![]()
FUGUES est un magazine
LGBTQ+ qui paraĂźt depuis 1984. Disponible gratuitement dans prĂšs de 250 lieux partenaires*, vous pouvez aussi vous le faire livrer chez vous!
FAITES UN DON UNE FOIS OU CHAQUE MOIS
https://jesoutiens.fugues.com
OU ABONNEZ-VOUS!
80$/an
https://jesoutiens.fugues.com
/abonnement-a-fugues/
10 éditions réguliÚres de FUGUES
Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre
1 édition doubles de FUGUES
Décembre/Janvier
AïŹn de contrĂŽler nos coĂ»ts de production, nous opĂ©rons en tĂ©lĂ©-travail. Merci de nous contacter par courriel ou par tĂ©lĂ©phone.
GROUPE HOM
Une entreprise québécoise 100% LGBTQ+
lâexpression de la communautĂ© depuis 1984
Photographe : Joan CRISOL (@joan_crisol)
ModĂšles : Julien PAJE (@julien_paje) et Javier SERNA MONTANA (@javi.serna)
Maillots: Modus Vivendi Montage graphique : Ăric PERRIER Suivez-nous sur fugues.com twitter.com/fuguesmagazine youtube.com/c/FuguesMag
FACEBOOK ET INSTAGRAM NOUS BLOQUENT! ABONNEZ-VOUS DIRECTEMENT AU FUGUES facebook.com/groups/fuguesmagazine instagram.com/fugues.mag @fuguesmag | #fuguesmag
Disponible en version magazine virtuel ISSUU.com | pressreader.com | biblimags.ca | fugues.com
On reboise... une Ă©dition de FUGUES Ă la fois Avec notre imprimeur SOLISCO, nous sommes maintenant partenaire de PrintReleaf, un systĂšme de certification et une plate-forme pour le reboisement mondial automatisĂ©. PrintReleaf mesure la consommation de papier que lâon fait annuellement, calcule combien d'arbres ont Ă©tĂ© rĂ©coltĂ©s pour produire cette consommation de papier, puis lâempreinte papier est compensĂ© par un reboisement comparable. Fugues
GROUPE HOM 3091-2703 Qc Inc 1674 Cartier, Montréal H2K 4E2
POUR NOUS REJOINDRE 514-499-9994
ĂDITEURS
Yves LAFONTAINE
Marc LANDREVILLE Ăric PERRIER
DIRECTEUR DE LA PUBLICATION
Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
DIRECTEUR ARTISTIQUE Ăric PERRIER eperrier@fugues.com
DIRECTEUR DES VENTES, RESPONSABLE DE LA FACTURATION
Réal LEFEBVRE real@fugues.com
DIRECTEURS DE COMPTES
Marc LANDREVILLE mlandreville@fugues.com
Réal LEFEBVRE real@fugues.com
Alain LEMIEUX (Annonces classées) pa@fugues.com
Richard TRAVERSY rtraversy@fugues.com
GRAPHISTE EN CHEF ET INTĂGRATION DE CONTENUS WEB
Ăric PERRIER eperrier@fugues.com
RĂDACTEUR EN CHEF
Yves LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
RĂDACTEUR EN CHEF ADJOINT
André C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
GESTIONNAIRE DE COMMUNAUTĂ ET PHOTOS ET VIDĂOS
Andréa ROBERT LEZAK andrea@fugues.com
CORRECTION/RĂVISION
Julie PAQUIN
ONT COLLABORĂ Ă CETTE ĂDITION
Denis-Daniel BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
Julie VAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
Philippe GRANGER pg.philippegranger@gmail.com
BenoĂźt MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Robert GAREAU robertgareauastrologue@gmail.com
Samuel LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
Steven ROSS steven.ross.com@outlook.com
Ainsi que Chantal CYR, Logan CARTIER Olivier DE MAISONNEUVE et Serge FISETTE.
PHOTOGRAPHES
Serge BLAIS, Pascal FOREST et AndrĂ©a ROBERT LEZAK AVIS LĂGAUX
Toute reproduction, adaptation ou traduction est interdite sans lâautorisation de lâĂ©diteur. Les articles publiĂ©s nâengagent que leurs auteurs et ne sont pas nĂ©cessairement les opinions du magazine. Fugues nâest pas responsable des manuscrits, visuels, dossiers Ă©lectroniques et photos qui lui sont soumis. Le matĂ©riel non sollicitĂ© envoyĂ© demeure la propriĂ©tĂ© de Fugues. La parution du nom ou de la photographie dâun individu dans cette publication nâimplique nullement une dĂ©finition de son orientation sexuelle ou de son identitĂ© de genre. Lâexactitude de toute information fournie dans les annonces relĂšvent de la responsabilitĂ© des annonceurs. LâĂ©diteur se rĂ©serve le droit de publier ou non tout matĂ©riel fourni par les annonceurs et/ou auteurs. La version imprimĂ©e et les versions numĂ©riques de FUGUES rejoignent plus de 330 000 personnes chaque mois (167 000 lecteurs pour la version imprimĂ©e et plus de 160 000, pour la version numĂ©rique). DorĂ©navant, le tirage imprimĂ© de Fugues variera (selon les mois) entre 22 000 et 27 000 exemplaires (le magazine est disponible dans plus de 180 lieux de distribution au QuĂ©bec).
DĂPĂT LĂGAL ISSN 0831-1625
BibliothÚque nationale du Canada, BibliothÚque nationale du Québec et Archives gaies du Québec.
FRĂQUENCE DE PARUTION
FUGUES est publié 11 fois par année : 10 numéros mensuels réguliers (de février à novembre, inclusivement), 1 édition double (Décembre / Janvier).
ABONNEMENT
On peut recevoir des FUGUES par la poste en sây abonnant pour un an: 80$/an pour les rĂ©sidants canadiens. Ătats-Unis: 180$ US/an.
Paiements par mandat ou par carte de crédit uniquement, à GROUPE HOM.
Des versions numériques sont téléchargeables gratuitement via fugues.com
AFFILIATIONS
Fugues est membre de la Chambre de commerce LGBT du Québec et de l'Association québécoise des éditeurs de magazines (AQEM).
DATES DE TOMBĂES DES PROCHAINES ĂDITIONS
JUILLET 2024
TOMBĂES
Tombée rédactionnelle : 4 juin 2024
Réservation publicitaire : 7 juin 2024
Matériel publicitaire : 10 juin 2024
Sortie : 19 juin 2024
AOĂT 2024
ĂDITION FIERTĂ, EXPRIMEZ VOTRE SOUTIEN ! TOMBĂES
Tombée rédactionnelle : 9 juillet 2024
Réservation publicitaire : 12 juillet 2024
Matériel publicitaire : 15 juillet 2024
Sortie : 24 juillet 2024
SEPTEMBRE 2024
TOMBĂES
Tombée rédactionnelle : 13 août 2024
Réservation publicitaire : 16 août 2024
Matériel publicitaire : 19 août 2024
Sortie : 28 août 2024
Lescommuniquésdoiventparvenirà la rédactionauplustardlelundiprécédant latombéedel'édition.
NOUS RECONNAISSONS LâAPPUI FINANCIER DU GOUVERNEMENT DU CANADA
PETITES ANNONCES
ALAIN LEMIEUX
514-499-9994 #3 | pa@fugues.com
Trousse média www.fugues.com/info
Vous pouvez contacter un de nos directeurs de comptes publicitaires dont vous trouverez les coordonnées sur le lien https://www.fugues.com/contactez-nous/ ou contacter publicite@fugues.com ou redaction@fugues.com
Vous pouvez également obtenir des infos détaillées concernant les dates de tombées, les tarifs et le profil des lecteurs en visitant le www.fugues.com/info
TRANNA WINTOUR,
DIVA EN FORMATION
PAGE 32
« AprĂšs lâĂ©lan de visibilitĂ© offert par Big Brother CĂ©lĂ©britĂ©s lâannĂ©e derniĂšre, lâhumoriste
Tranna Wintour continue sur sa lancée ! »
PAGE 26
« Marie-Ăve est une trĂšs grande interprĂšte. Quand elle a enregistrĂ© la chanson She used to be mine en français et que la production de New York lâa entendue, tout le monde Ă©tait Ă©bahi... »
juin 2024 | no 479
08 Au-delà du cliché / Samuel Larochelle
10 Par ici ma sortie / Denis-Daniel Boullé
14 OĂč sont les lesbiennes / Julie Vaillancourt
16 Place au Village / André C. Passiour
34 Newsmakers / Richard Burnett
128 Horoscope / Robert Gareau
18 Une association pour faire entendre la voix des résidents et résidentes du Village
20 Entrevue avec Robert Leckey
22 Entrevue avec Ămilie Viau-Drouin
24 Entrevue avec 2FIK
25 Un chroniqueur de Fugues décroche le gros lot
26 Entrevue avec Joël Legendre
28 Entrevue avec Patrick Martin
30 Entrevue avec Devery Jacobs
32 Entrevue avec Tranna Wintour
36 La saison des célébrations la fierté
40 Lâengagement de RW&Co.
42 Ă la TD, on sâimplique, pour vous aider Ă aller de lâavant
44 Pour ses 18 ans, Fierté Montréal propose un festival majeur, audacieux et vital
46 Spécial maillots
56 Au volant
58 Un traiteur qui sait mettre les « bouchées doubles »
60 Alcools
64 J'ai essayé le tantrisme!
66 Pour un dépistage plus accessible pour tous
68 HISTOIRE | Juin en 40Â ans de Fugues
69 HISTOIRE | Raymond Blain
70 Liste des groupes LGBTQ+
71 «Nuances queers» : des histoires de vécus de personnes queers
74 Des «capsules temporelles» pour ne pas oublier les personnes disparues ou vivant avec le VIH-sida
75 Ăquipe MontrĂ©al : sports et loisirs
82 Campings gais : havres de paix, loin du stress
86 Bora Boréal : un week-end à flotter sur un nuage de bonheur
88 VOYAGES CENTAURE Du rĂȘve Ă la rĂ©alitĂ©
92 35e édition des Francos de Montréal
96 Les icÎnes québécoises de la photo au Musée McCord
98 Entrevue avec Sabrina Ratté
100 Une 25e édition du Festival Mtl en Arts
102 Impossible nâest pas cirque
104 Le monde des possibles de Michel Laprise
106 LIVRES / nouveautés
109 Le festival courts queer est de retour
110 Les tortues à la découverte de nouvelles dimensions de la vie
112 SĂRIES / La Chronique des Bridgerton
113 SĂRIES / Chucky, S3
113 SĂRIES / Dead Boy Detectives
114 SĂRIES / Splendeur & influence
115 Est-ce que câest vraiment devenu cool dâĂȘtre LGBTQ ?
115 Plongez dans la passion de la musique de chambre au FMCM
116 Full House
116 Jules le virtuose sort son 1er album
118 Cinq partys oĂč danser en juin
120 Lieux LGBTQ+ de rencontres
PETITES ANNONCES
76 Immobilier
77 Annonces classées
PHOTOS
90 Cocktail du 40e de Fugues
124-126 Fugues y était
Magazine LGBTQ+ de sociĂ©tĂ©, culturel et communautaire, FUGUES est le seul mĂ©dia quĂ©bĂ©cois/ canadien francophone Ă suivre lâactualitĂ© gaie, lesbien, bisexuelle et transgenre dâici et dâailleurs. Sa diffusion multiplateforme Ă la fois imprimĂ©e et virtuelle vous donne votre dose rĂ©guliĂšre dâactus LGBTQ+. IlreposesurunepetiteĂ©quipedepassionnĂ©-e-s ;)
Il faut dire que jâaimais dĂ©jĂ leur clan depuis longtemps. Ce sont des personnes de cĆur, dynamiques et accueillantes. Je me souviens mĂȘme quâun jour, le garçon dont il est question dans la chronique me disait ĂȘtre victime dâintimidation Ă lâĂ©cole, parce quâil aime les arts, parce quâil assume sa sensibilitĂ© (my hero!) et parce quâil porte du vernis Ă ongles une fois de temps en temps pour sâexprimer. Quand il tĂ©moignait de ce quâil vivait, jâai senti une retenue chez lui : il a prĂ©fĂ©rĂ© ne pas rĂ©pĂ©ter les mĂ©chancetĂ©s quâon lui balançait par la tĂȘte. Et je mettrais ma main au feu quâil essayait de me protĂ©ger, car les insultes Ă©taient Ă caractĂšre homophobe. Il ne voulait tout simplement pas que ces mots odieux se rendent Ă mes oreilles. Jâaurais certainement pu les entendre et compatir avec sa situation, mais jâai eu droit Ă sa considĂ©ration.
Il a 13 ans et il a toujours cru quâil prĂ©fĂ©rait les filles, jusquâĂ ce que son meilleur ami devienne plus quâun ami, que ses sentiments se rĂ©vĂšlent rĂ©ciproques et quâils se mettent en couple. Lorsque lâadolescent a fait son coming out bisexuel Ă sa famille, ses parents semblaient avoir lu le manuel sur lâart dâaccueillir son enfant avec ouverture. Sans blague⊠quand jâĂ©coutais sa mĂšre raconter la situation, mon petit cĆur a failli lĂącher !
SAMUEL
samuel_larochelle@hotmail.com
la maisonnĂ©e, autant les garçons que les filles peuvent se mettre du vernis, et pas seulement du noir ou du bleu, car ce sont des couleurs traditionnellement associĂ©es Ă la masculinitĂ©. Toutes les couleurs vives sont permises. DĂšs quâils en ressentent lâenvie, les garçons peinturent leurs ongles. Et sâils font face Ă des commentaires genrĂ©s et homophobes par des jeunes arriĂ©rĂ©s Ă lâĂ©cole, plutĂŽt que dâeffacer leurs ongles, ils mettent une couleur encore plus flash !
Des mois plus tard, sa mĂšre mâa racontĂ© que son gars leur a appris quâil est bisexuel et en couple avec son ami. Dans les secondes qui ont suivi, elle et son mari ont Ă©vitĂ© tous les vieux clichĂ©s. Leurs rĂ©actions nâavaient rien Ă voir avec la fermeture, lâincomprĂ©hension, lâidĂ©e que câest sĂ»rement juste une phase, quâil est trop jeune pour savoir ce quâil veut ou lâimpression â digne dâun autre temps â quâils avaient sĂ»rement fait quelque chose de pas correct pour que leur enfant soit ainsi. Non. Rien de cela. Que du positif. Et mĂȘme plus !
La mĂšre et le pĂšre, bien au fait des nuances dans la vie des personnes LGBTQ+, ont pris soin de mentionner Ă leur garçon que câĂ©tait trĂšs correct de se dĂ©finir bisexuel et quâils ne doutaient aucunement de son orientation sexuelle, mais quâil nâĂ©tait pas obligĂ© dâaffirmer aimer les filles seulement parce quâil avait passĂ© des annĂ©es Ă dire quâil sây intĂ©ressait. Ils ont ajoutĂ© que sâil se sentait plutĂŽt homosexuel, il nâavait pas Ă prĂ©tendre aimer quand mĂȘme les filles pour se rapprocher en partie des prĂ©fĂ©rences de la majoritĂ© des garçons. Puis, ils ont prĂ©cisĂ© quâune orientation sexuelle Ă©tait un sentiment trĂšs personnel qui peut varier avec le temps et quâil avait le droit de se dĂ©finir bisexuel Ă 13 ans, homosexuel dans six mois, hĂ©tĂ©ro dans quelques annĂ©es ou autre selon lâĂ©volution de ses dĂ©sirs.
Ce duo de parents ne possĂšde pas seulement un talent innĂ© pour accueillir leurs enfants, leurs goĂ»ts, leurs activitĂ©s, leurs rĂȘves et leurs prĂ©fĂ©rences, sans leur imposer une image prĂ©fabriquĂ©e du bonheur ou de ce quâiels devraient devenir pour les remplir de fiertĂ©. Dans
Mon petit doigt me dit quâils se permettent dâĂȘtre eux-mĂȘmes Ă 100 %, parce que leurs parents les encouragent et parce que leur pĂšre fait comme eux. MĂȘme sâil a grandi dans une rĂ©gion loin des extravagances de la mĂ©tropole (comme moi) et que nous nâavons jamais vu un seul garçon agir de la sorte durant nos Ă©tudes secondaires ; et mĂȘme sâil occupe un travail en posture dâautoritĂ©, que les gens associent Ă tort ou Ă raison Ă la masculinitĂ© toxique, il porte du vernis quand le cĆur lui en dit.
Mieux encore : le jour oĂč ses patrons lâont convoquĂ© dans leurs bureaux pour lui demander de retirer son vernis dans le cadre de ses fonctions, parce que ça ne « faisait pas professionnel », il ne sâest pas dĂ©boutĂ©. Il a demandĂ© Ă la direction si elle allait imposer aux nombreuses femmes qui exercent le mĂȘme mĂ©tier de ne jamais porter de vernis, et il a refusĂ© dâeffacer ces petits morceaux de couleurs inoffensifs.
Il affiche ses convictions avec la mĂȘme vigueur dans sa vie personnelle. MĂȘme si son pĂšre est le reprĂ©sentant par excellence des hommes de Cro-Magnon, quâil balance des paroles homophobes comme dâautres boivent de lâeau et quâil a en horreur lâidĂ©e que son fils et ses petits-fils mettent parfois du vernis, le papa du garçon de 13 ans persiste et signe. Si sa rĂ©action et celle de sa femme au coming out bisexuel de leur garçon mâa renversĂ© de joie, ce qui me rend encore plus heureux, câest quâils sont de plus en plus nombreux et nombreuses comme eux.6 La plus belle rĂ©action de
Bien avant que les enjeux trans ne fassent débat sur la place publique, que les personnes trans soient de plus en plus nombreuses à sortir du placard et fassent entendre leur voix et qu'elles soient écoutées, Fugues a rendu compte de la "question" trans dans ses pages. Par des entrevues bien sûr, mais aussi en laissant une place aux chercheur.e.s rendant compte entre autres de leurs travaux.
Des moments forts ont Ă©tĂ© vĂ©cus ainsi par l'Ă©quipe de Fugues. Certains se souviendront peut-ĂȘtre de Jackie RĂȘve. Difficile de faire le portrait de cette femme trans. Rebelle et sĂ©rieuse, Ă©clatĂ©e mais aussi Ă ses affaires, elle voulait attirer les pouvoirs publics sur ses conditions de vie et de travail. Travailleuse du sexe, elle avait en 1998 fait la grĂšve des prostituĂ©es pour protester contre les contrĂŽles et les arrestations arbitraires de la police.
Elle avait contactĂ©, Dire enfin la violence, organisme chargĂ© de venir en aide aux personnes LGBTQ+ qui avaient maille Ă partir avec la police lorsqu'elles allaient draguer dans les parcs. Pour Jackie RĂȘve, le combat Ă©tait ailleurs. Depuis longtemps, elle voulait obtenir le changement de mention de nom et de sexe sur ses papiers d'identitĂ©. Changement qui lui Ă©tait refusĂ© parce qu'il fallait, selon le code civil de l'Ă©poque, la personne devait avoir subi des chirurgies qui devaient prouver l'irrĂ©versibilitĂ© du processus. Le code restait vague sur le type de chirurgie requis, ni sur leur nombre, mais ce qui Ă©tait clair : Sans
chirurgie pas de changement de mention de nom et de sexe possible. Or Jackie RĂȘve Ă©tait une travailleuse du sexe. Sa clientĂšle choisissait des femmes trans parce qu'elles avaient encore leur pĂ©nis. Pas question pour elle de perdre son gagne-pain en se soumettant aux exigences du code pĂ©nal. Pour se faire entendre, Jackie s'Ă©tait tournĂ©e vers Fugues via notre collaboratrice de l'Ă©poque, Claudine Metcalfe, qui Ă©tait aussi membre de Dire enfin la violence. Jackie voulait nous rĂ©server un scoop. Elle avait dĂ©cidĂ© de s'enchaĂźner nue au tĂ©lĂ©phone public du hall principal du Palais de justice de MontrĂ©al, sachant que beaucoup de monde circulait dans cet espace. Le jour avait Ă©tĂ© fixĂ©, nous avions prĂ©venu un avocat qui pourrait intervenir tout de suite car nous savions qu'elle serait arrĂȘtĂ©e.
Fin prĂȘt, accompagnĂ© d'un photographe, nous sommes parti.e.s du magazine Fugues en direction du Palais de Justice. Jackie Ă©tait nue - ou presque, elle portait un mini-string - sous un manteau de fourrure. Nous Ă©tions en hiver, il faisait froid. Et en chemin, je lui demande si elle a prĂ©venu d'autres mĂ©dias dont les tĂ©lĂ©s de son petit coup d'Ă©clat. Et sa rĂ©ponse nous a surpris Claudine et moi. Elle avait rĂ©servĂ© l'exclusivitĂ© de sa prestation protestataire Ă notre magazine. Nous Ă©tions d'un cĂŽtĂ© touchĂ©.e.s de cette attention, mais de l'autre ce n'Ă©tait peut-ĂȘtre pas suffisant pour attirer une grande visibilitĂ© publique. Au Palais de justice, Jakie nous a demandĂ© de s'Ă©loigner d'elle â ne souhaitant pas que nous ayons des ennuis avec la sĂ©curitĂ© â, puis aprĂšs s'ĂȘtre enchaĂźnĂ©e, elle a laissĂ© glisser son manteau de fourrure à ses pieds. Cinq bonnes minutes se sont passĂ©es avant que quatre policiers ne l'entourent pour la protĂ©ger de la vue du public en attendant qu'un technicien n'arrive avec une pince capable de couper la chaĂźne qui la retenait. Mais tandis que les policiers tentaient de la couvrir de son manteau de fourrure, Jackie par des mouvements d'Ă©paule s'en dĂ©faisait.
Le coup d'Ă©clat de Jackie RĂȘve n'a pas fait la une des journaux tĂ©lĂ©visĂ©s du soir sinon une petite brĂšve dans les quotidiens. Sa revendication, aussi juste soit-elle, n'est pas arrivĂ©e jusque sur le bureau du lĂ©gislateur. Il faudra attendre quelques annĂ©es pour que le changement de mention de nom et de sexe ne soit plus contraint Ă des opĂ©rations et Ă des modifications corporelles pour ĂȘtre accordĂ© aux personnes qui en font la demande. Jackie RĂȘve m'a marquĂ©. J'ai aimĂ© son courage ou sa folie, peut-ĂȘtre les deux. Sa vie, ses conditions de travail, ses difficultĂ©s au quotidien avec l'administration. Quand on Ă©tait Ă l'Ă©poque femme trans et travailleuse du sexe, on ne partait pas en pole position pour bien se faire entendre. Ses propos, aussi censĂ©s soient-ils, n'Ă©taient pas pris aux sĂ©rieux, du seul fait des prĂ©jugĂ©s et des condamnations morales que l'on portait sur les femmes trans et les travailleuses du
sexe. Je ne sais ce qu'elle est devenue, quels autres rĂȘves elle poursuit. Une autre rencontre dĂ©terminante pour moi survient quelques annĂ©es plus tard en la personne de Marie-Marcelle Godbout. Et je ne suis pas le seul Ă avoir Ă©tĂ© sĂ©duit par cette femme trans hors du commun. Un passĂ© aussi rock and roll que Jackie RĂȘve Marie-Marcelle a connu la scĂšne des bars de la SaintLaurent tout d'abord comme magicienne travestie sous le nom de Mimi de Paris, mais aussi les cellules des postes de police. Marie-Marcelle menait quand je l'ai rencontrĂ©e une vie tranquille en compagnie de son mari, et trĂšs proche de son fils et de ses petits enfants. Mais toujours fidĂšle au poste prĂšs de son tĂ©lĂ©phone pour la ligne d'Ă©coute qu'elle avait créée pour les personnes trans. Elle avait fondĂ© en 1980 l'ATQ, l'Aide aux transsexuelles du QuĂ©bec, et organisait des rencontres de soutien pour celles qui le souhaitaient. Ătant Ă la tĂȘte de l'organisme, les mĂ©dias s'Ă©taient intĂ©ressĂ©es Ă elle, de nombreux articles lui ont Ă©tĂ© consacrĂ©s. Elle Ă©tait aussi invitĂ©e sur des plateaux de tĂ©lĂ©vision pour parler des personnes trans. On est dans les annĂ©es 80, et le sujet est encore bien sulfureux. Mais Marie-Marcelle, se moque des commentaires nĂ©gatifs et des plaisanteries blessantes, elle suit son chemin, la tĂȘte haute, le sourire au coin des lĂšvres, sĂ»re - comme elle se plaisait Ă me le rappeler - que quiconque la rencontrait et parlait deux minutes avec elle, son regard portĂ© sur les personnes trans changeraient du tout au tout. Et pour avoir donnĂ© des confĂ©rences avec elle, je peux vous dire qu'elle savait retourner un auditoire Ă sa cause.
Depuis son dĂ©cĂšs en 2017, je m'ennuie de mes rencontres rĂ©guliĂšres, chez elle, au restaurant dans le quartier qu'elle affectionnait tout particuliĂšrement, Hochelaga Maisonneuve. Bien sĂ»r, je pourrais parler d'autres personnes trans, certaines proches de moi, de l'absurditĂ© de ce fameux "ComitĂ© de sages" mis en place par le gouvernement actuel, mais je souhaitais rendre hommage Ă ces deux personnages plus grands que nature, qui n'avaient pas dans leur sac-Ă -main des diplĂŽmes universitaires, ni plusieurs livres Ă leur actif, mais qui avait profondĂ©ment ancrĂ© en elles la gĂ©nĂ©rositĂ© envers les autres. C'est peut-ĂȘtre cela avoir du cĆur. Impossible de finir cette chronique sans souligner le dĂ©part rĂ©cent de ChloĂ© Viau, qui pendant une dizaine d'annĂ©es a donnĂ© son temps, et son visage, pour parler du genre, de la transition. Une autre femme de cĆur, accueillant tout le monde avec un grand sourire, toujours prĂȘte Ă rĂ©pondre aux questions. Au moment oĂč l'on prĂ©pare le grand rendez-vous annuel de la fiertĂ©, que l'on se souvienne de Jackie, de Marie-Marcelle, de ChloĂ© et de tant d'autres qui ont pavĂ© le chemin de l'acceptation de la diversitĂ©. 6
Pour lâĂ©dition de juin, jâavais envie de vous partager une suggestion cinĂ©ma. Un film Ă saveur lesbienne, bien sĂ»r. Au moment dâĂ©crire ces lignes, il est prĂ©sentĂ© sur grand Ă©cran. Ainsi, il sera donc disponible sur les plateformes de streaming au moment oĂč vous lirez ces lignes. Jasons Loves LiesBleeding(Dâamouretdesang en version française) de Rose Glass. Du film, comme de sa mise en marchĂ© et de sa rĂ©ception.
Lâhistoire se dĂ©roule dans une ville rurale du Nouveau-Mexique, Ă la fin des annĂ©es 80. On y retrouve Lou (Kristen Stewart), une gĂ©rante dâun gym paumĂ© qui semble blasĂ©e entre sa baise du weekend et le dĂ©bouchage des toilettes. Sans conteste, les premiĂšres images du film, au mĂȘme titre que le look de Kristen Stewart, nâont rien de glamour, bien quâon reconnaisse les Reebok rouges et les K-Way fuchsia/mauves des annĂ©es 80. Le gym est sale, comme la tenue et la chevelure de Lou. NĂ©anmoins, son regard sâillumine lorsque Jackie (Katy OâBrian,
dans son premier grand rĂŽle au cinĂ©ma), une ambitieuse culturiste de lâOklahoma qui rĂȘve de Vegas, vient sâentraĂźner au gym. Et pour cause, la premiĂšre rencontre entre les deux femmes est marquante : Jackie frappe un monsieur muscle insistant qui vient dâinsulter Lou, « une gouine de catĂ©gorie A ». AprĂšs sâĂȘtre assurĂ© que Jackie « nâest pas uniquement le genre de fille straight qui ne veut quâexpĂ©rimenter », elle lâamĂšne dans son lit, puis elles emmĂ©nagent ensemble (le clichĂ© U-Haul, mais il faut dire que Jackie vivait dans la rue). Une forte relation se tisse entre les deux femmes. Lorsque leurs passĂ©s respectifs refont surface et que la violence externe vient menacer leur relation, les deux femmes sont rapidement entraĂźnĂ©es dans une relation dâamour et de sang.
En dâautres termes, une relation dâamour torturĂ©e, une relation lesbienne. Sans blague, Dâamour et de sang a ce je-ne-sais-quoi qui fait penser Ă la solidaritĂ© fĂ©minine de Telma et Louise avec lâaction, et le cĂŽtĂ© suspensecriminel et romantique de Bonny & Clyde. Bref, Lou et Jackie sâinscrivent ici comme certains couples mythiques du cinĂ©ma, qui se dĂ©chirent entre amour et haine, bousculĂ©s par les Ă©vĂšnements extĂ©rieurs, affichant sans vergogne une marginalitĂ© presque effrontĂ©e.
Câest dâailleurs cette marginalitĂ© effrontĂ©e â lire ce lesbianisme affichĂ© â sans lâintermĂ©diaire des clichĂ©s pornographiques hĂ©tĂ©rocentrĂ©s, qui a fait rĂ©agir lors de sa mise en marchĂ© (voir la promotion connexe Ă la sortie du film). En ce sens, Kristen Stewart a fait la une du magazine Rolling Stone et ses photos ont beaucoup fait jaser. Regardant frontalement la camĂ©ra, elle arbore une veste en cuir noir sans manches dĂ©voilant la courbe de ses seins. Puis, sa main droite se retrouve dans sa culotte masculine de type jockstrap. Sa coupe mulet, typique des annĂ©es 80, fait graisseuse et dĂ©fraĂźchie, dĂ©peignant lâendroit oĂč elle se trouve, soit un gym, trahi par la prĂ©sence des haltĂšres Ă lâarriĂšre-plan. Ă droite de la couverture du magazine figure la mention « uncensored ». Vous vous en doutez, ce look butch, oĂč elle Ă©voque la masturbation, nâa pas fait lâunanimitĂ©. Certains ont dit que câĂ©tait stupĂ©fiant, dâautres courageux. Au regard des mĂ©dias sociaux, Ă lire la Mecque des haters, les commentaires Ă©taient peu Ă©logieux. Je dirais mĂȘme que jâen ai lu certains qui Ă©taient sexistes et lesbophobes. Ils Ă©taient Ă©crits, comme ça, tout bonnement et une grande majoritĂ© acquiesçait⊠Par exemple, plusieurs disaient quâune femme habillĂ©e de cette façon, « look masculin, au sortir du gym en sueur avec cheveux gras », nâĂ©tait pas sexy⊠Perso, chu moins attirĂ©e par le look masculin, mais nĂ©anmoins, les commentaires me renvoyaient en pleine face une Ă©vidence : le double standard. Un homme musclĂ© qui sâentraĂźne au gym et qui sue, câest hot , y travaille fort, pis yâa le droit dâavoir les cheveux sales de
julievaillancourt@outlook.com
sueur, comme son chandail et son chest. Right ? Mais une femme, non : elle doit suer en toute propretĂ©, sâentraĂźner sans trop dĂ©placer/humidifier ses cheveux et se muscler sans que ses muscles ne paraissent. Il y a effectivement un double standard. Finalement, on reprochait Ă Kristen Stewart, sur la couverture de ce magazine, de ne pas ĂȘtre assez fĂ©minine, de sâapproprier une attitude masculine. Câest drĂŽle, car les hommes qui ne sont pas assez masculins et qui sâapproprient une attitude fĂ©minine sont applaudis et plus que vĂ©nĂ©rĂ©s dans les Drag Race et cie. Le fait que Kristen mette la main dans sa culotte et Ă©voque la masturbation gĂȘne, car une femme ne peut Ă©prouver du plaisir, sans passer par lâhomme. Quoi ? Depuis que le monde est monde, on assiste toujours au plaisir et Ă la masturbation masculine, pouvons-nous changer de disque en 2024 ? Il est fort possible que la couverture du magazine ne soit pas attirante pour certaines personnes â ce qui est tout Ă fait comprĂ©hensible, tous les goĂ»ts sont dans la nature â mais au final, câest plutĂŽt le fait quâelle subvertisse les codes qui gĂȘne les dĂ©tracteursâŠ
Et ces dits codes ont toujours un double standard (renforcĂ© par notre Ă©ducation dĂšs notre plus jeune Ăąge). Par exemple, le terme cougar est utilisĂ© pour dĂ©crire une femme de plus de 40 ans qui sort avec un homme plus jeune⊠Quel est le terme pour dĂ©crire un homme qui sort avec une femme plus jeune ? Puma. Gageons que vous nâaviez jamais entendu ce terme (sauf pour la marque de souliers) et pourtant on ne manque pas dâexemples pour lâutiliserâŠ
Bref, la publicitĂ© associĂ©e Ă la mise en marchĂ© du film a beaucoup fait jaser. De passage au Festival du film de Berlin (alors que le film Ă©tait nommĂ© pour le Teddy Award), Stewart a rĂ©itĂ©rĂ© sa fiertĂ© Ă faire cette couverture du magazine. « Lâexistence dâun corps fĂ©minin vous imposant tout type de sexualitĂ© qui nâest pas conçu exclusivement pour les hommes hĂ©tĂ©rosexuels est quelque chose avec lequel les gens ne sont pas trĂšs Ă lâaise et jâen suis donc vraiment contente », a dĂ©clarĂ© la jeune femme bisexuelle de 33 ans lors de la confĂ©rence de presse du festival, selon The Hollywood Reporter.
Sans conteste, Loves Lies Bleeding remet en question les stĂ©rĂ©otypes de genres, les notions liĂ©es au corps fĂ©minin, au sein dâune romance lesbienne Ă suspense. De toute Ă©vidence, le film de la rĂ©alisatrice britannique Rose Glass, qui nous avait prĂ©alablement offert le film dâhorreur Saint Maud, acclamĂ© par la critique, promet de toucher une corde sensible avec une Kristen Stewart plus quâauthentique, qui nous prĂ©sente lâun des meilleurs rĂŽles de sa carriĂšre. 6
Profitez-en pour faire le plein dâĂ©conomies et en savoir plus sur nos concours et promotions du moment.
Comme vous lâaurez constatĂ© en vous promenant sur la rue Sainte-Catherine Est, la circulation automobile est interdite pour permettre la 18e piĂ©tonnisation de lâartĂšre, avec sa quarantaine de terrasses colorĂ©es situĂ©es entre Saint-Hubert et Papineau. Il en sera ainsi du 17 mai au 18 octobre prochain. Le tout organisĂ© par la SociĂ©tĂ© de dĂ©veloppement commercial (SDC) du Village qui a prĂ©vu toute une sĂ©rie dâactivitĂ©s artistiques avec danse, musique et plus encore faisant ainsi le bonheur de toustes!
« Cette animation vise Ă faire vibrer pendant huit semaines lâartĂšre commerciale du Village », indique Louis Guillemette, le directeur artistique, programmateur et coordinateur de ces Ă©vĂ©nements. « Bien entendu, lors de la tenue dâautres festivals comme le Festival Mtl en Arts (voir article en page 100), MontrĂ©al ComplĂštement Cirque ou encore FiertĂ© MontrĂ©al, nous cĂ©dons la place aux activitĂ©s propres de ces organisations-là », de spĂ©cifier Gabrielle Rondy, la directrice gĂ©nĂ©rale de la SDC du Village.
« La SDC est trÚs contente de collaborer de nouveau avec Louis Guillemette qui avait coordonné les animations des étés 2021 et 2022 », souligne Gabrielle Rondy.
PrĂ©parez-vous Ă assister Ă des spectacles hauts en couleur les vendredis et dimanches de lâĂ©tĂ©, avec les Cabarets EXtravaganza. On a embrigadĂ© quatre drag queens animatrices pour diriger ces soirĂ©es qui dĂ©butent Ă 17h, soit Ă temps pour les 5 @ 7. Tracy Trash, Ciatha Night, BobĂ©pine et Sally-D seront les maĂźtresses de cĂ©rĂ©monie pour dynamiser la foule, accompagnĂ©es dâun DJ et de Madame Sourire.
« Il y a quatre M.C. drags Ă lâanimation, deux du Cabaret Mado et deux du bar Le Cocktail, accompagnĂ©es de deux autres drags pour mettre en valeur les bars du Village, les diverses catĂ©gories de drags et tous leurs talents, explique Louis Guillemette qui a Ă©tĂ© entre autres,
professeur Ă lâĂcole Nationale de Cirque et lâUniversitĂ© Concordia pendant 25 ans. Il y aura ainsi diversitĂ© de genres et de propositions artistiques, avec des circassien·ne·s de haut niveau, des danseur·euses et artistes burlesques/boylesques. Mais on retrouvera aussi des jeunes artistes sorti·e·s fraĂźchement de lâĂcole Nationale de Cirque, de danse et des artistes autodidactes. »
Les Cabarets EXtravaganza se veulent « la richesse de la rencontre de nos diffĂ©rences, indique Louis Guillemette. Je dĂ©sire mettre de lâavant toutes ces crĂ©atures fantastiques, habituellement rĂ©servĂ©es aux nuits folles de MontrĂ©al, pour faire des animations en 5 @ 7 les vendredis et dimanches. Cette animation originale et thĂ©matisĂ©e pour les drags se fera principalement en dĂ©ambulatoire, sâarrĂȘtant Ă six stations le long de la rue.»
On verra donc 11 performeur·euse·s qui « viendront tour Ă tour animer, divertir, enchanter, faire sourire et ravir jeunes et moins jeunes. Cette animation vise Ă faire vibrer pendant huit semaines lâartĂšre commerciale du Village », souligne ici le coordinateur de ces Ă©vĂ©nements. Plusieurs thĂ©matiques ont Ă©tĂ© choisies pour Ă©gayer les week-ends de la belle saison. Eh oui, il y aura bel et bien dans tout ça des classiques comme des personnages de Disney et Barbie ! Les enfants seront comblĂ©s et⊠certains adultes aussi sans doute ! « Nous voulons donner accĂšs aux arts que lâon voit normalement Ă lâintĂ©rieur dans les bars et Cabarets pour quâils soient diffusĂ© Ă lâextĂ©rieur, sur la rue. De voir les visages des enfants sâĂ©merveiller Ă la vue de la Reine des Neiges, câest fantastique », de dire Gabrielle Rondy avec un grand sourire. On touchera, bien entendu, aux grandes divas femmes et hommes de la chanson quĂ©bĂ©coise et francophone (comme Starmania entre autres), en plus du country western, qui est de plus en plus populaire chez les jeunes. Alors sortez vos chemises Ă carreaux, vos bottes et chapeaux de cowboys (trĂšs sexy dâailleurs) pour venir dans le Village et chanter et vous dĂ©hancher. Il y aura aussi immanquablement du disco pour les fanas de cette Ă©poque-lĂ , et Ă©galement du queer/androgyne (Boy George, Annie Lennox, Grace Jones, etc.) !
On sâĂ©tonnera de voir Ă©voluer Ă la lumiĂšre du jour des personnages haut en couleurs normalement restreints Ă la faune de la nuit⊠« Oui, il y aura ici du boylesque, burlesque et queerlesque, qui se mĂ©langeront aux drags, danseur·euse·s et circassien·ne·s, rajoute Louis Guillemette. Jâessaie de crĂ©er une synergie entre ces artistes, une cĂ©lĂ©bration de la diffĂ©rence, et de faire en sorte que tous ces univers se rejoignent, on peut se permettre dâĂȘtre plus audacieux, en proposant du boylesque et du burlesque dans le Village » « Il y a de lâaudace quâon peut se permettre ici et quâon ne voit pas ou quâon ne verrait pas sur dâautres rues piĂ©tonniĂšres », renchĂ©rit pour sa part Gabrielle Rondy.
Les vendredis et dimanches, tout commence devant les locaux de la SDC (entre Montcalm et Beaudry), Ă 17h, avec une mise en piste de dĂ©part une invitation Ă faire danser le public, par le D.J. Mauve Biscuit Rose et Madame Sourire pendant une dizaine de minutes, suivi de la prĂ©sentation par la M.C. drag, et des artistes qui composeront le Cabaret. « Ensuite, tout se passe en mode dĂ©ambulatoire, on part vers lâouest pour revenir vers lâest. Les gens sont aussi invitĂ©s Ă se dĂ©guiser, faire la fĂȘte, et suivre les artistes. Il y a ici une notion de participation du public, un rendez-vous pour que les gens sâintĂšgrent Ă ce dĂ©ambulatoire et quâil y ait encore plus de plaisir et dĂ©mesure pour tout le monde ! »
« Nous avons optĂ© pour une programmation trĂšs soutenue, et la variĂ©tĂ© des spectacles pour lâĂ©tĂ© 2024 pour plaire Ă un public large », continue Gabrielle Rondy.
Les samedis, les sportifs sont au rendez-vous pour des activitĂ©s qui bougent ! Zumba, danse western-country avec le Club Bolo ou encore de lâaĂ©robie Ă©nergique et dynamique avec Ă Pieds levĂ©s. Ouf ! « Câest fait pour bouger, pour suer, pour se remuer avant dâaller prendre lâapĂ©ro sur une agrĂ©able terrasse », nous enjoint ici Gabrielle Rondy.
En plus des vendredis, samedis et dimanches, les week-ends de la piétonnisation débutent souvent les jeudis avec des concours et des animations variées, invitant les visiteurs à fréquenter, les terrasses, les bars et autres établissements du Village.
Il ne faudra pas rater des moments importants aussi de la saison estivale dans le Village que sont la 25e édition du Festival Mtl en Arts, du 27 juin au 1er juillet, suivi de MontrĂ©al ComplĂštement Cirque, la fin de semaine du 12 au 14 juillet, et enfin la 18e édition de FiertĂ© MontrĂ©al, du 1er au 11 aout prochain avec plusieurs activitĂ©s dans le Village y compris les JournĂ©es communautaires des 9 et 10 aoĂ»t, et bien sĂ»r, le dĂ©filĂ© du 11 aout qui se termine dans le Village. Plus on avance dans lâĂ©tĂ© et plus, malheureusement, on se dirigera vers lâautomne, ce qui signifie la fin de semaine de lâAction de grĂące durant lequel (11 au 13 octobre), comme lâannĂ©e passĂ©e, les bars et les clubs pourront fermer leurs portes aux petites heures du matin.
Ensuite, on nous promet une 2e édition des Rendez-vous de la drag, avec des drags du QuĂ©bec, du Canada, des Ătats-Unis et mĂȘme dâEurope (les dĂ©tails restent Ă venir). « Nous voulons mettre en valeur cet Ă©vĂ©nement avec une collaboration accrue entre la SDC et les Rendez-vous de la drag, et augmenter les activitĂ©s dans le Village par la mĂȘme occasion », dit Gabrielle Rondy.
Pour ceux et celles qui se le demandent, oui, le majestueux orignal et le magnifique cerf seront de retour cet Ă©tĂ© entourĂ© dâautres congĂ©nĂšres avec lesquels vous prendre en selïŹe (!) et ce, sans compter tout le reste du dĂ©cor de rue et de ce ruban arc-en-ciel qui sâĂ©tire sur le bitume sur un km de longueur ! Ahhhh vive lâĂ©tĂ© !    6
CâĂ©tait prĂ©vu dans le fameux « plan stratĂ©gique » mis en place par la Ville et annoncĂ© en grande pompe le 22 juin 2023 par la mairesse de MontrĂ©al, ValĂ©rie Plante. Un an plus tard, voilĂ que lâAssociation citoyenne du Village de MontrĂ©al (ACVM) prend forme. Si vous rĂ©sidez dans le Village, vous ĂȘtes donc conviĂ©.e.s Ă lâassemblĂ©e gĂ©nĂ©rale de constitution qui aura lieu le 15 juin prochain au Centre St-Pierre, Ă la salle Marcel-Pepin, de 13 h Ă 17 h. Bien sĂ»r, on y parlera des problĂ©matiques vĂ©cues par les gens qui habitent le Village (insĂ©curitĂ©, insalubritĂ©, consommation, itinĂ©rance, etc.). Mais on dĂ©sire aussi proposer des solutions, envisager les pistes de rĂšglements des diverses situations problĂ©matiques et pouvoir entamer un vĂ©ritable dialogue avec les diffĂ©rentes parties concernĂ©es.
Quelques jours aprĂšs les dĂ©clarations de la mairesse, plus de 300 personnes participaient Ă la manifestation Jâaime mon Village, câĂ©tait le 4 juillet 2023, pour dĂ©noncer la situation dans laquelle se trouvait le secteur. On y retrouvait beaucoup de gens qui habitent le quartier, mais aussi des militant.e.s.
