostro sito.
Discover the advantageous offers valid while stocks last in the PROMOTIONS section of our website.
Descubra las ventajosas ofertas válidas hasta agotar existencias en la sección PROMOCIONES de nuestro sitio.
Découvrez les offres avantageuses valables jusqu’à épuisement des stocks dans la section PROMOTIONS de notre site.
COMUNICAZIONI / NEWSLETTER / COMMUNICATIONS / BULETINES
Assicuratevi di essere iscritti alla nostra lista contatti per ricevere le comunicazioni aziendali ed essere sempre aggiornati sulle novità dell’azienda.
Make sure you are subscribed on our contact list to receive corporate communications and always be updated on company news.
Assurez-vous d’être inscrit sur notre liste de contacts pour recevoir les communications de l’entreprise et être toujours au courant des nouvelles de l’entreprise.
Asegúrese de estar registrado en nuestra lista de contactos para recibir comunicaciones corporativas y estar siempre actualizado sobre las novedades de la empresa.
FILTRO PRODOTTI IN RETE / ONLINE PRODUCT FILTER / FILTRE PRODUITS EN LIGNE / FILTRO PRODUCTOS EN LÍNEA
Trovare i prodotti con le caratteristiche che hai in mente è ancora più semplice grazie alla possibilità di filtrare i risultati sul nostro sito! Provalo subito!
Finding the products with the features you have in mind is even easier thanks to the filter on our website! Try it now!
Trouver des produits avec les caractéristiques que vous avez en tête est encore plus facile grâce à la possibilité de filtrer les résultats sur notre site ! Essayez-le maintenant !
¡Encontrar productos con las características que tiene en mente es aún más fácil gracias al filtro de productos en nuestro sitio! ¡Pruébelo ahora mismo!
ORDINI / ORDERS / PEDIDOS / COMMANDES
vendite@targetpoint.it
sales@targetpoint.it
ASSISTENZE / HELP / INCIDENCIAS / SAV
help@targetpoint.it
CONTATTI / CONTACTS / CONTACTOS / CONTACTS
(0039) 0424219797
info@targetpoint.it
RETI SOCIALI / SOCIAL NETWORK / REDES SOCIALES / RESEAUX SOCIAUX
targetpointdesignTargetPointTube
export@targetpoint.it
Target Point Srl targetpointsrl

Aiutaci ad implementare il servizio sanitario pubblico del territorio con Elios Onlus.
Help us implement the local public health service with Elios Onlus.
Ayúdanos a mejorar el servicio de salud pública local con Elios Onlus.
Aidez-nous à améliorer le service de santé publique local avec Elios Onlus. eliosonlus.org

Proteggiamo insieme i nostri beni culturali con il FAI perché tutti possano viverli.
Protect our cultural heritage with FAI so that everyone can experience it.
Protejamos juntos nuestro patrimonio cultural con FAI para que todos puedan vivirlo.
Protégeons ensemble notre patrimoine culturel avec FAI afin que chacun puisse en faire l'expérience.
fondoambiente.it
Target Point Via Basse, 13/H 36056
Tezze sul Brenta (VI) ITALY
tel +39 0424 219797
www.targetpoint.it info@targetpoint.it
Sostieni la Fondazione Città della Speranza. Perché sia sempre possibile diventare grandi.
Help us supporting Città della Speranza foundation. Because everyone should have the opportunity to grow up.
Ayúdanos a apoyar la fundación Città della Speranza. Porque todos deberían tener la oportunidad de crecer.
Aidez-nous à soutenir la fondation Città della Speranza. Parce que tout le monde devrait avoir la possibilité de grandir.
cittadellasperanza.org
art direction and styling ROSSI&CO. graphic design ROSSI&CO. rendering and photography ROSSI&CO. colour separation Z13 printed by O.G.M printed in Italy FEBRUARY 2025