VoilĂ dĂ©jĂ prĂšs de cinq mois que plusieurs personnes se rĂ©unissent, rĂ©flĂ©chissent et prĂ©parent cette importante rencontre de juin. Un comitĂ© de coordination sâest mis sur pied et a tenu des discussions avec lâarrondissement de Ville-Marie, avec la police, avec la SociĂ©tĂ© de dĂ©veloppement commercial (SDC) du Village, ainsi quâavec la Corporation de dĂ©veloppement communautaire Centre-Sud (CDCCS). DĂ©coulant de cette stratĂ©gie pour le secteur, la Ville a ainsi octroyĂ© une somme de 3000 $ pour la mise en Ćuvre de cette association citoyenne. « Nous sommes trĂšs ouverts aux discussions avec la SDC du Village. Nous voulons encourager le commerce local et trouver des solutions aux problĂšmes vĂ©cus autant par les rĂ©sidents que par les commerçants, parce que câest bĂ©nĂ©fique pour tout le monde. Nous avons ici des intĂ©rĂȘts communs. Nous avons aussi des contacts avec la Corporation de dĂ©veloppement
communautaire, qui nous ouvre les portes des groupes communautaires du secteur. [âŠ] », indique Daniel Matte, un attachĂ© de presse Ă la retraite (qui a reprĂ©sentĂ© lâauteur Michel Tremblay, entre autres) et qui rĂ©side dans le Village depuis cinq ans maintenant. « La SDC est un partenaire privilĂ©giĂ© de cette association, souligne Gabrielle Rondy, la directrice gĂ©nĂ©rale de la SDC du Village. Cette association citoyenne est un âmustâ pour le quartier, on dĂ©sire que les citoyens sâimpliquent. On a vraiment hĂąte que lâassociation soit lancĂ©e et que lâon puisse mettre en place des projets en commun avec la SDC et avec lâarrondissement, que lâon puisse travailler tous ensemble. Et que, de leur cĂŽtĂ©, Ă©galement, ils puissent faire des projets quâon pourra appuyer. Au dĂ©but, on sentait quâil y avait un certain sentiment dâurgence de passer Ă lâaction, mais il fallait tout dâabord comprendre lâĂ©cosystĂšme complexe dans lequel nous vivons actuellement. [âŠ] »
« Les gens pensent quâils sont tout seuls, mais lorsquâon est tous ensemble et quâon se parle, que 30 personnes discutent et disent quâil y a un problĂšme et quâensemble on appelle la Ville, je pense que ça fait du sens et que la Ville peut agir, explique Maxime Plante, qui fait partie du comitĂ© de coordination. Lors de la consultation de lâan passĂ©, il y a eu 500 personnes qui ont dit quâelles Ă©taient prĂȘtes Ă faire partie dâune association. Donc, câest un certain nombre de personnes qui peuvent agir. Le groupe devient plus fort ensemble. Si 400 personnes disent que la propretĂ© est importante pour le secteur, quâon sâen parle et quâon sâentraide, alors je pense que la Ville va agir pour que le quartier soit plus propre. [âŠ] » « On parle de la Ville, mais il nây a pas que ça, il y a certains problĂšmes pour lesquels il faut aller voir les dĂ©putĂ©s fĂ©dĂ©ral et provincial, de renchĂ©rir BenoĂźt Eclache, un consultant en dĂ©veloppement organisationnel et rĂ©sidant dans le Village depuis 2010. Si on parle au nom de lâassociation, cela a beaucoup plus dâimpact que si on part tout seul pour aller les rencontrer. Il y a ici encore la force du nombre. »
« Pour moi, câĂ©tait important de mâimpliquer dans le quartier depuis la consultation de lâan dernier, de participer Ă quelque chose qui sera positif pour le Village et dâajouter ma voix Ă celles des autres ici », dâajouter JĂ©rĂŽme Vidry, un dĂ©veloppeur Web qui habite dans le Village
depuis 2013. « Jâai joint le comitĂ© pour amener le petit coup dâĂ©paule pour que cette association puisse fonctionner, que je puisse aider le quartier [âŠ] », dit pour sa part Alain Demers, retraitĂ©, qui rĂ©side dans le quartier depuis 32 ans. Une autre personne, Tanner Tallon, sâest aussi jointe Ă ce comitĂ© de coordination. « LâidĂ©e de dĂ©part de [mon implication] et pour lâassociation Ă©tait que des tas de gens ne sont pas reprĂ©sentĂ©s, il faut quâil y ait quelque chose pour parler au nom des rĂ©sident.e.s, pour quâon se fasse entendre », dit Maxime Plante.
De nombreuses problématiques
Bien sĂ»r, elles sont si multiples que ce nouveau comitĂ© ne se fait pas dâillusions. Mais ça ne veut pas dire quâil nây a rien Ă faire ou quâon ne tentera pas dâamĂ©liorer certaines choses. « Nous avons beaucoup parlĂ© de sĂ©curitĂ© ici, dit Sylvain CĂŽtĂ©, un conseiller syndical qui vit dans le Village depuis 12 ans. Nous savons quâil y a une Ă©quipe de mĂ©diation pour traiter des questions dâitinĂ©rance, de toxicomanie, etc. Câest bien, mais cette Ă©quipe sera disponible durant combien de temps ? Est-ce quâelle nâest lĂ que pour certains mois ? Il faut aussi que cette Ă©quipe soit un complĂ©ment Ă la police, mais quâelle soit disponible pour les citoyens aussi. Ce sont, entre autres, des Ă©lĂ©ments que lâassociation veut traiter et discuter avec la police. [âŠ]» « Jâaimerais voir plus de policiers, quâils soient plus visibles, rajoute Daniel Matte. Quâil y ait plus de sympathie envers les rĂ©sidents qui vivent parfois les consĂ©quences des diverses problĂ©matiques quâil y a dans le Village. »
« Bien entendu, on discute beaucoup des problĂ©matiques, mais on pense aussi aux pistes de solutions, poursuit BenoĂźt Eclache. On fait un Ă©tat des lieux, on ne parle pas que de la sĂ©curitĂ©, de la propretĂ©, on discute aussi des travaux de la Ville (les aqueducs) qui arrivent bientĂŽt, de la circulation, le patrimoine, etc. Et ici chacun peut contribuer Ă sa façon. [âŠ] » Il est agrĂ©able dâentendre que lâon se penche dâailleurs sur le patrimoine au comitĂ© de coordination de ce regroupement de citoyens et citoyennes. Ăvidemment, on sait quâon ne rĂšglera pas les questions dâitinĂ©rance, de logements sociaux ou de toxicomanie, entre autres. Mais ont-ils lâimpression quâils peuvent agir sur certains Ă©lĂ©ments, et ce, rapidement ?
« Oui, par exemple la propretĂ©, si les gens prennent conscience que câest important, que lâon crĂ©e un sentiment dâappartenance au quartier en sâimpliquant dans lâassociation et en discutant [et en faisant des reprĂ©sentations auprĂšs de la Ville], on peut changer les choses relativement rapidement », croit pour sa part Maxime Plante.
Dans une tournĂ©e effectuĂ©e dans le secteur, le 22 avril dernier, en compagnie du directeur du SPVM (Service de police de la Ville de MontrĂ©al), Fady Dagher, la mairesse ValĂ©rie Plante avait dit que le Village « va mieux ». Que grĂące Ă la cellule de crise créée lâan passĂ© et qui rĂ©unissait la Ville, la police, le rĂ©seau de la santĂ© et les commerçants, le Village Ă©tait maintenant « sur la bonne voie », comme le mentionnait La Presse. Bien entendu, cela avait piquĂ© au vif beaucoup de gens. « Dans le fond, je remercie madame Plante parce que ses mots ont rĂ©veillĂ© les gens, ils mâont rĂ©veillĂ© moi aussi pour que je mâimplique encore plus et que je mâoccupe de ce qui se passe ici, affirme Daniel Matte. Nous avons bien des questions Ă poser Ă la Ville sur la sĂ©curitĂ©. Câest une problĂ©matique majeure pour les rĂ©sidents et les rĂ©sidentes. Il faut que ça change, ça ne peut pas continuer comme cela indĂ©finiment. Nous sommes dans un secteur oĂč il y a beaucoup de mĂ©dias, on devrait aller leur parler et faire connaĂźtre encore plus cette situation-lĂ . [âŠ] » Mais encore faut-il que les gens se sentent suffisamment interpellĂ©s pour se dĂ©placer. « On invite tous nos concitoyens Ă venir Ă lâassemblĂ©e gĂ©nĂ©rale, quâils se joignent Ă nous, quâils prennent Ă cĆur le Village afin quâon puisse travailler ensemble pour lâamĂ©liorer », de conclure Alain Demers. 6
ANDRĂC. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | Rappel : Assemblée générale, le samedi 15 juin, de 13 h à 17 h, au Centre St-Pierre, 1212, rue Panet, Montréal, Salle Marcel-Pepin.
Pour toutes infos : info@acvmtl.ca ou encore www.acvmtl.ca (site en construction) Formulaire dâadhĂ©sion Ă lâAssociation : https://association-citoyenne-du-village-de-montreal.s1 .yapla.com/fr/adh-sion-acvmtl-983
Robert Leckey est doyen de la FacultĂ© de droit de lâUniversitĂ© McGill depuis 2016. Au fil des annĂ©es, lâhomme aura bien garni sa feuille de route. De 2002 Ă 2003, Robert Leckey a Ă©tĂ© lâauxiliaire juridique du juge Michel Bastarache Ă la Cour suprĂȘme du Canada, pour ensuite devenir boursier de la Fondation Trudeau de 2003 Ă 2006. Il sâest aussi impliquĂ© pour les LGBTQ+, non seulement par ses travaux en droit constitutionnel et en droit familial, mais aussi en assurant la prĂ©sidence du McGill Equity Subcommittee on Queer People de 2008 Ă 2011, puis celle dâĂgale Canada de 2011 Ă 2015. Entrevue.
Commentenes-tuvenuĂ Ă©tudierledroitâetĂ enfaireunecarriĂšre?
ROBERT LECKEY : Jâai fait un premier bac en littĂ©rature anglaise. AprĂšs cela, jâai travaillĂ© dans lâindustrie financiĂšre. Puis, en fait, jâai rĂ©sistĂ© longtemps Ă la notion de faire des Ă©tudes en droit. Jâai fait des joutes oratoires durant mon premier cycle et plusieurs [des gens ayant fait des joutes oratoires] ont fait du droit, mais moi je ne voulais pas les suivre. Ă un moment donnĂ©, puisque je travaillais avec des avocats dans le secteur financier, je voyais leur travail, je lisais leurs documents, je voyais leur façon de raisonner et je me disais : « Ăa mâintĂ©resse. Je peux faire ça. »
Est-cequetondésirdefairedudroitaétéincitéparuneenviededéfendrelesdroits desLGBTQ+?
ROBERT LECKEY : Je ne dirais pas que mes premiers intĂ©rĂȘts pour le droit Ă©taient militants. Je me disais que câĂ©tait quelque chose qui me plairait. DĂšs que jâai Ă©tĂ© dans ce domainelĂ , je suis devenu de plus en plus conscient des enjeux pour nos communautĂ©s. Pour moi, câĂ©tait important de faire ce que je pouvais. De nos jours, câest sĂ»r quâil y a plusieurs profs de droit qui sont issus de la communautĂ© LGBTQ+, mais pas tant que ça, et donc ça reste [pour moi] une possibilitĂ© privilĂ©giĂ©e de faire avancer les choses. Je pense que, comme universitaire, on a parfois un peu plus de loisirs pour faire des choses que les gens qui travaillent des heures folles dans un grand cabinet. Je pense à ça aussi. Jâai prĂ©sidĂ© par exemple le comitĂ© des questions juridiques dâĂgale Canada pendant cinq ans, et câest quelque chose qui Ă©tait facile Ă ajouter Ă la vie universitaire. Ăa aurait Ă©tĂ© plus difficile
pour quelquâun qui bosse trĂšs trĂšs dur dans un grand cabinet. Le travail universitaire est composĂ© de lâenseignement, de la recherche et des autres contributions, et donc ça peut faire â en quelque sorte â partie du boulot.
Dansunelettreouverteparueen2018dansleGlobeandMail,tuexpliqueslefaitque«lâĂ©galitĂ© dumariagenâapasrĂ©solutouteslesquestionsjuridiquespournoscommunautĂ©sLGBTQ». TuyparlesnotammentdelavulnĂ©rabilitĂ©juridiquedesfamillesLGBTQ+,delaviolenceetde ladiscriminationĂ lâencontredespersonnestransetdelacriminalisationdelâexpositionau VIH.Sixansplustard,penses-tuquecesproblĂšmessontencoredâactualitĂ©?
ROBERT LECKEY : Il y a eu des amĂ©liorations, je crois, concernant la reconnaissance des familles et des parents LGBTQ+, quoiquâil reste des enjeux. Il y a des litiges en cours au QuĂ©bec afin de reconnaĂźtre un troisiĂšme parent. Ailleurs, il y a plus de possibilitĂ©s dâĂ©tablir un lien de filiation avec un troisiĂšme parent â parce que plusieurs familles sont ainsi composĂ©es â, mais au QuĂ©bec on rĂ©siste Ă cet effort-lĂ . Du cĂŽtĂ© de la criminalisation des personnes qui ont des rapports sexuels alors quâils sont sĂ©ropositifs, je pense que ça continue Ă ĂȘtre un problĂšme. Et, pour les trans, les choses se sont empirĂ©es. Il y a eu certains gains, mais certains reculs, et maintenant on vit vraiment un ressac. Plusieurs provinces ont annoncĂ© ou entrepris des mesures qui rĂ©duisent les droits des personnes trans, et surtout des jeunes. Câest inquiĂ©tant. Je ne mâattendais pas à ça. Je pensais que le progrĂšs allait ĂȘtre inĂ©gal, mais lĂ carrĂ©ment il faut dĂ©fendre des gains contre des mouvements populistes qui voudraient les retrancher.
DâunpointdevuelĂ©galetjuridique,es-tuoptimistepourlesLGBTQ+?
ROBERT LECKEY : Pour le long terme, jâai confiance que les choses iront dans la bonne direction. Mais on doit rester trĂšs vigilant et on doit dĂ©fendre certaines choses que lâon pensait acquises. Je ne suis pas totalement pessimiste, mais il faut ĂȘtre rĂ©aliste : les gouvernements populistes ont sĂ©lectionnĂ© comme cible les populations trans. Pour moi, câest trĂšs trĂšs important que les gens qui ont profitĂ© des dĂ©veloppements positifs du passĂ© â les couples gais ou lesbiens qui voulaient se marier â ne disent pas : « Jâai tout ce dont jâai besoin, ce nâest plus ma lutte. » Parce que mĂȘme Ă lâĂ©poque, quand les gens luttaient pour le mariage homosexuel, des personnes trans ou des personnes touchĂ©es plus par la criminalisation des actes sexuels disaient : « On a [nous aussi] des enjeux. » On leur a dit : « Attendez, on sâoccupe du mariage dâabord, et aprĂšs on revient Ă vos affaires. » Il y a des promesses qui doivent ĂȘtre tenues envers ces gens-lĂ .
Etdonc,quelsenjeuxLGBTQ+sontlespluspressantsauniveaulégal/juridique?Est-ceceux concernantlespersonnestrans?
ROBERT LECKEY : Les besoins juridiques de la communautĂ© trans sont plus complexes. Ăa mĂ©lange des choses juridiques et sociales et scientifiques. [âŠ] Je dis que les questions trans sont plus compliquĂ©es parce que, par exemple, le mariage [homosexuel] Ă©tait une question de compĂ©tence fĂ©dĂ©rale, et donc, en 2005, ça a Ă©tĂ© modifiĂ© dans tout le pays par lâadoption dâune seule loi. Les enjeux pour les personnes trans, souvent, impliquent beaucoup plus de compĂ©tences provinciales â quâil sâagisse de lâĂ©ducation, de la santĂ©, des permis de conduire⊠â et donc il faut faire le combat dans chaque province. Il y a beaucoup de dĂ©cideurs quâil faut convaincre.
TureconduisunsecondmandatĂ titrededoyenĂ laFacultĂ©dedroitdelâUniversitĂ©McGill depuis2021ettunepourraspasreconduiredetroisiĂšmemandat.QueterĂ©servedonclâavenir, dâunpointdevueprofessionnel?
ROBERT LECKEY : Je suis trĂšs fier dâĂȘtre un prof dans cette facultĂ©. AprĂšs mon mandat comme doyen, jâaurai droit Ă un congĂ© sabbatique â qui a Ă©tĂ© reportĂ© de nombreuses annĂ©es pendant mon mandat comme doyen. Je ne vais jamais cesser dâenseigner. Jâenseigne tous les ans, mĂȘme comme doyen. Quand je vais revenir, je vais Ă©videmment avoir plus de temps en classe, plus de temps Ă consacrer Ă mes recherches. 6 PHILIPPE GRANGER pg.philippegranger@gmail.com
INFOS | https://www.mcgill.ca/law/fr/profs/leckey-robert
Aujourdâhui ĂągĂ©e de 34 ans, Ămilie Ćuvre dans le domaine de lâagriculture depuis prĂšs dâune dĂ©cennie. AprĂšs un parcours en communications, elle quitte le milieu de la publicitĂ© et dĂ©couvre sa voie, qui la mĂšne aux terres maraĂźchĂšres. Elle obtient alors son diplĂŽme de lâInstitut national de lâagriculture bio Ă Victoriaville, seule Ă©cole du genre au QuĂ©bec qui soit exclusivement axĂ©e sur lâagriculture bio.
« Ă 25 ans, jâavais dĂ©jà ça en moi. Je me suis dit : si je le fais, ce nâest pas pour aller appliquer des pesticides ! », explique celle qui avoue probablement avoir hĂ©ritĂ© de la passion de ses grands-parents, pionniers des Tables fermiĂšres au QuĂ©bec, avec une ferme dâagneaux : « Jâai baignĂ©, finalement, dans ce que je comprends, aujourdâhui, comme Ă©tant une agriculture de proximitĂ© ». Celle qui semait des carottes Ă 4 ans sera codirectrice de production aux Jardins de la Grelinette, avant dâacquĂ©rir sa propre ferme à Bedford, dans les Cantons-de-lâEst : « Ma conjointe et moi avons acquis une ferme maraĂźchĂšre qui fermait ses portes, Les Jardins du chat noir, oĂč jâai Ă©tĂ© associĂ©e pendant prĂšs deux ans. Comme tout est dans tout, lorsque cette ferme a Ă©tĂ© mise en vente, nous lâavons achetĂ©e. Pour notre premiĂšre annĂ©e, nous faisons de la location dâĂ©quipements et de parcelles de terrain, notamment Ă une amie floricultrice : Les Jardins de la renarde. »
Si Ămilie prĂ©voit, bien sĂ»r, revenir Ă sa terre maraĂźchĂšre pour la cultiver, elle dĂ©sire nĂ©anmoins sâĂ©panouir avec un prĂ©sent dĂ©fi, celui de « sa vie », comme elle lâexplique. Depuis septembre dernier, Ămilie occupe le poste de directrice gĂ©nĂ©rale au RĂ©seau des fermier.Ăšre.s de famille, un regroupement dâagriculteurs.trices locaux bios du QuĂ©bec. « Pour moi, la COOP câĂ©tait une opportunitĂ© que je ne pouvais laisser passer. Ăa fait 10 ans que nous sommes en fonction. Ă mon arrivĂ©e, nous Ă©tions 9 employĂ©s et sommes prĂ©sentement 28 ! On a ouvert 2 épiceries de producteurs agricoles, une premiĂšre au QuĂ©bec! Ce qui est intĂ©ressant avec le RĂ©seau câest quâon coordonne des outils, on offre des formations, on fait de la communication, mais les entreprises restent indĂ©pendantes. Nous avons plus de 150 offres Ă travers nos producteurs de lĂ©gumes, ainsi que de viandes, Ćufs, pains, etc. »
Sans conteste, le RĂ©seau propose une variĂ©tĂ© de produits bios dâici et directement aux consommateurs, que ce soit via leur site Web ou par un systĂšme dâabonnement mensuel. « Câest hyper personnalisĂ© Ă la ferme. Le principe de ce modĂšle, câest que le citoyen va retrouver son panier de famille le plus proche de chez lui, de son travail, de sa garderie, etc. Câest le citoyen qui choisit son point de cueillette et qui a rendez-vous, chaque semaine, avec son fermier ou sa fermiĂšre. Le RĂ©seau assure aussi une stabilitĂ© des prix, entre les entreprises. Bien sĂ»r, chaque ferme prĂ©sente son offre de produits sur son site Web avec un exemple du panier du mois. » Ainsi, le RĂ©seau rassemble un type de production agricole, oĂč chaque ferme possĂšde sa couleur et est indĂ©pendante, en sâengageant sur le fait quâil nây aura jamais moins de 8 espĂšces de lĂ©gumes dans chacun des paniers, assurant ainsi une offre variĂ©e pour les consommateurs et consommatrices.
On se rappelle que les fermiers et fermiĂšres du QuĂ©bec, comme celles et ceux en France, on fait lâactualitĂ© il y a quelques mois, lors de manifestations, en demandant notamment au gouvernement dâĂȘtre davantage considĂ©rĂ©s, en lien avec les difficultĂ©s liĂ©es aux changements climatiques. Les valeurs du RĂ©seau prĂŽnent lâagriculture soutenue par la communautĂ©, lâautonomie alimentaire et lâagriculture biologique de proximitĂ©, une façon nĂ©cessairement de pallier certains problĂšmes socioĂ©conomiques. « Depuis 25 ans, câest exactement ce quâon
rĂ©pond. La responsabilitĂ© ne peut pas revenir quâau consommateur ou quâĂ lâentreprise privĂ©e. En fait, on vit dans un monde qui nous a dĂ©montrĂ© la dĂ©bandade totale de ce que ça fait que de laisser ça dans les mains du privĂ© et que lâĂtat a son rĂŽle Ă jouer. On dit toujours : devant lâinaction, sachez que quand vous adhĂ©rez Ă lâagriculture soutenue par la communautĂ©, au moins, vous ĂȘtes persuadĂ© que vous allez dans le sens de la solidaritĂ©, de lâĂ©conomie locale et de lâenvironnement », appuie Ămilie, en donnant lâexemple que personne nâa le temps de lire les Ă©tiquettes en Ă©picerie, ou encore que la provenance de certains aliments nâest mĂȘme pas indiquĂ©e.
« En adhĂ©rant Ă notre RĂ©seau, qui nâest pas le seul, mais bien le plus grand rĂ©seau dâagriculture soutenue par la communautĂ© au monde, câest une façon dâĂȘtre assurĂ© de la provenance des aliments et de la certification bio. » Qui plus est, chaque livraison de panier est une occasion dâĂ©ducation, prĂ©cise Ămilie. « Par exemple, quand jâai 150 familles qui viennent chercher des paniers de lĂ©gumes au lieu de cueillette, les gens sont curieux, ils veulent savoir. Ils posent des questions sur ce quâils mangent, les lĂ©gumes de saison, lâagriculture en serres, etc. Ce sont dâailleurs ces mĂȘmes personnes qui ne remettent pas en question les prix de nos lĂ©gumes, car ils comprennent leur provenance et le travail derriĂšre. » Bien sĂ»r, on ne peut guĂšre dĂ©fendre ou protĂ©ger ce quâon ne connaĂźt pas, dâoĂč lâimportance de lâĂ©ducation en ce sens.
Si le monde de lâagriculture nous paraĂźt dâemblĂ©e trĂšs hĂ©tĂ©ronormĂ©, Ămilie y va dâun constat : « Plus je travaille dans le milieu et plus je rencontre de gens, plus jâai envie de dire que lâagriculture est vraiment un milieu queer. La relĂšve est vraiment alternative. Dans ma classe Ă Victo, ce nâĂ©tait pas 10 %, mais plutĂŽt au-dessus de 30 % qui sâidentifiaient comme Ă©tant de la diversitĂ©. Et la moitiĂ© de mon Ă©quipe Ă la COOP est officiellement ou non officiellement issue de la diversitĂ©. Le prĂ©sident du CA est gai. Donc, on est vraiment en famille ! » Si Ămilie a acquis une ferme avec sa conjointe, Lâamour est dans le prĂ© nous a appris quâil nâest pas toujours facile de trouver lâamour sur la terre, surtout lorsquâon est une femme lesbienne. Or, si la copine dâĂmilie nâĂ©volue pas du tout dans le mĂȘme milieu, la fermiĂšre avoue cependant avoir une facilitĂ© Ă concilier travail-famille : « Je suis extrĂȘmement privilĂ©giĂ©e, car ma blonde travaille en cinĂ©ma, comme chef maquilleuse-coiffeuse (CCM). On a rĂ©alisĂ© que les farmers pis le monde en cinĂ©ma se rejoignent Ă plein de niveaux : en plus du fait que toute la gang porte des Blundstone, on fait tous des journĂ©es de 12 Ă 14 heures, avec des horaires variables et atypiques. Ăa fait un peu plus de deux ans que nous sommes en relation et câest frappant de voir comment on est chanceuses Ă ce niveau-lĂ ! » 6
JULIEVAILLANCOURT julievaillancourt@outlook.com
INFOS | Réseau des fermier.Úre.s de famille https://www.fermierdefamille.org
AprĂšs 2Fik le performeur, voici 2Fik lâĂ©crivain
Exactement 15 ans aprĂšs avoir prĂ©sentĂ© sa premiĂšre exposition Ă MontrĂ©al et 8 ans aprĂšs avoir fait vibrer la Place des festivals avec sa rĂ©interprĂ©tation de la Chasse-galerie devant public, 2Fik publie son premier livre, LesracinesducĆur, un rĂ©cit intime sur le dĂ©racinement.
Explique-nouscequitâaattirĂ©verslesartsvisuels.
2FIK : Jâai commencĂ© mon travail artistique en 2005, deux ans aprĂšs mon arrivĂ©e au QuĂ©bec. Jâai alors rĂ©alisĂ© que les questionnements identitaires touchaient tout le monde. Quand je vivais en France ou au Maroc, je considĂ©rais que les problĂ©matiques dâun jeune MaghrĂ©bin en banlieue parisienne Ă©taient juste les miennes. Puis, jâai compris quâon a tous des questionnements identitaires Ă un moment ou Ă un autre.
TuasalorsmisenscĂšnedespersonnagesportantcostumes,perruques,hijabs,talonshauts etrobes.
2FIK : Initialement, câĂ©tait un travail visuel, car je voulais que tout le monde ait accĂšs Ă ce travail. Puisque mes parents, deux BerbĂšres du Maroc, sont illettrĂ©s, jâavais envie que mon travail puisse autant leur parler quâĂ un Ph. D. en sciences sociales. Quand jâai fait ma premiĂšre exposition en 2009, au Belgo, je ne pouvais pas offrir un travail artistique au monde, sans pouvoir le prĂ©senter Ă mes parents. Ce sont les personnes potentiellement les moins cultivĂ©es artistiquement, mais celles dont le point de vue est le plus important.
Commentlaperformanceest-elleentréedanstavie?
2FIK : Pour faire mes Ćuvres Ă multiples personnages, jâavais besoin dâorganiser mon photoshoot : jâallais du personnage le plus barbu au plus maquillĂ©. Lorsque je faisais ça en extĂ©rieur, des gens sâarrĂȘtaient pour regarder. Jâai donc pris conscience que mes photos Ă©taient le rĂ©sultat dâune performance physique. LâĆuvre commençait au moment oĂč je commençais le photoshoot.
Ensuite,tuascontactĂ©leFTApourleurproposerderecrĂ©erletableaudelaChasse-galerie. 2FIK : Je voulais montrer tout le processus crĂ©atif. Jâadore dĂ©sacraliser les trucs. Comme jâĂ©volue dans un monde oĂč lâart Ă©tait rĂ©servĂ© Ă une Ă©lite blanche, cultivĂ©e et riche, et oĂč des gens comme moi nâĂ©taient pas censĂ©s ĂȘtre dans les musĂ©es ni dans les expositions, jâai dĂ©cidĂ© de faire lâart le plus accessible possible.
LeshowcommençaitaumomentoĂčontâapportaitlecanotĂ laPlacedesfestivals. 2FIK : Le premier jour, câĂ©tait lâinstallation du dĂ©cor et les tests de position des personnages. Le deuxiĂšme, jâai fait 12 h de photoshoot avec 15 personnages. Le lendemain, 12 h de Photoshop : mon appareil photo et mon ordinateur Ă©taient reliĂ©s Ă un Ă©cran gĂ©ant pour que le public voie tout. Environ 3000 personnes sont venues. Cette idĂ©e de crĂ©er une Ćuvre dâart contemporain faite de la façon la plus informelle possible est lâun de mes plus beaux plaisirs.
Unjour,lâĂ©diteurThomasCampbelltâaproposĂ©dâĂ©criredanslacollectionUnik,quimetde lâavantdesthĂ©matiquespuissantesettrĂšsintimes.Ătonlancement,tudisaisavoirĂ©tĂ© dĂ©stabilisĂ©quandontâasuggĂ©rĂ©dâaborderledĂ©racinement.Pourquoi?
2FIK : Jâavais proposĂ© des idĂ©es Ă Thomas. Jâadore cet homme, car il me remontait les bretelles quand jâĂ©tais trop confortable. Il trouvait que mes thĂšmes Ă©taient un peu faciles, car je les traitais depuis des annĂ©es. Il voulait que je parle de moi et il a suggĂ©rĂ© que jâaborde le dĂ©racinement. Les bras mâen sont tombĂ©s ! Je pensais ne pas pouvoir, car câest trop personnel. Et il a rĂ©pondu que câest exactement pour ça que je devais le faire. Comme je suis un homme qui aime sortir de ma zone de confort et que je suis un autodidacte, tout me semblait possible
Quelesttonrapportà lalittérature?
2FIK : Jâai toujours Ă©tĂ© attirĂ© par la littĂ©rature en croyant que je ne pouvais pas en faire. Mon pĂšre a arrĂȘtĂ© lâĂ©cole Ă 8 ans : mon grand-pĂšre lâa dompĂ© dans un magasin de Casablanca pour quâil travaille et rapporte de lâargent pour la famille. Ma mĂšre a arrĂȘtĂ© Ă 14 ans parce quâelle a Ă©pousĂ© mon pĂšre. Donc, on nâavait pas de livres Ă la maison. On dessinait, on jouait dehors, mais mes parents ne mâont jamais lu des livres. Au contraire, câest nous qui lisions des documents Ă nos parents.
JâimaginequelâĂ©crituredâunlivreappartenaitĂ ununiverslointain.
2FIK : MĂȘme la lecture est quelque chose que jâai appris Ă aimer. Puisque jâavais Ă©tĂ© obligĂ© de lire des livres qui ne mâintĂ©ressaient pas Ă lâĂ©cole, en France, câĂ©tait mal parti. Plus tard, jâai appris Ă aimer la littĂ©rature. Et quand jâai commencĂ© Ă Ă©crire la biographie de mes personnages, jâai trouvĂ© quelque chose dâexcitant. La volontĂ© dâĂ©crire quelque chose me chauffe depuis environ 2020. Pendant longtemps, jâavais lâimpression que mon point de vue nâĂ©tait pas assez pertinent pour ĂȘtre mis sur papier et publiĂ©.
Peux-turésumerleparcoursdetesdéracinements?
2FIK : Le livre est une autofiction. En rĂ©alitĂ©, jâai vĂ©cu 3 dĂ©racinements internationaux avant 25 ans. Mais si on parle de dĂ©mĂ©nagement, je lâai fait 6 fois entre 0 et 8 ans, en banlieue parisienne (oĂč je suis nĂ©) et Paris. Entre 8 et 16 ans, jâai dĂ©mĂ©nagĂ© 4 fois Ă Casablanca. AprĂšs, je suis retournĂ© en France en banlieue parisienne, oĂč jâai dĂ©mĂ©nagĂ© 3 fois entre 16 et 24 ans. Je suis arrivĂ© Ă MontrĂ©al Ă 24 ans. Entre 2003 et maintenant, jâai dĂ©mĂ©nagĂ© 11 fois, dont un retour Ă Paris qui a durĂ© 6 mois. Pour moi, faire les cartons et recommencer Ă zĂ©ro, ça ne veut plus rien dire. Ma relation au patrimoine physique et au concept de maison est secondaire.
Danslelivre,tudisportertamaisonsurtondos.Crois-tuĂȘtreenmesuredetâadapter partout?
2FIK : Depuis 10 ans, jâai eu le luxe de vivre plusieurs situations oĂč je me retrouve dans une ville que je ne connais pas pour une durĂ©e assez longue. Je dois littĂ©ralement dĂ©couvrir oĂč je suis. Chaque fois que ça mâarrive, je mâassure de trouver lâhĂ©bergement et ensuite, jâarrĂȘte mes recherches. LâidĂ©e de devoir dessiner la carte dâune ville est un truc absolument jouissif !
LepersonnagedulivreestinspirĂ©detoi.Enlisant,oncomprendqueledĂ©mĂ©nagementde tafamilletâasurpris.TescraintesnâĂ©taientpasprisesenconsidĂ©ration.Lecontextedeton dĂ©partacrééuntrounoirdanstamĂ©moire.LedĂ©butdetanouvellevietedĂ©goĂ»tait. Tucraignaisquetesprochestâoublient.TutâesrĂ©fugiĂ©danslesilence.Ăquelpointlâenfant quetuĂ©taisavait-illesoutilspourgĂ©rercesĂ©motionsfortes?
2FIK : Absolument aucun ! Et dans le bouquin, câest la version Ă©dulcorĂ©e. La vraie histoire, câest quâĂ 8 ans, je me suis levĂ© un matin en voyant un camion bleu devant la maison Ă Paris. Je pensais quâon partait en vacances, mais on nâest jamais revenus. Mes parents ne nous ont pas prĂ©venus, mon frĂšre et moi. On a fait Paris-Casablanca en camion avec tous nos meubles. Je ne comprenais pas pourquoi. En cours de route, on mâa annoncĂ© quâon allait habiter au Maroc avec plusieurs membres de la famille. Je nâavais plus aucun espace privĂ©. Comme je nâĂ©tais pas arabophone, on mâa envoyĂ© en maternelle Ă 8 ans ! Je me faisais taper par les profs parce que je parlais français et que je mâaffirmais beaucoup, comme on me lâavait appris en France.
Quâest-cequitâafaitbasculerdanslâapprĂ©ciationdetanouvellevie?
2FIK : Mon Ă©ternel optimisme et mon ego dĂ©mesurĂ© ! (Rires.) Mes parents mâont toujours dit que jâĂ©tais capable de faire ce que je voulais. Ăvidemment, jâai vĂ©cu des doutes et des difficultĂ©s, mais je savais que je pourrais mâadapter. 6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | LES RACINES DU COEUR, de 2Fik, Ăditiions UNIK, 2024, 114 pages.
Notre chroniqueur Robert Gareau a eu toute une surprise en vĂ©rifiant son billet de la loterie La Grande Vie : il Ă©tait le gagnant d'une rente de 1000 $ par jour Ă vie, remportĂ©e au tirage du 25 avril dernier. Le moins quâon puisse dire, câest que les astres Ă©taient alignĂ©s cette nuit-lĂ , pour celui qui signe lâhoroscope dans Fugues depuis 30 ans.
Cette victoire a transformĂ© une nuit d'observation Ă©toilĂ©e en une veillĂ©e d'excitation sans sommeil pour Robert, qui jouait Ă cette loterie par pur plaisir depuis son lancement en 2016. PassionnĂ© d'astrologie, Robert rĂ©dige Ă chaque mois lâhoroscope dans Fugues depuis 1994. Il a vĂ©rifiĂ© son billet en pleine nuit, Ă 4h du matin. Câest Ă ce moment quâil a rĂ©alisĂ© quâil venait de remporter le gros lot. « Jâai eu de la difficultĂ© Ă me rendormir aprĂšs », ajoute-t-il en riant.
Robert affirme quâil savait que la chance lui sourirait un jour. « Jâai toujours su que je gagnerais un moment donnĂ© et câest pour ça que jâai toujours pris des billets ». Dans lâhoroscope quâil signait dans le Fugues dâavril dernier, il avait dâailleurs prĂ©dit, que Jupiter allait « guider le natif du BĂ©lier pour quâil devienne plus prospĂšre. (âŠ) Ce qui annonce un Ă©vĂ©nement soudain cĂŽtĂ© fric. La surprise sera totale pour plusieurs BĂ©liers. Ils verront leur richesse augmenter dâun coup ». PrĂ©monitoire vous dites?
Heureux, mais quand mĂȘme assez calme face Ă ce chamboulement financier, Robert a dĂ©cidĂ© dâempocher 7 millions $, plutĂŽt que le montant quotidien de 1000$ pour le reste de sa vie. Lâautre option lui aurait rapportĂ© un montant annuel de 365 000$/an, jusquâĂ la fin de ses jours. « Bien que j'aime le concept de remporter 1 000 $ par jour Ă vie â c'est le fun! â jâai prĂ©fĂ©rĂ© lâoption du montant forfaitaire et lâexcitation qui vient avec le fait de remporter un gros montant dâun seul coup ».
Le nouveau millionnaire ne sâest pas avancĂ© sur ce quâil souhaitait faire avec tout cet argent. Il a dit vouloir prendre le temps dây rĂ©flĂ©chir. « Jâai appris Ă vivre avec un petit budget. Je ne le rĂ©alise pas encore », a-t-il expliquĂ©. Il a laissĂ© entendre quâil voudrait sâacheter un nouveau vĂ©lo, indiquant sâĂȘtre fait voler le sien il y a deux ans, puis faire lâacquisition dâun condo et probablement d'une voiture dĂ©capotable. Il aimerait aussi se procurer un bon tĂ©lescope, histoire de continuer Ă regarder les Ă©toiles! Pour le moment, ce passionnĂ© dâastrologie entend poursuivre sa chronique dans Fugues 6
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
ComĂ©die musicale Ă©crite, composĂ©e et dirigĂ©e exclusivement par des femmes, Waitress fait exception au QuĂ©bec, alors que JoĂ«l Legendre en signe la mise en scĂšne. MalgrĂ© sa grande expĂ©rience, il a dĂ» convaincre la production amĂ©ricaine de lui faire confiance. Les membres du public pourront voir le fruit de son travail dĂšs le 22 juin Ă MontrĂ©al et dĂšs le 10 aoĂ»t Ă QuĂ©bec, alors que Marie-Ăve Janvier jouera Jenna, une serveuse coincĂ©e dans une petite ville et un mariage sans amour.
Quandas-tudécouvertWaitress?
JOĂL LEGENDRE : En 2017, je suis allĂ© la voir Ă New York. En sortant du spectacle, jâai appelĂ© Patrick Rozon de Juste pour rire pour lui dire que la journĂ©e oĂč le spectacle ne serait plus sur Broadway â parce quâon ne peut pas jouer des shows ailleurs dans le monde tant quâils sont sur Broadway et que la tournĂ©e mondiale nâest pas terminĂ©e â je serais heureux de faire la mise en scĂšne pour MontrĂ©al en français.
Pourquoivoulais-tumonterleprojet?
JOĂL LEGENDRE : Sara Bareilles, qui a Ă©crit la comĂ©die musicale Ă partir du film du mĂȘme nom, a créé une Ćuvre diffĂ©rente de ce quâon voit habituellement. Pour une rare fois, on retrouve environ huit musiciens, au lieu dâun gros orchestre. Broadway signifie toujours BIG, alors que Waitress, malgrĂ© son ampleur, demeure intimiste. En plus, tout a Ă©tĂ© Ă©crit, composĂ© et dirigĂ© par des femmes. CâĂ©tait une premiĂšre sur Broadway en 2015. Tellement que jâai eu peur de ne pas pouvoir faire la mise en scĂšne du spectacle.
Commentas-tuconvainculaproductiondetefaireconïŹance?
JOĂL LEGENDRE : Jâai prouvĂ© Ă ces femmes pourquoi je pouvais mettre en scĂšne une comĂ©die musicale qui parle de girl power. Je leur ai dit quâen Ă©tant gai, jâavais adoptĂ© un enfant, en Ă©tant paternel et maternel, Ă une autre Ă©poque. Et puis, jâai eu recours Ă une mĂšre porteuse pour avoir mes jumelles. Je leur disais ça en braillant. Toute lâĂ©quipe pleurait avec moi. Elles ont compris Ă quel point les femmes sont importantes et essentielles Ă ma vie.
DequellefaçonleurscouleursfĂ©mininessevoient-ellesdanslâĆuvre?
JOĂL LEGENDRE : Par lâintĂ©rioritĂ© des personnages et la douceur du spectacle. Le cĂŽtĂ© masculin du showbizz est souvent de dĂ©montrer les choses, alors que le cĂŽtĂ© fĂ©minin est de le ressentir. Quand je fais la mise en scĂšne, je me questionne toujours Ă savoir si jâen fais trop. La femme a un cĂŽtĂ© humble qui vient plus facilement quâĂ un homme. On doit sâinspirer de cette humilitĂ© qui vient de nos mĂšres. La mienne travaillait Ă la ferme autant que mon pĂšre, en plus de faire les repas, mais elle nâattendait jamais un mot pour quâon la fĂ©licite. CâĂ©tait comme normal. Alors quâun homme fait un barbecue une fois par Ă©tĂ© et tout le monde est impressionnĂ© !
Irais-tujusquâĂ direquecâestunspectaclefĂ©ministe?
JOĂL LEGENDRE : Oui et non. On suit lâhistoire de trois serveuses qui en arrachent dans la vie de tous les jours. Elles viennent dâun coin perdu des Ătats-Unis, qui ressemble Ă ce que ma mĂšre a vĂ©cu et Ă ce que dâautres vivent encore. Ce sont des femmes qui se battent pour gagner leur vie, qui ont reçu peu dâĂ©ducation et qui ont, pour la plupart, des histoires pas trĂšs florissantes avec leur mari. On va voir ce que ça va provoquer que les femmes sâunissent. Le fĂ©minisme nâest pas soulignĂ© dans le texte, mais il est montrĂ©. Câest encore plus fort ainsi.
Enmarsdernier,JustepourriresâestplacĂ©souslaprotectiondelaloidelafaillite,cequi aentraĂźnĂ©lâannulationdeplusieursspectacles,dontlevĂŽtre,avantquâilnesoitsauvĂ©. Commentas-tuvĂ©cucela?
JOĂL LEGENDRE : Je lâai appris en mĂȘme temps que tout le monde en lisant La Presse et jâai tout de suite appelĂ© Marie-Ăve Janvier, qui est mon amie. Elle se dirigeait avec sa famille vers la GaspĂ©sie durant la semaine de relĂąche. Elle Ă©tait dans la voiture. Je lui ai annoncĂ©. On avait Ă©normĂ©ment de peine pour lâindustrie, Juste pour rire, Waitress et nos jobs. Je pensais surtout aux interprĂštes qui perdaient leur Ă©té : la comĂ©die musicale Ă©tant de plus en plus populaire, certain.e.s avaient fait le choix de ne pas auditionner pour dâautres projets pour ĂȘtre dans Waitress, alors iels se retrouvaient avec rien. CâĂ©tait un deuil Ă vivre en famille. On sâĂ©crivait sur les rĂ©seaux sociaux. Puis, Juste pour rire a Ă©tĂ© exceptionnel : presque chaque jour, on avait un compte rendu de leurs dĂ©marches. Ăa a fait place Ă de lâespoir. Quand le show a Ă©tĂ© sauvĂ© officiellement, on a ressenti une explosion de joie !
Pourquoiavez-vouschoisideconïŹerlerĂŽleprincipalĂ Marie-ĂveJanvier?
JOĂL LEGENDRE : Quand Juste pour rire mâa approchĂ© pour monter le show, on mâa dit que la direction voyait Marie-Ăve dans le rĂŽle. JâĂ©tais bien dâaccord ! Quand je coanimais Le meilleur pĂątissier du QuĂ©bec avec elle, je lui avais dit, sans nommer la piĂšce, que si une de mes comĂ©dies musicales prĂ©fĂ©rĂ©es Ă©tait montĂ©e en français, un jour, je la verrais trĂšs bien jouer le rĂŽle principal. Les astres Ă©taient alignĂ©s.
ElleadonnĂ©descentainesdereprĂ©sentationsdeNotre-DamedeParisetdeDonJuandans lepassĂ©,maissesrĂŽlesdeFleurdeLysetdeMariasontĂ desannĂ©es-lumiĂšredeJenna. Autourdemoi,jâaientenduplusieurspersonnessurprisesdecechoix.Maisquandjelâai entenduechanterĂ Endirectdelâuniversilyaquelquesmois,ellemâajetĂ©surlecul. ĂquelpointcâestagrĂ©abledetravailleravecellepourlâamenerailleurs?
JOĂL LEGENDRE : Marie-Ăve est une trĂšs grande interprĂšte. Quand elle a enregistrĂ© la chanson She used to be mine en français et que la production de New York lâa entendue, tout le monde Ă©tait Ă©bahi. Elle est extraordinaire. Il y a beaucoup de lien entre elle et la simplicitĂ© du personnage. Elle a juste Ă ĂȘtre naturelle, de ressentir les choses et ça va aller.6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | Waitress, la comédie musicale / à Montréal, du 22 juin au 28 juillet, à l'Espace St-Denis. à Québec, du 10 au 31 août, à la salle Albert-Rousseau. https://waitresslacomediemusicale.com
Patrick Martin
CRĂDIT: GUILLAUME BOUCHER
La sĂ©rie InMemoriam fait un malheur sur Crave depuis sa sortie en mars dernier. Lâune des productions les plus populaires de lâhistoire de la chaĂźne, le thriller psychologique quĂ©bĂ©cois destinĂ© au grand public met en scĂšne un triangle amoureux tordu composĂ© de deux frĂšres amoureux du mĂȘme homme. Son producteur au contenu, Patrick Martin, revient sur son parcours et lâĂ©volution de la visibilitĂ© accordĂ©e aux personnages LGBTQ+ Ă la tĂ©lĂ©.
Commentas-turéaliséquetuvoulaistravaillerdanslesartsdelascÚne?
PATRICK MARTIN : En regardant le film RomĂ©o + Juliette avec Leonardo Dicaprio! LâintensitĂ©, la fougue et la passion de ces deux protagonistes, ça me bouleversait. Ăa me donnait envie de vivre leur expĂ©rience par procuration. Cette intensitĂ© est encore visible aujourdâhui dans mes projets, notamment chez Passez Go et dans In Memoriam.
OnsesouvientdetoipourtonrĂŽledansWatatatow,unadolescentenquestionnement,Ă uneĂ©poqueoĂčonvoyaitpeudepersonnagesLGBTQ+Ă latĂ©lĂ©.Commenttâes-tusentiĂ ce moment?
PATRICK MARTIN : Jâai adorĂ© ce rĂŽle parce quâil y avait une portĂ©e impressionnante pour le public quĂ©bĂ©cois. On mâen parle encore aujourdâhui! Lâune des plus belles scĂšnes de ma vie Ă©tait la scĂšne du coming out Ă ma blonde. Naturellement, jâai plongĂ© au sein de mon expĂ©rience personnelle. CâĂ©tait particulier parce quâĂ lâĂ©poque, les comĂ©diens ne disaient pas publiquement quâils Ă©taient gais. MĂȘme les journalistes nâen parlaient pas, câĂ©tait tabou. Je nâai donc pas eu la chance (ou le courage) de mâassumer publiquement. Je le regrette un peu parce quâil y avait trĂšs peu de modĂšles Ă cette Ă©poque qui disaient « je suis gai et suis fier dâĂȘtre un modĂšle pour les jeunes. »
CequiestdiffĂ©rentaujourdâhuiâŠ
PATRICK MARTIN : Oui! Jâai souvent jouĂ© des personnages qui se questionnaient sur leur orientation, mais Ă cette Ă©poque, on ne parlait pas du spectre de lâorientation sexuelle. Ă la tĂ©lĂ©, on Ă©tait gai ou straight. Alors, mĂȘme dans Watatatow, la relation de couple avec ma copine Ă©tait tellement forte du point de vue narratif et dramatique que la production mâa fait « redevenir hĂ©tĂ©ro ». Aujourdâhui, on voit tout un spectre de personnages et dâidentitĂ©s queer. Chez Passez Go, on tente de donner une voix Ă ces personnages-lĂ .
TuĆuvresaujourdâhuiderriĂšrelacamĂ©ra.CommentsâesteffectuĂ©elatransition?
PATRICK MARTIN : Jâai eu dix annĂ©es extraordinaires comme comĂ©dien, jâai fait partie de sĂ©ries jeunesse emballantes, dont Stan et ses stars. Ă un certain moment, je sentais que jâavais besoin de mâimpliquer en amont. Le producteur AndrĂ© Monette , a remarquĂ© que je mâintĂ©ressais et que je comprenais la courbe dâĂ©volution des personnages, il mâa donc suggĂ©rĂ© de faire lâINIS. Par la suite, jâai Ă©tĂ© recrutĂ© par lâĂ©quipe de Passez Go parce quâelle faisait beaucoup de contenu jeunesse et que jâavais ce background.
EnquoiconsistetonrÎlepourlasérieInMemoriam?
PATRICK MARTIN : Je suis producteur au contenu, jâai donc un rĂŽle 50 % crĂ©atif et 50 % logistique. Jâaccompagne les auteurs, je brainstorm avec eux et je les aide Ă aller jusquâau bout de leurs idĂ©es pour que le propos de la sĂ©rie soit aussi fort que possible. Du cĂŽtĂ© logistique, je mâassure que ce quâon veut faire est possible, quâon fait des choix judicieux pour les lieux de tournage, je gĂšre les budgets, etc.
QuelleesttaplusgranderéalisationencarriÚre?
PATRICK MARTIN : DĂ©finitivement les sĂ©ries grand public, dont Chouchou et In Memoriam. Comme comĂ©dien, jâĂ©tais bon, mais je nâĂ©tais peut-ĂȘtre pas le meilleur. DerriĂšre la camĂ©ra, je pense que je suis meilleur que ce que jâĂ©tais comme acteur. Avec Passez Go, nous avons gravi les Ă©chelons et gagnĂ© en maitrise de notre mĂ©dium. On a vraiment travaillĂ© fort pour mettre ces projets au monde. On crĂ©e vraiment des projets quâon aimerait regarder.
InMemoriamcartonneencemomentsurCrave.Commentlasérieest-ellenée?
PATRICK MARTIN : Câest une idĂ©e de Pierre-Marc Drouin dĂ©veloppĂ©e avec Pascale Renaud HĂ©bert. Pierre-Marc a une maitrise phĂ©nomĂ©nale du hook, du rythme et du thriller, et Pascale a une sensibilitĂ© extraordinaire pour les personnages. Ăâa Ă©tĂ© un plaisir de travailler avec eux!
CommentestarrivĂ©elâidĂ©edâintĂ©greruntriangleamoureuxentretroishommes?
PATRICK MARTIN : Nous avons toujours le dĂ©sir dâaller dans les zones grises et de surprendre dans les thĂ©matiques. Nous Ă©tions particuliĂšrement fiers Ă lâidĂ©e de faire accepter Ă Bell dâintĂ©grer un triangle amoureux toxique, incluant deux frĂšres amoureux du mĂȘme homme, et ce, dans un thriller psychologique grand public. Ce nâest pas arrivĂ© souvent au QuĂ©bec quâon mette de lâavant des relations complexes gaies dans ce genre de sĂ©ries et on tenait beaucoup à ça. Bell a rapidement vu Ă quel point le concept Ă©tait riche et ils ont immĂ©diatement embarquĂ© dans le projet. Ils ont dâailleurs souvent mentionnĂ© que les personnages des deux frĂšres Julien (Jean-Simon Leduc) et Mathieu (Ăric Bruneau) et de leur amant Andrew (Thomas-Anthony Olajide) Ă©taient leurs prĂ©fĂ©rĂ©s.
CetriopropulseĂ lâavant-scĂšneunmodĂšletrĂšsdiffĂ©rent!
PATRICK MARTIN : Pendant longtemps, les personnes LGBTQ+ se sont transposĂ©es Ă lâĂ©cran dans des couples hĂ©tĂ©rosexuels et ont vĂ©cu par procuration lâhistoire dâamour de personnes hĂ©tĂ©ro. Je pense que le grand public est maintenant prĂȘt Ă faire la mĂȘme chose, Ă travers des personnages LGBTQ+ qui vivent des relations parfois hĂ©tĂ©ronormatives ou parfois Ă©clatĂ©es. On voit avec In Memoriam que les gens ont vraiment embarquĂ© dans ce triangle amoureux.
Commentlepublicreçoit-ilcecontenu?
PATRICK MARTIN : La série a naturellement beaucoup passionné les communautés LGBTQ+, mais elle a fait énormément réagir de façon générale également! In Memoriam est la série
qui a eu le meilleur dĂ©marrage de lâhistoire de Crave et nous sommes lâĂ©mission la plus regardĂ©e au Canada chaque fois quâun Ă©pisode est mis en ligne!
DeplusenplusdesériesprésententdespersonnagesLGBTQ+.Est-ceunemode?
PATRICK MARTIN : Non, ça ira en croissance! Je crois que nous verrons une plus grande diversitĂ© Ă lâĂ©cran, autant la diversitĂ© culturelle, que corporelle, dâidentification de genre, de classes sociales, etc. Câest ça lâavenir. Ces histoires intĂ©ressent tout le monde. On nâest plus dans une perspective oĂč on pense que les trames narratives LGBTQ+ nâintĂ©ressent que ces communautĂ©s. Aujourdâhui, le plus grand dĂ©fi, câest la dĂ©couvrabilitĂ©. Les contenus doivent sortir du lot par une prĂ©misse qui marque les esprits ou par un angle qui se dĂ©marque. Pas seulement par des acteurs connus du grand public.
Quelestlâimpactdecechangementdeparadigmesurlejeunepublicselontoi?
PATRICK MARTIN : Câest tellement important dâavoir des modĂšles auxquels sâidentifier. Câest le cas en politique, en sport, etc. Il faut donner envie aux jeunes dâaspirer Ă ce succĂšs et ce bonheur. Câest une clĂ© pour que la jeunesse se sente bien dâĂȘtre qui elle est.
Est-cequetonéquipeettoinousréservezplusdesurprisesprochainement?
PATRICK MARTIN : Nous avons beaucoup de projets en branle, nous sommes une grande famille. On dĂ©veloppe diffĂ©rents projets prĂ©sentement et nous sommes trĂšs emballĂ©s par la suite des choses. On travaille notamment avec Simon Boulerice, Yannick Ăthier, Julianne CĂŽtĂ© et Pierre-Marc Drouin, qui planchent chacun sur leur projet de sĂ©rie avec nous. Ă suivre! 6
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com
INFOS | La série In Memoriam est disponible sur CRAVE
un tournage queer, une gymnastique pas t rÚs compliquée
Ămi-chemin entre BlackSwan et BringItOn. » VoilĂ comment Devery Jacobs dĂ©crit son plus rĂ©cent film, Backspot, pour lequel elle agit Ă la fois comme actrice et productrice. Le film, prĂ©sentĂ© au plus rĂ©cent Festival international du film de Toronto, suit Riley, une cheerleader qui essaie de naviguer tant bien que mal dans le monde du cheerleading professionnel aux cĂŽtĂ©s de sa copine. Backspot, peut se vanter dâavoir une Ă©quipe particuliĂšrement LGBTQ+ avec, entre autres, D. W. Waterson Ă la rĂ©alisation et Elliot Page figurant comme lâun des producteurs exĂ©cutifs. Pour Devery Jacobs, la prĂ©sentation de ce film est lâaboutissement dâun « long travail dâamour ». Elle se dit particuliĂšrement enthousiaste de prĂ©senter son film Ă MontrĂ©al, à « seulement 20 minutes » de sa communautĂ© de Kahnawake. Entrevue.
Est-cequedâapprendrelecheerleadingaĂ©tĂ©tonplusgranddĂ©ïŹ,toiquiasfaitdela gymnastiqueduranttajeunesse?
DEVERY JACOBS : CâĂ©tait sans aucun doute lâun des plus grands dĂ©fis Ă relever. Jâai grandi au QuĂ©bec. [En français.] Je suis de MontrĂ©al, Kahnawake. Jâai fait de la gymnastique Ă WIMGYM [West Island Montreal Gymnastics Club, NDLR] pendant mon enfance. Lorsque jâai pris ma « retraite » de la gymnastique, jâai Ă©tĂ© invitĂ©e Ă faire partie dâune Ă©quipe de cheerleading de compĂ©tition, mais je ne lâai pas fait â jâai plutĂŽt choisi la voie du cirque. Les deux choses qui ont Ă©tĂ© les plus difficiles Ă propos de Backspot ont Ă©tĂ© de rĂ©introduire mon corps de gymnaste retraitĂ©e dans ce sport. Nous ne sommes pas Marvel, nous nâavons pas dâargent, et câĂ©tait donc Ă moi de mâassurer que je mâentraĂźnais et que je faisais toutes mes propres cascades â Ă lâexception dâune â dans le film. Jâallais en physiothĂ©rapie, je faisais de lâentraĂźnement personnel, je faisais de la gymnastique libre, je suivais des cours de cheer, je travaillais en Ă©troite collaboration avec les Cheer Fuzion All-Stars, qui est la seule Ă©quipe de cheer appartenant Ă des Noirs dans tout le Canada. Elle est basĂ©e Ă Brampton et a jouĂ© un rĂŽle important dans la rĂ©alisation du film.
Jâai Ă©galement dĂ» apprendre Ă faire du backspot, carrĂ©ment. Je suis trĂšs petite dans la vraie vie, et les backspots sont gĂ©nĂ©ralement les membres les plus grands du groupe, alors nous avons dĂ» faire un peu de magie cinĂ©matographique dans ce domaine. Mais jâai appris ce que câĂ©tait, Ă compter, Ă ĂȘtre la base de la pyramide, Ă ĂȘtre lĂ si la fille tombe, au lieu de flancher et de fuir. [...] Je devais aussi mâassurer que jâĂ©tais physiquement prĂȘte Ă jouer Riley, parce que nous avons tournĂ© ce film en 17 jours et quâil y avait de longues journĂ©es trĂšs physiques, et je devais mâassurer que je connaissais les limites de mon corps et que si je me disais : « O.K., il mâen reste deux », je le communiquais Ă notre rĂ©alisateur et nous le faisions dans ce dĂ©lai-lĂ . Je devais trouver un Ă©quilibre avec la gamme dâĂ©motions de Riley et mâassurer que la performance dâacteur Ă©tait lĂ avant tout.
Une grande partie de lâĂ©quipe du ïŹlm est LGBTQ+. As-tu notĂ© une diffĂ©rence dans lâatmosphĂšreduplateau?
DEVERY JACOBS : Nous lâavons vraiment ressenti parce que D. W. [Waterson, Ă la rĂ©alisation, NDLR] et moi-mĂȘme Ă©tions vraiment passionnĂ©s par la crĂ©ation de cet environnement. Nous voulions que le plateau soit sĂ©curisant, nous voulions quâil soit queer. D. W., le rĂ©alisateur, qui est non binaire et queer, a insistĂ© pour que tous les membres de lâĂ©quipe portent leur nom, mais aussi leur pronom, et pour que nous ayons un environnement consensuel qui nous permette dâexplorer et dâapprofondir les choses. Dans mon monde, il y a tant de personnes queers, tant de personnes gaies, et le fait que cela se reflĂšte dans lâhistoire et le scĂ©nario â mais aussi dans lâenvironnement â Ă©tait quelque chose de trĂšs important pour nous. Et nous avons choisi le plus possible des personnes queers dans des rĂŽles queers. Lorsque nous cherchions notre coach Eileen, notre premier choix sâest portĂ© sur Evan Rachel Wood . Pour nous, il Ă©tait important quâun acteur queer joue ce rĂŽle, par opposition au
stéréotype de tous ces acteurs hétérosexuels qui reçoivent tous ces prix pour avoir eu le courage de jouer un rÎle homosexuel.
TrĂšs souvent, dans les films queers, les seules relations explorĂ©es sont les relations amoureuses, et ce nâest pas le seul aspect de notre expĂ©rience. Nous avons aussi des relations avec des personnes ĂągĂ©es, des mentors, des pairs, et je pense quâil Ă©tait important pour nous dâexplorer et dâexaminer ces relations, parallĂšlement Ă la relation romantique que Riley entretient avec Amanda [sa copine, NDLR].
As-tuvécuousentidelaLGBTQ-phobieduranttontempsengymnastique?
DEVERY JACOBS : Je nâai pas vraiment rĂ©alisĂ© que jâĂ©tais queer avant dâĂȘtre adulte et [donc] je ne le savais pas lorsque je faisais de la gymnastique. Avec le recul, je ne sais pas si je me serais sentie Ă lâaise Ă lâidĂ©e de sortir du placard, surtout Ă lâĂ©poque, et surtout en prĂ©sence dâun si grand nombre de filles et des vestiaires. Câest une conversation trĂšs dĂ©licate pour les athlĂštes, mais surtout pour les athlĂštes queers. Pour nous, câĂ©tait quelque chose de trĂšs important Ă explorer. [...]. Il y a tellement de gens qui ont regardĂ© le film et qui sont venus nous voir par la suite en disant : « Je suis queer, je nâĂ©tais pas encore sortie du placard quand je faisais du cheerleading, mais ce film mâa beaucoup aidĂ©e. » Ou encore : « Je connais tellement de cheerleaders queers cachĂ©es. » Je veux dire, allez, elles sont tellement physiques les unes avec les autres, elles voyagent en Floride et partagent des chambres dâhĂŽtel et font toutes ces choses... Vous ne pouvez pas me dire quâil nây a pas dâathlĂštes queers dans ce sport ! Dans la PWHL, que nous suivons, toutes les joueuses sont queers. Je ne me suis jamais sentie aussi en sĂ©curitĂ© lors dâun Ă©vĂ©nement sportif. Et câest un sentiment que nous avons partagĂ© sur le plateau de tournage.
Penses-tuquelesAutochtonesLGBTQ+duGrandMontrĂ©alouduQuĂ©becfontfaceĂ des dĂ©ïŹsparticuliers?Ya-t-ildesressourcespoureux?
DEVERY JACOBS : Jâen reviens toujours Ă la dĂ©claration de [François] Legault selon laquelle il nây a pas de racisme systĂ©mique au QuĂ©bec. Câest quelque chose qui mâa profondĂ©ment bouleversĂ©e, compte tenu de tout lâhistorique de racisme qui est tellement enracinĂ© dans cette sociĂ©tĂ©, et en particulier pour les Autochtones queers. Je pense quâil est vraiment difficile de vivre avec cette couche supplĂ©mentaire de marginalisation. Je sais quâil sâagit dâune statistique basĂ©e sur lâAmĂ©rique du Nord, mais le Trevor Project a constatĂ© que, parmi tous les jeunes LGBTQ+, les jeunes autochtones sont ceux qui meurent le plus souvent par suicide. Câest ce qui mâa poussĂ©e Ă parler de mon identitĂ©, de mon expression de genre et de mon orientation sexuelle. Ce sont les raisons pour lesquelles jâai pensĂ© quâil Ă©tait si important de sortir du placard. Je nâai connu aucune personne queer dans ma « rez » [diminutif de « rĂ©serve », communautĂ©, NDLR], au QuĂ©bec, pendant mon enfance.
Je pense que câest un problĂšme, parce quâil y a tellement de personnes queers, mais je pense quâen raison des traumatismes subis par les peuples autochtones dans le monde, mais aussi au QuĂ©bec â avec les pensionnats et la religion â il y a beaucoup de honte. Je pense que plus nous faisons pour dĂ©coloniser, plus nous faisons pour tout dĂ©mĂȘler, ĂȘtre fidĂšles Ă nous-mĂȘmes et respecter les autres, plus cela profitera Ă nos communautĂ©s et aux Autochtones queers et bispirituels.
Il existe un guide vraiment incroyable, qui sâintitule You're made of medicine, et qui provient du Native Youth Sexual Health Network. Ce rĂ©seau travaille dans tout le QuĂ©bec et dans tout le Canada. Câest une ressource incroyable. 6
PHILIPPE GRANGER pg.philippegranger@gmail.com
INFOS | https://www.nativeyouthsexualhealth.com
Le film BACKSPOT, réalisé par D. W. Waterson, sortira en salle le 31 mai. https://www.youtube.com/watch?v=DNofU0SFgQ4
AprĂšs lâĂ©lan de visibilitĂ© offert par BigBrotherCĂ©lĂ©britĂ©s lâannĂ©e derniĂšre, lâhumoriste Tranna Wintour continue sur sa lancĂ©e ! En plus de faire la premiĂšre partie des vedettes internationales Matteo Lane et Kevin James Thornton dans plusieurs villes, elle vient de lancer un balado, Les Divas, dans lequel elle interroge Mitsou, Marie-Mai, Anne-Marie Losique, Joe Bocan et Patsy Galant pour perfectionner sa diva intĂ©rieure.
Quâest-cequitâamenĂ©eĂ prĂ©senterlespremiĂšrespartiesdeMatteoetKevin?
TRANNA WINTOUR : Matteo et moi sommes amis depuis presque 10 ans. Câest fou de voir oĂč il est rendu dans sa carriĂšre ! Il est devenu international, il remplit ses salles partout dans le monde et il aime encore mettre en lumiĂšre ses personnes prĂ©fĂ©rĂ©es.
Câest trĂšs gĂ©nĂ©reux. Il aurait pu choisir quelquâun dans chaque province, mais de mâamener dans toutes les villes canadiennes, ça me touche Ă©normĂ©ment. Pour Kevin, la demande est venue par hasard. Je nâai aucune idĂ©e de comment son Ă©quipe mâa dĂ©couverte. Quand jâai reçu la proposition, jâĂ©tais trĂšs heureuse de faire sa premiĂšre partie Ă MontrĂ©al.
Commentleurspublicsréagissaient-ilsà tonhumour?
TRANNA WINTOUR : Ce sont des publics trĂšs queers et ouverts dâesprit. Le plus grand luxe de faire les shows avec Matteo, câest que son public connaĂźt toutes mes rĂ©fĂ©rences. Je peux parler de quelque chose de trĂšs prĂ©cis dans la culture pop et ils vont savoir de quoi je parle. Son public est plus composĂ© dâhommes gais et le mien est surtout fait de femmes straights, mais il y a un sens de lâhumour partagĂ©.
LâĂ©nergiedespublicsest-ellediffĂ©renteĂ MontrĂ©al,Ottawa,TorontoetVancouver?
TRANNA WINTOUR : Ă Ottawa, on avait un public de feu ! On sentait que câĂ©taient des personnes de la banlieue qui sâoffraient une soirĂ©e dâhumour. On a reçu cette Ă©nergie de big night out pour les straights. Câest une vibe trĂšs lâfun pour nous ! CâĂ©tait semblable Ă Vancouver, alors quâĂ Toronto et MontrĂ©al, on voyait beaucoup dâhommes gais venus faire la fĂȘte avec nous. LâĂ©nergie Ă©tait beaucoup plus queer. On jouait dans des grandes salles pleines. Je me sens tellement gĂątĂ©e ! Ce nâest pas tout le temps comme ça lâhumour.
OĂčestrenduelaconstructiondetonspectaclesolo?
TRANNA WINTOUR : Je travaille toujours lĂ -dessus, mais depuis lâan passĂ©, câest devenu clair, malheureusement, que je ne suis pas rendue Ă un point dans ma carriĂšre oĂč je peux remplir le type de salle nĂ©cessaire pour que ce soit financiĂšrement viable. Je dis ça en toute transparence. Dans le monde du divertissement, on a tendance Ă croire que si quelquâun a une certaine visibilitĂ© ou un certain following, ça va automatiquement se traduire en vente de billets, mais ce nâest pas nĂ©cessairement le cas.
Ce nâest pas facile de remplir des salles, surtout quand on veut faire quelque chose qui sort un peu du moule. Je veux crĂ©er quelque chose qui nous met dans un univers de la tradition new-yorkaise des annĂ©es 1960 et 1970 avec une twist contemporaine. Je veux offrir une ambiance bien spĂ©ciale. Mais ce nâest pas facile. Jâai des rĂȘves et jâai tellement Ă donner, mais parfois, ce nâest juste pas le moment. Ăa peut ĂȘtre un peu dĂ©primant, mais Iâm not giving up yet.
TuviensdelancerlebaladoLesDivas.DâoĂčvientceconcept?
TRANNA WINTOUR : De mon admiration pour les divas en gĂ©nĂ©ral et plus prĂ©cisĂ©ment pour celles du QuĂ©bec. Je suis anglophone, je nâai pas nĂ©cessairement grandi avec ces icĂŽnes, mais au cours des derniĂšres annĂ©es, jâai appris Ă les connaĂźtre. Jâaime le fait que nous ayons notre propre star-systĂšme quĂ©bĂ©cois, quâon soit une province avec si peu de personnes et crĂ©er une industrie aussi large avec des figures qui font un travail Ă la hauteur des artistes amĂ©ricain.e.s. Ăa fait longtemps que je voulais retourner au monde du podcast, mais lâidĂ©e de faire quelque chose chaque semaine pendant des annĂ©es, câĂ©tait trop pour moi. Je ne me sentais pas prĂȘte pour ce type dâengagement. Alors, pourquoi pas faire une sĂ©rie limitĂ©e ? Au lieu de crĂ©er un volume dâĂ©pisodes, je fais un travail attentionnĂ© pour que chacun soit spĂ©cial.
PourquoiMarie-Mai,Mitsou,PatsyGalant,JoeBocanetAnne-MarieLosique?
TRANNA WINTOUR : Ma liste de divas que jâadore est trĂšs longue et je pense quâil va y avoir un volume 2. Mais ces cinq-lĂ sont parmi mes prĂ©fĂ©rĂ©es.
Mitsou est une grande amie. Je ne pouvais commencer avec personne dâautre quâelle. Comme ça fait longtemps que je nâai pas fait de podcast et que jâenregistre celui-ci devant public, ça vient avec une certaine nervositĂ©. Je savais quâavec elle, jâaurais un certain niveau de confort. Et elle est tellement iconique ! La façon dont elle a dĂ©fini la culture pop quĂ©bĂ©coise au dĂ©but des annĂ©es 1990 est incomparable. Câest une Ćuvre qui dure et que les gens redĂ©couvrent maintenant.
Marie-Mai, je la connais un peu grĂące Ă lâexpĂ©rience Big Brother CĂ©lĂ©britĂ©s, mais je nâavais pas eu encore la chance dâavoir une conversation profonde one-on-one avec elle. Jâadmire ce quâelle a pu faire Ă lâintĂ©rieur du QuĂ©bec.
Anne-Marie Losique est mystĂ©rieuse. Câest une business woman et une animatrice iconique. Je nâai pas nĂ©cessairement envie de briser son mystĂšre, mais jâai le goĂ»t dâavoir une conversation avec elle et de rappeler au monde quâelle a sorti un album (au dĂ©but des annĂ©es 2000) qui est un bijou.
Joe Bocan, je la vois comme ma grande dĂ©couverte du podcast. Jâadore ses chansons, mais des cinq divas que jâai choisies, câest celle que je connais le moins personnellement.
Et Patsy Galant, câest la party girl ! La diva de toutes les divas. Ă 75 ans, je ne peux pas croire son Ă©nergie, son esprit de curiositĂ©, dâouverture et de hustler. Elle se bat pour chaque opportunitĂ©. GrĂące Ă Big Brother, un nouveau public la dĂ©couvre.
Quellecouleurdonnes-tuĂ tesentrevues?
TRANNA WINTOUR : Il y a un fil conducteur dans le show : je me vois un peu comme une diva en formation et jâapprends comment ĂȘtre une vraie diva en allant Ă la source. Dans chaque entrevue, je veux aborder la cĂ©lĂ©britĂ© avec humour et absurditĂ© avec elles et parler de leurs carriĂšres. Je veux aussi discuter des dĂ©ceptions et des moments oĂč rien ne fonctionne pour apprendre Ă naviguer les hauts et les bas.
Surlesréseauxsociaux,tupartagesdesvidéosdanslesquellestutemontrescritiqueenvers degrandesdivasinternationales.EttureçoisparfoisdesréactionstrÚsnégatives.Pourquoi?
TRANNA WINTOUR : Je dois dire que les rĂ©actions sont principalement bonnes. Le backlash ne reprĂ©sente pas la majoritĂ©. Ce sont simplement les personnes qui font le plus de bruit. Je trouve lâidĂ©e de dĂ©fendre les personnes milliardaires un peu absurde. Elles nâont pas besoin de la protection de leurs fans. Et lâidĂ©e dâĂȘtre fan, pour moi, câest dâĂȘtre critique quand mĂȘme. Jâattaque trĂšs rarement la personne ; quand je le fais, câest en fonction de [son] art : par exemple, quand J.Lo a sorti un album et un film trĂšs personnels, câĂ©tait impossible de parler de lâĆuvre sans parler de la femme. Mais Ă la base, les personnes que je critique, je les aime. Je suis investie dans ce quâelles font. Je ne veux pas regarder mes idoles avec des lunettes roses.6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | Le balado Les Divas est disponible sur plusieurs plateformes (Spotify, iHeart, Deezer et Amazon). https://www.trannawintour.com
Tranna Wintour et Mitsou
Internationally-acclaimed Montreal cellist Stéphane Tétreault first picked up the cello at the FACE School when he was seven-years-old.
By the time TĂ©treault was nine he was studying with Yuli Turovsky, the legendary Moscow-born cellist and conductor who founded the I Musici de MontrĂ©al Chamber Orchestra. Turovsky was the musical prodigyâs mentor for more than a decade, until Turovskyâs death in 2013.
Today, TĂ©treault holds a masterâs degree in Music Performance from the UniversitĂ© de MontrĂ©al, has won countless prestigious international music awards, was the first-ever Soloist-in-Residence at the Orchestre MĂ©tropolitain where he performed alongside Grammy-winning Maestro Yannick NĂ©zet-SĂ©guin during the 2014-2015 season, made his debut with the London Philharmonic Orchestra with Finnish conductor John StorgĂ„rd in 2018, and has recorded several albums, including the just-released Claude Dubussy: Images retrouvĂ©es (ATMA Classique) with acclaimed pianist Olivier HĂ©bert-Bouchard, their second volume of works by Debussy transcribed for cello and piano.
The out cellist, now 31, has also found happiness off the stage and found a gay role model in Nézet-Séguin. Stéphane and I recently sat down for a candid Q&A which has been edited for length and clarity.
CongratulationsonyournewalbumClaudeDubussy:Imagesretrouvées.Howdid youandOlivierHébert-Bouchardgettogetherforthisproject?
STĂPHANE TĂTREAULT : Weâve been playing together for over 10 years. The Debussy cello and piano sonata was a huge piece of our repertoire, one of our favourite works in the cello and piano repertoire. So Olivier had the idea of making arrangements of some of Debussyâs lesser-known piano works, as well as some of his more famous works, and asked me if I would go on the adventure with him. Given that Debussy has always been one of my all-time favorite composers, I instantly said yes. It was a wonderful pre-pandemic project. But then COVID happened and we had fewer occasions to present the concert to an audience. So we went into the recording studio. We also began playing live again when venues reopened. Itâs been a really great adventure.
YouareincrediblyproliïŹc.Areyouawork-a-holic?
STĂPHANE TĂTREAULT : (Laughs) I definitely tend to work a little too much. The thing is I usually have a lot of different projects on the go at the same time. But I only choose projects that inspire me. So yes, I do work long hours!
YoustudiedwithYuliTurovskyformorethan10yearsandearnedamasterâsdegree inMusicPerformancefromtheUniversitĂ©deMontrĂ©al.Howdidyourstudiesshape youasamusicianandperson?
STĂPHANE TĂTREAULT : I started to work with Yuli when I was nine-years-old after my music teacher at FACE organized an audition. Yuli took me on as a full-time student and was instrumental in my cello upbringing and career. But I would go even further than that and say he was an incredible human being to be around. He was very inspiring and incredibly hard-working. What was really special was a lesson never finished within an hour or two, because even when we finished talking about a par-
ticular piece, or finished playing the cello, what was really amazing were our conversations about life and the various composers that he knew from the Soviet Union. Yuli had a major impact on who I am as a person today, as well as who I am as a cellist. It was a privilege to be his student.
IïŹrstsawyouperformwiththeOrchestreClassiquedeMontrĂ©alandtheirlateartistic directorMaestroBorisBrottwhochampionedyoungperformerslikeyourself.
STĂPHANE TĂTREAULT : Boris was so special. I played my first concerto with him when I was 12-years-old. I played with him and the OCM many times and he was so encouraging and warm. Boris asked me to play a few educational matinees and workshops when I was 14. Then when I was 17 or 18 I started collaborating with the OCM quite often. When Boris liked an artist he was very loyal. And like everybody in the industry, I was devastated by his tragic death. But I am thrilled to see the OCM is doing so well. Boris would be very proud.
YouweretheïŹrst-everSoloist-in-ResidenceoftheOrchestreMĂ©tropolitain.Whatwasit likeworkingwithYannickNĂ©zet-SĂ©guin?
STĂPHANE TĂTREAULT : Yannick is one of a kind. Heâs a very inspiring human being, thatâs for sure, and one of the most accomplished artists Iâve ever met and had the privilege of working with. I think the first time I played with the OM was in 2010 when I was 17. Afterwards Yannick invited me to play one of the main series concerts. Then taking part in their first European tour in 2017 remains one of my most cherished memories.
WasYannickalsoagayrolemodelforyou?
STĂPHANE TĂTREAULT : Yannick has been role model for me on many fronts, he has been proudly out for many, many years. He has been transcendent and paved the path for many musicians to be comfortable in their own skin. The first time I worked with him I think I was already out. He was very supportive. I think I was lucky to be raised in Montreal in an artistic field where most people are very open, loving and caring. Ever since I did my coming out in my early adult years, I have always been met with open arms.
What was it like coming out to your family?
STĂPHANE TĂTREAULT : I came out to my family when I was 17. It became increasingly obvious in my teens. My parents werenât surprised and fully accepted me for who I am. When I came out I also felt like a weight had been lifted off of my shoulders.
YouareinarelationshipwithmusiceducatorBenjaminBlais.
STĂPHANE TĂTREAULT : Dating and relationships can be complicated but with Ben itâs never been complicated. I would say ours is definitely the most natural relationship Iâve ever had. I knew it early on, it has been very easygoing. And weâve been together over two and a half years now!
Since 2012 your instrument is the famous 1707 âCountess of Stainlein, Ex-Paganiniâ Stradivariuscello,ongenerousloanbytheDesmaraisfamily.
STĂPHANE TĂTREAULT : I met Mrs. Jacqueline Desmarais â well-known for her support of young artists â after playing at a benefit concert for which I had also done a television interview. The next day I got a phone call from her assistant who invited me to play for Mrs. Desmarais, which I did. Over the next year we developed a fairly close friendship. She came
to my concerts quite a bit. Then we began to speak about finding a cello for me to play. It just so happened that the Countess of Stainlein cello was on the market in Boston because its owner, Bernard Greenhouse, founding cellist of the Beaux Arts Trio, had passed away in 2011. His instructions were he preferred that it go to a young cellist who could use it for many years to come.
YoutestedmanycellosinBoston,NewYorkandLondonbeforeMrs.JacquelineDesmarais bidfortheCountessofStainleincelloatauction.
STĂPHANE TĂTREAULT : It was clearly the superior instrument.
Howmuchwasherwinningbid?
STĂPHANE TĂTREAULT : To be honest, I donât know. But the minimum bid was $6 million.
Youhavewonmanyprizesforyourwork.Dotheymakeadifference?
STĂPHANE TĂTREAULT : Definitely. The recognition â especially peer recognition â is always very touching, and winning is good for visibility.
Areyouhappiestperformingonstage?
STĂPHANE TĂTREAULT : There is a certain dynamic between being lost in the moment and giving yourself to the music. But being with my loved ones and with my boyfriend also makes me happy. It would be difficult for me to choose where I am happiest, but I would say a combo of everything! 6
INFOS | Claude Dubussy: Images retrouvées by Stéphane Tétreault and Olivier HébertBouchard, released by ATMA Classique records.
Visit https://stephanetetreault.com for his concert calendar.
Avec le mois national de la FiertĂ©, en juin, câest le retour de la saison des cĂ©lĂ©brations de la fiertĂ© qui se tiendront cet Ă©tĂ© au Canada et dans une grande partie du monde occidental. Les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ© sont une alliance heureuse et complexe de festivitĂ©s, de commĂ©moration, de cĂ©lĂ©brations et de rĂ©sistance. Au fil des dĂ©cennies, les festivals et les dĂ©filĂ©s de la FiertĂ© ont beaucoup contribuĂ© Ă mettre en Ă©vidence les enjeux et les rĂ©alisations des communautĂ©s LGBTQ, et Ă les faire connaĂźtre au sein de la population.
La Saison de la FiertĂ©, qui dĂ©bute officiellement en juin, dĂ©signe le large Ă©ventail dâĂ©vĂ©nements qui se dĂ©roulent partout au Canada au cours de lâĂ©tĂ© â de juin Ă septembre â pour cĂ©lĂ©brer les personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, bispirituelles â ou qui utilisent dâautres termes liĂ©s Ă la diversitĂ© sexuelle ou de genre â et honorer les contributions quâelles ont apportĂ©es et continuent dâapporter Ă la sociĂ©tĂ©.
Historiquement, les rassemblements de la FiertĂ© sont nĂ©s des premiĂšres manifestations Ă grande Ă©chelle pour les droits des personnes LGBTQ2+. Au Canada, les premiĂšres manifestations ont eu lieu Ă Ottawa et Ă Vancouver en 1971. En 1979, des Ă©vĂ©nements liĂ©s Ă la FiertĂ© ont eu lieu Ă MontrĂ©al, alors que 52 personnes se rĂ©unissent spontanĂ©ment pour souligner les 10 ans de Stonewall. Pendant une douzaine dâannĂ©es les cĂ©lĂ©brations/manifestations de la fiertĂ© se tiennent Ă MontrĂ©al autours du weekend de la fĂȘte du QuĂ©bec, la Saint-Jean Baptiste.
La fin de semaine de la Fierté à Toronto, en juin, figure maintenant parmi les plus importants événements consacrés à la Fierté en Amérique du Nord et Montréal produit sur plus de 10 jours le plus important festival de la Fierté au Canada et de toute la francophonie.
Les débuts du mouvement de lutte pour les droits LGBTQ+
Le Canada a une longue et riche histoire dans la lutte pour les droits des personnes LGBTQ+. Câest Ă partir du 14 mai 1969 que le Canada a commencĂ© Ă dĂ©criminaliser les actes homosexuels entre adultes consentants.
Deux ans plus tard, le 28 aoĂ»t 1971, environ 100 personnes se sont rassemblĂ©es sur la colline du Parlement pour la premiĂšre manifestation et marche de libĂ©ration des personnes homosexuelles au Canada, lors de laquelle les organisateurs ont prĂ©sentĂ© une pĂ©tition au gouvernement avec une liste de dix revendications pour lâĂ©galitĂ© des droits et des protections. Au cours de la dĂ©cennie, les manifestations de la FiertĂ© se sont rĂ©pandues dans plusieurs villes canadiennes, dont MontrĂ©al en 1979.
Pourtant, la discrimination et la violence contre les personnes 2ELGBTQI+ sont restĂ©es courantes. Le 22 octobre 1977, cinquante policiers armĂ©s ont fait une descente dans deux bars gais de MontrĂ©al et arrĂȘté 146 clients, principalement des hommes gais. Ils ont Ă©tĂ© retenus en cellule pendant plus de huit heures, forcĂ©s de passer des tests de dĂ©pistage des maladies vĂ©nĂ©riennes, tout en se voyant interdire dâappeler leurs avocats. Le lendemain, des protestations massives ont Ă©clatĂ© dans la ville. Ă MontrĂ©al les descentes lors du party SexGarage, en 1990, au bar Katakombes/KOX, en 1994, ont aussi suscitĂ© la grogne des communautĂ©s LGBTQ+
Un autre affrontement Ă grande Ă©chelle entre la police et les manifestants sâest produit aprĂšs une descente de police, le 5 fĂ©vrier 1981, dans quatre bains publics gais Ă Toronto. Ces interventions faisaient partie de ce que la police a appelé « OpĂ©ration Savon », et 300 clients ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©s.
Ce ne sont que quelques exemples dâun systĂšme permanent dâoppression et de zĂšle policier envers les communautĂ©s 2ELGBTQI+ qui avait cours Ă cette Ă©poque.
Vers lâĂ©galitĂ©
Un changement positif est survenu lorsque le QuĂ©bec a modifiĂ© sa Charte provinciale des droits et libertĂ©s de la personne, le 16 dĂ©cembre 1977, pour inclure lâorientation sexuelle comme motif interdit de discrimination, devenant ainsi le premier gouvernement au Canada Ă le faire.
Ă lâĂ©chelon fĂ©dĂ©ral, un pas vers lâĂ©galitĂ© a Ă©tĂ© franchi le 27 octobre 1992, lorsque la Cour fĂ©dĂ©rale a levĂ© lâinterdiction faite aux personnes homosexuelles de sâenrĂŽler dans lâarmĂ©e, mettant fin
REPAS-PARTAGE : 18H30 | SERVICE : 19H45
jlive.app/fr/events/7752
Nous puisons dans la sagesse du judaĂŻsme aïŹn dâenrichir la communautĂ© sur le plan spirituel, Ă©ducatif et culturel. Nous allons Ă©galement au-delĂ de nos murs et sommes ïŹers dâĂ©tablir des ponts, de promouvoir le dialogue et de crĂ©er un monde de justice et de paixun travail que nous appelons Tikkoun Olam (rĂ©paration du monde).
Nous pensons que le judaĂŻsme Ă©volue au ïŹl des gĂ©nĂ©rations. InspirĂ©s par nos traditions, nous accueillons le changement; nous remettons en cause et recherchons des rĂ©ponses pleines de sens. Ce faisant, notre communautĂ© est Ă la fois Ă©ternelle et toujours actuelle.
Nous savons que nous sommes bien meilleurs lorsque nous sommes ensemble et notre diversitĂ© est pour nous synonyme de bĂ©nĂ©diction. Nous valorisons lâaccessibilitĂ©, lâinclusion et lâintĂ©gritĂ©. Nous continuons Ă grandir en tant que communautĂ© accueillant les Juifs de naissance, les Juifs par choix et toutes les personnes qui les soutiennent.
Ă ce quâon appelait la « purge LGBT ». Ce fut le rĂ©sultat du procĂšs de Michelle Douglas aprĂšs son renvoi des Forces armĂ©es canadiennes parce quâelle Ă©tait lesbienne.
Une autre Ă©tape positive a Ă©tĂ© franchie le 20 juin 1996, lorsque le gouvernement fĂ©dĂ©ral a adoptĂ© le projet de loi C-33 et que la Loi canadienne sur les droits de la personne a Ă©tĂ© modifiĂ©e pour inclure lâorientation sexuelle comme motif de discrimination interdit.
La Loi sur la modernisation de certains rĂ©gimes dâavantages et dâobligations a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e le 11 avril 2000, Ă©largissant la dĂ©finition du terme « union de fait » pour inclure les couples de mĂȘme sexe et leur donnant les mĂȘmes avantages sociaux et fiscaux. Le 12 juillet 2002, la Cour supĂ©rieure de justice de lâOntario a statuĂ© quâinterdire aux couples de mĂȘme sexe de se marier Ă©tait inconstitutionnel et a donnĂ© Ă lâOntario deux ans pour Ă©tendre le droit au mariage aux couples de mĂȘme sexe.
Un an plus tard, le mariage du premier couple de mĂȘme sexe au Canada Ă©tait cĂ©lĂ©brĂ©. Au cours des annĂ©es suivantes, dâautres provinces et territoires ont emboĂźtĂ© le pas. Puis, la Loi sur le mariage civil a donnĂ© aux couples de mĂȘme sexe le droit lĂ©gal de se marier en vertu de la loi fĂ©dĂ©rale en 2005, faisant du Canada le quatriĂšme pays au monde Ă le faire. 6
Pride Toronto â 28 au 30 juin 2024
Si les MontrĂ©alais et les quĂ©bĂ©cois seront nombreux Ă se diriger Ă Toronto du 28 au 30 juin pour le Gay Pride, ils le feront Ă©videmment pour lâambiance festive et lâimmense dĂ©filĂ© qui se dĂ©roulera le dimanche 30 juin, mais aussi pour les grands Ă©vĂ©nements et fĂȘtes qui se tiennent durant le long weekend. En particuliers ceux du festival du circuit party PRISM Festival (du 27 juin au 1er juillet), avec six Ă©vĂ©nements majeurs (Bootcamp, Glitterbox, Revival, WE Party, Laleche et Resist), et pour les populaires partys pour la cause (ce sont des Ă©vĂ©nements au bĂ©nĂ©fice du centre communautaire The 519), quâon connaĂźt sous lâappellation de GREEN SPACE Festival (le Starry Night qui met en vedette un grand nombre de drags de lâunivers de RuPaul Drag Race, mais aussi One World, Disco Disco, Lipstick Junge et le trĂšs populaire Treehouse Party).
https://www.pridetoronto.com
Vancouver Pride / Canada Pride â 26 juillet au 4 aout 2024
Canada Pride 2024 mettra en vedette les événements majeurs de Vancouver Pride comme le VanPrideFest et le défilé de la Fierté de Vancouver, ainsi que d'autres ajouts comme une Conférence sur les droits de la personne. https://www.vancouverpride.ca
FiertĂ© MontrĂ©al â 1 au 11 aout 2024
Il nâest pas surprenant que la fiertĂ© Ă MontrĂ©al, ville de festivals par excellence, en soit un vĂ©ritable festival de la diversitĂ©. Voir lâarticle en page 44. https://www.ïŹertemontreal.com
FiertĂ© dans la Capitale â du 19 au 27 aoĂ»t 2024
Du 19 au 27 aout, la capitale fĂ©dĂ©rale sâapprĂȘte Ă vivre des moments de festivitĂ©s et de plaisirs pour les cĂ©lĂ©brations de la FiertĂ©. Plus diversifiĂ©es que jamais, ces activitĂ©s ont Ă©tĂ© pensĂ©s pour grands et petits alors quâOttawa se pavoisera des couleurs de lâarc-en-ciel. Comme par les annĂ©es passĂ©es, le week-end du festival se tiendra du 25 au 27 aout avec le festival de rue, des spectacles et le dĂ©filĂ© qui rĂ©unira des dizaines et des dizaines de contingents tous plus colorĂ©s les uns que les autres !
https://www.capitalpride.ca
FiertĂ© Sherbrooke â fin aout ou dĂ©but septembre 2024 (dates Ă confirmer) ĂvĂ©nement festif, familial et inclusif, FiĂšre la fĂȘte est une cĂ©lĂ©bration de la diversitĂ© sexuelle et de genre en Estrie. Grand rassemblement des familles, des organismes communautaires, de la population Ă©tudiante et de la communautĂ© estrienne en gĂ©nĂ©ral, lâĂ©vĂ©nement apporte une visibilitĂ© Ă la diversitĂ© sexuelle et de genre en plus de crĂ©er un espace de partage et de rĂ©seautage. Outre un dĂ©filĂ© de la fiertĂ© au centre-ville de Sherbrooke, la programmation comprend Habituellement une journĂ©e communautaire, un panel de discussion et des activitĂ©s pour tous et toutes.
https://www.Fierelafete.ca
FĂȘte Arc-en-ciel â week-end de la fĂȘte du Travail
Festival socio-artistique francophone de la fiertĂ© gaie, cet Ă©vĂ©nement se dĂ©roule chaque annĂ©e durant la fin de semaine de la fĂȘte du Travail, au cĆur de plus de 400 ans dâhistoire et de romance. Nous aurions bien aimĂ© vous parler un peu de la programmation de cette 20e Ă©dition, mais lâĂ©quipe nous a fait savoir que le co-prĂ©sentateur QuĂ©becor en aurait lâexclusivité⊠Nous ne pouvons donc que prĂ©sumer de la programmation.
https://www.fetearcenciel.ca
YVES LAFONTAINE + KARL MAYER redaction@fugues.com
Dates de quelques grandes Fiertés ailleurs dans le monde cet été
West Hollywood â dĂ©filĂ© le dimanche 2 juin
Provincetown â dĂ©filĂ© le dimanche 2 juin
Washington â dĂ©filĂ© le dimanche 9 juin
Rome â dĂ©filĂ© le samedi 15 juin 2024, 30e anniversaire
AthĂšnes â dĂ©filĂ© le samedi 15 juin 2024
Chicago â dĂ©filĂ© le dimanche 23 juin 2024
Thassalonik â dĂ©filĂ© le samedi 29 juin 2024, EuroPride 2024
Paris â dĂ©filĂ© le samedi 29 juin 2024
Londres â dĂ©filĂ© le samedi 29 juin 2024
New York â dĂ©filĂ© le dimanche 30 juin 2024
San Francisco â dĂ©filĂ© le dimanche 30 juin 2024)
Glasgow â dĂ©filĂ© le samedi 20 juillet 2024
Cologne â dĂ©filĂ© le dimanche 21 juillet 2024
Berlin â dĂ©filĂ© le samedi 27 juillet 2024
Amsterdam â dĂ©filĂ© sur lâeau le samedi 27 juillet 2024
FiĂšrement, la marque RW&CO. soutient plusieurs partenaires, compagnies et organismes dâici, dont Rainbow Railroad, un organisme canadien Ă but non lucratif qui a aidĂ© depuis 2006 plus de 9500 membres de la communauté LTGBTQIA, dont 1500 pour sâĂ©tablir dans des pays oĂč ils peuvent vivre librement.
Rainbow Railroad est une organisation Ă but non lucratif bien Ă©tablie qui aide les personnes 2SLGBTQI+ du monde entier Ă Ă©chapper Ă la persĂ©cution et Ă la violence. Elle a Ă©tabli des partenariats rĂ©putĂ©s avec des gouvernements, des universitaires, dâautres ONG et des entreprises, au Canada et aux Ătats-Unis, mais aux quatre coins du monde.
Ă une Ă©poque oĂč il y a plus de personnes dĂ©placĂ©es que jamais auparavant, les personnes LGBTQI+ sont particuliĂšrement vulnĂ©rables en raison de lâhomophobie et de la transphobie systĂ©miques et autorisĂ©es par certains Ătats,
«Lâimpact local et mondial du travail de Rainbow Railroad est important pour RW&Co », explique Mathieu Bouchard, directeur marketing de RW&Co. «Il y a une fiertĂ© certaine Ă savoir que cette organisation aide les gens Ă venir au Canada pour se rĂ©installer dans un environnement plus sĂ©curitaire et qui offre des protections aux personnes LGBTQI+.»
Que fait Rainbow Railroad ?
Scott Ferguson, directeur des partenariats chez Rainbow Railroad, a travaillĂ© dans le secteur communautaire pendant plus de 20 ans, principalement avec des organisations 2SLGBTQI+ basĂ©es Ă Toronto. «Jâoccupe le poste de directeur des partenariats depuis un peu plus dâun an. Avant de rejoindre Rainbow Railroad, jâai Ă©tĂ© pendant 16 ans le directeur gĂ©nĂ©ral dâInside Out, qui produit les festivals annuels de films queer Ă Toronto et Ă Ottawa.» En outre, il a Ă©tĂ© coprĂ©sident de Pride Toronto , de 2000 et de 2001. Avant de travailler avec des organismes Ă but non lucratif, il a travaillĂ© en journalisme, en relations gouvernementales et en communication dâentreprise.
Scott Ferguson a Ă©tĂ© embauchĂ© par Rainbow Railroad en mars 2019 pour aider Ă dĂ©velopper le programme de dons dâentreprises et de fondations de lâorganisation. Il nous parle de lâhistoire de deux des personnes qui ont bĂ©nĂ©ficiĂ© du soutien et de lâaide de Rainbow Railroad.
Olivia «Olivia, une jeune femme transgenre originaire du Nigeria, que nous avons aidĂ©e Ă sâinstaller au Canada au dĂ©but de lâannĂ©e. AprĂšs avoir subi des agressions physiques rĂ©pĂ©tĂ©es et des menaces de mort, Olivia a rĂ©ussi Ă sâenfuir du NigĂ©ria et Ă gagner la Turquie. Toutefois, en tant que femme transgenre, elle a continuĂ© Ă subir des violences en Turquie et ne se sentait pas en sĂ©curitĂ©. Câest alors quâelle a contactĂ© Rainbow Railroad. »
«Avec le soutien de notre Ă©quipe chargĂ©e des programmes, Olivia est arrivĂ©e Ă Toronto grĂące au Programme de parrainage privĂ© de rĂ©fugiĂ©s du gouvernement canadien. En quelques mois Ă peine, Olivia sâest installĂ©e dans sa nouvelle communautĂ©, agit en tant que porte-parole de Rainbow Railroad , partage son histoire et envisage de poursuivre son rĂȘve de devenir infirmiĂšre afin de rendre service Ă la communautĂ© et dâaider les moins privilĂ©giĂ©s quâelle.»
Latoya
«Latoya, qui a grandi en JamaĂŻque, a enseignĂ© les sciences sociales et a longtemps militĂ© pour les droits humains. Elle a plus de 20 ans dâexpĂ©rience dans le domaine de la dĂ©fense des droits et de lâactivisme. Pendant son enfance, Latoya a souvent eu du mal Ă accepter son identitĂ© de femme lesbienne. Cependant, lorsquâelle a dĂ©couvert la communautĂ© LGBTQI+ qui existait en JamaĂŻque, elle sâest ralliĂ©e Ă des organisations vouĂ©es Ă la promotion des droits des LGBTQI+ et a nouĂ© des relations personnelles fortes qui lâont encouragĂ©e Ă embrasser sa vĂ©ritable identitĂ©. En raison de son militantisme, Latoya est devenue la cible dâune rĂ©action brutale de la part des opposants aux droits des personnes LGBTQI+.»
«Elle a dĂ©noncĂ© de puissants membres de lâĂglise et de sa communautĂ©, ce qui a conduit Ă son arrestation et Ă son emprisonnement injustifiĂ©. Lâarrestation et lâemprisonnement de Latoya ont suscitĂ© lâindignation et attirĂ© lâattention de la communautĂ© internationale sur la
question des droits des personnes LGBTQI+ en JamaĂŻque. Craignant pour sa sĂ©curitĂ©, Latoya a contactĂ© Rainbow Railroad qui lâa aidĂ©e Ă se rĂ©installer au Canada, oĂč elle est aujourdâhui directrice de lâengagement communautaire de Rainbow Railroad.»
Rainbow Railroad a depuis un an un impact encore plus grand en soutenant la rĂ©installation au Canada des personnes LGBTQI+ Ă risque. En dĂ©cembre 2022, Rainbow Railroad a conclu un partenariat avec le gouvernement du Canada et le ministĂšre de lâImmigration pour aider Ă rĂ©installer plus de 600 Afghans LGBTBQI+. Et lâan dernier, le gouvernement canadien a annoncĂ© un partenariat historique avec Rainbow Railroad pour identifier et rĂ©fĂ©rer les rĂ©fugiĂ©s LGBTQI+ Ă risque dans le cadre du programme des rĂ©fugiĂ©s pris en charge par le gouvernement (RPG).
Rappelons que Rainbow Railroad est la deuxiĂšme organisation Ă ĂȘtre dĂ©signĂ©e comme partenaire rĂ©fĂ©rent, en plus du Haut Commissariat des Nations unies pour les rĂ©fugiĂ©s (HCR). GrĂące Ă ce programme, Rainbow Railroad agira en tant que partenaire de confiance pour orienter les personnes LGBTQI+ vers le Canada en vue de leur rĂ©installation, ce qui permettra Ă un plus grand nombre de personnes LGBTQI+ de se rĂ©installer en toute sĂ©curitĂ© au Canada chaque annĂ©e.
Rainbow Railroad rĂ©pond Ă toutes les demandes dâaide quâelle reçoit. «Le programme principal dâaide aux voyages urgents de lâorganisation apporte un soutien vital aux personnes LGBTQI+ confrontĂ©es Ă une menace immĂ©diate pour leur vie et les aide Ă trouver un moyen de quitter leur pays actuel pour un nouveau pays oĂč elles pourront se rĂ©installer en toute sĂ©curitĂ© et vivre ouvertement sans crainte», explique Scott Ferguson. « Nous travaillons avec la personne pour planifier un itinĂ©raire de voyage rĂ©alisable Ă partir de son lieu de rĂ©sidence actuel, nous lâaidons Ă obtenir les documents de voyage et les documents juridiques nĂ©cessaires et nous lui fournissons une aide financiĂšre pour couvrir le coĂ»t des prĂ©paratifs de voyage et des premiers mois aprĂšs sa rĂ©installation. Toutes les personnes qui nous contactent ne disposent pas dâun itinĂ©raire viable pour quitter leur lieu de rĂ©sidence actuel, et la rĂ©installation internationale nâest pas toujours la meilleure ou la seule option pour amĂ©liorer la sĂ©curitĂ© dâune personne. Dans ces cas-lĂ , nous offrons une variĂ©tĂ© de programmes pour soutenir les besoins des individus, selon leurs circonstances uniques.» Cela inclut offrir des ressources telles que du soutien psychologique, coordonner les liens vers les organisations locales LGBTQI et de rĂ©fugiĂ©s et fournir une aide financiĂšre Ă court terme aux individus en sĂ©curitĂ© dans leur lieu de rĂ©sidence actuel. Pour chaque cas, lâĂ©quipe de Rainbow Railroad commence par vĂ©rifier et Ă©valuer la gravitĂ© de la situation de la personne afin de dĂ©terminer comment lâorganisme peut lâaider. LâĂ©tape suivante consiste Ă travailler avec lâindividu pour lui proposer des options de soutien qui rĂ©pondent Ă ses besoins spĂ©cifiques et contribuent Ă amĂ©liorer sa sĂ©curitĂ©.
Comment aider Rainbow Railroad Ă continuer son travail ?
Vous aussi, vous pouvez comme RW&Co. aider Rainbow Railroad, en faisant des dons, en participant Ă des collectes de fonds, en parrainant des rĂ©fugiĂ©s ou en devenant bĂ©nĂ©vole au sein de lâorganisation. !
NâhĂ©sitez pas Ă envoyer un courriel Ă Â donations@rainbowrailroad.org ou Ă visiter le site web Ă Â https://www.rainbowrailroad.org pour obtenir de plus amples informations.
FiertĂ© chez RW&CO. Pour souligner le mois de la FiertĂ©, RW&Co. lance lâinitiative Rendez-vous avec un livre dans certains magasins. Les clients sont invitĂ©s Ă plonger dans lâinconnu en choisissant parmi 4 livres mystĂšres qui seront recouverts dâune illustration exclusive dissimulant leur couverture dâorigine; les clients ne sauront donc pas quelle histoire les attend avant de dĂ©baller leur achat. Les fonds amassĂ©s grĂące Ă cette initiative seront versĂ©s Ă lâorganisme Rainbow Railroad. 6 YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | https://www.rw-co.com
Ă la TD, on sâimplique, pour vous aider Ă aller de lâavant
VoilĂ plus dâune dizaine dâannĂ©es maintenant, le Groupe Banque TD sâinstallait au coin des rues Sainte-Catherine et Atateken. La TD a Ă©tĂ© la premiĂšre banque en AmĂ©rique du Nord Ă offrir des avantages sociaux Ă ses employĂ©.e.s ayant des conjoints de mĂȘme sexe. CâĂ©tait en 1994 et cela marquait le dĂ©but du soutien indĂ©fectible de la TD envers la communautĂ© et ses client.e.s 2ELGBTQ+. Pour en savoir plus sur les pratiques quotidiennes en lien avec lâinclusion de la diversitĂ©, nous nous sommes entretenus avec le directeur de la succursale de la TD dans le Village, Alexandre Geleyn, qui nous parle de son implication personnelle dans la communautĂ© et celle de son Ă©quipe.
Tous ceux et celles qui viennent dans le Village durant FiertĂ© MontrĂ©al sont Ă mĂȘme de constater le dynamisme qui rĂšgne au kiosque de la TD lors des JournĂ©es communautaires avec des drag queens, des employĂ©.e.s souvent dĂ©guisĂ©.e.s, des jeux, de la musique, etc. Tout cela ne se fait pas tout seul, ça nâarrive pas comme par magie, câest grĂące Ă la participation et au travail acharnĂ© de gens de la succursale et du regroupement des employĂ©.e.s 2ELGBTQ+ de la TD. Une preuve de la grande ouverture de cette institution bancaire.
Alexandre Geleyn est directeur depuis presque deux ans de cette succursale. Il sây plaĂźt beaucoup en raison de lâambiance qui y rĂšgne, et ce, en plein cĆur du Village. « Jâai commencĂ© Ă travailler dans cette succursale en 2017 aprĂšs avoir occupĂ© plusieurs postes ici ainsi que dans
dâautres succursales, dit-il. Je suis quelquâun de trĂšs impliquĂ©, je fais maintenant partie du regroupement des employĂ©.e.s 2ELGBTQ+ depuis plus de quatre ans et je suis Ă©galement gouverneur Ă la Fondation Ămergence depuis plusieurs annĂ©es. Je fais aussi partie de lâĂ©quipe quâon appelle Deal Team, avec Martine Roy (qui est directrice rĂ©gionale au dĂ©veloppement des affaires 2ELGBTQ+ pour le QuĂ©bec et lâest du Canada, poste quâelle occupe depuis cinq ans maintenant). »
La Deal Team est un programme mis en Ćuvre par la TD dans tout le Canada.
« Il sâagit de connecter des gens 2ELGBTQ+ pour le dĂ©veloppement des affaires, pour les soutenir », poursuit Alexandre Geleyn . « Ăa peut ĂȘtre un individu, une entreprise, une organisation. Par exemple, soutenir un individu qui dĂ©sire acquĂ©rir une premiĂšre propriĂ©tĂ© ou encore un entrepreneur qui veut ouvrir une entreprise de rĂȘve. On veut que les gens rĂ©ussissent, quâils aient du succĂšs, on va voir comment on peut les aider Ă atteindre ce rĂȘve, Ă mettre sur pied leur entreprise, etc. Câest ça le Deal Team. Câest trĂšs gratifiant de travailler lĂ -dessus. Les gens Ă la TD sont enthousiastes et câest dâailleurs ce qui mâa donnĂ© envie de faire le saut et de me joindre Ă eux. »
Une succursale proche de sa communauté
En tant que directeur de succursale, Alexandre Geleyn nous indique quâil y a deux mandats Ă cette succursale situĂ©e dans le Village : « Notre premier mandat est de servir la communautĂ©. Nous avons des collĂšgues trĂšs ouverts, nous ne sommes pas tous membres de la communautĂ©
2ELGBTQ+, mais nous sommes tous animĂ©.e.s par la passion dâaider les gens. Le deuxiĂšme aspect est dâaider nos propres collĂšgues dans lâaffirmation de leur orientation sexuelle ou de leur identitĂ© de genre. On a appuyĂ© une personne dans sa transition et on a tellement aimĂ© cette personne qui Ă©tait contractuelle quâon a rendu son poste permanent avec nous. Câest un exemple de ce quâon fait Ă la TD. Je suis un homme gai et câest valorisant de faire partie dâune telle Ă©quipe diversifiĂ©e. »
« Nous sommes aussi une succursale dite âcommunautaireâ, câest-Ă -dire que nous avons une approche humaniste envers une clientĂšle avec laquelle on a Ă©tabli une certaine confiance. On le voit, par exemple, le 1er du mois, lorsque certaines personnes viennent changer leur chĂšque, on voit quâelles ont de la misĂšre, on prend un peu plus de temps avec elles, on essaie dâĂȘtre le plus prĂšs possible de notre clientĂšle. Nous ne sommes pas des travailleurs sociaux, nous sommes une banque, mais nous avons une approche qui est de les guider, de leur consacrer plus de temps et dâĂȘtre plus humains. [âŠ] On essaie de faire une diffĂ©rence pour les personnes qui viennent Ă notre succursale », ajoute-t-il.
Un autre exemple de lâimplication de la TD et de cette succursale est lâactivitĂ© de collectes de fonds « Un goĂ»t pour la vie », au profit de la Maison dâHĂ©relle qui prend soin des personnes malades et en perte dâautonomie vivant avec le VIH-sida. La formule est simple : vous allez manger dans un restaurant et, Ă la fin de la soirĂ©e, lâĂ©tablissement verse 25 % des profits Ă lâorganisme. Mercredi 17 avril dernier, Alexandre Geleyn avait organisĂ© une soirĂ©e au St-Hubert du Village, juste en face de la banque. « Plus dâune centaine de personnes Ă©taient prĂ©sentes, confirme-t-il. Câest une trĂšs belle cause, on a travaillĂ© avec St-Hubert, mais aussi avec dâautres commerçants du secteur pour crĂ©er des liens et cela a eu un bel Ă©cho dans la communautĂ© ! »
« Ăvidemment, on participe aux JournĂ©es communautaire de FiertĂ© MontrĂ©al. On est trĂšs impliquĂ©s avec cet organisme. La FiertĂ© est un moment trĂšs attendu Ă chaque annĂ©e et on a beaucoup de plaisir Ă le faire toute lâĂ©quipe ensemble, dit-il. La TD est dâailleurs partenaire et parraine plus de 176 évĂ©nements de la FiertĂ© en AmĂ©rique du Nord, et pas seulement de grands Ă©vĂ©nements comme Ă MontrĂ©al, Toronto ou Vancouver, mais aussi de plus petites organisations. »
« Je suis personnellement gouverneur de la Fondation Ămergence depuis six ans et la TD soutient leur programme Pour que vieillir soit gai, afin dâaider les personnes 2ELGBTQ+ vieillissantes », souligne Alexandre Geleyn. « à la TD, on fait en sorte dâaccompagner les gens Ă chaque Ă©tape de leur vie. Par exemple, dans la vente de leur maison jusquâĂ leur entrĂ©e en rĂ©sidence de retraite, on dĂ©sire ainsi boucler la boucle pour ces gens-lĂ . On essaie de leur faciliter les choses, de les aider dans ce moment important de leur vie pour que ces personnes soient rassurĂ©es. »
En fait, « nous sommes lĂ pour aider la communautĂ©, on est lĂ pour aider les gens du quartier et pour sâimpliquer dans la communautĂ© avec divers organismes communautaires, câest notre principal objectif [en tant que succursale de la TD ] », de conclure lâĂ©nergique Alexandre Geleyn. 6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://www.td.com
La succursale Groupe Banque TD du Village, 1018, rue Sainte-Catherine Est, Montréal, H2L 2G2. Tél. : 514-393-0019
Fort dâun foisonnement artistique inĂ©dit, de lâemblĂ©matique DĂ©filĂ© de la FiertĂ© ainsi que des JournĂ©es communautaires, le Festival FiertĂ© MontrĂ©al, sera de retour du 1 au 11 aoĂ»t pour une 18e Ă©dition encore plus audacieuse et vitale que jamais afin de cĂ©lĂ©brer la crĂ©ativitĂ© et la rĂ©silience des communautĂ©s 2SLGBTQIA+ face Ă la rĂ©surgence de la haine et de lâoppression Ă leur Ă©gard.
« FiertĂ© MontrĂ©al a peut-ĂȘtre 18 ans, mais il nâest pas question de nous assagir!», dĂ©clare Simon Gamache, directeur gĂ©nĂ©ral de FiertĂ© MontrĂ©al. «Notre Festival se dĂ©ploiera dorĂ©navant autour de trois pĂŽles - Urbain, Olympique, Village â nous permettant de visibiliser auprĂšs dâun public grandissant cette fiĂšre diversitĂ© qui nous unit». Chris Ngabonziza, directeur de la programmation et du dĂ©veloppement artistique, ajoute : « Pas moins de 240 artistes se succĂšderont sur nos scĂšnes, issu.es notamment de la diversitĂ© sexuelle et de genre et des communautĂ©s racisĂ©es, Ă lâimage de notre ville. Nous convions les montrĂ©alais.es, quĂ©bĂ©cois.es, canadien.nes et touristes de partout Ă travers le monde Ă se joindre Ă nous pour une Ă©dition dâexception du Festival FiertĂ© MontrĂ©al».
PĂŽle urbain : diversitĂ© au centre-ville de MontrĂ©al Pour la toute premiĂšre fois, le Festival FiertĂ© MontrĂ©al brillera de mille feux au cĆur du centre-ville! Ăpicentre de la vie culturelle montrĂ©alaise, le Quartier des spectacles accueillera des artistes queer de la relĂšve et des communautĂ©s racisé·e·s, sur la ScĂšne Loto-QuĂ©bec Ă lâEsplanade Tranquille Ă lâintersection Sainte-Catherine et Clark. Une succession de spectacles gratuits mettra de lâavant des artistes drag afro-descendant·e·s (le 1er aoĂ»t), une soirĂ©e LatinX (le 2 aoĂ»t), un Ă©vĂšnement Bollywood (2 aoĂ»t), ou encore les communautĂ©s asiatiques queer et les arts martiaux (1er aoĂ»t). Le public dĂ©couvrira les rĂ©alitĂ©s plurielles des communautĂ©s, incluant une soirĂ©e dĂ©diĂ©e aux femmes de la diversitĂ© sexuelle et de la pluralitĂ© des genres : FeminiX, prĂ©sentĂ©e par Rogers (le 4 aoĂ»t, 17h).
Ăgalement, le Festival FiertĂ© MontrĂ©al se dĂ©ploiera pour la premiĂšre fois Ă la Place des Arts. SuccĂšs critique et public lors de sa crĂ©ation en 2022, Ciseaux, le spectacle documentaire festif et dĂ©complexĂ© qui ravive la mĂ©moire lesbienne, sera prĂ©sentĂ© Ă la CinquiĂšme Salle les 6 et 7 aoĂ»t Ă 20h. Fugues est dâailleurs fier dâĂȘtre partenaire des prĂ©sentations de cet historique documentaire thĂ©atral. Toujours autour du PĂŽle urbain, pendant les deux fins de semaine de la FiertĂ©, sâajoutent des soirĂ©es festives au Club Soda et Ă la SatosphĂšre de la SAT. Les adeptes de la vie nocturne retrouveront des soirĂ©es bien connues des communautĂ©s 2SLGBTQIA+ lors dâĂ©ditions spĂ©ciales FiertĂ© 2024 (Pleasuredome, 3 aoĂ»t; Unikorn, 9 aoĂ»t) cĂ©lĂ©brant la culture underground Club Kid (Supernature, 1 aout) , ou encore les communautĂ©s whaking.waaking, ours (Anges et dĂ©mons : Bear Playground, 10 aoĂ»t), lesbo-queer (Fantasme, 3 aoĂ»t) ainsi que la diaspora arabo-queer (Laylit, 2 aoĂ»t).
PĂŽle olympique : la dĂ©mesure des grands Ă©vĂšnements Ă partir du 8 aoĂ»t, le site principal du Festival, lâEsplanade du Parc olympique, accueillera sur la ScĂšne TD les grands spectacles gratuits qui rassemblent chaque annĂ©e des dizaines de milliers de festivalier·Úre·s. ImmiX ouvre le bal avec des artistes consacrĂ©.e.s qui partageront la scĂšne avec des artistes de la relĂšve. Restez Ă lâaffĂ»t pour en apprendre davantage sur la SoirĂ©e 100% Drag du 9 aoĂ»t! Le 10 aoĂ»t dĂšs 15h la scĂšne sâillumine avec lâincontournable Mundo Disko. Le 11 aoĂ»t, en guise de clĂŽture, lâEsplanade du Parc olympique deviendra la plus grande piste de danse en plein en ville avec le trĂšs attendu MĂ©ga T-Dance.
PĂŽle Village : le cĆur des communautĂ©s 2SLGBTQIA+ Les JournĂ©es communautaires seront de retour les 9 et 10 aoĂ»t sur la rue Sainte-Catherine Est dans le Village. Elles invitent le public Ă dĂ©couvrir la multitude dâorganismes et de groupes communautaires, de commerces, de clubs sportifs et socioculturels impliquĂ©s avec les communautĂ©s 2SLGBTQIA+. Ă la suite du succĂšs de 2023, une soirĂ©e dâhumour revient au National! Le 2 aoĂ»t Ă 20h ne manquez pas Des gags et des paillettes, une soirĂ©e dâhumour queer animĂ©e par la dĂ©sopilante Mona de Grenoble accompagnĂ©e dâune flamboyante troupe d'artistes dâici. Tout au long du Festival, une programmation dĂ©ambulatoire sera prĂ©sentĂ©e sur la rue Sainte-Catherine, en collaboration avec la SDC Village MontrĂ©al. Les Jardins Gamelin seront aussi aux couleurs de la FiertĂ© du 1er au 11 aoĂ»t grĂące Ă une collaboration avec le Partenariat du Quartier des spectacles.
Le DĂ©filĂ© de la FiertĂ© se rĂ©approprie lâarc-en-ciel
Sous la thĂ©matique « à nous lâarc-en-ciel » le DĂ©filĂ© de la FiertĂ© revient le 11 aoĂ»t sur le boulevard RenĂ©-LĂ©vesque pour cĂ©lĂ©brer les avancĂ©es des droits des communautĂ©s 2SLGBTQIA+ et mettre en lumiĂšre nos revendications. « à nous lâarc-en-ciel » est un cri de ralliement, inspirĂ© des manifestations pour la reconnaissance et le respect des droits des communautĂ©s 2SLGBTQIA+.
Les 40 ans de Fugues soulignés par deux expos
Fugues a 40 ans cette annĂ©e et lâĂ©quipe travaille sur non pas une mais deux expositions pour souligner lâĂ©vĂ©nement. Une premiĂšre expo sur Les dessous de Fugues se tiendra dans les locaux des Archives Gaies dĂšs le 25 juillet et jusquâau dĂ©but septembre. Elle vous fera dĂ©couvrir une histoire du Fugues Ă travers certaines couvertures emblĂ©matiques. Par ailleurs, le parcours historique Fugues se souvient : 40 ans d'Ă©vĂ©nements, d'Ćuvres et de personnalitĂ©s sera proposĂ© sur les lieux du Festival FiertĂ© MontrĂ©al, du 1 au 11 aoĂ»t.
Des projets communautaires qui rejoignent toujours plus de personnes 2SLGBTQIA+ et leurs allié.es
En 2024, 34 projets financĂ©s par FiertĂ© MontrĂ©al sont mis en place par des organismes communautaires 2SLGBTQIA+ depuis le 13 mai et jusquâau 11 aoĂ»t, notamment Ă MontrĂ©al, mais aussi dans des villes comme Rimouski, Val-dâOr, Trois-RiviĂšres, Magog, Saguenay et Mont-Laurier et, pour la toute premiĂšre fois, dans les communautĂ©s de Gesgapegiag et de KahnawĂ :ke. 6 CHANTAL CYR redaction@fugues.com
INFOS | Les noms des artistes de lâĂ©dition 2024 du Festival FiertĂ© MontrĂ©al, seront dĂ©voilĂ©s sur le site de FIERTĂ MONTRĂAL, le 29 mai 2024.
Nous reviendrons Ă©videmment sur la programmation de lâĂ©dition 2024, dans les Ă©ditions de juillet et aoĂ»t de Fugues. https://fiertemontreal.com
Coupes sexys, motifs originaux, couleurs vives, neutres ou dĂ©lavĂ©es, les maillots 2024 garantissent le plein de fraicheur et une variĂ©tĂ© presque infinie dâoptions. Et bien que les slips ont refait un retour en force sur les plages gaies aux ĂtatsUnis et en Europe⊠toutes les coupes sont portĂ©es. Si plusieurs marques nichĂ©es ont acquis une indĂ©niable popularitĂ© auprĂšs de ceux qui aiment dĂ©voiler plus que couvrir, celle qui monte de maniĂšre continue depuis au moins cinq ans, câest vraiment Modus Vivendi.
BasĂ©e Ă Thessalonique, en GrĂšce, Modus Vivendi a Ă©tĂ© lancĂ© en dĂ©cembre 1989 par le designer grec Christos Bimpitso. Lâhistoire de Modus Vivendi est lâaboutissement dâun rĂȘve, celui dâaller au-delĂ des choix limitĂ©s quâoffraient lâindustrie de la mode pour un swimwear Ă la fois sexy et de qualitĂ©. Il sâagit dâune marque engagĂ©e Ă valoriser le corps des hommes et qui offre des shorts de bain, des boxers, des maillots et mĂȘme des jockstrap de bain. Parfait pour aller prendre le soleil. Nâoubliez tout de mĂȘme pas de vous badigeonner de crĂšme⊠avec Ă©cran solaire. Vous trouvez ici une petite sĂ©lection de modĂšles de leurs nombreuses collections de maillots pour lâannĂ©e 2024.
Priape offre un bon Ă©ventail de ces trois marques, tant en magasin quâen ligne. https://www.priape.com
Ceci dit, pour certains modĂšles Modus Vivendi, il faudra visiter le site de Modus-Vivendi au https://e-modusvivendi.com pour vous les procurer.
La philosophie de Ron Dorff ? «Discipline is not a dirty word». Comprenez par cela que le duo de designers ouvertement gais offre un vestiaire conjuguant la fonctionnalitĂ© suĂ©doise Ă lâesthĂ©tique française. Vous craquerez sans doute pour les basiques Ă lâesprit sportif, inspirĂ©s des classiques rĂ©tro. https://www.rondorff.com
Le modĂšle et influenceur Abel Pirela offre une ligne de slips et de maillots de bains sexys et rĂ©vĂ©lateurs depuis maintenant 5 ans. La collection est rĂ©guliĂšrement renouvelĂ©e et produite en quantitĂ© limitĂ©e et⊠à des prix curieusement trĂšs compĂ©titifs. La toute nouvelle collection vient tout juste dâĂȘtre lancĂ©e, inspirĂ©e par la terre et la nature se dĂ©cline sous les noms de Oat, Khaki et Canela. La campagne publicitaire est torride. https://www.abelpirela.com
Des maillots parfaits pour la diversité corporelle
Lâexpression « garçon manquĂ© » qui dĂ©signait une fille qui ressemble ou adopte des caractĂ©ristiques ou des comportements considĂ©rĂ©s comme typiques dâun garçon est devenu dâune certaine maniĂšre le symbole non genrĂ© dâune marque de plus en plus en vue : TomboysX. Cette marque est adaptĂ©e Ă toutes les morphologies. La gamme de produits inclut des maillots tous conçus pour offrir un confort et un soutien exceptionnel. On y met de lâavant aussi le UNISUIT (ou le deux piĂšces athlĂ©tique), un type de maillot habituellement portĂ© spĂ©cifiquement pour le surf, mais quâont adoptĂ© pas mal de personnes non binaires pour diffĂ©rentes activitĂ©s nautiques. https://www.tomboyx.com
Cela dit, TomboysX nâest pas la seule marque qui sâadresse Ă une grande corporelle et de genre la diversitĂ©. HumanKind, Beefcake et Everygender, pour nâen nommer que trois, courtisent Ă©galement ce segment de la population.
LE PLASTICIEN DU VILLAGE. Chirurgien plasticien du CHUM.
Injectables et produits de remplissage, fillers ou gras. Liposuccion avec ou sans transfert de gras. Chirurgie des seins, incluant correction de gynécomastie. Liftings des bras, cuisses, fesses. Abdominoplasties. Révision des cicatrices. EnlÚvement des grains de beauté, lipomes ou chéloïdes.
CLINIQUE CONTOUR â CHIRURGIE PLASTIQUE & ESTHĂTIQUE
1455 RUE MONTCALM, MONTRĂAL, QC H2L 3G9
E. DRNICOLAIDIS@CONTOUR-CLINIC.COM / T. 514 777-3358
HTTPS://CONTOUR-CLINIC.COM/
Un homme impliquĂ© dans notre communautĂ© est dĂ©cĂ©dĂ©. Solide, ce roc inspirait la confiance comme intervenant Ă Dire Enfin la Violence. Il connaissait bien la loi et avait le tempĂ©rament sĂ©rieux et adĂ©quat tant pour les victimes quâavec les partenaires officiels. Quand il tĂ©moignait Ă la Cour ou lors des escouades de prĂ©vention dans les parcs, il avait de la crĂ©dibilitĂ©. Son attitude sĂ©rieuse rassurait et inspirait. Homme de peu de mot, il avait lâair sĂ©rieux. Mais il avait un trĂšs bon sens de lâhumour. Il aimait les chansons poĂ©tiques comme le succĂšs de Marjo « sâil fallait quâun jour, la vie tâarrache Ă moi, qui consolerait mes peines, oĂč trouverais-je la joie⊠»
Son nouveau travail Ă Dire Enfin la Violence a impliquĂ© son coming out, lui qui ne vivait pas au grand jour. Cette sortie a libĂ©rĂ© son cĆur et ce romantique dans lâĂąme a Ă©tĂ© libĂ©rĂ© dâun poids. Il y a 30 ans, la rigiditĂ© et le silence rĂ©gnaient.
Un vrai Sagittaire ce BenoĂźt! Bon, gĂ©nĂ©reux, enthousiaste et indĂ©pendant, il aimait les plaisirs de la vie. Intense, passionnĂ©, ce grand sensible nâhĂ©sitait pas Ă aider ceux qui en avait besoin, sans quâil ait Ă lui demander. Fier jusquâĂ la fin, il a prĂ©fĂ©rĂ© choisir la journĂ©e de son grand dĂ©part. Une Ă©toile brille pour lui, lumineuse et intense.
Tes amies et collĂšgues de ââDire enfin la violenceââ, Claudine Metcalfe et Michelle Lamoureux avec une pensĂ©e toute spĂ©ciale de RĂ©alâŠ
Le monde de lâautomobile est en train de muter. Le virage Ă©lectrique choisi pour lutter contre la pollution et les gaz Ă effet de serre a commencĂ© et, disons-le, câest un virage en Ă©pingle Ă cheveux tant les dĂ©fis sont nombreux. Cela va aussi bien de lâaugmentation de la production dâĂ©lectricitĂ©, Ă la course aux mĂ©taux rares pour la construction des batteries â constituĂ©es de mĂ©taux qui ne sont pas inĂ©puisables, rappelons-le â ou encore Ă la rĂ©cupĂ©ration des batteries une fois quâelles ont perdu toute espĂ©rance de vie. Un vĂ©ritable casse-tĂȘte, mais les constructeurs tout comme les gouvernements vont de lâavant, comme en tĂ©moigne la nouvelle usine North Volt qui sera construite au QuĂ©bec.
Mais oĂč se situe le consommateur ou la consommatrice face Ă ce changement, face au choix du remplacement de son vĂ©hicule ?
Une rĂ©cente Ă©tude commandĂ©e par Volvo apporte un Ă©clairage sur les choix des Canadien.ne.s. Pour la premiĂšre fois, plus de la moitiĂ© de la population au Canada serait prĂȘte Ă acheter un vĂ©hicule hybride, hybride rechargeable, ou Ă©lectrique dans les cinq prochaines annĂ©es, soit 64 % des rĂ©pondant.e.s en tout. Et parmi ces personnes, 55 % choisiraient un vĂ©hicule Ă©lectrique.
On ne parle pas beaucoup dans cette chronique des constructeurs allemands. ExceptĂ© pour Volkswagen, ils sont considĂ©rĂ©s dans une catĂ©gorie Ă part, celle des vĂ©hicules de luxe, mĂȘme si parfois leur rĂ©putation est surfaite et que la concurrence corĂ©enne, entre autres, fait tout aussi bien et pour moins cher. Cependant, rouler en Porsche, Mercedes, Audi ou BMW, au-delĂ des qualitĂ©s de fabrication, permet dâafficher un statut social. Et puis, en choisissant
un modĂšle dâentrĂ©e de gamme, on peut Ă©viter de casser sa tirelire. La plupart des modĂšles proposent un choix de vĂ©hicules Ă©lectriques, mais seuls trois peuvent se qualifier pour les subventions : le Audi Q4 e-tron (exceptĂ© dans sa version SportBack), le BMW i4 et le Mercedes EQB 250 Ă traction.
Faisons un sort Ă la marque sportive Porsche qui vient de dĂ©voiler son premier modĂšle tout Ă©lectrique, reprenant le nom et le design du modĂšle Ă essence, le Macan. En fait, le nouveau Macan ne sera dĂ©clinĂ© quâen version Ă©lectrique. Deux modĂšles sont proposĂ©s, le Macan EV et le Macan EV Turbo, les deux avec rouage Ă©lectrique. Bien Ă©videmment, les performances sont au rendez-vous, la signature de la marque, mais il faudra dĂ©bourser plus de 90 000 $ pour le plus abordable et environ 125 000 $ pour le EV Turbo. Ă noter que la conservation de lâappellation Turbo semble surprenante pour un vĂ©hicule Ă©lectrique. Elle signifie seulement que lâon a entre les mains un vĂ©hicule plus puissant et mieux Ă©quipĂ©.
Mercedes EQB RĂ©cemment restylĂ©, le Mercedes EQB 350 conserve la ligne du VUS GLB Ă essence. Seuls la calandre et les feux arriĂšre sont dotĂ©s dâune bande lumineuse qui orne le hayon, comme sur tous les VUS de la marque. Pour profiter des subventions, il faudra se contenter de la version traction (prix de base de 59 000 $) et de la version EQB Ă traction intĂ©grale Ă venir, dont le prix nâest pas encore annoncĂ©. Lâautonomie est de 394 km, ce qui nâest pas exceptionnel, mais se situe dans la moyenne pour cette catĂ©gorie de VUS compact. Bien Ă©videmment, la technologie est omniprĂ©sente et couvre aussi bien toutes les aides Ă la conduite que les applications dâinfodivertissement. Et, bien entendu, comme câest le cas pour des vĂ©hicules dâaujourdâhui, un sĂ©same permet de communiquer verbalement avec le systĂšme. Il suffit de prononcer « Mercedes » pour que le vĂ©hicule sâactive. Moins amusant que lâexpression « Hey Mini », qui prend Ă lâĂ©cran lâapparence dâun bouledogue nommĂ© Spike, et que lâon retrouve dans les tous les nouveaux modĂšles de la gamme Mini.
Le EQB peut sâavĂ©rer une bonne alternative pour profiter du sĂ©rieux de la marque de Stuttgart sans se ruiner.
Audi Q4 e-tron
Avec sa calandre inversĂ©e propre aux vĂ©hicules Ă©lectriques dâAudi, le Q4 e-tron se veut un VUS sous-compact, mĂȘme si son gabarit le situe entre ses cousins Ă moteur thermique, le Q3 et le Q5. Mais, petit bĂ©mol, sa popularitĂ© surtout en Europe fait en sorte que les dĂ©lais de livraison sont outrageusement longs. En le commandant aujourdâhui, vous ne pourrez en prendre possession quâen 2025, donc il faut sâarmer de patience. Comme dĂ©jĂ mentionnĂ© plus haut, la version SportBack ne peut bĂ©nĂ©ficier des subventions, mais dĂšs le modĂšle dâentrĂ©e de gamme on a droit Ă la traction intĂ©grale. Et lâautonomie annoncĂ©e de 388 km est respectĂ©e, selon les chroniqueurs automobiles qui en ont fait lâessai. Enfin, mĂȘme sâil partage la mĂȘme motorisation et la mĂȘme plateforme que le Volkswagen ID.4, il se rĂ©vĂšle plus amusant Ă conduire et un peu plus sportif. Ă lâintĂ©rieur, le poste de conduite propose un Ă©cran central orientĂ© vers le conducteur et, bien Ă©videmment, le vĂ©hicule regorge de technologies, dont en option un affichage tĂȘte haute avec rĂ©alitĂ© augmentĂ©e. La prĂ©sentation est soignĂ©e. Afin de se qualifier pour les subventions, le constructeur a choisi de proposer des kits dâoptions, puisque le provincial et le fĂ©dĂ©ral ne tiennent compte que du prix de base. En jouant sur lâensemble des options disponibles, vous pourriez acquĂ©rir lâAudi Q4 e-tron en dĂ©boursant prĂšs de 80 000 $, tout en bĂ©nĂ©ficiant des 12 000 $ de crĂ©dits gouvernementaux.
BMWÂ i4
Le constructeur bavarois a choisi une autre stratĂ©gie en proposant des berlines Ă©lectriques, alors que les autres constructeurs pensent tout de suite aux VUS dont le succĂšs sur nos routes ne se dĂ©ment pas. ExceptĂ© lâimposant VUS iX, BMW propose trois berlines Ă©lectriques, dont la i4. En fait, il sâagit de la berline SĂ©rie 4 Gran CoupĂ© que lâon a Ă©lectrifiĂ©e. Deux modĂšles sont proposĂ©s, soit la i4 eDrive 40, la seule qui se qualifie pour les subventions gouvernementales avec un prix de base de 64 542 $. Celui de la version sportive, la i4 M50, flirte quant Ă lui avec les 80 000 $. Mais dĂšs le premier modĂšle, on peut profiter de la conduite un peu plus sportive propre Ă la marque. Les aficionados de la marque se tourneront bien Ă©videmment vers la M50 pour beaucoup plus de plaisir, puisque la eDrive 40 fait presque preuve de parent pauvre Ă bien des Ă©gards, et incite Ă se tourner vers la concurrence. 6
DENIS-DANIEL BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
Vous organisez un Ă©vĂ©nement et vous devez choisir un traiteur pour sustenter vos convives? Ce nâest pas le choix qui manque, mais avoir lâembarras du choix peut parfois ĂȘtre embarrassant! On a pensĂ© vous aider Ă la tĂąche en vous prĂ©sentant le couple derriĂšre le traiteur BouchĂ©e Double, une petite entreprise qui monte dans lâĂ©vĂ©nementiel, avec Ă sa tĂȘte Antoine et Julien. Antoine est un chef cuisinier reconnu et Julien a une formation en informatique et en entreprenariat. De leur coup de foudre, il y cinq ans, et de leur passion commune pour la bouffe est nĂ©e lâidĂ©e de partir en affaires. Ils ont donc conjuguĂ© leurs passions et leurs expĂ©riences en crĂ©ant le service de traiteur, BouchĂ©e Double.
Tout commence dans un appartement Avant dâarriver en quelques annĂ©es Ă une entreprise qui emploie aujourdâhui une quarantaine dâemployĂ©.e.s, de miser sur lâĂ©coresponsabilitĂ© et dâĂȘtre bien sĂ»r sensible Ă la communauté 2SLGBTQ+, câest dans leur appartement que commence cette folle aventure : « Au dĂ©but, nous nâĂ©tions que tous les deux et nous comptions parfois sur lâaide de nos familles pour venir nous donner un coup de main, raconte Antoine. Il fallait que lâon se fasse connaĂźtre et nous assurions tout, jusquâĂ la livraison, entre autres pour les boĂźtes-repas que nous proposons encore aujourdâhui. » Puis le succĂšs est au rendez-vous et il est temps de voir plus grand. « Nous avions une grande spĂ©cialitĂ©, le confit dâoignons, et tout dans lâappartement sentait lâoignon, les vĂȘtements, les placards », se souvient avec amusement Antoine.
La pandĂ©mie, lâopportunitĂ© imprĂ©vue
Devant la bonne rĂ©ponse de leur concept, mais Ă lâĂ©troit dans leur appartement, le couple achĂšte un plex dans lequel ils installent leur cuisine et leurs bureaux. « Nous avons tout rĂ©novĂ© nous-mĂȘmes tout en continuant nos activitĂ©s de traiteur. Et si au dĂ©but la cuisine occupait seulement un plancher, aujourdâhui, notre entreprise occupe tous les niveaux,
explique Julien, nous comptons maintenant une quarantaine dâemployĂ©.e.s. » La pandĂ©mie a, sans le vouloir, aidĂ© le dĂ©veloppement de BouchĂ©e Double , grĂące aux boĂźtes-repas. « Avec le confinement, les grands Ă©vĂ©nements avaient disparu, mais pour maintenir des liens entre les employĂ©.e.s, on faisait livrer des boĂźtes-repas pour chacun.e. Cela nous a beaucoup aidĂ©s, se souvient Antoine, mĂȘme si parfois nous avons relevĂ© des dĂ©fisincroyables, quand nous avons dĂ» rĂ©aliser 2 500 boĂźtes-repas en une journĂ©e pour lâhĂŽpital Sainte-Justine. » En temps normal, BouchĂ©e Double produit entre 100 et 150 boĂźtes par jour.
Faire la différence
Le succĂšs de BouchĂ©e Double tient Ă la qualitĂ© et Ă la saveur des propositions du chef Antoine et Ă la dĂ©termination de son conjoint, Julien, pour les faire connaĂźtre. « Jâai Ă©tĂ© chef cuisinier dâun restaurant, jâai voyagĂ© plusieurs annĂ©es en Asie oĂč jâai pu dĂ©couvrir aussi bien des produits que des saveurs diffĂ©rentes, et de cette expĂ©rience et de ces dĂ©couvertes, je ne suis jamais Ă court dâidĂ©es pour me rĂ©inventer », avance Antoine. Oubliez alors les bouchĂ©es traditionnelles que lâon retrouve trop souvent dans les Ă©vĂ©nements. Ici, lâaudace est au rendez-vous qui est couronnĂ© de succĂšs en bouche quand on goĂ»te les crĂ©ations dâAntoine. « On peut parler de cuisine fusion, et je ne mets pas lâaccent que sur le goĂ»t, mais aussi sur la prĂ©sentation, les couleurs, les formes, en mâassurant [que lâ]expĂ©rience [âŠ] soit totale », ajoute Antoine. Et BouchĂ©e Double est le seul Ă proposer un menu totalement vĂ©gane. Un plus aujourdâhui sur une carte. La carte de BouchĂ©e Double est extrĂȘmement variĂ©e, inspirante, et vaut quâon sây attarde si lâon projette un Ă©vĂ©nement particulier, buffet froid ou chaud, Ă lâassiette. Mariages, banquets, ou autres rencontres de groupe, BouchĂ©e Double est capable de rĂ©pondre Ă tous vos souhaits. Dâautant plus que vous pouvez aussi faire des suggestions qui correspondent mieux Ă vos goĂ»ts. « Nous avons Ă©tĂ© contactĂ©s pour un mariage vietnamien avec 250 invitĂ©.e.s. Les familles ne trouvaient aucun traiteur vietnamien, explique Antoine, et elles nous ont demandĂ© un menu dâinspiration vietnamienne. Je connais la cuisine vietnamienne et jâai pu alors faire une proposition qui correspondait Ă ce que ces familles souhaitaient. » Et puis, sachez aussi que les propriĂ©taires ont Ă cĆur dâĂȘtre Ă©coresponsables. Les boĂźtes sont entiĂšrement compostables, la vaisselle est rĂ©utilisable et le surplus de nourriture est redonnĂ© Ă la banque alimentaire Le Relais de Mascouche
Donc, BouchĂ©e Double est Ă la fine pointe quand il sâagit de faire rĂ©fĂ©rence Ă une entreprise responsable.
En amour et en affaires
Mais est-ce difficile dâĂȘtre partenaires en affaires et aussi en amour ? Pour Julien, il faut « laisser ce qui concerne lâentreprise en dehors de la chambre Ă coucher, et rĂ©ciproquement, ce qui nâest pas toujours Ă©vident, mais cela fait maintenant plus de cinq ans que nous sommes ensemble et que nous travaillons ensemble, donc on a rĂ©ussi avec le temps Ă ne plus mĂ©langer le travail et la vie de couple ». MĂȘme son de cloche pour Antoine qui tient Ă prĂ©ciser que : « En tant que couple gai qui part en affaires, on nâa pas tellement de modĂšles auxquels on peut se rĂ©fĂ©rer, nous avons dĂ» nous construire et construire BouchĂ©e Double en expĂ©rimentant une relation qui mĂȘle le privĂ© et le professionnel. Nous souhaitons peut-ĂȘtre servir aussi de modĂšle pour des couples issus des communautĂ©s 2SLGBTQ+
Nous sommes proches de nos communautĂ©s et sommes appelĂ©s Ă participer Ă des Ă©vĂ©nements comme RĂZO ou comme, tout rĂ©cemment, avec Fugues pour son Cocktail 40e anniversaire » SĂ©parer le privĂ© et le professionnel, câest donc possible. Mais il y a une chose qui rĂ©siste Ă cette sĂ©paration, ce sont leurs rĂȘves poussĂ©s par la passion. « On a toujours plein dâidĂ©es Ă partager, Ă vouloir rĂ©aliser, câest un vĂ©ritable feu dâartifice dans nos tĂȘtes, confie Julien, et cela fait que lâon ne sâennuie jamais, bien au contraire ». Mettre les bouchĂ©es doubles, câest ce que font quotidiennement Julien et Antoine. 6
DENIS-DANIEL BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
INFOS | Bouchée Double / 438-500- 5544 info@boucheedouble.com / https://boucheedouble.com
OLIVIER DE MAISONNEUVE SOMMELIER CONSEIL
Animation de dégustation de vins à votre domicile ou en entreprise
438 881-7276 âą www.vinsconseil.com
CODE SAQ: 14722039
Bien content de me remettre sous le nez et derriĂšre la cravate, ce bon assemblage de seyval blanc et de vidal. Jâaime humer ces notes de poire et de fleurs des champs. La bouche est charmante avec une texture presque grasse, lĂ©gĂšrement beurrĂ©e, et surtout bien Ă©quilibrĂ©e. La finale est bien fraĂźche mais nullement mordante, et il y a une petite note saline, pas vilaine du tout. Sâil fait un agrĂ©able apĂ©ro, il saura aussi mettre en valeur des petits plats estivaux comme une salade de poulet, ou des hauts de cuisse sur un nid de vermicelle, ou une variĂ©tĂ© de sushi. Merci Ă SĂ©bastien D. et son Ă©quipe pour ce joli vin de printemps.
MAISON CHAMPY, AOP BOURGOGNE
CHARDONNAY (FRANCE) 2022
CODE SAQ : 11293742 Â 3125$
Ă servir frais, mais certainement pas froid, voici un vin blanc qui a de la classe, pour les belles occasions de bons repas estivaux. On parle de homard, de pĂ©toncles, de poisson Ă chair grasse. Jâessaierais mĂȘme avec certains plats indiens, avec un cari doux, et une touche de safran. Il a un fort beau nez, assez aromatique, de chĂšvrefeuille, de croissant au beurre et de noisette. Bien sec en bouche, en plus de ses notes de fruits du verger, il offre un petit cĂŽtĂ© boisĂ© et citron confit, et une fine amertume. ĂlĂ©gant et tout en souplesse, câest un succĂšs intemporel de lâhistorique Maison Champy, qui remonte Ă 1720 !
BODEGAS CINCO LEGUAS, DO VINOS DE MADRID (CASTILLA LA MANCHA, ESPAGNE) 2022
CODE SAQ : 14472818 1815$
Une autre rencontre sympa dans ce voyage Ă travers le pays de Don Quichotte. Marc Isart mâa fait goĂ»ter plusieurs de ses vins, dont certains sont vinifiĂ©s en tinajas, de grandes amphores traditionnelles, en terre cuite. Dans une optique de montrer ce que les campagnards de jadis buvaient, il assemble ici du tempranillo (rouge) et du malvar (blanc), des cĂ©pages locaux, cultivĂ©s en bio. Il y a si peu de soufre et dâintervention de sa part, que câest un vin nature. On peut le dĂ©celer avec une trace de notes animales, mais câest surtout le cĂŽtĂ© aussi fruitĂ© que floral, qui ressort. Ă la fois assez tannique et gourmand, câest Ă une expĂ©rience sensorielle quâil nous invite, mais sans se prendre la tĂȘte. :) Servi un peu frais, câest un super rouge de soirĂ©e estivale.
PARAJES DEL VALLE, DO MANCHUELA
(CASTILLA-LA MANCHA, ESPAGNE) 2023
CODE SAQ : 14984282 Â 1520$
Voici un candidat sĂ©rieux au titre de rosĂ© quâon boirait toute lâannĂ©e. Un rosĂ© vĂ©gane qui a de la personnalitĂ© et qui sait se faire aimer autant Ă lâapĂ©ro quâĂ table. Ses parfums offrent Ă nos narines des notes Ă la fois fruitĂ©es et herbacĂ©es. Câest comme un tango de fraise et de sauge. Ce rosĂ©, gourmand mais sec, offre un beau relief sur la langue. Un autre beau duo de fraĂźcheur et dâamertume, avec une certaine note tannique qui lui donne du caractĂšre. Câest fruitĂ©, avec une touche Ă©picĂ©e, en finale. Un peu de mĂ»re, un sursaut de cantaloup, puis un petit Ă©clat de poivre. Une belle proposition, originale et savoureuse.
PAOLO CONTERNO, DOP DOLCETTO D'ALBA (PIĂMONT, ITALIE) 2021
CODE SAQ : 13798322 1985$
Quel beau nez, qui met lâeau Ă la bouche ! Câest affriolant et entĂȘtant, avec ces arĂŽmes de cerise, de prune noire, de rĂ©glisse et de violette. Servi lĂ©gĂšrement rafraĂźchi, câest un rouge dâĂ©tĂ© de rĂȘve, qui fera bien des adeptes avec les amateur.trice.s de barbecue, ou de charcuteries. Du fruit, de la mĂąche (grĂące Ă des tannins bien prĂ©sents), beaucoup de fraĂźcheur en finale, et une touche dâamertume dâamande, câest ce qui vous attend de gorgĂ©e en gorgĂ©e. Et quelle belle longueur ! Il en reste peu, en succursale, alors nâhĂ©sitez surtout pas, si vous en trouvez. Cette cĂ©lĂšbre Maison fait aussi des barolos de luxe, au grand potentiel de garde, si jamais vous voulez monter en gamme. OLIVIER
(CASTILLA-LA MANCHA, ESPAGNE) 2022
CODE SAQ : 14921071 1790$
Je viens de rendre visite Ă Rosalia Molina, la vigneronne et proprio, Ă son domaine dans le nord-est de La Mancha. Elle a toute une histoire, un succĂšs qui est parti de rien du tout dans un coin isolĂ© dâEspagne, pour devenir une gamme de vins bios, qui se savourent un peu partout sur la planĂšte. Cela a Ă©tĂ© une super rencontre avec une personne gĂ©nĂ©reuse, vraie, et sereinement convaincue de la valeur de son travail. Ce vin rouge nature, Ă base dâun cĂ©page autochtone, est une dĂ©couverte originale. Aromatique, un peu funky, câest une bombe de fruit, tout en Ă©tant bien sec. Câest comme un thĂ© noir, infusĂ© Ă la mĂ»re. Câest long, avec des tannins prĂ©sents, et frais, en finale. Les amateur.trice.s de gamay devraient se rĂ©galer.
MARQUES DE GRINON, DO DOMINIO DE VALDEPUSA (VINO DE PAGO) (CASTILLA LA MANCHA, ESPAGNE) 2020
CODE SAQ : 11194980
Certains domaines sont si reprĂ©sentatifs de leur terroir et si reconnus pour la qualitĂ© de leur production, quâils mĂ©ritent leur propre appellation ! On les dĂ©signe comme vino de pago. En voici un, situĂ© Ă lâouest de TolĂšde. Câest un assemblage de petit verdot, de syrah et de graciano, Ă©levĂ© 18 mois en barrique. On cherche Ă magnifier le terroir de calizas, qui sont des roches quâon retrouve dans un sol argilo-calcaire. On souhaite produire un vin plein, dense, et agrĂ©able dĂšs sa mise en marchĂ©, mais je vous recommande de le garder cinq ou six ans pour en savourer toutes les nuances. Toutefois, câest dĂ©jĂ un bon rouge trĂšs fruitĂ©, sphĂ©rique et avec un Ă©clat de fraĂźcheur remarquable en finale. Du beau jus, et Ă ce prix, câest toute une aubaine.
SILVER OAK CELLARS, AVA ALEXANDER VALLEY (SONOMA, CALIFORNIE) 2019 CODE SAQ : 14549133 15775$
Si vous avez un beau remboursement dâimpĂŽt, ou une occasion bien spĂ©ciale Ă cĂ©lĂ©brer, je vous recommande chaudement ce dĂ©licieux vin rouge, dĂ©couvert lors du dernier salon des vins de Californie. Le superbe nez est complexe et Ă©lĂ©gant, typĂ© du cĂ©page, mais tout en harmonie. Bien fruitĂ©, au boisĂ© super intĂ©grĂ© et avec une subtile note de cigare, il a de quoi sĂ©duire sans peine. La bouche est un brin tannique, car il est encore jeune, mais ses fermes tannins sont dĂ©jĂ en train de glisser vers le velours. Câest Ă la fois dense et aĂ©rien. En fait, ça mâa fait penser Ă une montgolfiĂšre dĂ©rivant lentement dans un ciel bleu, ornĂ© de quelques nuages bien blancs. Ou un vin de style Art dĂ©co, aux courbes symĂ©triques. Superbe !
CODE SAQ : 15299412 1420$
4Â CANETTES 250Â ML
LâĂ©tiquette psychĂ©dĂ©lique de ce prĂȘt-Ă -boire, signĂ©e Chien Champion, accroche facilement nos rĂ©tines. Vos papilles seront tout aussi saisies avec ce cocktail finement pĂ©tillant, aux franches notes de cerises et dâagrumes. En douceur, mais pas trop sucrĂ©, plein de fraĂźcheur, avec une amertume de zeste de pamplemousse, il descend dangereusement facilement. AssurĂ©ment un bon choix pour les partys en plein air.
6 CANETTES 355Â ML
Câest frais, savoureux, bien fruitĂ©. Fait avec du vrai jus de pamplemousse, câest vraiment lâarĂŽme qui ressort en tĂȘte, sans que lâamertume nous fasse nous mordre les joues. Je trouve quâil y a mĂȘme une trĂšs lĂ©gĂšre note dâananas et de noix de coco en finale. Ce cocktail me semble moins sucrĂ© que bien des offres estivales. En voilĂ un que jâaime beaucoup !
Depuis des annĂ©es jâentends parler du tantrisme, sans trop savoir ce que câest vraiment. Et quand je demande aux gens ce que câest, ils sont incapables de me rĂ©pondre. Je suis donc allĂ© Ă la rencontre dâAndrĂ©, Alain, et Marc qui organisent lâĂ©vĂ©nement «Ărotisme Au MaXculin» pour une sĂ©ance et quâils rĂ©pondent Ă mes questions.
LaquestionquetoutlemondedesposeâŠQuelleestlabasedutantrismeoucâestquoile tantrismeenfait?
MARC : En premier lieu, c'est une philosophie de vie. Ici, en Occident, on a surtout rĂ©cupĂ©rĂ© la dimension sexuelle. Mais le tantrisme câest une façon de vivre, de comprendre que tout est une expĂ©rience.
ANDRà : Donc, on a une façon de vivre les expériences, la vivre de façon plus positive. De savoir aussi que le plaisir est source pour guérir certaines blessures émotionnelles.
ALAIN : Nous, on travaille plus au niveau de l'Ă©nergie Ă©rotique puis d 'apprendre Ă prolonger le plaisir. Et ainsi Ă pouvoir se connecter avec soi-mĂȘme et avec son ou sa partenaire.
CommentvousenĂȘtesvenuĂ vouloirpratiquerletantrisme?
MARC : On a vĂ©cu l'expĂ©rience un peu comme toi. Pour ma part, çâa Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lateur. Je suis sorti de ma premiĂšre expĂ©rience en me disant : «Je ne sais absolument pas ce qui s'est passĂ©, mais j'en veux encore. » J'ai par la suite fait une formation au niveau du massage Ă©nergĂ©tique tantrique. Ce fut ma porte d'entrĂ©e au tantrisme.
ANDRĂ : Moi aussi, ça fait dĂ©jĂ 25 ans que j'ai dĂ©couvert ça. J'ai pris un atelier par curiositĂ©, puis j'en ai pris un deuxiĂšme. Puis j'ai dĂ©couvert tout ce que ça m'apportait personnellement, aussi bien sur le plan Ă©rotique que sur le plan Ă©motionnel et spirituel. Puis, je suis allĂ© chercher de la formation de plus en plus poussĂ©e. Jâai fondĂ© une association de tantrisme au Mexique, il y a une dizaine d'annĂ©es. Puis de retour ici au QuĂ©bec, c'est aprĂšs avoir rencontrĂ© Marc, qu'on a dĂ©cidĂ© ensemble, avec Alain et quelques autres, dâoffrir ça aux hommes quĂ©bĂ©cois.
ALAIN : C'est arrivĂ© dans ma vie, derniĂšrement, ça fait peut-ĂȘtre deux, trois ans que je suis un peu dans cette de dynamique, de nouvelles Ă©nergies sexuelles. Parce qu'il faut comprendre qu'une vie sexuelle, entre 20 ans, 30 ans, c'est youpi, on veut tout savoir, on veut tout apprendre. Mais Ă un moment donnĂ©, on dirait qu'on a tout essayĂ©, puis on est rendu ailleurs. Puis, par une personne qui me donnait une formation de massage tantrique. J'ai adorĂ© ça. Puis j'ai dit : «Ăcoute, il faut que j'approfondisse et voir jusqu'oĂč ça peut m'amener» .
Vousavezunévénementquevousorganisezà Montréalquiestaxésurletantrisme. Ducoup,est-cequevouspouvezenparlerunpeuplus?
ALAIN : L'Ă©vĂ©nement qu'on offre en juin, le 8, 9 juin, c'est deux jours complets, de 8h30 le matin jusqu'Ă 19h, 19h30 le soir, une activitĂ© aprĂšs l'autre. Il y a diffĂ©rentes activitĂ©s. Ăa permet aux gens de vivre une expĂ©rience qui est unique, que chacun va vivre sa propre expĂ©rience. Ăa se fait dans une sphĂšre de plaisir. Il faut avoir du plaisir Ă faire son expĂ©rience. Il y a certaines rĂšgles pour permettre d'assurer une sĂ©curitĂ© Ă©motionnelle et physique. Mais sinon, on est lĂ pour avoir du plaisir ensemble, dĂ©couvrir cette Ă©nergie-lĂ et utiliser au maximum cette Ă©nergie-lĂ dans l'expĂ©rience du moment prĂ©sent.
ANDRĂ : Câest un peu comme quand on apprend Ă danser. Un, deux, trois, tchat, tchat, tchat. Ăa va ĂȘtre ça, mais Ă un moment donnĂ©, on va oublier la technique, on va oublier mĂȘme le compter, puis on va suivre dans le rythme de la musique pour danser, par exemple, le tchat, tchat, tchat. C'est la mĂȘme chose au niveau des rencontres Ă©rotiques avec soi-mĂȘme ou avec un ou une partenaire. Ă ce moment-lĂ , les techniques qu'on apprend, on les intĂšgre dans notre rencontre Ă©rotique, puis ça devient une seconde nature. MĂȘme les techniques de respiration, mais on peut les intĂ©grer dans le plaisir d'avoir une rencontre avec l'autre.
MARC : C'est ouvert aux hommes, Ă tous les hommes, peu importe leur orientation sexuelle ou leur genre, entre 18 et 99 ans. 6
ANDRĂA ROBERT LEZAK andrea@fugues.com
INFOS | Vous pouvez dĂ©couvrir plus dâinfos sur le site https://www.erotismeaumaxculin.com
Pour visionner lâentrevue sur Youtube : https://www.youtube.com/watch?v=68TkBCXe0oQ
Le programme RĂ©silience Positive, offert par Maison Plein CĆur, est Ă la recherche de pair·es aidant·es engagé·es, dynamiques, dĂ©voué·es, capables de soutenir et accompagner dâautres personnes sĂ©ropositives afin de mieux vivre avec le VIH. Une formation est prĂ©vue.
âą Ătre une personne vivant avec le VIH et le vivre positivement
âą Avoir un esprit de partage
âą Avoir un esprit de leadership
âą Avoir un grand sens dâĂ©coute attentive et participative
âą Avoir un esprit de non-jugement, de non-stigmatisation et de non-discrimination
⹠Savoir garder la confidentialité
âą Avoir Ă cĆur la lutte contre le VIH
*Compensation offerte aux personnes engagées et dévouées*
Joignez-vous à notre équipe !
Contactez-nous : 514 597-0554 postes 235 ou 236. cpres@maisonpleincoeur.org ou cpre@maisonpleincoeur.org
Le dĂ©pistage demeure encore et toujours la clĂ© pour rĂ©duire la transmission des ITSS. Ă lâoccasion de la journĂ©e nationale du dĂ©pistage du VIH, et dans un contexte oĂč le gouvernement fĂ©dĂ©ral a annoncĂ© la fin prochaine du financement du programme dâautotests Ă domicile, Alexandre Dumont Blais, directeur gĂ©nĂ©ral de RĂZO et Maxim Ăthier, mĂ©decin et cofondateur des cliniques mĂ©dicales Quorum et Prelib, discutent des impacts du contexte actuel sur les communautĂ©s et les organismes de prĂ©vention et de lutte Ă la propagation du VIH et des autres ITSS.
RĂZO offre depuis 30 ans des services et programmes en lien avec la prĂ©vention du VIH et des ITSS aux hommes GBQ et personnes trans qui ont des relations avec des hommes. Lâorganisme propose notamment des interventions individuelles et en groupe, des outils pour la prĂ©vention de la violence entre hommes ainsi que des ateliers destinĂ©s Ă des clientĂšles ciblĂ©es, tels que Convive, pour les personnes hispanophones et Kominote, pour les personnes noires.
RĂZO est Ă©galement lâun des plus importants distributeurs dâautotests pour le VIH au QuĂ©bec. Lâorganisme comptait notamment sur une personne-ressource dĂ©diĂ©e Ă 100 % Ă la distribution dâautotests, embauchĂ©e grĂące au fonds offert par le gouvernement, ce qui pose un dĂ©fi pour lâorganisme dans le contexte actuel.
Pour lâheure, celui-ci peut tout de mĂȘme continuer Ă commander gratuitement les tests, il continuera donc Ă les distribuer au sein de ses activitĂ©s, toutefois le directeur gĂ©nĂ©ral souligne que le temps est compté : « Nous serons peut-ĂȘtre en mesure de continuer Ă distribuer des tests jusquâĂ la fin de lâannĂ©e, mais une fois que nous ne pourrons plus commander des autotests, je ne sais pas ce que nous ferons. Il faudra collaborer avec nos partenaires pour trouver des solutions. »
Pour Alexandre Dumont Blais, en plus dâĂȘtre une stratĂ©gie parmi un ensemble dâautres contribuant Ă freiner la transmission du VIH, la distribution dâautotests est Ă©galement un prĂ©texte de sensibilisation et de discussion avec les communautĂ©s. Toute lâimportance de la proximitĂ© avec la population et de lâaccĂšs au dĂ©pistage a dâailleurs Ă©tĂ© prouvĂ©e dans le cadre du projet Zone Rose, implantĂ© lâĂ©tĂ© dernier par RĂZO dans le Village. Le conteneur coiffĂ© dâun cĂŽne rose gĂ©ant situĂ© sur la rue Sainte-Catherine faisait office de centre de dĂ©pistage gratuit sans rendez-vous et de distribution de matĂ©riel de protection, dâautotests et dâoutils informationnels durant tout lâĂ©tĂ© dernier et sera de retour cette annĂ©e du 3 juillet au 29 septembre.
La popularitĂ© de la Zone Rose a dĂ©montrĂ© que les gens veulent se faire dĂ©pister et quâil y a un besoin important pour ce service. Alexandre Dumont Blais rappelle toutefois que, victime de sa popularitĂ©, le service est tributaire de sa capacitĂ© Ă rĂ©unir des ressources infirmiĂšres disponibles Ă travers ses partenariats. Il rappelle dâailleurs que des files de personnes se formaient parfois devant le kiosque avant son ouverture. Afin de rĂ©pondre Ă cette problĂ©matique, lâorganisme travaille actuellement Ă Ă©largir les heures dâouverture cet Ă©té : « nous visons un dĂ©pistage plus grand parce que le concept fonctionne. Nous souhaitons donc
augmenter les heures de dĂ©pistage. » Autre enjeu important relevĂ© via la Zone Rose : lâaccĂšs au dĂ©pistage pour les personnes nâĂ©tant pas couvertes par la RAMQ. En effet, Alexandre Dumont Blais souligne que plusieurs personnes sans carte RAMQ, par exemple des Ă©tudiants Ă©trangers, de nouveaux arrivants, etc., se sont dirigĂ©es vers le cĂŽne rose gĂ©ant. Selon lui, ce portrait confirme la nĂ©cessitĂ© de maintenir en place toutes les stratĂ©gies possibles de prĂ©vention du VIH : « les systĂšmes sans rendez-vous gratuits permettent de capter plusieurs personnes sans couverture dâassurance, qui peuvent au minimum se tester pour le VIH avec un autotest. »
Les quatre cliniques Prelib situĂ©es Ă MontrĂ©al, Sherbrooke et QuĂ©bec permettent elles aussi de donner accĂšs aux services de dĂ©pistage et de santĂ© sexuelle Ă une clientĂšle qui nâest pas rejointe par le rĂ©seau habituel. Les cliniques proposent en effet une plateforme en ligne Ă travers laquelle la clientĂšle remplit un questionnaire de maniĂšre autonome et est guidĂ©e dans les Ă©tapes de tests et de prĂ©lĂšvement, afin de complĂ©ter un dĂ©pistage en toute intimitĂ©. La mĂ©thode a pour avantage de limiter les barriĂšres et de donner accĂšs aux services aux personnes qui sont moins Ă lâaise de parler de leur sexualitĂ©. Au total, ce sont 60 000 dĂ©pistages qui ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©s grĂące au rĂ©seau Prelib lâan dernier.
Alexandre Dumont Blais constate par ailleurs quâau moment oĂč on observe une augmentation des cas dâITSS Ă MontrĂ©al, la plus jeune gĂ©nĂ©ration semble moins bien sensibilisĂ©e Ă la rĂ©alitĂ© du VIH, ce qui accentue la nĂ©cessitĂ© dâune approche holistique dans la lutte Ă la propagation du virus : « on note une certaine banalisation et un manque dâinformation chez les jeunes. Le VIH demeure incurable et requiert une prise de mĂ©dication Ă vie. Il est donc important de rendre plus accessibles les stratĂ©gies efficaces, comme la PrEP. »
Le docteur Ăthier constate une situation alarmante similaire auprĂšs de la jeune clientĂšle de la clinique Prelib : « Il y a beaucoup dâĂ©ducation Ă faire auprĂšs des jeunes. Certains viennent pour obtenir la PrEP, mais ils nâont encore jamais fait de dĂ©pistage. Dâautres demandent la mĂ©dication, mais on se rend compte quâils ont dĂ©jĂ contractĂ© le virus. »
Pour le directeur gĂ©nĂ©ral de RĂZO, la solution Ă lâaccessibilitĂ© passe par lâĂ©limination des barriĂšres au dĂ©pistage : « on doit offrir des services de dĂ©pistage gratuits dans des lieux variĂ©s, Ă des heures variĂ©es et par du personnel formĂ© et inclusif. Ăa pourrait changer la donne. »
Au-delĂ de lâaccĂšs aux centres de dĂ©pistage, Maxim Ăthier rappelle que lâaccessibilitĂ© doit Ă©galement ĂȘtre abordĂ©e de façon globale, en considĂ©rant toutes les Ă©tapes du processus, incluant la capacitĂ© des laboratoires du rĂ©seau de santĂ© Ă traiter un plus grand nombre de tests envoyĂ© par les cliniques. Pour lui, la solution est donc notamment une meilleure concertation entre tous les acteurs impliquĂ©s : « Il faut adopter une approche globale avec un objectif commun : dâoffrir le plus de dĂ©pistage possible. »
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com
INFOS | Pour en savoir davantage Ă propos du dĂ©pistage du VIH et des services offerts par RĂZO, visitez https://www.rezosante.org
CE CONTENU EST COMMANDITĂ PAR VIIV SOINS DE SANTĂ CANADA.
Dr Maxim Ăthier
JUIN EN 40Â ANS DE FUGUES
Les pages du mois de juin de Fugues ont toujours Ă©tĂ© synonymes de planification de vacances estivales. Au fil du temps, le regard sur les destinations a cependant changĂ© et est un bon indicateur de lâĂ©volution de nos centres dâintĂ©rĂȘt, mais Ă©galement de lâouverture progressive de certains pays au tourisme gai.
Contrairement Ă ce quâon pourrait croire, les chroniques touristiques ne sont pas un phĂ©nomĂšne rĂ©cent puisquâon en retrouve dĂšs le premier numĂ©ro de la toute premiĂšre publication quĂ©bĂ©coise sâadressant aux communautĂ©s LGBTQ. En 1971, soit deux ans Ă peine aprĂšs la dĂ©criminalisation de lâhomosexualitĂ© au Canada, la revue Le Tiers propose ainsi un reportage vantant les mĂ©rites de Fire Island (« Quelque part ailleurs : LâĂźle de feu ») qui Ă©tait alors reconnue comme LA destination gaie par excellence. Dans les annĂ©es 80, les revues Berdache, Sortie et Fugues portent leurs regards vers les grands classiques du tourisme, que lâon soit hĂ©tĂ©ro ou queer : Mexico, Londres, La Nouvelle-OrlĂ©ans (« Carnaval, mardi-gras, carnaval », Le Berdache, mars 1982), Boston, la ThaĂŻlande, San Francisco, New York, Philadelphia, Las Vegas, Acapulco ou Cuba. TrĂšs tĂŽt sâimpose cependant un joueur qui deviendra rĂ©current parmi les destinations les plus prisĂ©es : Provincetown (« Provincetown 1993 vous attend... », mai 1993 ; « Provincetown : le pĂšlerinage annuel », 2002). DĂšs 1984, le titre dâun article du Berdache Ă©tablit dâailleurs trĂšs clairement sa rĂ©putation de Mecque gaie : « Tappettetown, Mass » (aoĂ»t 1984).
Rapidement, les suggestions de voyages Ă lâextĂ©rieur du pays se voient entrecoupĂ©es de destinations favorisant les autres provinces canadiennes, avec en tĂȘte de file les villes de Vancouver, Ottawa et Toronto. Au QuĂ©bec, lâaccent est mis sur les campings gais, et ce, dĂšs le dĂ©but des annĂ©es 80. Ainsi, dĂšs juillet 1986, Fugues publie un lot dâarticles vantant les mĂ©rites du Domaine Gai Luron et du Domaine Plein Vent. Cette mise en valeur se poursuivra invariablement au fil des ans, preuve incontestĂ©e de son grand succĂšs : « Les campings gais au QuĂ©bec : quand les gais des villes se transforment en gais des champs » (2000) ; « Pour le plein air et la convivialitĂ© : tout ce quâil faut savoir sur les campings gais » (2003).
Progressivement, MontrĂ©al et les diffĂ©rentes autres rĂ©gions du QuĂ©bec sont Ă©galement mises Ă lâhonneur : « Venez faire un tour chez nous ! » (1995) ; « Votre Ă©tĂ© Ă MontrĂ©al » (juillet 1996) ; « HĂ©bergements, bars, cafĂ©s et restos : les gais espaces en rĂ©gion » (2000) ; « Le tourisme
gai dans la rĂ©gion de QuĂ©bec » (dĂ©cembre 2000) ; « Les Ăles-de-la-Madeleine : dĂ©paysement total garanti » (aoĂ»t 2001). Un phĂ©nomĂšne urbain sâimpose Ă©galement Ă partir du dĂ©but des annĂ©es 2000, celui des terrasses : « Les terrasses dans le Village : âsortirâ Ă lâextĂ©rieur » (2003). On assiste aussi Ă lâapparition progressive de sorties organisĂ©es dans certains lieux montrĂ©alais : « La Ronde prĂ©sentera cet Ă©tĂ© son premier âgay dayâ officiel » (2003). Ă noter lâutilisation du mot « officiel » dans le titre de lâarticle, qui est bien indicatrice que de tels Ă©vĂ©nements existaient dĂ©jĂ jusquâau moment oĂč le parc dâattractions rĂ©alise le potentiel marketing dâen faire un Ă©vĂ©nement formel. LâannĂ©e 2000 voit Ă©galement le dĂ©but dâune tradition maintenant bien implantĂ©e, celle du Festival des arts : « Le premier Festival des arts du Village : un Village plus artistique ! » (2000). Ăventuellement, des destinations plus exotiques font leur apparition dans les pages de Fugues, comme Mykonos (1999) ou lâIslande (septembre 2001), de mĂȘme que le phĂ©nomĂšne des croisiĂšres : « Les croisiĂšres gaies et lesbiennes : et vogue le navire » (janvier 1999) ; « Splash! La croisiĂšre sâamuse ! » (juillet 2001). On remarque Ă©galement lâapparition de certains pays autrefois considĂ©rĂ©s comme peu accueillants ou sĂ©curitaires au rythme dâune plus grande libĂ©ration sociale, Ă©conomique et culturelle de ces derniers : « Lâex-Yougoslavie se modernise : la Croatie et la SlovĂ©nie Ă lâheure de la FiertĂ© » (septembre 2002).
Ăvidemment, on ne peut Ă©voquer les attraits touristiques de la saison estivale sans mentionner lâimmense pouvoir dâattraction que constitue la cĂ©lĂ©bration de la FiertĂ© gaie, que ce soit au QuĂ©bec ou ailleurs dans le monde : « Un village qui sâouvre : le tourisme gai en pleine expansion » (octobre 1996) ; « Tourisme gai : MontrĂ©al, ville ouverte ! » (juillet 1999) ; « Tourisme gai : des retombĂ©es Ă©conomiques de 40 millions de dollars pour les fĂȘtes de Divers/CitĂ© » (janvier 2001), mais ce sujet sera plutĂŽt abordĂ© dans la prochaine Ă©dition de Fugues, soit celle du mois de juillet.
Ailleurs dans lâactualitĂ©
Toute incursion du passĂ© serait incomplĂšte si on ne bifurquait pas vers des passages moins glorieux. Ainsi, lâEvening Star de 1869 prĂ©sente deux Ă©vĂ©nements notables : le 8 juin, on y relate des « crimes dignes de Sodome et Gomorrhe » se dĂ©roulant dans la boutique dâun certain MoĂŻse Tellier (« An Abominable Assault ») alors que le 11 juin, on se penche sur une arrestation policiĂšre dans un bar homosexuel clandestin (« Another Wretch »).
Le 30 juin 1886, La Presse dĂ©crit les activitĂ©s de drague se dĂ©roulant de nuit au Champ-deMars, Ă MontrĂ©al, oĂč « on voyait glisser [âŠ] des ĂȘtres longs, efflanquĂ©s, aux jambes effilĂ©es, se dandinant avec des airs effĂ©minĂ©s, toussant, sâappelant sur des tons doucereux » (« Lâassociation nocturne », p. 4).
Le 2 juin 1962, lâintarissable Ici MontrĂ©al annonce que « La guerre est ouverte aux ïŹïŹs dans le Nord : guerre aux tapettes Ă St-JĂ©rome, » alors que le 16 juin de la mĂȘme annĂ©e il se rĂ©jouit Ă lâeffet que « Lâautre matin (3 h a.m.), deux effĂ©minĂ©s ont Ă©tĂ© arrĂȘtĂ©s parce quâils sâembrassaient, au coin de la Main et de Ste-Catherine » (pour info, les deux hommes ont Ă©tĂ© condamnĂ©s Ă des peines de prison). Une semaine plus tard, le 23 juin, il rĂ©vĂšle que : « Il y a longtemps que le Colonial Turkish Bath est un refuge dââhomosâ. » Nul doute que la frĂ©quentation de ce sauna montrĂ©alais a dĂ» connaĂźtre une hausse spectaculaire de frĂ©quentation aprĂšs cette publication. Finalement, la revue Pop jeunesse rock du 28 juin 1975 consacre un article sans aucun doute Ă©difiant sur LE sujet de lâheure : « La rage du rock bisexuel ».
Le journal La Presse est disponible sur BAnQ numérique (https://numerique.banq.qc.ca/). Le Berdache est disponible sur le site des Archives gaies du Québec (https://agq.qc.ca/ le-berdache/) 6 BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Note : Lorsquâune rĂ©fĂ©rence ne prĂ©cise pas le titre du pĂ©riodique associĂ© Ă un article, câest quâil sâagit de Fugues et lorsque le mois nâest pas mentionnĂ©, câest quâil sâagit de juin.
NĂ© en 1950, Raymond Blain a Ă©tudiĂ© Ă lâUniversitĂ© du QuĂ©bec Ă MontrĂ©al et a obtenu une licence en droit de lâUniversitĂ© de MontrĂ©al. Premier Ă©chevin montrĂ©alais et politicien quĂ©bĂ©cois Ă avouer son orientation sexuelle, il est Ă©galement le premier candidat ouvertement gai Ă ĂȘtre Ă©lu au Canada. « Je veux, disait-il, faire de la politique dâune façon honnĂȘte. Il me semble important que la population sache qui je suis. En fait, câĂ©tait pour moi une condition pour me prĂ©senter Ă ces Ă©lections 1 . »
Ălu deux fois, en 1986 et 1990, sous la banniĂšre du Rassemblement des citoyens et des citoyennes de MontrĂ©al (RCM), il reprĂ©sentera le quartier de Saint-Jacques au conseil municipal. Membre du ComitĂ© ExĂ©cutif sous lâadministration de Jean DorĂ©, il pilotera de nombreux dossiers importants dont celui de la sĂ©curitĂ© ; travaillera au respect des droits de certaines minoritĂ©s, dont les homosexuels ; et veillera Ă amĂ©liorer la qualitĂ© de vie de ses concitoyens. On lui doit lâimplantation de la ligne Info-Drogue, la mise sur pied dâun programme de lutte anti-SIDA et la crĂ©ation de maisons dâaccueil pour les victimes 2 .
Faisant suite aux annĂ©es de rĂ©pression systĂ©matique sous le rĂšgne du maire Jean Drapeau, « son leg [sic] le plus important [âŠ] aura Ă©tĂ© de changer les rapports entre la communautĂ© et la Ville. C'est ce qui a ouvert la voie pour lâessor de la communautĂ© et faire de MontrĂ©al une des grandes destinations homosympas du monde 3. » En plus de lutter contre la drogue et la prostitution, il a participĂ© Ă la crĂ©ation du Parc de lâEspoir sur la rue Sainte-Catherine, Ă la crĂ©ation du Centre communautaire des gais et lesbiennes, ainsi quâau redĂ©veloppement du Faubourg QuĂ©bec et de la Place Ămilie-Gamelin.
En 1994, câest donc en son honneur et pour souligner son apport unique que la Ville amĂ©nage un parc Ă son nom. SituĂ© sur la rue Panet entre les rues Lafontaine et Logan, le Parc du Marchand devient alors le Parc Raymond-Blain. Depuis 2003, le site « fait partie des Parcs vivants, un projet de revitalisation par la rĂ©appropriation citoyenne 4. »
On y trouve notamment une grande variĂ©tĂ© dâarbres tels le chĂȘne fastigiĂ©, lâĂ©pinette du Colorado, le fĂ©vier inerme, le marronnier dâInde et le pin noir dâAutriche. Il a Ă©tĂ© rĂ©cemment refait afin de
favoriser la dĂ©tente et le sport avec une aire de yoga oĂč des cours sont offerts gratuitement, un terrain de pĂ©tanque, des Ă©quipements sportifs, du mobilier urbain, des couleurs vives, une aire de pique-nique et un espace pour du compostage communautaire.
«RĂ©cemment rĂ©amĂ©nagĂ© en intĂ©grant les couleurs de l'arc-en-ciel, le parc Raymond-Blain est devenu un gym Ă ciel ouvert5. » VoilĂ un hommage assurĂ©ment prĂ©cieux permettant de sauvegarder la mĂ©moire dâun hĂ©ros de notre histoire disparu prĂ©maturĂ©ment, dĂ©cĂ©dĂ© du sida en mai 1992 Ă lâĂąge de 41 ans. 6 SERGE FISETTE serge.fisette@videotron.ca
NOTES :
1. LâĂ©quipe de rĂ©daction, « Ils lâont dit dans Fugues », Fugues, 26 mars 2014 : https://www.fugues.com/239228-article-ils-lont-dit-dans-fugues.html. ConsultĂ© le 24 octobre 2022.
2. Plaque commĂ©morative : Les rues de MontrĂ©al â RĂ©pertoire historique, Ăditions du MĂ©ridien, 1995. Et journal La Presse.
3. AndrĂ© Gagnon, « Le Parc Raymond-Blain, un parc aux couleurs de lâarc-en-ciel », Les Guides GQ, 1er juillet : https://www.guidesgq.com/blog/posts/le-parc-raymond-blain-un-parc-auxcouleurs-de-l-arc-en-ciel.
4. Plaque commémorative, op. cit.
5. Yves Lafontaine, «2 gyms urbains TrekFit Ă MontrĂ©al trĂšs (bien) frĂ©quentĂ©s», Fugues, 29 juillet 2021 : https://www.fugues.com/2021/07/29/2-gyms-urbains-trekïŹt-a-montreal-tres-bien-frequentes/.
Veuillez communiquer avec le groupe LGBTQ+ qui vous intĂ©resse pour connaĂźtre leur horaire dâactivitĂ©s.
AFFAIRES
MONTRĂAL
CHAMBRE DE COMMERCE
LGBT DU QUĂBEC
T. 514-522-1885 clgbtq.org
SDC DU VILLAGE
T. 514-529-1168 villagemontreal.ca
AINĂS
MONTRĂAL
ARCG
T. 514-730-8870 arcgai.org Activités, soutien, entraide GAY AND GREY MONTREAL
T. 514-487-6760 gayandgreymontreal.com
QUĂBEC
VIEUX AMIS Facebook.com/groups/ 615228888629111
CENTRES
COMMUNAUTAIRES
MONTRĂAL
CENTRE ALEXANDRE-DE-SĂVE DES LOISIRS SACRĂ-COEUR
T. 514-872-2928
2040, rue Alexandre-de-SĂšve
CENTRE COMMUNAUTAIRE LGBTQ+
T. 514-528-8424, 2075 Plessis, # 110 cclgbtqplus.org
COMITĂ SOCIAL CENTRE-SUD
T. 514-596-7092 1710, rue Beaudry 211 GRAND MONTRĂAL Ressources communautaires
T. 211 ou clavardez via 211qc.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA CENTRE DE SANTĂ COMMUNAUTAIRE DU CENTRE-VILLE T. 613-233-4443 info@centretownchc.org
CULTURE MONTRĂAL
ARCHIVES GAIES DU QUĂBEC
T. 514 287 9987
ARCHIVES LESBIENNES DU QUĂBEC 2075, rue Plessis, local 110 archiveslesbiennesduquebec.ca
BIBLIOTHĂQUE Ă LIVRES OUVERTS (LGBTQ+)
T. 514-528-8424 biblio.cclgbtqplus.org
FIERTĂ MONTRĂAL
T. 514-903-6193 fiertemontrealpride.com
FESTIVAL IMAGE+NATION image-nation.org
MTL EN ARTS mtlenarts.com
QUĂBEC
FĂTE ARC-EN-CIEL
T. 418-809-FETE fetearcenciel.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA
FIERTĂ DANS LA CAPITALE
T. 613-252-7174, Ottawa
LANAUDIĂRE
CAFà COOP DU BAL MASKI 401 rue Maskinongé, Saint-Gabriel balmaski.com
DISCUSSIONS / SOUTIEN MONTRĂAL
AL-ANON
T. 514-866-9803 Groupe pour familles des alcooliques LGBTQ+
ALCOOLIQUES ANONYMES
T. 514-376-9230 aa-quebec.org
ANGLOPHONE LESBIANS sistersunited2014@outlook.com Social activity group.
AQAPMM-SANTĂ MENTALE
T. 514-524-7131
CENTRE DES FEMMES VERDUN
T. 514-767-0384. Pour lesbiennes
CENTRE DâORIENTATION
SEXUELLE DE LâUNIVERSITĂ MCGILL
T. 514-934-1934 #43585
CREACC-DIVERSITĂS info.creacc@gmail.com
CENTRE SOLIDARITĂ LESBIENNE
T. 514-526-2452
COCAĂNOMANES ANONYMES caquebec.org
LGBTQ+ et ami.e.s, jeudis 19h30
COLLECTIF CARRĂ ROSE
T. 514-831-3150 ou Facebook
CRYSTAL METH ANONYMES cmamtl.org
DĂPENDANCE AFFECTIVE
SEXUELLE ANONYME DASA
T. 514-983-0671
LâĂCHO DES FEMMES
T. 514-277-7445
FONDATION ĂMERGENCE
T. 514-866-6788
GROUPE INTERVENTION VIOLENCE
CONJUGALE LESBIENNE
T. 514-526-2452
GRIS â MONTRĂAL
T. 514-590-0016 gris.ca
NARCOTIQUES ANONYMES LGBTQ+ 2075, rue Plessis, dimanche Ă 14h.
PRINCIPES COGNITIFS
T. 514-485-2194 (10h-17h)
RĂZO
T. 514-521-7778 #226 rezosante.org info@rezosante.org
SILK silk@caeoquebec.org
QUĂBEC
ALLIANCE ARC-EN-CIEL DE QC
T. 418-809-3383 arcencielquebec.ca
PRISME
T. 418-649-1232 prisme.org
BAS-ST-LAURENT
GAI-CĂTE-SUD
T. 418-856-3566, M. Dionne.
CHICOUTIMI
FĂMINâELLES
T. 418-550-2259. GASPĂSIE
LGBT+ BAIE-DES-CHALEURS lgbt-bdc.net
LGBT HAUTE-GASPĂSIE facebook.com/lgbt.hg
LAVAL/LAURENTIDES
L'ARC-EN-CIEL DISCUSSIONS
T. 450-625-5453, Lesbienne
MAURICIE
LGBT MAURICIE
T. 819-531-0770, Louis facebook.com/lgbtshawinigan
TANDEM MAURICIE
T. 819-374-5740, Kayla Palin
MONTĂRĂGIE
CAFĂ-CAUSERIE POUR FEMMES
LESBIENNES ET BISEXUELLES
T. 450-651-9229 #26
DĂPENDANTS AFFECTIFS
T. 450-780-2813
ĂMISS-ĂRE
T. 450-651-9229 #24 emiss-ere.ca
JAG â ORGANISME LGBT+
T:. 450 774-1349/1 800 774-1349 lejag.org
OUTAOUAIS / OTTAWA
PROJET ENTRE HOMMES
T. 819-776-2727 ou 1 877 376-2727
lebras.qc.ca
MAX OTTAWA
T. 613-701-6555 maxottawa.ca
RIMOUSKI
FLIQR facebook.com/FliQr Groupe queer féministe
MAINS BSL - LGBT+
T. 418-722-7432 facebook.com/mainsbsl
SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN
DIVERSITĂ 02
T: 581-447-2211 diversite02.ca
SAINT-JEAN-SUR-RICHELIEU
GROUPE GLBT-LGBT
T. 514-464-9555, Ian Ouellet ou T. 438-274-4986, Christian White SHERBROOKE
ENTRE-ELLES SHERBROOKE
T. 819-580-7460, Sophie entre.elles.sherbrooke@gmail.com
GROUPE DE DISCUSSIONS POUR HOMMES GAIS
T. 819-823-6704.
IRIS ESTRIE
T. 819-823-6704 irisestrie.org
PARTOUT AU CANADA COORDINATION LGBT DâAMNISTIE INTERNATIONALE CANADA FRANCOPHONEE
T. 514-766-9766 ou 1-800-565-9766
Facebook.com/Réseau-LGBTAmnistie-International EGALE CANADA
T. 1-888-204-7777
PARTOUT AU QUĂBEC
FIERTĂ AGRICOLE
T. 450-768-6995 fierteagricole.org
RĂSEAU DES LESBIENNES DU QUĂBEC
T. 438-929-6928 rlq-qln.ca
ĂCOUTE
PARTOUT AU QUĂBEC
INTERLIGNE 1-888-505-1010 interligne.com Ăcoute tĂ©lĂ©phonique et clavardage
SUICIDE suicide.ca
NARCOTIQUES ANONYMES 514-249-0555 naquebec.org Ăcoute 24h/24
CAEO QUEBEC caeoquebec.org
Ăcoute / ressources en anglais.
IMMIGRATION
MONTRĂAL
AGIR MONTRĂAL agirmontreal.org
GAâAVA info@gaava.org
HELEM-GROUPE LGBT LIBANAIS
T. 514-806-5428 montrealhelem.net
LEGIT-QUĂBEC 514-907-5366 Aide pour les conjoints de mĂȘme sexe et lâimmigration.
AU-DELĂ DE LâARC-EN-CIEL
T. 514-527-4417 Lutte contre lâhomophobie au sein des communautĂ©s immigrantes.
JEUNES / FAMILLE
MONTRĂAL
ALTER HĂROS alterheros.com
LâALTERNATIVE lalternative.ca
Ass. LGBTQ+ UDM
PĂRES GAIS DE MONTRĂAL (APGM)
T. 1 855-237â2746 apgmqc.wordpress.com
LâASTĂRISK
T. 514-523-0977 coalitionjeunesse.org
COALITION DES FAMILLES LGBT
T. 514-878-7600 familleslgbt.org
COMITĂ FAMILLE ET QUALITĂ
DE VIE DES GAIS ET LESBIENNES
T. 514-521-4993
847, rue Cherrier, #201
CONCORDIA QUEER COLLECTIVE
T. 514-848-7414
FONDATION ĂDUCATION
ĂMOTIONNELLE LOVE (FEEL)
T. 438-992-8542 feelvie.blogspot.ca
GRIS â MONTRĂAL
T. 514-590-0016 www.gris.ca
JEUNESSE, JâĂCOUTE
1-800-668-6868 Aide et écoute 24/7, les 5 à 20 ans. jeunessejecoute.ca
JEUNESSE LAMBDA
T. 514-528-7535 25 ans etjeunesselambda.com
LGBTQ YOUTH CENTER WEST ISLAND
T. 514-695-0600 lgbtq2centre.com
PARENTS DâENFANTS GAIS
T. 514-282-1087
PROJET 10
T. 514-989-4585 p10.qc.ca
QUEER MCGILL
T. 514-398-2106 queermcgill.org
RĂPITSS-UQAM
T. 514-987-3000, #4041 320, rue
Ste-Catherine Est, local DS-3125
QUĂBEC
ARCO IRIS
T. 418-658-5389
Asso étudiante du Cégep Ste-Foy.
COALITION DES FAMILLES LGBT
T. 418-523-5572
LâACCĂS
T. 418-523-4808 Pour 14-25 ans.
GROUPE GAI UNIVERSITĂ LAVAL
T. 418- 656-2131 ggul.org
GRIS â QUĂBEC
T. 418-523-5572 grisquebec.org
PĂRES GAIS DE QUĂBEC
T. 418-572-7273, Marc
CHAUDIĂRE-APPALACHES
GRIS CHAUDIĂRE-APPALACHES T. 581-225-8440
GRANBY
DIVERS-GENS
T. 579-488-8004 170, St-Antoine Nord, local 107, Granby divers-gens@hotmail.com
SHERBROOKE
GRIS ESTRIE
T. 819-434-6413 grisestrie.org
ASSOCIATION LGBTQ DE LâUNIVERSITĂ DE SHERBROOKE glebus@usherbrooke.ca
LANAUDIĂRE
LE NĂO
T. 450-964-1860 ou 1 800 964-1860 le-neo.com
LONGUEUIL
AMALGAME
T. 450-651-9229 #24, 1-888-227-7432
462, Boul. Sainte-Foy
MAURICIE
GRIS-MAURICIE/CENTRE-DU-QC T.819-840-6615 ou 1 877 745-0007 grismcdq.org
LâACCĂS
T. 819-376-1721 #2529, Trois-RiviĂšres OUTAOUAIS / OTTAWA
JEUNESSE IDEM
T. 819-776-1445 ou 1-877-776-1445
SANTĂ MONTRĂAL
CENTRE DâAIDE AUX PERSONNES ATTEINTES DE LâHĂPATITE C T. 514-521-0444 ou 1-866-522-0444
CENTRE DE PRĂVENTION DU SUICIDE
T. 514-683-4588
CENTRE DE RESSOURCES ET DâINTERVENTION EN SANTĂ ET SEXUALITĂ
T. 514-855-8991
PROJET TRAVAILLEURS DU SEXE
T. 514-521-7778 # 224
T. 514-529-7777
RĂZO
T. 514-521-7778 #226 rezosante.org info@rezosante.org
STELLA (TRAVAIL DU SEXE)
T. 514-285-8889
SUICIDE-ACTION MONTRĂAL
T. 514-723-4000 ou 1-800-Appelle
«Nuances queers» : des histoires de vécus de personnes queers
Sylvain Rolando, le fondateur-illustrateur de OhMonDoux! dont vous avez sĂ»rement dĂ©jĂ vu les Ćuvres, sâest commis dans une autre sorte de projet depuis 2022. Dans le cadre du programme «Champions communautaires», avec la collaboration de lâorganisme RĂZO, a créé une sĂ©rie de portraits-illustrations-animation en 3D sur Instagram intitulĂ© «Nuancesqueers», des tĂ©moignages de personnes queer. Samuel Larochelle, notre collĂšgue journaliste et auteur de plusieurs bouquins, entre autres, Calamine, la rappeuse queer et engagĂ©e, Charlie Morin, un jeune humoriste queer, et Kiss-a-Ring, membre des Soeurs de la perpĂ©tuelle indulgence.
«Champions communautaires» est un programme de micro-subventions mis en place par RĂZO pour les hommes GBTQ (gais, bisexuels, trans et queers) avec pour objectifs de faciliter leur accĂšs aux soins de santĂ©, augmenter leurs capacitĂ©s Ă prendre en charge leur santĂ© globale ainsi que dĂ©velopper les connaissances en santĂ© globale de ces hommes-lĂ . Sylvain Rolando a Ă©tĂ© acceptĂ© Ă ce programme en 2022 et travaille sur ce projet depuis ce tempslĂ . «Nuances queers est une sĂ©rie de portraits de personnalitĂ©s queers dans le but de partager des histoires personnelles qui peuvent rĂ©sonner auprĂšs des gens pour quâils se sentent moins seuls et les diriger vers des services de RĂZO sâils ont besoin dâaide», explique Sylvain Rolando qui, au moment de le rencontrer, venait de participer au Festival jouissif de MontrĂ©al (les 4 et 5 mai). Chacune de ces personnes raconte une histoire, un vĂ©cu, des anecdotes qui leur sont propres, des situations dâhomophobie, de relations avec la famille, «des problĂ©matiques de consommation, de sexualitĂ©, leur succĂšs et les nombreuses embuches que ces personnes ont rĂ©ussi Ă surmonter dans leur vie et leur vĂ©cu queer», rajoute Sylvain Rolando.
Mais comment a-t-il choisi ces personnes-lĂ ? Parfois, cela a Ă©tĂ© le fruit du hasard, comme la rappeuse Calamine quâil a rencontrĂ© dans un cafĂ© dâHochelaga-Maisonneuve et qui a bien voulu se confier ou encore lâhumoriste Charlie Morin dont il a fait la connaissance lors dâun des mini congrĂšs SMASH de RĂZO. «Je mĂšne une conversation enregistrĂ©e de prĂšs de deux heures avec chaque personne, ensuite jâĂ©cris le texte, je le dĂ©coupe selon des thĂšmes pour en tirer la matiĂšre dont je vais parler et ensuite je dessine la personne pour la prĂ©sentation sur Instagram», de dĂ©crire cet artiste originaire de Marseille. Sylvain Rolando, artiste
illustrateur, a eu recours Ă une autre illustratrice et animatrice queer du nom de May Lee Keo qui a pratiquement fait ici du mentorat et lâa guidĂ© dans son travail dâanimation 3D. Quant Ă la musique, elle a Ă©tĂ© composĂ©e par Jean-Michel Blais, un musicien queer montrĂ©alais, «dont la trame convenait trĂšs bien avec mes Ćuvres», dit-il.
Pour le visuel, il sâest inspirĂ© de ce que lâon appelle «lâĂcole de lâart nouveau», particuliĂšrement de lâartiste tchĂ©coslovaque Alfons Mucha, et qui contestait les normes de lâart Ă©tabli. «Pour moi, lâart nouveau ââfittaitââ trĂšs bien ici, jâai mis beaucoup de couleurs dans les nuances des vĂ©cus et la 3D, cela donnait un autre aspect plus queer, je crois.»
Ă noter que des affiches des personnages seront sur place, sur lâesplanade du Stade olympique, au kiosque de RĂZO durant FiertĂ© MontrĂ©al. Pour lâinstant, il nây a que ces quatre personnages queers. «Mais jâai envie de continuer et de ne pas arrĂȘter, de faire dâautres entrevues, dâautres portraits et dâautres histoires qui sont parfois relayĂ©es par Fugues aussi. Je suis trĂšs ouvert Ă rencontrer dâautres personnes qui ne sont pas nĂ©cessairement dans la sphĂšre mĂ©diatique queer. [âŠ] Mais il va falloir faire de la recherche de subventions parce que je ne peux plus continuer Ă le faire bĂ©nĂ©volement en ce moment. Mais câest trĂšs intĂ©ressant Ă explorer encore», avoue Sylvain Rolando 6
ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | Â https://www.instagram.com/nuancesqueers
ET POUR OH MON DOUX
Lâartiste ne sera pas en chĂŽmage cet Ă©tĂ©, il participera Ă plusieurs Ă©vĂ©nements, dont les Puces Pop (en mai), au Festival Mtl en Arts, du 27 juin au 1er juillet (voir article Ă ce sujet) oĂč il prĂ©sentera des aquarelles traditionnelles, toujours sous le thĂšme de la tendresse entre hommes. Il sera aussi Ă la Foire de lâillustration de MontrĂ©al (Pop-up Lab, les 8 et 9 juin). Il terminera la saison avec la Grande Fabrique dâHochelaga, en face du parc Morgan (les 10 et 11 aout). 6
INFOS | https://www.ohmondoux.com
Veuillez communiquer avec le groupe LGBTQ+ qui vous intĂ©resse pour connaĂźtre leur horaire dâactivitĂ©s.
SPIRITUALITĂ
MONTRĂAL
BELIEVE
believe@mail.com discussion LGBTQ+ sur la spiritualité.
COMMUNAUTĂ CHRĂTIENNE
SAINT-PIERRE-APĂTRE
T. 514-524-3791 1201, Visitation
FOI ET FIERTĂ
T. 514-866-0641
110, rue Ste-Catherine E.
QUĂBEC
GROUPE CHRĂTIEN GAI
T. 418-656-2189
SPIRITUALITĂ ENTRE NOUS
T. 418-623-4086, Ginette Lauzon
TRANS
PARTOUT AU QUĂBEC
AIDE AUX TRANS DU QUĂBEC
T. 1-855-909-9038 #2 atq1980.org Ăcoute tĂ©lĂ©phonique 24h/24
OUTAOUAIS / OTTAWA
TRANS OUTAOUAIS
T. 343-202-5006 transoutaouais.com
ESTRIE
TRANSESTRIE
T. 873-989-1289 transestrie.org
SPIRITUALITĂ ENTRE NOUS
T. 579-488-8004 diversgens.org
VIH/SIDA
MONTRĂAL
ACCM
T. 514-527-0928 accmontreal.org
COCQ-SIDA
T. 514-844-2477 cocqsida.com
FONDATION LâACTUEL
T. 514-270-4900 lactuel.org
FONDATION QUĂBĂCOISE DU SIDA
T. 514-315-8839 fqsida.org
MAISON DâHĂRELLE
T. 514-844-4874 maisondherelle.org
MAISON DU PARC
T. 514-523-7420 maisonduparc.org
MAISON PLEIN CĆUR
T. 514-597-0554 maisonpleincoeur.org
PORTAIL VIH/SIDA DU QC
T. 514-523-4636 ou 1-877-Portail 3330, rue Jarry Est
GAP-VIES
T. 514-722-5655 gapvies.ca
RĂZO
T. 514-521-7778 #226 rezosante.org info@rezosante.org
RĂSEAU DE LA SANTĂ SEXUELLE DES SOURDS DU QUĂBEC
T. 438-476-7260 rsssq.org
QUĂBEC
MIELS
T. 418-649-1720 miels.org
BEAUCE
ASSOCIATION BEAUCERONNE DâINTERVENTION SUR LE SIDA
T. 418-227-6662
CĂTE-NORD
ACTIONS SIDA CĂTE-NORD
T. 418-962-6211 ou 1 888 611-7432 macommunaute.ca
ESTRIE LA RĂPLIQUE ESTRIE
T. 819-348-2670 archedelestrie.org
LAVAL / LAURENTIDES
CENTRE SIDA AMITIĂ
T. 450-431-7432
SIDA-VIE LAVAL
T. 450-669-3099
MONTĂRĂGIE
ĂMISS-ĂRE
T. 450-651-9229 ou 1 888 227-7432 462, boul. Sainte-Foy, Longueuil
CLINIQUE SIDEP MONTĂRĂGIE
Clinique exclusive aux hommes ayant des relations sexuelles avec dâautres hommes. Rendez-vous : 450-466-5000 #4352 via web au santemc.quebec/sidepplus
OUTAOUAIS / OTTAWA
B.R.A.S.
T. 819-776-2727 1-877-376-2727 lebras.qc.ca
RIMOUSKI
MAINS
T. 722-SIDA 1-888-844-7432 trocbsl.org
SAGUENAY
MIENS (Ă CHICOUTIMI)
T. 819-693-8983 lemiens.com
VICTORIAVILLE
BLITSS
T. 819-758-2662 blitss.ca
MAURICIE
MAISON RE-NĂ maisonrene.com
FĂTICHE
MONTRĂAL
PHOENIX DE MONTRĂAL Club Cuir Latex phoenixmtl.com
BLUF MONTRĂAL Club Cuir bluf.com/local/montreal
MONTRĂAL JACKS
Club de J/O montrealjacks.com
SPORTS ET LOISIRS
MONTRĂAL
NON MEMBRES DâĂQUIPE MONTRĂAL BALLE LENTE LES PHĂNIX
T. 514-451-9114, Alex. ballephenix.com
LES BOLIDES (QUILLES)
T. 514-214-6763, BenoĂźt Nault lesbolides.org
CHĆUR QUĂBĂCOIS
T. 514-253-4479, Jean-François. ChĆur mixte LGBTQ+ et hĂ©tĂ©ros.
CURLING â LES PHĂNIX
T. 514-250-7155 lesphenix.wordpress.com
HOCKEY LES DRAGONS montrealdragons.org
LOISIRS DIVERSIONS algi.qc.ca/asso/loisirsdiversions Pour femmes de 40 ans+
LES LUDOVORES
T. 514-528-8424, Christian Facebook.com/Les-Soir-Ludovores
QUEER TANGO MONTRĂAL Facebook.com/groups/ 180504178641634
QUILLES LES FAUVES
T. 514-527-7187, Yves Fontaine
QUILLES LES GAILLARDS
T. 514-231-9249, Pascal
QUILLES LAMBDA
514-259-7781, Robert
QUILLES DES RENOUVEAUX
T. 514-771-6721, Richard BĂ©gin SOCCER FĂMININ
T. 514-622-3025, Sonia Latreille
STUDIO DANSE ARC-EN-CIEL
T. 514-438-764-5737
QUĂBEC
GALOPINS QUĂBEC
Groupe de marche/course LGBTQ+ galopins.quebec@yahoo.com
HORS-SENTIERS â QUĂBEC
T.418-440-3885 randonnée et plein air.
LIGUE QUILLES VOLTE-FACE 418-802-4901, Guy Carrier
VOLLEY-BALL QUĂBEC
T. 418-204-9669 volleyquebec@yahoo.ca
OUTAOUAIS / OTTAWA
GROUPE DES GAIS FRANCOPHONES DE LâOUTAOUAIS Facebook.com/groups/ gaisfrancophonesoutaouais
OTTAWA KNIGHTS T. 613-237-9872 #2038
RAWDON
LIGUE VENDREDIS GAIS BOWLING
T. 450-834-2700
RIVE-SUD MONTRĂAL
LIGUE DE QUILLES MIXTES
T. 450-928-0981, Alain
SAINT-JEAN SUR-RICHELIEU
LOISIRS POUR FEMMES GAIES
ST-JEAN-SUR-RICHELIEU T. 514-927-7190
SAGUENAY LAC-SAINT-JEAN
ASS. DES GAIS ET LESBIENNES
SAGUENAY-LAC-SAINT-JEAN aglslsj.algi.qc.ca
JOLIETTE
LIGUE DE QUILLES LGBTQ ET AMI.E.S T. 450-756-7012, Joliette
equipe-montreal.org info@equipe-montreal.org facebook.com/equipemontrealLGBT.
AĂROBIE Ă PIEDS LEVĂS apiedsleves.wordpress.com Facebook-instagram : Ă Pieds LevĂ©s
BADMINTON G-BLEUS gbleus.com Facebook.com/Gbleus officiel
BALLE-MOLLE MAXIMA info@maximamontreal.com
CHĆUR GAI DE MONTRĂAL T. 514-933-2942 ChĆur hommes Facebook.com/ choeurgaidemontreal
CHORALE TRANSMASC/ MOC CHOIR OF MONTREAL QC facebook.com/Chorale Transmasc choraletransmasc@ equipe-montrreal.org
CURLING - LES FOUS DU ROI T. 514-629-7184, Denis Roy roy.denis@hotmail.com
DANSE COUNTRY-CLUB BOLO
T. 514-849-4777 clubbolo.com
DODGEBALL LGBT DE MONTRĂAL LES RATONS CHASSEURS facebook.com/lesratonschasseurs
LES DRAVEURS, BATEAU-DRAGON info.draveurs@gmail.com.
ENSEMBLE - COLLECTIF THĂĂTRAL LGBTQIA+ T. 438-835-6282 jeff3478@hotmail.ca
ENSEMBLE VOCAL DIVERTISSON divertisson.com
ENSEMBLE VOCAL EXTRAVAGANZA ChĆur mixte info@extravaganzavocal.org
ENSEMBLE VOCAL GANYMĂDE T. 514-525-8527 ChĆur hommes evganymede.com
ENSEMBLE VOCAL LES NANAS T. 514-481-2545 ChĆur femmes
FOOTBALL FĂMININ BLITZ DE MONTRĂAL montrealblitz.ca facebook.com/montrealblitz
GALOPINS COURSE MARCHE T. 514-503-6905 info@galopins.ca facebook.com/galopinsmontreal
GROUPE SOCIAL FĂMININ LES CHOUETTES leschouettes.ca
JUKE FC Instagram.com/juke.collective soccerforqueers@gmail.com
LIGUE DE FOOTBALL AUSTRALIEN DU QUĂBEC cuellar.chris@gmail.com facebook.com/AFL.Quebec
NATATION & WATER-POLO Ă CONTRE-COURANT info@acontrecourant.qc.ca EntraĂźnement pour tous les niveaux de performance.
MONTRĂAL GAYMERS T. 514-700-6332, facebook.com/MTLGaymers info@mtlgaymers.com
OUTSQUASH outsquash.com
PLEIN AIR HORS SENTIERS T. 450-433-7508 ou 418-440-3885 horssentiers.ca
RUGBY ARMADA MTL RFC armadamontreal.com facebook.com/armadamontreal
LES SHAMROCKS DE MONTRĂAL montrealshamrocks.com
SOCCER LGBT+ MONTRĂAL soccer-lgbt-montreal.ca
TENNIS LAMBDA tennislambda.org
CLUB DE TENNIS DE LâĂLE-DES-SĆURS. tennislambda@gmail.com
VOLLEYBALL BORĂAL T. 514-813-5737, Allan 514-880-6525, Manuel) volley-boreal.net facebook.com/Volley Boreal
YOGA GAI ZONE MTL yogagaizonemtl.wixsite.com/yogi
Des «capsules temporelles» pour ne pas oublier les personnes disparues ou vivant avec le VIH-sida
MĂȘme sâil y a de multiples congrĂšs sur le VIH-sida, quâil y a Ă MontrĂ©al et ailleurs dans la province des cliniques spĂ©cialisĂ©es en traitements du VIHsida et que de nombreux livres ont Ă©tĂ© Ă©crits Ă ce sujet, entre autres, les nouvelles gĂ©nĂ©rations ne sont pas nĂ©cessairement au courant de cette Ă©pidĂ©mie qui a fait des ravages dans les annĂ©es 1980-1990. Avec pour objectif de ne pas oublier ce passĂ© et cette vague de dĂ©cĂšs dâhommes gais, principalement, Denis Cormier-PichĂ© en collaboration avec les Archives gaies du QuĂ©bec (AGQ) relance le projet de «Capsules temporelles VIH-sida : rĂ©cits longtemps tus». Les gens sĂ©ropositifs ou leur entourage pourront ainsi tĂ©moigner et ces rĂ©cits seront conservĂ©s pour 25 ans, soit jusquâĂ lâouverture de ces «capsules temporelles».
On vous en avait dĂ©jĂ parlĂ© en janvier alors quâon avait lancĂ© presque confidentiellement ce projet-lĂ . Mais voici que grĂące au programme «Nouveaux horizons pour les aĂźnĂ©s» du gouvernement fĂ©dĂ©ral, «on peut relancer ce projet de capsules temporelles de maniĂšre plus soutenue», de dire Pierre Pillotte, le coordonnateur des AGQ. «LâidĂ©e mâest venue dâune affiche au parc de lâEspoir durant la 24e confĂ©rence internationale du Sida, qui se tenait Ă MontrĂ©al, en juillet 2022, explique Denis-Cormier PichĂ©, qui est gouverneur de la Fondation Ămergence depuis 2016. Il y a plein dâhistoires privĂ©es de gens qui ont vĂ©cu la pĂ©riode du sida, qui ne lâont jamais rĂ©vĂ©lĂ© ou des gens de lâentourage de personnes qui en sont dĂ©cĂ©dĂ©es. Tous ces gens peuvent ainsi tĂ©moigner. [âŠ]»
Mais pourquoi cette prescription de 25 ans, pourquoi attendre jusquâĂ 2047 pour dĂ©pouiller ces capsules-lĂ ? « Par pudeur, par respect, parce que certains ne lâont jamais dit Ă leur famille, Ă leurs parents, etc. Câest pour libĂ©rer la parole, simplement. Il nây a pas ici de questions lĂ©gales ou techniques, juste pour libĂ©rer la parole, que les gens tĂ©moignent et je sais quâil va y en avoir tellement. Parce que cela peut ĂȘtre aussi Ă©mouvant pour une personne de le faire. [âŠ] Câest un devoir de mĂ©moire, pour ce pas oublier ces personnes-lĂ . Ce sera trĂšs touchant, câest sĂ»r », poursuit Denis Cormier-PichĂ© qui intervient aussi sur diffĂ©rents projets en lien avec les rĂ©alitĂ©s 2SLGBTQ+ Ă lâUdeM, Concordia, lâUniversitĂ© Laval, lâINRS et Ă lâINESS/Table de santĂ© numĂ©rique.
Et qui pourra ainsi avoir accĂšs Ă de tels documents ? «Tout le monde pourra y avoir accĂšs, le public en gĂ©nĂ©ral qui sâintĂ©resse Ă cette question, des mĂ©decins, des Ă©tudiants, des chercheurs, des auteurs aussi peut-ĂȘtre, etc., souligne Denis Cormier-PichĂ©. On veut que ce soit disponible Ă un public le plus large que possible Ă ce moment-lĂ .» Comment ce
projet-lĂ peut-il intĂ©resser particuliĂšrement les Archives gaies du QuĂ©bec ? «Nous avons trouvĂ© que câĂ©tait un bon projet parce quâil rentre dans notre mandat de rĂ©colter des archives sur le passĂ© des communautĂ©s LGBTQ+. Nous appuyons totalement Denis Cormier-PichĂ© dans ses dĂ©marches pour faire connaĂźtre ces capsules temporelles et faire participer les gens pour ce devoir de mĂ©moire», indique pour sa part Pierre Pilotte. «Je remercie les Archives de mâavoir choisi pour travailler sur cette initiative», dit Denis Cormier-PichĂ© qui avait proposĂ© ces capsules lâan dernier et qui a planifier les diverses Ă©tapes. Pour participer, la formule est trĂšs simple, en fait câest tout ce qui peut rentrer dans une enveloppe No 10 (9,5 pouces/24cm x 4,25 pouces/10,5cm), câest-Ă -dire des poĂšmes, des textes, des dessins, photos, images, ou clĂ© USB (support numĂ©rique, vidĂ©o, etc.). «Cette idĂ©e mâest venue du ministĂšre de la Justice, alors que dans un procĂšs, on peut prĂ©senter quelque chose Ă la cour, on va alors ouvrir une telle enveloppe pour y lire son contenu. En mĂȘme temps, tout le monde peut utiliser une telle enveloppe, donc ce nâest pas compliqué», rajoute Denis Cormier-PichĂ©. Pour lâenvoie, tout est inscrit sur le site web des AGQ.
Dans le cadre de FiertĂ© MontrĂ©al, au mois dâaout prochain, les Archives proposeront quatre soirs de projections au parc de lâEspoir (au coin de Panet et Sainte-Catherine). GrĂące Ă une subvention du Patrimoine montrĂ©alais, on projettera essentiellement trois sujets : les manifestations dâAct Up MontrĂ©al, des affiches de prĂ©vention du VIH-sida ainsi que des citations. «Lors de ces soirĂ©es, deux personnes des AGQ seront sur places pour distribuer Ă©galement du matĂ©riel sur les capsules temporelles et encourageront les gens Ă y participer, rajoute Pierre Pilotte. Ce matĂ©riel sera Ă©galement offert lors de la JournĂ©e communautaire de FiertĂ© MontrĂ©al, au kiosque des Archives, le samedi 10 aout.»
Mais tout cela est conditionnel en prenant pour acquis que les Archives gaies du QuĂ©bec existeront encore dans un quart de siĂšcle, pour lâouverture de ces enveloppes, sinon quâarrivera-t-il ? «On pourra potentiellement les lĂ©guer Ă la BibliothĂšque et Archives nationales du QuĂ©bec (BAnQ) qui en prendront possession et nâimporte qui pourra y avoir accĂšs dans 25 ans si les AGQ ne seront plus lĂ [âŠ]», croit Denis Cormier-PichĂ©. Ăventuellement, dâautres activitĂ©s reliĂ©es Ă ce projet seront dĂ©voilĂ©es, il faudra surveiller les dĂ©tails sur le site web des AGQ.  6 ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | Si vous dĂ©cidez de participer Ă ce projet, on vous remettra un formulaire dâinformation et de consentement. Tous les dĂ©tails sont Ă lâadresse suivante : http://agq.qc.ca/capsules-temporelles-vih-sida/
NOUVELLE ĂQUIPE Ă JOINDRE LES RANGS DâĂQUIPE MONTRĂAL
Une toute nouvelle équipe vient de joindre nos rangs, soit la ligue Montréal Roller Derby. Vous pouvez les rejoindre à  : info@mtlrd.com
RETOUR DE LA CARTE DE MEMBRE
Ăquipe MontrĂ©al reviendra dĂšs lâautomne prochain avec une carte de membre donnant des rabais dans divers commerces du Village, du Plateau et de la rue Wellington Ă Verdun. Nous vous tiendrons informĂ© des commerces qui offriront des rabais au fur et Ă mesure de nos nĂ©gociations.
T-SHIRT Ă VENDRE Ă PRIX RĂDUIT
Comme Ăquipe MontrĂ©al a changĂ© son logo, nous avons un inventaire de t-shirts avec lâancien logo. Si vous dĂ©sirez en acheter. SVP, nous contacter Ă info@equipe-montreal.org.
POSTE DE SECRĂTAIRE
Ăquipe MontrĂ©al est Ă la recherche dâun·e secrĂ©taire pour son conseil dâadministration. Si le dĂ©fi vous intĂ©resse, contacter : info@equipe-montreal.org.
CHĆUR GAI DE MONTRĂAL
Audition du ChĆur gai de MontrĂ©al â Faites dĂ©couvrir votre potentiel vocal
Le ChĆur Gai de MontrĂ©al recherche quelques chanteurs pour enrichir son ensemble vocal. Que vous soyez novice ou expĂ©rimentĂ©, que votre tessiture soit aiguĂ« ou grave, nous vous invitons Ă saisir cette occasion unique de faire partie d'une chorale dynamique et passionnĂ©e. Les auditions auront lieu Ă la fin du mois d'aoĂ»t. Les membres du conseil dâadministration contacteront les intĂ©ressĂ©s pour les inviter Ă prendre part au processus. Joignez-vous au CGDM pour vivre une expĂ©rience enrichissante et rencontrer d'autres passionnĂ©s de chant. Pour rĂ©server votre place Ă l'audition, rendez-vous dans la rubrique "Devenir choriste" de notre site Web, au www.cgdm.org. Le ChĆur Gai de MontrĂ©al a hĂąte de vous entendre et de vivre cette magnifique aventure musicale avec vous.
CLUB BOLO
En juin, on pratique les chorĂ©graphies pour le dĂ©filĂ© de la FiertĂ©. Le 21 juin, on termine la session du printemps en fĂȘtant la Saint-Jean, et le bleu sera Ă lâhonneur. Prendre note que nous prendrons relĂąche pour la saison estivale. La rentrĂ©e pour la session dâautomne 2024 est prĂ©vue pour le 6 septembre. Dans lâintervalle, nâhĂ©sitez pas Ă participer Ă nos activitĂ©s et Ă consulter notre site web pour tous les dĂ©tails ou la page Facebook du Club Bolo. Venez expĂ©rimenter le plaisir de la danse country Ă lâASCCS (Association sportive et communautaire du Centre Sud â MontrĂ©al) - Centre Yvon Deschamps.
ENSEMBLES VOCAUX GANYMĂDE ET ANĂMONE
Alors que le printemps ne cesse de nous Ă©merveiller, lâensemble vocal GanymĂšde et lâensemble vocal AnĂ©mone annoncent la prĂ©sentation de leur concert de fin dâannĂ©e sous le thĂšme ĂME ET HORIZONS. Les deux ensembles, sous la direction de Monsieur Yvan Sabourin, seront accompagnĂ©s au piano par Monsieur FĂ©lix Marquis. Le programme de ce concert sera prĂ©sentĂ© Ă deux reprises : le samedi 8 juin, Ă lâĂ©glise Saint-Barnabas, au 95, avenue Lorne, Ă St-Lambert et, le lendemain, le dimanche 9 juin, Ă la cathĂ©drale Christ Church, au 635, rue Ste-Catherine Ouest, Ă MontrĂ©al, dans les deux cas Ă 15h. Plusieurs Ćuvres prĂ©sentĂ©es Ă cette occasion sont empreintes de spiritualitĂ©. Elles susciteront sans doute chez les auditeurs beaucoup dâĂ©motion. Câest le cas, entre autres, des Ćuvres du compositeur contemporain Ola Gjeilo , qui seront interprĂ©tĂ©es par les deux ensembles rĂ©unis. Dâautres Ćuvres, interprĂ©tĂ©es par GanymĂšde seul, abordent la rĂ©alitĂ© de la mer et des marins qui doivent lâaffronter. Pour sa part, AnĂ©mone prĂ©sentera des Ćuvres inspirantes teintĂ©es du renouveau et de la fraĂźcheur du printemps. Vous ĂȘtes cordialement invitĂ©-e-s Ă vous joindre Ă nous pour laisser le printemps vous enchanter. Pour information et billets : info@evganymede.com
PLEIN AIR HORS SENTIERS
Voici la programmation des activités à venir :
Samedi 25 mai : Rando aux Monts Bernard et Horizon Ă Bromont
Samedi 1e juin : Vélo du canal Soulanges à Pointe-des-Cascades
Samedi 1e juin : Rando au Boisé Von Allmen et canal de Grenville, Outaouais
Samedi 8 juin : Rando au Mont Sutton, sentier des lacs et Round Top
Du 7 au 9 juin : Séjour en lean to : Mont Colden via Avalanche lake, Adk
Samedi 15 juin : Caverne St-Léonard (spéléologie) et rando au parc de l'ßle de la Visitation
Dimanche 16 juin : Rando guidée au Jardin botanique, Mtl
Samedi 22 juin : Rando la gorge de la riviĂšre au saumon et marais Kingsbury, Estrie
Du 28 juin au 1e juillet : Séjour en chalet ou camping :
Sentiers frontaliers et parc du Mont-Mégantic
Samedi 29 juin : Vélo le P'tit train du nord (Saint-JérÎme à Sainte-AdÚle)
Informations détaillées des activités et inscriptions au horssentiers.ca 6
CRĂATION ODESSA INC, ENTREPRENEUR GĂNĂRAL
CONSTRUCTION & RĂNOVATION
Conception et réalisation de tous vos projets intérieurs et extérieurs, résidentiels, commerciaux
Agrandissements âą Sous-sol âą Maisons neuves âą Salles-de-bain
Cuisines ⹠Charpentier-Menuisier ⹠Drains Français / Fondation structure
VOS PROJETS MA PASSION
DANIEL. Membre A.P.C.H.Q. permis R.B.Q. 5782-1381-01 (514) 918-3899 / creationodessa.com
Câest trĂšs important de satisfaire notre clientĂšle!
A.G.ROY MULTISERVICES
Joints briques, AllÚges, Crépi, Linteaux, Fer angle, Bardeaux pour cabanon, Peinture, Plùtre, Pick up pour Déménagements / Déchets
Est de Montréal
A.G. par texto au (514) 374-8350
DĂMĂNAGEMENT
BRIQUETEUR - MAĂON
20 ans d'expĂ©rience. Carte de compĂ©tences. RĂPARATION DE BRIQUES, JOINTS ET CHEMINĂES
Estimation gratuite. Licence R.B.Q. 8227-6726-58
MARIO, (514) 525-0832
#Licence : 5794-5248-01
RBQC inc. - Entrepreneur général - Projet clé en main
RBQCinc@gmail.com
T. 514-967-8732
Couvertures, protĂšge-matelas et boĂźtes garde-robes fournis. Service professionnel âą Emballage complet âą Entreposage Assurances complĂštes âą Estimation gratuite Local et longue distance (514) 266-7813 âą (514) 293-3014 www.perfectodemenagement.com
LE PLAN PAS CON. Déménagez de la bonne façon. Service professionnel, efficace, amical et assuré. PHILIPPE (514) 270-2979 www.leplanpascon.com
LES UNITĂS MOBILES DE COIFFURE sont Ă la recherche de coiffeurs pour rĂ©sidences de personnes agĂ©es, clientĂšles assurĂ©es. Guy (514) 766-3553 ou 1 800 448-3553
Coiffeurs/coiffeuses demandés Résidences pour personnes ùgées Expérience requise de 5 ans Contactez Guy ⹠1-418-576-3773 ⹠1-888-687-3773
3 œ Ă louer rue de BrĂ©beuf, dans le plateau Mont-Royal, entre Laurier et Saint-Joseph. IdĂ©alement situĂ© Ă 700 mĂštres du MĂ©tro Laurier et des commerces de lâavenue Laurier. 780 pi2, rĂ©cemment rĂ©novĂ© au goĂ»t du jour. Une chambre fermĂ©e, salon cuisine Ă aire ouverte, comptoirs de quartz. 5 Ă©lectromĂ©nagers inclus; cuisiniĂšre, lave-vaisselle, rĂ©frigĂ©rateur, laveuse-sĂ©cheuse. Air climatisĂ©e type thermopompe. Chauffage et Ă©lectricitĂ© au frais du locataire. 2075$/mois. Contacter Charles 514-968-6754 charles@maxera.ca
SERVICES COMPTABLE
Patrick Dufort, CPA p.dufort@dufortcpa.ca
Tél : 514.266.5900 Fax: 514.419.4412
⹠Déclarations de revenus des particuliers et particuliers en affaires;
⹠Déclaration de revenu au décÚs et de fiducie testamentaire.
âą Planification financiĂšre et fiscale de particulier, particulier en affaires et investisseurs immobiliers;
âą Tenue de livres QuickBooks.
- Comptabilité générale
- Rapports TPS TVQ (taxes)
- Rapports gouvernementaux
- ImpĂŽts des particuliers
- Tenue des livres
- Salaires
Tél.:
Robert Pelletier, Psychologue OPQ7850-97
Accueillir, Faire du sens et BĂątir un changement
1150 Boul. Saint-Joseph (202), Montréal 438-405-4232 | Métro Laurier
LOFTS IMPĂRIAL
Massage Suédois-Californien
7 jours/7 Membre ACAM / Reçu disponible 75$/60 minutes 100$/90 minutes 135$/120 minutes
Métro LIONEL-GROULX
Contactez Richard (514) 572-1252 (PAS DE NUMĂROS BLOQUĂS)
Virements Interac-comptant-crédits (frais) moment_pourmoi@hotmail.com
MASSO / NUEVO
Massage suĂ©dois sur table **Service de rasage et trimmage** MĂ©tro Frontenac â Soirs & Week-end
Sur rendez-vous (514) 867-7218 gdesbiens2@gmail.com
MARIO / NON-VOYANT
MASSOTHĂRAPEUTE AGRĂĂ
Membre de la F.M.Q. / Reçu pour assurance
Technique Suédoise / Shiatsu (514) 825-0802
Texto 514.212.0736
Lundi au vendredi 9@21
Samedi et dimanche 13@18
MĂ©tro Frontenac Reçu dâassurance
THE BEST MASSAGE EVER *** Table chauffante *** SuĂ©dois, Shiatsu, Lomi Lomi, RĂ©flexologie.Deep Tissue François (514) 898-6795 Reçus dâassurances MĂ©tro Beaubien, Jean-Talon. 7/7 9h Ă 21h www.francoisguaymassotherapeute.com
SUĂDOIS / SHIATSU
Excellent massage sur table. 60 min. ou 90 min. / 7 jours sur 7 Je vous reçois en toute simplicité ! Michel (514) 727-5708
Bienvenue Welcome Merci !
Tissus Profonds ⹠Suédois ⹠Thaïlandais ⹠Reiki Lundi au jeudi 10h à 21h
Vendredi 10h Ă 18h
Samedi 10h Ă 15h
Reçois plateau bodyalchemy.mx www.bodyalchemy.mx
MONT-ROYAL 514 804 3346
Massage
Swedish and Sensual Suédois et Sensuel www.massageluc.com
*** Manscaping *** masssageluc@yahoo.com (514) 917-4333
CHOKRI CHERNI MASSOTHĂRAPEUTE CERTIFIĂ
Reçu assurance disponible
Massage Suédois sur table ⹠Douche disponible sur place
LUNDI AU DIMANCHE
75$+TXS/60MIN âą 100$+TXS/90 MIN âą 135$+TXS/120 MIN www.gorendezvous.com/chokricherni 514.239.5952 1 MIN. DE MARCHE BERRI-UQAM
Massothérapeute Certifié Latino (RMT) +220 reviews (tous 5 étoiles) sur Google
Un vrai service de massage musculaire sur table chauffante. 16 ans dâexpĂ©rience.
Disponible temps plein lundi Ă dimanche (derniĂšre minute aussi)
Combinaison de techniques shiatsu, suédois, thaï et pierres chaudes.
Reçus d'assurances disponibles.
Métro Beaubien. English/Español. www.ivazeta.com
Carlos (438) 320-8555
JâoffrediffĂ©rentestechniques demassageselonlebesoin particulierdechacun. RenĂ© Sergerie
514-975-5103
DU LUNDI AU VENDREDI
Situé prÚs du Métro Crémazie Paiement comptant et reçu disponible.
MAITRE REIKI
Massage Détente
Traitement énergétique
Confort sur table / Relaxation
** SPĂCIAL ĂTUDIANT ** (514) 995-1922 ROSEMONT
Coach avec TAROT
Cours de REIKI USUI
MASSOTHERAPIE suédois et holistique
www.vicholistico.com
IG vic.holistico777
Fb vic.holistico Ămail vicholistico@gmail.com
En Mauricie
Trois-RiviĂšres (Secteur Cap-de-la-Madeleine)
Massage : détente, thérapeutique
Reçu pour assurance
Réjean Leclerc, massothérapeute agréé FQM
Depuis plus de 25 ans / soir et weekend *** Access bars certiïŹĂ© *** 819-909-0531
Maintenant (en groupe) : Méditation. Gestuels énergétiques avec étirements
MASSAGE DE RELAXATION Ă REPENTIGNY
Sensuel et discret
Tarif: 40$ / heure
Tous les jours de 10h Ă 21h
Réjean Tél. / Texto : (514) 273-4102
MASSAGE NATURISTE
TANTRIQUE NU
Fais-toi toucher comme aucun homme ne l'a jamais fait!
MASSAGE EXTATIQUE EXTERNE DE LA PROSTATE GRATUIT pour les clients de massage de 90 min PLATEAU 514 598 0722 Reçus d'assurance (75$/h) INFOS : SECRET-OASIS.COM
Massage Sensuel Tantric
Service de massage naturiste fort, efficace, sensuel sur table chaude.
Latino, sexy, 5â5, 150 lbs, musclĂ©, cul bombĂ©, tattoos, poilu, masculin, sĂ©rieux Plusieurs techniques utilisĂ©es.
Métro Beaubien. English/Español
Photos: http://www.bigmusclebears.com/YUL514 cardigans2001@hotmail.com (514) 554-7673 (text ou WhatsApp)
MASSAGE DE DĂTENTE SENSUEL ULTIME
Beau grand gars masculin de 6â4" Ă la mi-trentaine et bottom, j'utilise les techniques de massage suĂ©dois pour dĂ©tendre tes muscles, combler tes envies et revigorer ton corps. Dans le respect et l'anonymat, je me dĂ©place chez toi ou te reçois Ă Mascouche. David 438-543-SEXE (7393)
MASSAGE RELAXATION FANTASME
c'est ce que je vous propose de goûter entre mes mains. 2 techniques au choix: massage de tout le corps (tonifiant ou enveloppant): massage des pieds (+ sensuel que la réflexologie ou le shiatsu).
Service offert 7 j./sem.
* Session de fin de soirée disponible * dans un endroit tranquille et discret,par un homme attentif et généreux qui se protÚge et prend soin de vous (vaccination, désinfection).
Laisser un message Ă Michel au 514 528-6202
MASSAGE DĂTENTE
MASSAGE + TORRIDE, SUPER SENSUEL PAR BEAU GARS FAIT AVEC DES HUILES CHAUDES ESSENTIELLES SERVICE
MASSAGE DĂTENTE
KENZO (514) 919-5555 24/7 (NO TEXTO) REĂOIS/INCALLS A/C BIENVENUE / TOURIST / WELCOME PAPINEAU
RICHARD
Quarantaine, bien proportionné.
Sâoccupe de ton corps. (514) 388-6454
Combinaison de plusieurs techniques de massage
Un moment de Qualité Unique, Raffiné et Sensuel Pics/Photos : MassageGayMontreal.ca
The fusion of several massage techniques
A Unique, ReïŹned and Sensuel moment Jef, 514-546-7604
***NOUVEAU Simon 35ans***
Massage sensuel et torride par beau mec sexy !!
TrĂšs propre et discret...
Photos par texto (514) 993-9354
SERVICES PERSONNELS
XXX SID XXX
Toujours bien rasĂ© / Always clean shaven 5'10'', 150 lbs. 8 1/2'' X 6'' non-circ./uncut, Aussi/Also domination, uniformes, massage. De midi Ă minuit+/Noon to Midnight+ Français - English â Español
Photos: www.sid3x.ca
5-1-HARD 6996 (514-273-6996)
Ă QUĂBEC
30 ans, 5â10ââ, 160 lbs, 8ââ uncut, musclĂ©. Luc (418) 265-5427
Fugues part sur les routes du QuĂ©bec pour visiter trois havres de paix loin du stress de la vie quotidienne, des domaines de plein air proposĂ©s aux hommes pour changer dâair sans sâĂ©loigner des plaisirs humains.
LE BAIN DE NATURE
Ă mi-chemin entre MontrĂ©al et Sherbrooke, Ă Saint-Alphonse-de-Granby dans la rĂ©gion de lâEstrie, se trouve ce havre de paix quâest le Bain de Nature. FondĂ© il y a plus de 30 ans, cet endroit se caractĂ©rise par son aspect de club privĂ© pour hommes seulement. Le Bain de Nature semble lâun des secrets les mieux gardĂ©s, un endroit serein et intime pour dĂ©crocher et relaxer. On sây arrĂȘte pour profiter de la nature et du beau temps en toute tranquillitĂ©. Un lac privĂ© au cĆur du site ajoute Ă cette dĂ©coration naturelle. On peut profiter des jardins, des plans dâeau, des sentiers, du spa extĂ©rieur et du sauna intĂ©rieur. Un grand chalet peut accueillir plusieurs personnes pour une ou plusieurs nuits. Le Bain de Nature est un site naturiste et les hommes qui y vont sont encouragĂ©s Ă le faire pour mieux communier avec lâenvironnement paisible et naturel de cet espace. Mais attention, ce site fonctionne comme un club privĂ©, il faut donc devenir membre â 50 $/personne pour lâannĂ©e â pour bĂ©nĂ©ficier des installations au coĂ»t de 10 $/jour. Vous pourrez y amener un ami pour la modique somme de 20 $. Pour louer une chambre, il vous en coĂ»tera 95 $ pour deux personnes et 75 $/personne.
INFOS | Bain de Nature, 127, rue Lussier, Saint-Alphonse-de-Granby. T. 450 204-6580 kerrysummers49@gmail.com.com
Le Domaine Ămeraude est le plus intimiste de tous les campings pour hommes seulement. Le 31 mai signale lâouverture officielle de la saison 2024. Le charme et la beautĂ© dâĂmeraude plairont Ă plusieurs. Ses grands arbres matures et sa vĂ©gĂ©tation en font un lieu de prĂ©dilection pour ceux qui dĂ©sirent le calme et la tranquillitĂ©. On peut grandement profiter des divers attraits de ce site fondĂ© il y a prĂšs de 50 ans, dont la piscine extĂ©rieure dâeau salĂ©e et chauffĂ©e et les deux spas. La diffĂ©rence avec les autres campings est quâici les gens font un party sâils le dĂ©sirent ou un gros BBQ, etc. « Câest un endroit pour bĂ©nĂ©ficier du calme et de la tranquillitĂ© », dit Pierre BĂ©gin, le copropriĂ©taire dâĂmeraude. « On peut avoir de la musique, mais Ă minuit on ferme le tout pour prĂ©server la quiĂ©tude des lieux. »  Le site principal est configurĂ© pour une variĂ©tĂ© dâactivitĂ©s conviviales, alors que la grande Ăźle propose un isolement paisible et tranquille dans la nature. Cette grande Ăźle, surnommĂ©e lâĂźle Ronde, est accessible pour ceux qui souhaitent pratiquer le naturisme et sâĂ©garer dans ses sentiers⊠Il y a un total de 25 terrains avec services et trois grands espaces pour les tentes sans services. Mais on peut louer aussi une douzaine dâhĂ©bergements diversifiĂ©s pour une durĂ©e dâune fin de semaine ou plus. Puisque le domaine est nichĂ© dans la rĂ©gion de Nicolet-Yamaska, on peut y pratiquer plusieurs activitĂ©s sportives comme la randonnĂ©e en plein air, le vĂ©lo, etc. Ă vous dâen profiter ! INFOS | Domaine Ămeraude â Centre de loisirs et de camping pour hommes, 261, rang de la Grande-Terre, Saint-François-du-Lac, QuĂ©bec, J0G 1M0. T. 450 568-3634 https://wwwdomaine-emeraude.com
WEEKEND DU 7 AU 9 JUIN FETISH (CUIR)
⹠Vendredi Karaoké - PB CLUB 21h à 1h am
⹠Samedi Activité spéciale (détails à venir)
âą Samedi DiscothĂšque ââcuirââ - PB CLUB 22h Ă 2h am
WEEKEND DU 14 AU 16 JUIN
VIVA LAS VEGAS
⹠Vendredi Karaoké - PB CLUB 21h à 1h am
⹠Samedi Soirée Casino - PB CLUB 19h à 22h
âą Samedi DiscothĂšque - PB CLUB 22h Ă 2h am
WEEKEND DU 28 AU 30 JUINI FĂTE DU CANADA
âą Vendredi DiscothĂšque - PB CLUB 22h Ă 2h am
âą Samedi Pool Session - PISCINE PRINCIPALE midi Ă 17h
âą Samedi Bingo - PB CLUB (heure Ă venir)
âą Samedi DiscothĂšque - PB CLUB 22h Ă 2h am
WEEKEND DU 21 AU 23 JUIN
FAMILLES ET AMIS 18+
VendrediKaraoké-PBCLUB21hà 1ham
VendrediPiscineChaudejusquâĂ 23h
SamediSoiréeavecbandextérieur20hà 22h30 SamediDiscothÚque-PBCLUB22h30à 2ham
DimancheKaraoké-PBCLUB21hà 1ham
PLEIN BOIS CLUB RESORT CAMPING
Si certains campings se distinguent par leur tranquillitĂ© ou leur charme naturel, celui-ci se diffĂ©rencie par son ambiance de fĂȘte et de resort gai, ses services et avec ses nombreuses activitĂ©s estivales. Non loin de Rigaud, Ă lâouest de MontrĂ©al, avec plus de 60 acres et environ 450 sites amĂ©nagĂ©s sur un terrain boisĂ©, ce camping de Sainte-Marthe offre tous les services disponibles : du wifi Ă la boulangerie en passant par la crĂšmerie, la salle de gym, un club, des sentiers pĂ©destres et des espaces de jeux.
Et depuis 2015, le Plein Bois a fait lâobjet de beaux rĂ©amĂ©nagements et de travaux en vue dâamĂ©liorer constamment lâensemble de ses infrastructures. Deux piscines creusĂ©es et chauffĂ©es (dont une qui est nudiste) et un spa attirent bien des campeurs dâun jour ou dâun week-end lors des journĂ©es les plus chaudes de lâĂ©tĂ©. Les week-ends, le Plein Bois se transforme pour offrir une variĂ©tĂ© de partys et de thĂ©matiques : DJ de renom de MontrĂ©al et dâailleurs, drag queens, danseurs sexy, etc., tout est lĂ pour faire la fĂȘte, danser, sâĂ©clater et faire de belles rencontres⊠On a dĂ©jĂ planifiĂ© plusieurs thĂšmes : du 7 au 9 juin, câest la fin de semaine FĂ©tiche (cuir) ; du 14 au 16 juin, Viva Las Vegas avec une soirĂ©e casino ; du 21 au 23 juin, la fin de semaine Bonne fĂȘte QuĂ©bec, câest le week-end familial et entre amis (18+) ; elle sera suivie du week-end de la fĂȘte du Canada, du 28 au 30 juin.
Du 5 au 7 juillet, les Bears seront Ă lâhonneur ; place au Bal en blanc, du 12 au 14 juillet ; puis Ă une Fiesta mexicaine, du 26 au 28 juillet. On est dĂ©jĂ assurĂ©s de sâamuser lors de la fin de semaine du NoĂ«l des campeurs, du 19 au 21 juillet, avec son dĂ©filĂ©, ses dĂ©cors, etc., week-end qui est gĂ©nĂ©ralement trĂšs couru par les campeurs et les visiteurs.
En aoĂ»t et septembre, ça se poursuit avec des thĂ©matiques tout aussi colorĂ©es, allant du T-Dance au Western, jusquâĂ la cĂ©lĂ©bration de lâHalloween oĂč votre plus beau costume sera Ă lâhonneur et ainsi de suite jusquâau week-end du 13 au 15 septembre qui cĂ©lĂ©brera, Ă lâavance, lâOctoberfest. On propose aussi Ă la clientĂšle des 5@7 tous les vendredis, samedis et dimanches (et les jeudis dĂšs le 23 juin). Ă ne pas oublier le KARAOKĂ, tous les vendredis de 21 h Ă 1 h. Bref, on ne sâennuie jamais au Plein BoisâŠ
INFOS | Plein Bois : club resort camping, 550, chemin Saint-Henri, Sainte-Marthe. T. 450Â 459-4646Â https://www.campingpleinbois.com
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com + ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
AprĂšs avoir roulĂ© entre MontrĂ©al et Sherbrooke pendant un peu moins de deux heures et poursuivi notre route au-delĂ de la municipalitĂ© de East Angus, nous avons franchi un chemin bordĂ© dâeau, avant de nous exclamer : « Voyons donc que câest beau dâmĂȘme! ». Devant nous, se profile une sĂ©rie de chalets flottants sur le bord de lâeau, une vieille grange, des bains thermaux, un vaste champs et un ciel qui semble vivre les prĂ©liminaires dâune soirĂ©e de pornographie cĂ©leste. Nous voici pour 48 heures au paradis de Bora BorĂ©al, Ă Bury, minuscule municipalitĂ© des Cantons-de-lâest.
JâĂ©cris ce texte Ă lâintĂ©rieur du chalet avec vue sur le lac et la forĂȘt, avec le piano de Jean-Michel Blais en arriĂšre-plan. Jâadmire les lieux avec dĂ©lectation : la finition haut de gamme de lâhabitation, le savant choix de couleurs apaisantes, lâimmense balcon avec les chaises Adirondack qui me font de lâĆil, lâespalier le plus vertical de lâhistoire que jâemprunte comme un enfant Ă qui on rĂ©pĂšte mille fois de ne pas courir dans les escaliers, la mezzaninechambre des maĂźtres avec un plafond bas, trouĂ© en plein milieu, afin quâune fenĂȘtre nous donne accĂšs au ciel et aux Ă©toiles Ă la nuit tombĂ©e, sans oublier le salon ultra cozy avec de larges poufs qui servent tantĂŽt de coin lecture, tantĂŽt de lits. Impossible de se tromper, on vient de trouver le refuge parfait pour le week-end, comme un Ă©crin quâon nâaura plus envie de quitter.
Si Bora BorĂ©al a ouvert des chalets flottants dans les rĂ©gions de QuĂ©bec et des Cantons-de-lâEst depuis 2020, lâentreprise vient dâajouter Ă sa flotte des modĂšles plus grands surnommĂ©s villas qui peuvent accueillir jusquâĂ six personnes, alors que les minis espaces peuvent convenir Ă deux ou quatre personnes. Nous avons sĂ©journĂ© en duo dans un chalet au-dessus de lâeau, dans un milieu agricole au cĆur de la RĂ©serve internationale de ciel Ă©toilĂ© du Mont-MĂ©gantic.
Ode Ă la nature, le projet a Ă©tĂ© pensĂ© afin de respecter lâenvironnement autant que possible. Chaque unitĂ© est alimentĂ©e Ă lâĂ©nergie solaire (on peut recharger nos cellulaires et nos tablettes sur des prises USB lentes, mais fonctionnelles), en plus dâĂȘtre dotĂ©e dâune toilette Ă©cologique. Si cette derniĂšre est une magnifique version dâune toilette bleue, il est nĂ©anmoins trĂšs simple de maintenir un parfum agrĂ©able dans les lieux en fermant la porte et en gĂ©rant nos activitĂ©s plus odorantes dans le pavillon principal oĂč se trouvent des toilettes fermĂ©es, des douches jolies et spacieuses (dignes dâun hĂŽtel moderne), un vaste espace de dĂ©tente avec des fauteuils et des chaises suspendues, ainsi quâun endroit
pour se changer avant dâaller dans les bains thermaux. Lâabsence de jets et de remous dans les trois bassins dâeau risque de dĂ©cevoir certaines personnes, alors que dâautres seront ravies de plonger leur corps dans la chaleur, avec vue sur la nature, aprĂšs une journĂ©e dâactivitĂ©s.
Ne nous mettons pas la tĂȘte dans le sable : le secteur touristique du Haut St-François ne regorge pas dâactivitĂ©s, de pistes cyclables et de randonnĂ©es aussi mĂ©morables quâailleurs dans la rĂ©gion, mais il y a des options. Ă 35 km des chalets, on retrouve le Parc Ăcoforestier de Johnville, qui offre 5,8 km de sentiers pĂ©destres et 8,5 km de sentiers de raquettes et de ski. Comme nous Ă©tions sur place durant la premiĂšre fin de semaine de mai et que les sentiers Ă©taient fermĂ©s, boueux par endroits ou faciles, et que les paysages semblaient manquer de magie, nous avons passĂ© notre tour, mais lâidĂ©e est Ă considĂ©rer.
Les amateurs de microbrasserie voudront certainement goĂ»ter Ă la biĂšre des 11 comtĂ©s, avant dâaller savourer la cuisine gastronomique du restaurant les Mal-AimĂ©s Ă Cookshire-Eaton. Si vous prĂ©fĂ©rez nourrir vos yeux, sachez que lâAstrolab du Parc national du Mont-MĂ©gantic se trouve lui aussi dans le secteur.
Pour notre part, lâhumeur Ă©tait Ă la vagabonderie. AprĂšs avoir ouvert les yeux, pris un petit dĂ©jeuner et lu le journal en perdant trop souvent nos regards dans la nature, nous avons sillonnĂ© les routes de Bury, Cookshire, East-Angus et Dudswell, en admirant fermettes, petits villages, maisons dâĂ©poque et antiquaires. Au retour, impossible de rĂ©sister Ă une sieste : on profite du calme des lieux en aprĂšs-midi, entre deux nuits pimentĂ©es par la musique des grenouilles.
Au rĂ©veil, on replonge avec joie dans les bains thermaux, on fait Ă manger dans la cuisine Ă©quipĂ©e dâabsolument tout, on visualise le salon habitĂ© par un groupe dâamis qui jouent Ă Loup-garou en se demandant qui a le plus de potentiel pour participer Ă la prochaine saison de lâĂ©mission Les traĂźtres, on assume nos goĂ»ts de trash tv en regardant des pros de lâimmobilier se crĂȘper le chignon et on se surprend, peu avant vingt-deux heures, Ă vouloir gagner nos lits. Câest connu : trop de beautĂ© et de calme, ça Ă©puise. Tout est beau. Tout est bien pensĂ©. Tout est agrĂ©able. Mais cette splendeur nâest pas pour toutes les bourses. Misant sur une grille tarifaire non-fixe, Bora BorĂ©al offre des nuitĂ©es de 249 $ Ă 599 $ pour un Minibora, et de 329 $ Ă 699 $ pour une Boravilla, en fonction de la pĂ©riode de rĂ©servation et de la durĂ©e du sĂ©jour. Selon vos finances, il sâagit dâun week-end de luxe ou dâun sĂ©jour entre ami.es pour rĂ©partir les coĂ»ts, en accumulant de doux souvenirs. 6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | BORA BORĂAL, chalets flottants https://boraboreal.com
Serge H. Malaison
DEVANT LE KILIMANJARO AU KENYA
VOYAGES CENTAURE
Voyages Centaure est nĂ©e en pleine pandĂ©mie. Alors que de nombreuses agences de voyages mettaient la clef sous la porte, Serge H. Malaison relevait le dĂ©fi, en 2021, de crĂ©er sa propre agence Voyages Centaure et Trans Atlantis Tours spĂ©cialisĂ©e dans les circuits en autobus ainsi que les circuits accompagnĂ©s Ă travers le monde. Et le succĂšs est au rendez-vous, la clientĂšle ne cesse de s'accroĂźtre. De lĂ vient peut-ĂȘtre la devise de Voyages Centaure, LĂ oĂč vos rĂȘves de voyages deviennent rĂ©alitĂ©s. Surtout, l'agence a dĂ©veloppĂ© une division qui s'adresse plus prĂ©cisĂ©ment aux communautĂ©s LGBTQ2S+, en connaissant ses goĂ»ts en matiĂšre de voyages et en proposant des destinations ou encore des croisiĂšres correspondant aux souhaits de cette clientĂšle.
Pour le cofondateur et directeur gĂ©nĂ©ral de Voyages Centaure, Serge H. Malaison, la pandĂ©mie s'est rĂ©vĂ©lĂ©e une opportunitĂ©, d'autant qu'il avait dans ses cartons l'idĂ©e de dĂ©velopper une agence de voyages qui s'adresserait Ă la clientĂšle LBGTQ2S+. « Ătant membre de la communautĂ© moi-mĂȘme je trouvais que celle-ci Ă©tait mal desservie avec un manque de services et de conseils, et donc nous avons formĂ© une Ă©quipe qui va pouvoir proposer les produits adĂ©quats pour faire vivre des expĂ©riences de voyages uniques. La rĂ©ponse de la clientĂšle a Ă©tĂ© positive. Nous avons Ă©normĂ©ment de gens de la communautĂ© qui nous contactent, et nous connaissons jusquâĂ ce jour un trĂšs grand succĂšs. Les personnes de notre Ă©quipe qui s'occupent de ces voyages plus spĂ©cialisĂ©s font partie de la communautĂ© et il y a donc tout de suite un lien de confiance qui s'installe, explique le directeur, et nous sommes la seule agence au QuĂ©bec qui s'adresse directement Ă cette communautĂ©. »
Mais si Voyages Centaure se tourne vers des destinations et des formules propres Ă rĂ©pondre aux besoins de la communautĂ©, elle n'en oublie pas le QuĂ©bec. D'oĂč cette idĂ©e de partenariat avec FiertĂ© MontrĂ©al «Cette annĂ©e, nous allons travailler en pleine et Ă©troite collaboration avec FiertĂ© MontrĂ©al», continue Serge H. Malaison. «Pendant le festival, nous allons faire vivre des expĂ©riences uniques aux visiteurs et voyageurs de passage. Nous allons avoir un Rainbow Bus qui va partir de Toronto et un autre de New York avec des visiteurs d'Ontario et des Ătats-Unis. Nous aurons aussi un Ă©vĂ©nement le 8 aoĂ»t prochain sur le toit terrasse de l'hĂŽtel Hyatt Centric â pour moi, la plus belle terrasse Ă MontrĂ©al avec une vue magnifique sur le Vieux MontrĂ©al et sur le centre-ville â, et en partenariat avec Virgin Voyages. Toujours en partenariat avec FiertĂ© MontrĂ©al, nous organisons un Autobus arc-en-ciel qui partira de QuĂ©bec et MontrĂ©al pour se rendre Ă la
Gay Pride de New York, du 28 juin au 1er juillet prochain, comprenant quatre jours et trois nuits à New York. Une premiÚre!»
Voyages Centaure, grùce à ses contacts et ses partenariats avec des organismes comme l'IGLTA ou Virgin Voyages, veut faire du Québec une destination de choix pour les LGBTQS+ à travers le monde, non seulement pour qu'ils participent à de grands événements comme Fierté Montréal mais pour faire leur découvrir le Québec, entre autres, en organisant des circuits en autobus. « Le Québec est une destination sécuritaire pour les grands voyageurs de la communauté, et cela leur donne l'occasion de découvrir des paysages incroyables », insiste le directeur.
VoilĂ comment Serge H. Malaison rĂ©sume son entreprise. « Nous sommes une agence gĂ©nĂ©raliste qui se spĂ©cialise en circuits en autobus Ă travers le Canada et les Ătats-Unis, mais aussi en proposant des croisiĂšres et des circuits accompagnĂ©s des plus diversifiĂ©s Ă travers le monde. Nous avons des spĂ©cialistes chevronnĂ©s dans chacun de ces dĂ©partements pour offrir la meilleure expĂ©rience de voyages. Nous avons cette expĂ©rience unique pour la clientĂšle LGBQ2S+ dont le succĂšs ne fait que croĂźtre. »
«Nous dĂ©veloppons actuellement plusieurs destinations en mode Ă©cotourisme, une tendance qui se dĂ©veloppe», poursuit Serge H. Malaison . « Nous voulons une entreprise qui se positionne comme Ă©co-responsable, câest pour cela que nous faisons partie de l'association Tourisme Durable avec des actions directes auprĂšs des clients et de nos fournisseurs. Nous voulons absolument redonner Ă des organisations qui s'occupent de la nature ou encore qui viennent en aide Ă des personnes dans le besoin car c'est important pour nous de redonner au suivant». Avec Voyages Centaure, les rĂȘves sont rĂ©alisables pour quiconque souhaite voyager. 6
DENIS-DANIEL BOULLĂ denisdanielster@gmail.com
INFOS | Voyages Centaure, https://www.voyagescentaure.com Québec : 418-476-0264, Montréal: 514-320-0264, Numéro sans frais : 1-844-776-0264 Courriel: info@voyagescentaure.com
On se devait de souligner les 40 ans de Fugues en grand, ce qui fut fait, au MusĂ©e McCord-Stewart, un partenaire culturel de longue date de Fugues. Plus de 400 personnalitĂ©s se sont rassemblĂ©es pour prendre Ă part Ă cette soirĂ©e lumineuse, sous le signe de lâhommage, la rĂ©silience, la nostalgie et cĂ©lĂ©brer ce moment historique : Fugues est la premiĂšre publication LGBTQ+ au Canada â et la premiĂšre francophone dans le monde â Ă dĂ©passer le cap des 40 ans.
LâĂ©quipe actuelle de Fugues Ă©tait fiĂšre de recevoir les responsables dâorganismes communautaires, des collaborateur.trice.s du passĂ©, des bĂ©nĂ©voles, des politiciens, ses partenaires dâaffaires et plusieurs personnalitĂ©s qui ont dĂ©jĂ Ă©tĂ© interviewĂ©es dans Fugues ou qui ont fait la couverture (dâailleurs 52 personnalitĂ©s et modĂšles Ă©taient sur place dont plusieurs se sont photographiĂ©s durant la soirĂ©e devant la couverture de Fugues oĂč ils ou elles sont apparues). La soirĂ©e Ă©tait clairement lâĂ©vĂ©nement de rĂ©seautage LGBTQ+ de lâannĂ©e. Les invitĂ©s pouvaient se prendre en photo devant un agrandissement du magazine de lâĂ©dition 40 anniversaire paru en avril ou via un photomaton. Barbada, qui prĂ©pare pour 2025 sa premiĂšre tournĂ©e de spectacle partout au QuĂ©bec, animait la soirĂ©e, comme elle lâavait fait 10 ans plus tĂŽt pour le 30e anniversaire.
Le conseiller de la Ville et reprĂ©sentant du comitĂ© exĂ©cutif, Robert Beaudry, a soulignĂ© le travail essentiel et la rĂ©silience dâune Ă©quipe qui a su se renouveler et dont le travail a grandement contribuĂ© Ă la croissance du Village comme espace de libertĂ© et Ă lâimage de MontrĂ©al comme destination LGBTQ+ mondiale.
David Tremblay de ViiV, Soins de santĂ©, ainsi que Simon Dery, ont tous deux tĂ©moignĂ© de la grande contribution de Fugues Ă briser les stĂ©rĂ©otypes, Ă sensibiliser, informer et surtout promouvoir lâinclusion et le respect. 6
Merci Ă DESJARDINS et VIIV SOINS DE SANTĂ, coprĂ©sentateur de la soirĂ©e. Ă lâĂ©quipe du MusĂ©e McCord, oĂč se tenait lâĂ©vĂ©nement. Ainsi quâaux fournisseurs de services et de produits BouchĂ©e Double, Vitriol, A C photobooth, la Brasserie Labatt, Vins Arterra Canada & Vins Pas Sages, Vins et spiritueux Mark Anthony, Bacchus76, SĂ©bastien Forand ĂvĂ©nements, ABP Location, Kat Coric, Simon Duplessis.
ĂQUIPES DE LA RĂDACTION redaction@fugues.com
CRĂDIT PHOTOS : PASCAL FOREST & A C PHOTOBOOTH
PHILIPPE SCHNOBB ET ROBERT BEAUDRY CONSEILLER DE LA VILLE DE MONTRĂAL DANS VILLE-MARIE ET MEMBRE DE PROJET MONTRĂAL
Pour marquer le coup de cette 35e édition, qui se déroule du 14 au 22 juin 2024, préparez-vous à des spectacles gratuits de tous les genres et pour tous les goûts, du folk en ouverture au samedi hip-hop, avec des surprises tous les soirs sur la scÚne principale, sans oublier les spectacles à voir absolument en salles, comme Eddy de Pretto, Beyries, Daniel Boucher, Evelyne Brochu, Lary Kidd, Marilou, Aliocha Schneider ou encore Francis Cabrel, qui fait figure de parrain de la chanson française.
Pour le directeur de programmation, Maurin AuxĂ©mĂ©ry, les Francos de MontrĂ©al câest « 35 ans Ă dĂ©couvrir de nouveaux et nouvelles artistes, Ă applaudir nos favoris, Ă assister Ă des spectacles proposant des collaborations et des mises en scĂšne uniques, Ă sâemplir la tĂȘte de notes ensemble lors de soirs dâĂ©tĂ©s oĂč tout semble parfait, et ça continue ! »
Ă lâimage de la grande diversitĂ© de la scĂšne francophone, les festivaliers et festivaliĂšres pourront se laisser imprĂ©gner de lâunivers de Marie-Annick LĂ©pine qui ouvrira le festival sur la ScĂšne Bell au son dâEntre Beaurivage et L'Ange-Gardien, son troisiĂšme album solo. Ils et elles pourront ensuite gĂąter leurs oreilles au son des dĂ©capants QuĂ©bec Redneck Bluegrass Project, du mythique Souldia, de lâinspirante Pomme, de lâĂ©clectique Philippe Brach et des dĂ©jantĂ©s Trois Accords . Le groupe Karkwa  fera enfin son retour sur scĂšne aprĂšs 12 ans dâattente ! De plus, ne manquez pas le spectacle Ambiance R&B, la grande cĂ©lĂ©bration du R&B francophone avec Corneille, Les Louanges, Barnev, Zaho, Vacra, Rau_Ze, Yellowstraps, Naomi, NaĂŻma Frank et Shah Frank.
à ne pas manquer, Les petits rois : grand spectacle hommage à JeanPierreFerland sera présenté gratuitement le mardi 18 juin 2024 à 20h sur la ScÚne Bell. Le spectacle animé par ArianeMoffatt mettra en scÚne plusieurs artistes qui célébreront le vaste héritage musical du petit roi de la chanson québécoise.
Ăgalement au menu, lâĂ©nergie contagieuse de lâunique Pierre Kwenders et la Guylaine Tanguay prĂ©sentera en primeur de nouvelles chansons de son album Câest ma vie, à paraĂźtre en juin 2024. Tout droit venu·es de l'hexagone pour nous rendre visite : Meryl entremĂȘlera avec adresse trap, reggae et pop, alors que le groupe Bagarre nous surprendra avec son style libre et dansant qui passe du rap au funk en se permettant des dĂ©tours par du «happycore» ou de lâhyperpop. Le rock chaleureux dâinspiration 70s de comment debord sera Ă©galement de la partie, de mĂȘme que le rock-pop-folk sensible de Gab Bouchard. Venez Ă la rencontre du duo franco-mexicain Los Eclipses qui fait sensation et qui a rĂ©cemment partagĂ© la scĂšne avec des artistes tels que La Femme et Polo & Pan, et ne manquez pas le retour de Bernhari, que les cousin·es ont surnommĂ© « le troubadour romantique de la Belle Province ». Enfin, venez accueillir comme il se doit lâaudacieuse Bonnie Banane , une collaboratrice dâHubert Lenoir qui partage sa douce folie.
Assister aux Francos de MontrĂ©al , câest aussi lâoccasion de se mettre au diapason des tendances artistiques qui foisonnent sur la scĂšne francophone dâici et dâailleurs. Les jeunes artistes comme la super formation Le Roy, la Rose et le Lou[p], Rau_Ze, Marco Ema et Ătienne Dufresne ne craignent pas de prendre leur place et sâaffirment dâores et dĂ©jĂ comme les vedettes de demain. Soulignons Ă©galement les propositions franches et assumĂ©es sur la
ScÚne Spotify de VioleTT Pi, Alex Burger, Michelle & Les Garçons ou encore Lydia Képinski, dont les spectacles étonnants vaudront le détour.
La scĂšne hip-hop ne cesse de grandir et les Francos sont engagĂ©es Ă mettre en lumiĂšre son bouillonnement; ne ratez pas le passage des pionniers locaux, comme Imposs, qui fera son retour solo aux Francos pour la premiĂšre fois en 12 ans, de mĂȘme que KNLO, Lary Kidd, Yes* et 20Some, qui ont tous participĂ© Ă mettre le rap quĂ©bĂ©cois sur les radars. La ScĂšne Desjardins fait la part belle Ă la relĂšve de la musique urbaine quĂ©bĂ©coise dans toute sa diversitĂ© en mettant en valeur les talents de Raccoon, K!RA OJI, Statzz et GreenWoodz. Soyez aussi aux premiĂšres loges de la mouvance effervescente afropop/afrorap incarnĂ©e par le collectif 3 Heures Prod et la rappeuse dâorigine rwandaise Kelzk, vĂ©ritable pont crĂ©atif entre la France et MontrĂ©al.
De la grande visite internationale sâarrĂȘtera Ă©galement au festival, Ă commencer par Dee End  et ses irrĂ©sistibles chansons Zouk et Kompa Gouyad , de mĂȘme que la rappeuse franco-marocaine Ă lâĂ©criture incisive, NAYRA, quâil ne faudra surtout pas manquer. Voyez Ă©galement Slimka, une vĂ©ritable bĂȘte de scĂšne et lâun des leaders de la scĂšne rap suisse, ainsi que Sean, un nouveau venu de la scĂšne urbaine parrainĂ© par Seb Farran, lâimpresario derriĂšre la mythique formation NTM. Enfin, surveillez la venue de Prince Waly, considĂ©rĂ© comme le roi de la scĂšne rap indĂ© parisienne, ainsi que JĂ€de, une chanteuse et rappeuse R&B adoubĂ©e par le grand Oxmo Puccino.
La fĂȘte se dĂ©place !
Les cĂ©lĂšbres partys de fins de soirĂ©es qui ont marquĂ© lâhistoire du Shag dĂ©mĂ©nagent pour mieux vous accueillir grĂące Ă un partenariat avec Le Central ! Au menu : des DJ sets signĂ©s Pâtit Belliveau, Prog au soleil, LaCam invite, DJ Mohtorious et DJ Kelly, sans oublier des restaurants du Central ouverts jusquâĂ 3h du matin pour prendre un verre et refaire vos Ă©nergies ! Joignezvous au party du 14 au 16 juin et du 19 au 22 juin de 23h Ă 3h. LâentrĂ©e est gratuite ! 6
CHANTAL CYR redaction@fugues.com
INFOS | Les Francos de Montréal 35e édition, du 14 au 22 juin 2024 https://francosmontreal.com
Deux ans aprĂšs «à tous les bĂątards», le chanteur français Eddy de Pretto lançait en novembre dernier, son troisiĂšme album sous son propre label, intitulĂ© Crash cĆur, que lâartiste nous prĂ©sentera sur scĂšne dans le cadre des Francos de MontrĂ©al. Il y explore le moindre de ses dĂ©sirs, des sonoritĂ©s RânâB Ă des textes Ă la fois crus et Ă©corchĂ©s, libĂ©rĂ©s du poids des attentes quâon a fait reposer sur lui. « Câest un album dâamour, mais un album musclĂ©. Je ne suis pas lĂ pour vous caresser le poil tendrement ». Voici comment Eddy de Pretto prĂ©sente son troisiĂšme album studio. Auteur, compositeur et interprĂšte, lâartiste a toujours eu une vision claire de ses envies, du studio Ă la scĂšne en passant par les visuels. On a donc trĂšs hĂąte de le voir sur scĂšne cet Ă©tĂ©.
Ătienne CoppĂ©e et ses fidĂšles amis du CoppĂ©e band dĂ©mĂ©nagent aux Foufounes Ă©lectriques le temps dâune soirĂ©e pour y dĂ©poser des chansons douces dans le cadre du spectacle « Les Foufs les plus douces ». Marie-Pierre Arthur et Rose Perron (Rau_Ze) sâajoutent Ă la chorale de copains pour que les 6 voix sâharmonisent et deviennent le personnage principal du spectacle.6
LOGAN CARTIER cartierlogan@gmail.com
Les photographes quĂ©bĂ©cois travaillent partout sur la planĂšte, crĂ©ent les unes de magazines comme Vogue ou Vanity Fair, collaborent avec Madonna et Mika, prennent des clichĂ©s mĂ©morables de Nelson Mandela, du DalaĂŻ-lama et de CĂ©line Dion. Si vous ignoriez la stature internationale de nos artistes de la lentille, il vous suffit dâaller au MusĂ©e McCord du 31 mai au 29 septembre, afin dâadmirer lâexposition PortraitsetmodeâPhotographes quĂ©bĂ©cois au-delĂ des frontiĂšres, imaginĂ©e par le commissaire Thierry-Maxime Loriot, celui Ă qui lâon doit les expositions au succĂšs planĂ©taire sur les Ćuvres de Jean-Paul Gaultier et de Thierry Mugler.
QuelleplaceoccupelesphotographesdâicisurlascĂšnemondiale?
THIERRY-MAXIME LORIOT : On a fait une petite sĂ©lection de 17 artistes (Max Abadian, William Arcand, Richard Bernardin, Alex Black, Sacha Cohen, Cristina Gareau, AndrĂ©anne Gauthier, Royal Gilbert, Shayne LaverdiĂšre, Carl Lessard, Monic Richard, Norman Jean Roy, Ătienne Saint-Denis, Nelson Simoneau, Oumayma Ben Tanfous, Xavier Tera et villedepluie), mais plusieurs autres ont des carriĂšres internationales. On peut venir de QuĂ©bec, de la GaspĂ©sie, du Saguenay, de lâEstrie ou de Chibougamau et avoir une carriĂšre internationale. Ăa nâempĂȘche rien. Pas besoin de grandir dans une famille jetset pour ĂȘtre crĂ©atif. Je pense que la crĂ©ativitĂ© nâest pas quelque chose qui sâapprend.
Nâest-cepaslâundevosdadas:participerĂ lareconnaissancedenostalents?
THIERRY-MAXIME LORIOT : ComplĂštement ! Quand jâai fait lâexposition sur Thierry Mugler,
le public devait passer par une exposition mettant en lumiĂšre le travail de 10 designers quĂ©bĂ©cois.e.s. Selon moi, les artistes dâici ne sont pas assez cĂ©lĂ©brĂ©.e.s. Ou il y a toujours un propos un peu politique. Ce nâest jamais pour cĂ©lĂ©brer le travail, peu importe la couleur de peau, lâorientation sexuelle ou le genre. Beaucoup de personnes nâentrent pas dans ces cases-lĂ et ont des carriĂšres intĂ©ressantes aussi. Par exemple, Norman Jean Roy vient de Mont-Saint-Hilaire et il vient de shooter le cover du Vanity Fair avec Anne Hateway et celui du Vogue amĂ©ricain avec Nicki Minaj.
EncinĂ©ma,enmusique,enthéùtreetentĂ©lĂ©vision,onditsouventqueleQuĂ©becoffre quelquechosedediffĂ©rent.Peut-onendireautantĂ proposdesphotographesdâici? THIERRY-MAXIME LORIOT : Ce qui nous dĂ©marque, câest quâon est une terre dâaccueil oĂč tout est permis. En France, câest hyper hiĂ©rarchisĂ© en fonction de ton lieu dâĂ©tudes, de qui connaĂźt ta famille et dans quel arrondissement de Paris tu habites. Ici, on se donne moins de limites et on les fait exploser davantage quâailleurs. On nâest pas dans une vision intrapĂ©riphĂ©rique. Y a-t-il une saveur quĂ©bĂ©coise ? Oui et non, car tout ce que nos photographes ont en commun, souvent, câest le QuĂ©bec comme terre dâaccueil. Plusieurs ont commencĂ© leur pratique ici avec une crĂ©ativitĂ© qui vient dâailleurs.
Ă titre dâexemple, Max Abadian a grandi en Iran oĂč il a eu accĂšs Ă peu de magazines de mode, ce qui, je crois, a dĂ©veloppĂ© chez lui une vision trĂšs idĂ©alisĂ©e de ce que sont Hollywood et la mode. Comme par hasard, il shoote les plus grands acteurs et les plus grands chanteurs en faisant des images hyper lĂ©chĂ©es. Je pense que son passĂ© a une influence.
Quandonparledephotoartistique,quâest-cequidĂ©marquelegrandiosedequelquechose debienrĂ©alisĂ©,maissansplus?
THIERRY-MAXIME LORIOT : Câest important de faire la diffĂ©rence entre une photo et une image. On vit dans un monde dâimages qui est faux, complĂštement refaçonnĂ© et oĂč les corps ne sont plus ce quâils Ă©taient. Il y a une rĂ©alitĂ© en distorsion avec le vrai. Ce qui me plaĂźt, câest de crĂ©er une image, de comprendre le travail des rois et des reines de la composition qui font des photos de groupe et qui rĂ©ussissent Ă contrĂŽler la lumiĂšre, sans que Photoshop ou que lâintelligence artificielle viennent tout transformer. La valeur esthĂ©tique dâune image est trĂšs importante pour moi.
ChaquephotographepossĂšdeunimmenseportfolio.Commentavez-voussĂ©lectionnĂ©leurs Ćuvres?
THIERRY-MAXIME LORIOT : Jâai demandĂ© Ă chaque artiste une sĂ©lection de ce quâiels considĂšrent comme leur top 10 ou top 20. Ensuite, jâarrive avec mes choix et on compare. Jâaime montrer des classiques et ce qui est attendu, mais aussi ajouter des surprises, dĂ©stabiliser les gens et montrer quâil y a autre chose que la perception initiale que le public a des artistes.
Avez-vousunexemple?
THIERRY-MAXIME LORIOT : La pochette de lâalbum Dâeux, de CĂ©line Dion, tout le monde la connaĂźt, mais personne ne sait que CĂ©line est habillĂ©e « en homme » avec un costume 3 piĂšces. Et personne ne sait que câest une femme qui a pris cette photo. Dans lâexposition, on va voir la planche-contact au complet. On a mĂȘme des photos inĂ©dites de CĂ©line enceinte. Câest important de raconter une histoire Ă travers ces photos, dâĂ©voquer lâhistoire du QuĂ©bec et de cĂ©lĂ©brer les icĂŽnes dâici et notre culture.
Outre les photographies de mode, on va prĂ©senter une centaine de portraits iconiques, de CĂ©line Dion Ă U2, en passant par Charlotte Cardin, Nelson Mandela, Isabelle Boulay, Adele, Elisapie, Mika, Zidane, Les Louanges, Barbie Ferreira et bien dâautres.
VousĂȘtesderriĂšredesexpositionssurlamodequimettaientenlumiĂšreletravaildegrands crĂ©ateurscommeJean-PaulGaultieretThierryMugler.Vousavezaussicollaboréà des expositionssurdesphotographesderenomcommePeterLindbergh.Quâest-cequâilyavait danslemandatdâuneexposurlaphotoartistiquequĂ©bĂ©coisequivousstimulaitassez pourplonger?
THIERRY-MAXIME LORIOT : Jâai commencĂ© Ă faire de la recherche sur le talent local et jâai voulu crĂ©er une exposition sur les photographes canadiens. En demandant des suggestions Ă plusieurs contacts du milieu, je recevais toujours plein de noms quĂ©bĂ©cois. Je trouvais ça extraordinaire ! Je suis vraiment fier dâĂȘtre QuĂ©bĂ©cois. Je viens de travailler avec Rodeo FX sur la tournĂ©e de Mika et mon exposition de Hector Harold. Paprika a fait tous mes livres, mĂȘme ceux pour Mika et Madonna. Câest important de travailler avec des gens dâici. Je fais tout pour que cette exposition voyage Ă lâinternational. Il y a dĂ©jĂ de lâintĂ©rĂȘt.
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | Portraits et mode â Photographes du QuĂ©bec au-delĂ des frontiĂšres https://www.musee-mccord-stewart.ca/fr/expositions/portraits-et-mode
Neuf femmes artistes basĂ©es au QuĂ©bec sont rĂ©unies dans le cadre de lâexposition femmesvolcansforĂȘtstorrents, prĂ©sentĂ©e cet Ă©tĂ© au MusĂ©e dâart contemporain de MontrĂ©al (MAC). Le but ? Ătablir un pont entre lâart et le territoire, lâenvironnement, afin de mettre en Ă©vidence un regard nouveau sur notre relation avec les Ă©lĂ©ments naturels et de provoquer des rĂ©flexions sur nos Ă©cosystĂšmes. Parmi ces femmes se trouve Sabrina RattĂ©. Connue pour ses Ćuvres numĂ©riques et ses expĂ©riences immersives, lâartiste prĂ©sente une installation mĂ©langeant son et art numĂ©rique et mettant de lâavant des spĂ©cimens vĂ©gĂ©taux, le tout dans une atmosphĂšre futuristique. LâĆuvre, intitulĂ©e Floralia, vient dâĂȘtre acquise par le MAC.
TuasĂ©tudiĂ©encinĂ©ma,maistuesactuellementuneartistevisuelle.Sens-tuqueles cinĂ©astesontbienleurplaceauseindumondedelâartcontemporainetdelâartvisuel?
SABRINA RATTĂ : Je ne viens pas vraiment du monde du cinĂ©ma. Jâai fait mes Ă©tudes lĂ -dedans, et je suis allĂ©e Ă Concordia justement parce que le dĂ©partement de cinĂ©ma faisait partie du dĂ©partement des beaux-arts, alors quâĂ lâUQAM le dĂ©partement de cinĂ©ma est dans le dĂ©partement de communication. Il y avait cette approche artistique. Le cinĂ©ma est quand mĂȘme dans sa propre bulle. Il y a une tendance Ă vouloir rendre les limites plus poreuses, mais je sens quâil y a en effet une petite forme de sĂ©paration. DâĂȘtre dans une expo comme celle du MAC, pour moi, câest la preuve que lâart numĂ©rique nâest plus juste dans les festivals comme MUTEK et Elektra, qui font un super boulot. Tout se mĂ©lange en fait. On commence enfin Ă voir que lâart numĂ©rique, câest de lâart contemporain aussi.
TonĆuvreFloraliatraitedelanatureetdelâenvironnement.Penses-tuquesonexposition auMAC,Ă laPlaceVille-Marie,enpleincentre-villedeMontrĂ©al(etdoncenmilieuurbain) affectesoninterprĂ©tation?
SABRINA RATTĂ : DĂ©finitivement. Ăa influence nĂ©cessairement lâexpĂ©rience quâon en fait. ParticuliĂšrement Floralia, que jâai prĂ©sentĂ©e dans des contextes trĂšs diffĂ©rents. Je lâai par exemple prĂ©sentĂ©e Ă OASIS, lâexpĂ©rience immersive, ou sur le mur dâun bĂątiment en France. Le MAC Ă Ville-Marie a ses propres contraintes techniques, mais ça fait partie de la game et ça permet dâĂȘtre plus crĂ©atif, il faut voir ça positivement ! [Dans ce cas-lĂ ,] ça fait une expĂ©rience plus intime avec lâĆuvre.
TuasrĂ©vĂ©lĂ©quetonĆuvreFloraliaaĂ©tĂ©inspirĂ©edeDonnaHaraway,dâUrsulaLeGuinet deGregEgan,desauteursdescience-ïŹction.Puises-tutoninspirationdanslalittĂ©rature, notammentparcraintedâĂȘtretropinïŹuencĂ©eparlâartvisueldesautres?Commentse forgenttesinspirations?
SABRINA RATTĂ : Quand jâai commencĂ© â dans les alentours de 2010 â Ă vraiment faire de lâart numĂ©rique, jâĂ©tais vraiment influencĂ©e par des artistes contemporains, mais plutĂŽt pionniers de lâart par ordinateur et dâart vidĂ©o, comme Lillian Schwartz. Je pense que, dâune certaine maniĂšre, jâapprenais mon langage et jâapprenais par ceux qui ont dĂ©jĂ creusĂ©
leur sillon. CâĂ©taient mes professeurs, en quelque sorte. Une fois que jâai senti que [je commençais] Ă dĂ©velopper un langage avec la forme et que [jâĂ©tais] un peu plus Ă lâaise, jâai commencĂ© Ă plus mâintĂ©resser Ă lâarchitecture, par exemple. Je me disais : « Ah ! Je veux faire des lieux, des endroits immersifs, jâai envie de traverser lâĂ©cran et dâaller vivre dans cet univers-lĂ . » Câest comme si, finalement, une fois que jâĂ©tais assez en confiance avec mon mĂ©dium, ça mâa comme ouvert plein de portes sur dâautres types dâinspiration. Et lĂ , je pense que je suis rendue plus Ă la biologie, Ă lâĂ©volution de la vie. Je trouve quâil y a tellement de liens Ă faire avec lâart numĂ©rique et lâintelligence artificielle. Câest pas par rĂ©action ou par peur dâĂȘtre influencĂ©e par dâautres artistes, mais vraiment parce que je trouve que le mĂ©dium artistique est un portail vers dâautres intĂ©rĂȘts auxquels je nâaurais pas Ă©tĂ© naturellement attirĂ©e sans avoir travaillĂ© avec la vidĂ©o.
LâexpositionfemmesvolcansforĂȘtstorrentstraitedesenjeuxenvironnementauxetde lâĂ©cologie.Es-tuoptimistefaceĂ lâurgenceclimatique?
SABRINA RATTĂ : Je ne pense pas. (Rires.) Je pense que câest un peu difficile dâĂȘtre optimiste dans notre situation actuelle. Câest quand mĂȘme une question que je me suis posĂ©e quand jâai fait Floralia, justement parce que cette Ćuvre-lĂ reprĂ©sente un tournant pour moi. Pendant la pandĂ©mie, jâavais beaucoup de rĂ©flexions sur lâĂ©cologie. Je me suis dit que jâavais envie de creuser davantage et de savoir comment approcher ces questions-lĂ qui sont super angoissantes. Les attitudes face Ă ces questions-lĂ sont super extrĂȘmes : [soit] on est dans lâapocalypse et câest la fin du monde, [soit] il y a du monde qui nous disent que la technologie va nous sauver, ou [soit] il y a plein de gens qui sont dans le dĂ©ni et qui vont dire que ça nâexiste pas, le rĂ©chauffement climatique⊠Je me suis dit : « Câest quoi lâattitude quâil faut avoir face Ă ces rĂ©alitĂ©s-lĂ ? », et la rĂ©ponse nâest Ă©videmment pas claire et simple. Câest des questions tellement vastes et intĂ©ressantes. Moi, plus [âŠ] je lis lĂ -dessus, plus jâapprends Ă dealer avec ma propre petite vie individuelle. Un titre de Donna Haraway câest Staying with the trouble, habiter le trouble. Je pense que câest tellement la meilleure attitude, en tout cas pour moi : apprendre Ă vivre avec cette rĂ©alitĂ©-lĂ , tout simplement, et faire ce quâon peut.
Etquâenest-ildesfemmesenart?
SABRINA RATTĂ : Je suis plutĂŽt optimiste. Je vois beaucoup beaucoup de progrĂšs qui se fait. Je pense que câest sĂ»r que ça dĂ©pend des milieux. En tant quâartiste Ă MontrĂ©al, je suis dans un milieu privilĂ©giĂ© pour ça. Mais il y a Ă©videmment toujours du travail Ă faire. Il faut continuer à « vivre avec le trouble » Ă ce niveau-lĂ aussi. Il y a du progrĂšs quâil faut quand mĂȘme souligner, et lâexpo est gĂ©niale parce que ça met de lâavant plein dâartistes femmes talentueuses dans une institution prestigieuse, donc câest la preuve que le travail continue Ă se faire ! 6 PHILIPPE GRANGER pg.philippegranger@gmail.com
INFOS | Lâexpo collective femmes volcans forĂȘts torrents est prĂ©sentĂ©e dans les locaux temporaires du MAC Ă la Place Ville-Marie jusquâau 18 aoĂ»t 2024. https://macm.org/expositions/femmes-volcans-forets-torrents
macm.org
exposition collective dâartistes Ă©tablies au QuĂ©bec du 11 avril au 18 aoĂ»t 2024
Bien oui, mine de rien, ce festival dâarts visuels nous revient pour une 25 e  annĂ©e dans le Village, rue Sainte-Catherine, principalement entre Atateken et Papineau, du 27 juin au 1er juillet. Encore cette annĂ©e, on retrouvera 45 artistes sous les tentes Ă©rigĂ©es sur la portion entre AlexandreDeSĂšve et Papineau. La programmation diversifiĂ©e du festival comprendra environ une vingtaine dâactivitĂ©s, avec la participation de 120 artistes locaux de diffĂ©rentes disciplines. Et, surprise cette annĂ©e, Mtl en Arts a embrigadĂ© Dany Turcotte en tant que porte-parole officiel du festival. ActivitĂ©s artistiques participatives, expositionsventes, un espace jeunesse, des Ă©vĂ©nements festifs et des confĂ©rences, câest ce quâon nous propose en 2024 !
En effet, pour ce 25 e  anniversaire, le Festival Mtl en Arts sâest associĂ© avec lâanimateur et humoriste Dany Turcotte Ă titre de porte-parole. « Il connaĂźt dĂ©jĂ lâĂ©vĂ©nement depuis longtemps et a acceptĂ© de nous appuyer Ă lâoccasion du 25 e. Il partage les mĂȘmes valeurs que le festival concernant lâinclusion et la diversitĂ©. Il connaĂźt aussi lâimportance de soutenir le Village qui en a grand besoin ces temps-ci, avec toutes les problĂ©matiques que lâon connaĂźt. De plus, il se rĂ©jouit de lâassociation du festival avec lâorganisme LGBTQ2S+ Interligne pour le projet LâART QUI REDONNE, une organisation dont il a Ă©tĂ© le porte-parole pendant de nombreuses annĂ©es. Nous sommes vraiment ravis de compter sur la prĂ©sence de M. Turcotte pour faire rayonner le quartier et les artistes », souligne StĂ©phane Mabilais, directeur du festival.
Le festival a fait appel Ă lâagence Featuring pour concevoir lâidentitĂ© de sa 25e édition. Cette agence de renom, forte de 19 ans dâexpĂ©rience, a remportĂ© plus de 75 distinctions au Canada et Ă lâinternational. Son fondateur et chef de la crĂ©ation, Karl-FrĂ©dĂ©ric Anctil, a personnellement pris en charge la crĂ©ation de lâaffiche. Il sâest inspirĂ© de confettis pour Ă©voquer la joie de la cĂ©lĂ©bration, en utilisant des couleurs vives pour reprĂ©senter lâambiance estivale. Karl-FrĂ©dĂ©ric est aussi artiste sous le nom de UULTRAA (@uultraabydesign) et exposera ses Ćuvres dans le cadre de lâExpo-vente.
Parmi les artistes exposant.e.s, notons aussi la prĂ©sence dâartistes LGBTQ+ comme Garçon Bonbon, Oh Mon Doux (Sylvain Rolando), ou encore Nikki, entre autres bien sĂ»r.
« Encore cette annĂ©e, prĂšs de 40 % des artistes proviennent de la diversitĂ©, dit StĂ©phane Mabilais. Nous essayons toujours de respecter ce pourcentage au festival [pour] donner la chance Ă ces artistes de se faire connaĂźtre par le public. Câest important pour nous que le festival reflĂšte la diversitĂ© de MontrĂ©al. »
En plus de lâExpo-vente, certaines activitĂ©s emblĂ©matiques du festival sont au rendez-vous encore en 2024, et ce, pour le plus grand plaisir des festivaliers et festivaliĂšres. Parmi cellesci, lâanimation Ăa dĂ©mĂ©nage, prĂ©sentĂ©e par Recyc-QuĂ©bec, offre toujours la possibilitĂ© au public de confier ses vieux meubles aux artistes pour leur redonner une seconde vie et en faire de vĂ©ritables Ćuvres dâart. Pourquoi jeter son mobilier quand on peut le relooker ?
Pour cette Ă©dition-ci, ce sont les artistes Isadisante (@isadisante) et Facies (@facies_) qui vont sâĂ©vertuer Ă donner un second souffle Ă une table, une commode, un bureau, etc. Il ne tient quâĂ vous de fournir les meubles (voir toutes les infos sur le site Web). Lâan dernier, câĂ©tait lâorganisme RĂZO qui avait Ă©tĂ© choisi pour le projet LâArt qui redonne. Cette annĂ©e, il est dĂ©diĂ© Ă Interligne qui offre un service dâaide tĂ©lĂ©phonique aux personnes LGBTQ+ en dĂ©tresse ou en questionnement. Les artistes peindront ainsi des Ćuvres sur de grandes murales Ă©phĂ©mĂšres qui seront ensuite vendues et une partie des profits de ces ventes sera reversĂ©e Ă ce groupe communautaire. Lâartiste Sarah Cloutier (@sarazin_cloutier), ainsi que Octavio Ruest (@octavioruest) seront Ă lâĆuvre pour peindre les deux murales.
Ceux et celles qui voudront se prĂȘter au jeu du portrait pourront le faire encore cet Ă©tĂ© avec Je tâarrange ton portrait ! Marie-Ăve Richard (@marie.eve.richard), Pascal Foisy (@pascalfoisy.art), Matthew Belval (@matthewbelval) et CĂ©dric Taillon (@cedrictaillon) seront aux pinceaux pour vous peindre en caricature un peu fofolle ! Il faut bien rire un peu et surtout ne pas se prendre trop au sĂ©rieux !
Huit artistes sâimpliquent dans la crĂ©ation de lâart mobile grĂące Ă de grandes toiles sur roulettes, que lâon dĂ©placera un peu partout sur le site durant le festival pour y ajouter une ambiance des plus festives. Cette annĂ©e, Alice DemĂ©e, Maia Fadd, Mili, Sans Dessein, Rotchild Choisy, Nikki, Sfiya, et To participeront Ă cette crĂ©ation. La murale collective est Ă©galement de retour avec lâartiste Francorama (@francorama) qui rĂ©alisera deux grandes murales selon son propre univers. Les murales seront sous le thĂšme du « Vivre ensemble » et « 25 ans du festival ». Par la suite, le public est invitĂ© Ă peindre les murales selon les couleurs indiquĂ©es, exactement comme une peinture Ă numĂ©ros. Câest trĂšs amusant et fort populaire !
Ă ne pas manquer aussi les entrevues trĂšs sympas avec les divers artistes exposant.e.s ou participant.e.s aux divers projets. Câest ce quâon appelle la Station des artistes, au parc de lâEspoir. On retrouvera Ă lâanimation la drag Selma Gahd (@selmagahd), qui pose parfois les questions les plus drĂŽles et parfois celles quâon nâoserait mĂȘme pas demander Ă des artistes ! Le secret est dans lâhumour quâelle sait si bien manier !
Dans le cadre du projet Sortir de la boĂźte V3.0, Emmanuel Laflamme et deux autres artistes organiseront une activitĂ© de co-crĂ©ation artistique. Les participant.e.s sont invitĂ©.e.s Ă lancer des balles de peinture pour crĂ©er une Ćuvre dâart Ă©phĂ©mĂšre, lâobjectif Ă©tant de promouvoir des valeurs constructives Ă travers un geste crĂ©atif accessible aux petits et grands. Le Festival Mtl en Arts est ravi dâaccueillir Jason Wasserman (@jasonwasserman), connu pour ses illustrations emblĂ©matiques des quartiers montrĂ©alais et membre du collectif EN MASSE.
Depuis 2004, il se dĂ©marque en tant quâillustrateur indĂ©pendant, arborant un style unique caractĂ©risĂ© par des lignes audacieuses en noir et blanc inspirĂ©es de la bande dessinĂ©e. Comme il nâavait jamais eu lâoccasion dâillustrer ce quartier auparavant, il Ă©tait naturel que lâartiste participe au festival pour crĂ©er en direct lâillustration du Village - Quartier inclusif devant le public, qui pourra Ă©galement rĂ©server sur place une copie imprimĂ©e. Une petite nouveautĂ© en 2024, soit la Boxe picturale , une prĂ©sentation de PĂ©bĂ©o  : huit artistes sâaffronteront dans sept matchs lors dâune compĂ©tition artistique. CrĂ©ation dâĆuvres en temps limitĂ© sur un des thĂšmes choisis prĂ©alablement par le public. Musique dâambiance et animation colorĂ©e. Câest le public qui dĂ©termine ici le gagnant.
Pour les enfants, il y a toujours Ma premiĂšre galerie dâart QuĂ©becor, une galerie dâart exclusive pour les enfants de moins de 13 ans. Les temps forts des 25 derniĂšres annĂ©es de ce festival seront soulignĂ©s par lâexposition de cinq panneaux le long de la rue Sainte-Catherine prĂ©sentant un rĂ©cit du fondateur Paul Haince, ainsi que des tĂ©moignages dâartistes et de partenaires, le tout avec photos dâarchives. Comme le veut la tradition, cette 25e édition du Festival Mtl en Arts sera lancĂ©e le 26 juin, de 18 h Ă 22 h, au parc de lâEspoir (coin Panet). Cet Ă©vĂ©nement inaugural rassemblera les partenaires, les artistes participant.e.s, les ami.e.s du festival et la prĂ©sence de notre porte-parole. Sur le menu, des discours officiels et une brĂšve prĂ©sentation de la programmation suivis dâanimations et de musique pour agrĂ©menter la soirĂ©e. Le public sera invitĂ© Ă se joindre Ă nous Ă compter de 20 h. Dâautres projets sont Ă venir, entre autres dans les bars et les restaurants du Village. De plus, une exposition sera bientĂŽt dĂ©voilĂ©e en hommage Ă un artiste grandiose et collaborateur, dont lâinauguration se tiendra le 27 juin dans le cadre du Festival Mtl en Arts. La programmation complĂšte sera annoncĂ©e le 7 juin. Restez Ă lâaffĂ»t. 6 ANDRĂ C. PASSIOUR apassiour@gmail.com
INFOS | https://www.mtlenarts.com âą https://www.instagram.com/mtlenarts
Le festival MONTRĂAL COMPLĂTEMENT CiRQUE, prĂ©sentĂ© en collaboration avec Loto-QuĂ©bec, cĂ©lĂšbre cet Ă©tĂ© son 15 e anniversaire et câest sous le thĂšme IMPOSSIBLE NâEST PAS CIRQUE quâil se dĂ©ploiera du 4 AU 14 juillet MontrĂ©al accueillera des artistes et acrobates provenant du Royaume-Uni, dâAustralie, des Ătats-Unis et du QuĂ©bec. Les festivaliers de tous les Ăąges auront droit Ă une multitude de performances de haut calibre, tour Ă tour renversantes, insolites ou Ă©mouvantes.
« En ce 15e anniversaire, je me rĂ©jouis de ces retrouvailles avec plusieurs compagnies chĂ©ries des festivaliers, avec ces crĂ©ateurs qui ont bĂąti avec nous MONTRĂAL COMPLĂTEMENT CiRQUE, un Ă©vĂ©nement dĂ©sormais incontournable de lâĂ©tĂ© dans la mĂ©tropole, partage StĂ©phane Lavoie, directeur gĂ©nĂ©ral et de la programmation de la TOHU. Câest un honneur pour nous dâaccueillir ces artistes et artisans dâexception qui, Ă chacune de leurs visites, ont provoquĂ© toute une gamme dâĂ©motions. Nous convions aussi le public Ă la dĂ©couverte de nouveaux venus qui en mettront plein la vue. Vivement juillet pour que la fĂȘte commence et submerge la ville des possibilitĂ©s infinies de lâart circassien, car⊠IMPOSSIBLE NâEST PAS CIRQUE ! »
Dans la salle circulaire de la TOHU⊠SMASHED2parGANDINIJUGGLING / ROYAUME-UNI SPECTACLE DâOUVERTURE, 5 REPRĂSENTATIONS DU 3 AU 7 JUILLET
Les maĂźtres incontestĂ©s de la jonglerie que lâon a chaudement applaudis pour la premiĂšre fois au festival en 2013 avec Smashed, puis en 2019 avec Spring, reviennent avec Smashed2 : un mĂ©lange sensationnel de virtuositĂ© en mouvement, inspirĂ© par le Tanztheater de Pina Bausch. 9 artistes, 80 oranges, 7 melons dâeau.
DUCKPONDparCIRCA / AUSTRALIE
6 REPRĂSENTATIONS DU 9 AU 13 JUILLET
AprĂšs le saluĂ© et saisissant Humans 2.0 prĂ©sentĂ© Ă la TOHU lâan dernier, CIRCA, la compagnie
chouchou des MontrĂ©alais â et lâune des plus apprĂ©ciĂ©es au monde ! â est de retour avec DUCK POND qui rĂ©invente avec Ă©clat le cĂ©lĂšbre ballet romantique Le Lac des Cygnes !
PLAYDEADparPEOPLEWATCHING / QUĂBEC
5 REPRĂSENTATIONS DU 10 AU 14 JUILLET
MĂȘlant acrobaties, mouvements et théùtre physique, voilĂ la premiĂšre crĂ©ation dâune jeune compagnie formĂ©e dâanciens Ă©lĂšves de lâĂcole nationale de cirque, qui explore les interactions sociales dans un monde de piĂšges domestiques et dâhistoires entrelacĂ©es.
Sous le Grand Chapiteau de la TOHUâŠ
SOPHIE'SSURPRISE29THparTHREELEGGEDRACEPRODUCTIONS / ROYAUME-UNI
11 REPRĂSENTATIONS DU 3 AU 14 JUILLET
Sous la forme dâun anniversaire surprise pas comme les autres, ce spectacle de cirque interactif â qui a fait sensation au Festival dâĂdimbourg en 2023 â propose un humour dĂ©jantĂ© et des numĂ©ros saisissants dâartistes issus du Cirque du Soleil et de Britainâs Got Talent ! 14 ans et +.
Au Studio-Cabaret de lâEspace St-Denis, le retour de deux troupes chĂ©ries...
BARBUparCIRQUEALFONSE / QUĂBEC
11 REPRĂSENTATIONS DU 3 AU 14 JUILLET
BARBU, qui fait toujours salle comble (mieux vaut faire vite !) est de retour pour cette 15e Ă©dition avec leur foire Ă©lectro trad, une soirĂ©e festive dĂ©jantĂ©e oĂč le public est plongĂ© dans un univers de curiositĂ© et dâexcentricitĂ©s ! 13 ans et +
DIRTYLAUNDRYparBRIEFSFACTORY / AUSTRALIE
11 REPRĂSENTATIONS DU 3 AU 14 JUILLET
Autre retour attendu, celui des Australiens de BRIEFS FACTORY, qui, aprÚs avoir joué à guichet fermé lors du dernier festival, présentent DIRTY LAUNDRY, en collaboration avec Fugues, avec une attitude plus audacieuse que jamais ! Pour une deuxiÚme année, la drag queen
quĂ©bĂ©coise Barbada retrouve son micro dâanimatrice invitĂ©e du spectacle. 18 ans et +
MONTRĂAL COMPLĂTEMENT CiRQUE et LE MONASTĂRE, des partenaires de longue date, sâallient de nouveau pour prĂ©senter lâĂ©tonnant CABARET DU JUGEMENT DERNIER oĂč les meilleurs artistes de la province sâaffrontent dans une compĂ©tition aussi relevĂ©e quâamicale !
De plus, le festival et LA CHAPELLE SCĂNES CONTEMPORAINES sâunissent au profit de LâAUTRE CIRQUE, celui qui cĂ©lĂšbre lâhybridation des genres lors de soirĂ©es hors norme qui cĂšdent la parole Ă des artistes qui choisissent les sentiers alternatifs de la crĂ©ation, et provoquent lâimaginaire pour mieux divertir. 6
CHANTAL CYR redaction@fugues.com
INFOS |https://montrealcompletementcirque.com billets en ligne via https://montrealcompletementcirque.com en personne à la billetterie de la tohu et par téléphone au 514 376-8648 ou 1 888 376-8648
DâIstanbul Ă Orlando en passant par Moscou et Buenos Aires, il a créé des spectacles aux quatre coins du monde. Ses mises en scĂšne ont fait rayonner les plus grandes productions, incluant les cĂ©lĂ©brations du 400e de la ville de QuĂ©bec, le Super Bowl, le concours Eurovision et la tournĂ©e MDNA de Madonna. Ă lâoccasion du retour Ă MontrĂ©al du spectacle KuriosâCabinet descuriositĂ©s, quâil a créé avec le Cirque du Soleil en 2014, Michel Laprise discute pour la premiĂšre fois avec le magazine Fugues. Confidences sur un spectacle et une carriĂšre sous le signe de la diversitĂ©.
Mercidetâentreteniravecnous!Peux-tunousrappelercommenttacarriĂšreacommencĂ©? MICHEL LAPRISE : Je viens de la ville de QuĂ©bec ! Ă lâadolescence, je voulais vivre la vie en communautĂ©, la vie de troupe, en quelque sorte, pour ĂȘtre loin de mes parents. (Rires !) Je suis donc allĂ© au CollĂšge de Saint-Anne-de-la-PocatiĂšre, un pensionnat mixte incluant le sport et le théùtre. Ăâa Ă©tĂ© un moment de bonheur important dans ma vie. Jâai ensuite Ă©tudiĂ© Ă lâĂcole nationale de théùtre du Canada, Ă MontrĂ©al. DĂšs le lendemain de ma remise de diplĂŽme, jâai lancĂ© une petite compagnie qui prĂ©sentait des spectacles novateurs, incluant notamment les nouvelles technologies. Ăa marchait bien et ça me rend bien fier encore aujourdâhui !
Aujourdâhui,tuesleguidecrĂ©atifduCirqueduSoleil.EnquoiconsistetonrĂŽle? MICHEL LAPRISE : Câest un poste créé par Guy LalibertĂ© Ă lâĂ©poque ! Jâai deux missions principales. La premiĂšre est dâaccompagner les metteurs en scĂšne tout au long du processus crĂ©atif. Nous Ă©tablissons ensemble les orientations crĂ©atives au dĂ©but dâun projet, puis je leur donne de la rĂ©troaction de façon ponctuelle durant la crĂ©ation. Je suis un peu comme les yeux du public, afin dâapporter un regard externe sur les crĂ©ations en devenir. Mon autre rĂŽle est dâĂ©tablir la vision globale du Cirque du Soleil afin de dĂ©finir comment on se projette dans le futur, sans perdre lâessence de nos racines.
Aurais-tuimaginĂ©,Ă lâĂ©poquedelâĂcolenationale,quetuĂ©taisdestinéà mettreenscĂšne lesplusgrandsspectaclesdumonde?
MICHEL LAPRISE : Tu vas me rendre Ă©motif ! Ta question tombe Ă point parce que je travaille en ce moment sur un grand projet dans lequel on construit un théùtre sur mesure et je me disais justement rĂ©cemment « Oh my god, si je racontais ça au petit gars de QuĂ©bec, il nâen croirait pas ses yeux ! »
LâundesmomentsfortsdetacarriĂšreaĂ©tĂ©tacollaborationavecMadonna.Peux-turevenir surcetteexpĂ©rience?
MICHEL LAPRISE : Les choses se sont dĂ©roulĂ©es trĂšs vite ! Jâai collaborĂ© pour la mise en scĂšne de son spectacle du Super Bowl, puis elle mâa demandĂ© de retravailler avec elle pour sa tournĂ©e MDNA. JâĂ©tais tellement occupĂ© durant cette pĂ©riode que je ne rĂ©alisais pas ce qui se passait, je suis donc restĂ© moi-mĂȘme et trĂšs humble durant le processus. Les QuĂ©bĂ©cois sont trĂšs intĂšgres dans leur approche et je pense quâelle a beaucoup apprĂ©ciĂ©. Le dĂ©cor Ă©tait trĂšs complexe, on aurait pu se casser la gueule, mais çâa bien marchĂ© ! CâĂ©tait un processus crĂ©atif pur, Madonna est comme une acrobate ! Elle est hyper dĂ©diĂ©e Ă son art et extrĂȘmement disciplinĂ©e ! Aujourdâhui, on se voit encore quand elle vient Ă MontrĂ©al, elle mâenvoie mĂȘme des fleurs Ă ma fĂȘte !
DixansaprĂšssacrĂ©ation,KuriosâCabinetdescuriositĂ©sseraderetourĂ MontrĂ©aldu23mai au25aoĂ»t.Commentlespectacleest-ilnĂ©?
MICHEL LAPRISE : Jâavais envie de cĂ©lĂ©brer le chapiteau. Je trouvais que les quatre mĂąts ressemblaient Ă quatre antennes radio, qui captent lâĂ©nergie et la catalysent Ă travers les artistes pour atteindre le cĆur du public. Jâai donc fait des recherches sur lâinvention de la radio et jâai rĂ©alisĂ© quâelle est apparue Ă une Ă©poque prĂšs du tĂ©lĂ©graphe, du gramophone, etc., qui avaient tous pour but de rapprocher les gens. Cette idĂ©e a donc influencĂ© la crĂ©ation des personnages. Je voulais aussi crĂ©er un spectacle optimiste, je voulais que les gens sortent du chapiteau en se disant « tout est possible. » De lĂ est apparu le thĂšme du spectacle : si on regarde les choses juste un peu diffĂ©remment, avec curiositĂ©, on verra la beautĂ© intrinsĂšque du monde qui nous entoure.
Commentlespectaclesedémarque-t-ildesautresproductions?
MICHEL LAPRISE : Kurios apporte plusieurs innovations, notamment au niveau scĂ©nique. Par exemple, le scĂ©nographe StĂ©phane Roy a conçu une scĂšne plus basse, qui crĂ©e une expĂ©rience beaucoup plus intime. Ceci enlĂšve toutefois lâoption de faire sortir les artistes du sol. Il a donc fallu ĂȘtre trĂšs crĂ©atif pour leurs entrĂ©es et sorties. Par exemple, le costume de M. Microcosmos comporte lui-mĂȘme une trappe, de façon Ă faire sortir un nouveau personnage Ă partir de ce personnage.
Ya-t-ilunaspectduspectacledonttuesparticuliĂšrementïŹer?
MICHEL LAPRISE : Quand jâai créé Kur ios , je voulais amener un sentiment de safe zone, de diversitĂ© des personnages pour que le public puisse ĂȘtre accueilli dans cette pluralitĂ©. Mon premier contact avec le Cirque du Soleil Ă©tait Ă QuĂ©bec quand jâĂ©tais petit. Jâentendais la musique dâun spectacle et je mâĂ©tais approchĂ© du chapiteau pour voir de quoi il sâagissait. Puis, jâai soulevĂ© la toile pour jeter un Ćil Ă lâintĂ©rieur. Jâai alors vu une troupe trĂšs diversifiĂ©e au visage maquillĂ© et aux couleurs bigarrĂ©es. Je me suis mis Ă pleurer parce que je rĂ©alisais que si tous ces gens diffĂ©rents sur scĂšne pouvaient exister, jâavais probablement le droit dâĂȘtre qui jâĂ©tais, mĂȘme si jâĂ©tais diffĂ©rent. Câest ce qui me rend trĂšs Ă©mu, je pense que nous avons rĂ©ussi Ă crĂ©er un monde qui se peut, une atmosphĂšre dans laquelle tous se sentent bien et se sentent accueillis.
CâestdoncunevisiondâouvertureĂ ladiversitĂ©âŠ
MICHEL LAPRISE : Oui ! Certains personnages du spectacle viennent dâun pays imaginaire nommĂ© le Curiosistan, oĂč tous peuvent ĂȘtre qui ils sont et oĂč tout le monde a sa place, dans toute sa diversitĂ©.
UnmondeĂ lâimagedâunetroupedecirque!
MICHEL LAPRISE : Effectivement ! Le Cirque du Soleil est un peu comme une terre dâaccueil pour les personnes qui se sentent diffĂ©rentes, pour les misfit de tout acabit. Câest notre richesse ! Nous sommes nĂ©s dans la rue, et dans la rue, ce qui est beige pĂąle, personne ne sâarrĂȘte pour le regarder ! (Rires !) Comme disait RuPaul : « We were born to stand out ! »
CettevisionrĂ©sonneraparticuliĂšrementauprĂšsdescommunautĂ©sLGBTQ+âŠ
MICHEL LAPRISE : Oui ! Et dâailleurs, il y a un petit Easter Egg Ă lâintention des communautĂ©s LGBTQ+ dans le spectacle. Ă un certain moment, un arc-en-ciel et une boule disco apparaissent et les gens se mettent Ă danser. Câest un clin dâĆil Ă lâĂšre des raves et des circuit party des annĂ©es 2000, que les membres des communautĂ©s vont certainement reconnaĂźtre ! 6
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com
INFOS | Billets pour KURIOS â Cabinet des curiositĂ©s https://www.cirquedusoleil.com/fr/canada/montreal/kurios/acheter-billets
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
Oslo termine ses Ă©tudes en biologie et doit effectuer un stage dans le Grand Nord canadien pour Ă©tudier les loups, alors quâAlaska est pilote dâhĂ©licoptĂšre. Le hasard, qui fait souvent bien les choses, va rĂ©unir les deux hommes au cĆur dâune mission de trois mois au Nunavut oĂč, malgrĂ© une tempĂ©rature glaciale, le mercure va rapidement monter !
Pourtant, rien nâaurait dĂ» les rapprocher si ce nâest un prĂ©nom inspirĂ© de la gĂ©ographie du nord. Oslo Dubois est nĂ© Ă Rimouski et la dĂ©cision la plus audacieuse quâil ait jamais prise fut dâorienter ses Ă©tudes en biologie. Pour le reste, sa vie est relativement peinarde, ponctuĂ©e de quelques chinoiseries amoureuses avec ses premiers chums et dâune gestion du stress Ă lâaide dâune bonne rĂ©serve de tisane au gingembre.
De son cĂŽtĂ©, Alaska est un orphelin abandonnĂ© Ă Elmendorf, situĂ©e dans lâĂtat amĂ©ricain dont il porte le prĂ©nom. Devenu pilote pour les Forces armĂ©es canadiennes, cette nouvelle mission nâest, Ă ses yeux, pas diffĂ©rente des prĂ©cĂ©dentes. AprĂšs tout, quoi de plus inoffensif que dâaccompagner des scientifiques ? Il est cependant immĂ©diatement accrochĂ© par le regard du biologiste, ce qui le dĂ©concerte un peu puisquâil nâa jamais ressenti dâattirance pour les hommes.
Contrairement Ă la plupart de romances homocentrĂ©es, celle-ci nâest pas constituĂ©e de conflits intĂ©rieurs oĂč lâun des protagonistes combat ses propres pulsions. Ici, le dĂ©sir est rapidement identifiĂ© par les deux hommes qui dĂ©cident de lâexplorer. Les enjeux sont plutĂŽt du cĂŽtĂ© de leur entourage immĂ©diat, plus particuliĂšrement de Christopher, le meilleur ami dâAlaska, qui fait montre dâune homophobie exacerbĂ©e et qui cache un terrible traumatisme.
Loin dâĂȘtre un long fleuve tranquille, la relation entre Oslo et Alaska demeure donc ponctuĂ©e de coups durs et de rĂ©vĂ©lations, notamment au regard du passĂ© du second, mais sans que lâintensitĂ© et la profondeur de leurs sentiments ne soient jamais remises en question. La lecture du roman se rĂ©vĂšle donc un vĂ©ritable baume pour le cĆur.Lâautrice, Marie-Jeanne Rioux, est elle-mĂȘme biologiste et a ĆuvrĂ© dans la rĂ©gion du Haut-Arctique canadien, ce qui explique sans doute la richesse et la prĂ©cision apportĂ©es aux descriptions des espaces et des activitĂ©s. Premier dâune trilogie, le prochain opus se penchera sur Christopher : un rĂ©cit qui promet de nombreux tourments et retournements ! 6
INFOS | UN CHIEN PARMI LES LOUPS, TOMEÂ 1 / MARIE-JEANNE RIOUX. [QUĂBEC]Â : A ĂDITEUR, 2024, 309Â P.
La romance BDSM est particuliĂšrement rare en français et la sortie des deux premiers tomes de la trilogie Kink Club nâest donc pas sans susciter curiositĂ© et appĂ©tits chez les amateurs du genre ou mĂȘme les simples curieux, surtout lorsquâon retrouve en quatriĂšme de couverture cette promesse : « la soumission offre la plus Ă©tourdissante des sensations ». Lâautrice, Dana Blue, avait jusquâĂ ce jour surtout ĆuvrĂ© dans une romance plus traditionnelle, notamment celle axĂ©e sur les ados (Hearbeat). Rien de mal à ça, mais un virage Ă 180 degrĂ©s vers le BDSM avait de quoi surprendre mĂȘme si elle avait prĂ©cĂ©demment touchĂ© Ă lâĂ©rotisme dans son roman Les Incubes de Manhattan. Le pari est cependant remportĂ© puisquâelle prouve hors de tout doute quâelle maĂźtrise bien le sujet. Dans le premier opus, intitulĂ© Devil, on pĂ©nĂštre dans le Leather & Pleasure Club, chic antre new-yorkais spĂ©cialisĂ© dans lâunivers de la soumission et de la domination. Terrence pose sa candidature comme serveur, mĂȘme si le milieu lâintimide : il a toutefois un urgent besoin dâargent et a Ă©puisĂ© toutes ses autres options. Il cache cependant un sinistre trauma puisquâil sâest rĂ©cemment Ă©chappĂ© dâune secte religieuse aux pratiques particuliĂšrement brutales. Il tombe rapidement dans lâĆil de Devil, un dominant rĂ©putĂ© et craint par les autres membres du club, qui pressent que, au-delĂ du traumatisme qui lâhabite et le retient, Terrence est fascinĂ© par cet univers. Une relation (et un contrat) se noue progressivement entre les deux hommes, ponctuĂ©s dâun apprentissage des codes du milieu et du corps de chacun. Bien quâon puisse tout dâabord ĂȘtre lĂ©gĂšrement incrĂ©dule devant cette dĂ©cision de Terrence, le rĂ©cit met rapidement, et Ă dessein, en opposition la domination contrĂŽlĂ©e et consensuelle du club au regard de celle, violente et coercitive, de la secte. Les scĂšnes dâassujettissement alternent ainsi avec des moments de tendresse et de complicitĂ©. Le second opus, Demon, propose une prĂ©misse un brin plus crĂ©pitante puisquâelle met en opposition Damien (ou Demon), le propriĂ©taire du club, avec Cole Walker, un avocat belliqueux qui nâaffiche que condescendance pour les « tapettes ». Ă la suite dâune altercation homophobe, Damien lui propose de lâinitier aux plaisirs de la soumission et, bien quâil promette de ne pas aviser les policiers sâil refuse, Cole craint tout de mĂȘme le risque dâavoir un casier judiciaire. Du moins, est-ce ce quâil se dit pour se convaincre quâil nâa pas vraiment le choix dâaccepter. De son cĂŽtĂ©, Damien se rĂ©gale dĂ©jĂ Ă lâidĂ©e de mettre Ă sa botte lâinsolent juriste. Le seul bĂ©mol Ă son plan est que dans une relation BDSM, le pouvoir est partagĂ© avec lâautre et que le dominateur pourrait donc y laisser un peu de sa superbe et ainsi rĂ©vĂ©ler les faiblesses de sa propre armure. Il y a certainement quelque chose de jouissif Ă voir un arrogant machiste rĂ©duit Ă zĂ©ro, ne serait-ce que lorsquâil sent, contre sa peau, le collier de soumission quâil est tenu de porter au travail. Le roman prend Ă©galement grand soin de dĂ©velopper la psychologie des deux protagonistes et Ă progressivement en rĂ©vĂ©ler les parts dâombre. Lâautrice dĂ©taille par ailleurs minutieusement les pratiques ainsi que les relations de pouvoir qui sont en place : « Quand je suis ici⊠je joue un rĂŽle et je laisse libre cours Ă tous les dĂ©mons qui mâhabitent dans le but de te libĂ©rer des tiens⊠Je serai cruel, et ni tes plaintes, ni tes protestations, ni tes gĂ©missements ne mâarrĂȘteront [mais] tu peux sortir dâici Ă nâimporte quel moment ». Bref, la trilogie se rĂ©vĂšle une incursion Ă la fois instructive, pĂ©tillante et Ă fleur de peau ! Les trois tomes de Kink Club, incluant Desire qui sort en mai, sont disponibles en librairie.6
Jackson est un ado australien de 17 ans qui souhaiterait se confondre avec le papier peint, mais câest peine perdue puisquâil est aborigĂšne : lui et ses copains sont donc la cible idĂ©ale des cons racistes de la ville. Il cache par ailleurs un autre secret et lorsque sa tante se prĂ©sente, accompagnĂ©e de lâĂ©nigmatique Tomas, il rĂ©alise quâil lui sera peut-ĂȘtre difficile de maintenir bien longtemps sa dissimulation.
Non seulement, Jackson est-il attirĂ© par le nouveau venu, mais ce dernier semble aurĂ©olĂ© dâun passĂ© trouble et mystĂ©rieux qui stimule dâautant sa curiositĂ© et les rapprochements. MalgrĂ© ses apprĂ©hensions, il se retrouve ainsi Ă explorer ce quâil ressent pour un autre homme, mais Ă©galement Ă dĂ©couvrir une part de son histoire. En effet, Jackson est dĂ©connectĂ© de sa communautĂ© et Tomas lâinitie donc Ă diffĂ©rents Ă©lĂ©ments de la culture koori et aux anciens de son clan. Le concept de dĂ©couverte de soi dĂ©passe donc celui dâune quĂȘte identitaire personnelle pour Ă©galement embrasser celle dâune communautĂ© et de la place quâil peut y occuper. Les tensions amoureuses demeurent cependant toujours au cĆur du rĂ©cit et sont abordĂ©es avec une grande finesse Ă travers un entrelacs de dĂ©nis et de rĂ©vĂ©lations : « Je ne comprends pas pourquoi je me sens si seul, si abandonnĂ©. Je lâai rejetĂ© parce que je suis hĂ©tĂ©ro. Or, ça nâa pas de sens ; les garçons hĂ©tĂ©ros ne pleurent pas pour dâautres garçons. » La rĂ©alitĂ© aborigĂšne australienne est fort peu abordĂ©e dans la littĂ©rature populaire et encore moins dans celle sâadressant aux jeunes adultes et le roman en prĂ©sente une description extrĂȘmement riche. Nulle surprise puisque lâauteur, Gary Lonesborough, en est lui-mĂȘme issu. Le rĂ©cit se dĂ©veloppe ainsi Ă travers une rĂ©alitĂ© sociale complexe oĂč les enjeux des insultes ordinaires, du racisme systĂ©mique et de lâhomophobie sont abordĂ©s. Le titre français (Quand tu seras prĂȘt) est fort bien choisi puisquâil rĂ©fĂšre aux diffĂ©rents choix qui se prĂ©sentent Ă Jackson : faire face Ă ses sentiments, sortir du placard et dĂ©couvrir sa culture, sa sexualitĂ©. Un trĂšs beau roman qui ne laissera personne insensible.6
INFOS | QUAND TU SERAS PRĂT / GARY LONESBOROUGH. RANCON (FRANCE)Â : AKATA, 2023, 253Â P. (YOUNG NOVEL)
Les mĂ©andres de la corruption de lâindustrie de la construction ont donnĂ© lieu Ă une enquĂȘte publique (la commission Charbonneau) qui a fait les manchettes de 2011 Ă 2015. Câest maintenant la fiction qui sâempare du sujet au cĆur dâun polar haut en couleur et riche en scĂšnes dâaction et rĂšglements de compte. Le rĂ©cit dĂ©bute en 2012, alors mĂȘme que les audiences publiques de la commission dâenquĂȘte battent leur plein. Une foule avide et inquiĂšte se masse Ă chacune des sĂ©ances : les journalistes et le public sont impatients de croquer dans de nouveaux scandales bien juteux alors que le crime organisĂ© est sur les dents Ă lâidĂ©e quâune indiscrĂ©tion puisse menacer leur empire. Un trio de personnages se retrouvera, bien contre leur grĂ©, mĂȘlĂ© aux multiples conspirations qui se trament. Câest notamment le cas dâun ancien tireur dâĂ©lite des Forces armĂ©es françaises, rĂ©fugiĂ© Ă QuĂ©bec sous lâidentitĂ© de Martin ThĂ©riaux, et Ćuvrant maintenant comme dĂ©neigeur de toits. Gabriel Beaumont, un policier intĂšgre qui devra affronter une double menace : le crime organisĂ© et des collĂšgues corrompus. Finalement, Riley Lewis, une journaliste amĂ©ricaine, un peu trop curieuse, simplement venue couvrir les audiences. Sâajoute un personnage secondaire qui capte immĂ©diatement lâattention lorsquâelle surgit au cours du premier chapitre : Ana, une jeune femme trans qui exĂ©cute des missions pĂ©rilleuses et des contrats parfois douteux, tout en chevauchant une moto rugissante. AurĂ©olĂ©e de mystĂšre, lâescalade de violence dans laquelle elle sâinscrit vise Ă accomplir une vengeance qui la ronge peu Ă peu. Le roman marie astucieusement le rĂ©el et lâimaginaire : les protagonistes croisent ainsi de vĂ©ritables personnalitĂ©s de lâĂ©poque ainsi que dâautres, dont on devine bien souvent lâidentitĂ© malgrĂ© le nom fictif utilisĂ©. MĂȘme la ville de Laval a droit Ă une nouvelle dĂ©nomination assez rigolote : Longval. Un polar de StĂ©phane Ledien, riche en crimes crapuleux, poursuites Ă©chevelĂ©es et rĂ©vĂ©lations surprenantes au cĆur dâune course effrĂ©nĂ©e vers la vĂ©ritĂ©. 6
INFOS | LES CORPS SUR LA NEIGE / STĂPHANE LEDIEN. MONTRĂALÂ : ROBERT LAFFONT QUĂBEC, 2024, 421Â P.
CORRESPONDANCE AVEC JEAN DESBORDES, 1925-1938
LâannĂ©e 1925 sâannonce tout sauf heureuse pour Jean Cocteau puisquâelle se place sous lâenseigne de la mort de son amant, Raymond Radiguet, dĂ©cĂ©dĂ© un an plus tĂŽt et dont il pleure toujours la disparition. Pourtant, la lettre dâun admirateur transi â Jean Desbordes â va le ramener Ă la vie alors quâil lui rĂ©pond par trois petits mots : « Venez me voir. » Câest le dĂ©but dâune histoire passionnelle entre le jeune homme de 19 ans et celui qui est dĂ©jĂ un bonze de la littĂ©rature et des arts du haut de ses 36 chandelles. Dâabord placĂ©e sous le signe dâune passion mutuelle, la relation Ă©volue Ă©ventuellement vers celle dâun Pygmalion et de son Ă©lĂšve. Cocteau lui dĂ©clare dâailleurs : « Jâaurai des mains surnaturelles pour tâaider, te diriger, te glorifier, tâendormir. Je tâaime jusquâĂ la mort. » Câest sous ces auspices que Jean Desbordes publie Jâadore, en 1929, pour lequel son mentor rĂ©digera une prĂ©face.
Cette premiĂšre missive de 1925, mĂ©lange dâinnocence et dâadoration, amorce une sĂ©rie dâĂ©changes sur fond de crĂ©ations littĂ©raires au grĂ© dâune relation en dents de scie, ponctuĂ©e dâune jalousie exacerbĂ©e de Cocteau, de multiples ruptures et rĂ©conciliations et dâune consommation immodĂ©rĂ©e dâopium. En 1944, alors quâil Ćuvre pour la RĂ©sistance, Desbordes est torturĂ© puis tuĂ© par la Gestapo. La correspondance entre les deux hommes est publiĂ©e ici, pour la toute premiĂšre fois, dans son intĂ©gralitĂ©. Leur relation tumultueuse se dressera en filigrane de la production littĂ©raire des deux hommes et malgrĂ© la tempĂȘte qui la secoue parfois, Cocteau demeurera toujours charmĂ© par son Ă©lĂšve et amant : « MĂȘme le soleil a des taches. Votre cĆur nâen a pas. Chaque jour vous me donnez ce spectacle : votre surprise dâapprendre que le mal existe. » La correspondance sâaccompagne dâun texte biographique de Marie-Jo Bonnet ainsi que dâune reproduction des prĂ©faces de Cocteau pour deux ouvrages de Desbordes, Jâadore et Les tragĂ©diens, ainsi que dâune entrevue quâil a accordĂ©e en 1959 Ă Radio-Nice. Les passionnĂ©s de Cocteau ou de Desbordes plongeront Ă©galement avec plaisir dans lâouvrage dâOlivier Charmeux : Le Glorieux et le Maudit.6
| JEAN COCTEAU : JE TâAIME JUSQUâĂ LA MORT, CORRESPONDANCE
BENOIT MIGNEAULT
bmingo@videotron.ca
La littĂ©rature Ă©rotique est un art difficile Ă maĂźtriser surtout si on tente, dâun mĂȘme souffle, dâĂ©lever le beau du corps avec celui du verbe. Au fil des ans, Michel Bellin sâest livrĂ© avec succĂšs Ă cet exercice et un tout nouveau recueil en prĂ©sente les plus beaux fleurons.
Il faut dire que plusieurs de ses Ă©crits furent publiĂ©s au dĂ©but des annĂ©es 2000 et quâil Ă©tait dorĂ©navant beaucoup plus difficile dây accĂ©der. Par ailleurs, quoi de mieux que dây replonger pour y porter un regard critique, histoire de les corriger ou de les rehausser, afin dâen sĂ©lectionner les meilleurs exemples. Quâil sâagisse dâune prĂ©misse classique mettant en scĂšne un livreur de pizza, dâun fleuriste expert en plantes bien bulbeuses, de jumeaux qui tendent des embuscades, dâun spĂ©cialiste du paralympisme bien rĂ©chauffĂ©, dâun homme Ă la recherche dâun remĂšde miracle pour une migraine atroce, dâun touriste Ă©veillĂ© par des travaux de construction ou dâune relecture de la GenĂšse, lâauteur appuie Ă fond, vous excuserez le mauvais jeu de mots, sur la pĂ©dale dâembrayage.
Le titre se veut une variation autour de lâexpression latine « hic et nunc », soit « sur-lechamp, sans dĂ©lai » qui dĂ©crit bien lâurgence qui habite les hommes peuplant les nouvelles. Cet impĂ©ratif ne se fait cependant jamais aux dĂ©pens de la qualitĂ© de la langue puisque, comme Michel Bellin le souligne : « Avant la verge, au commencement Ă©tait le Verbe. » Un mĂ©lange improbable entre le bouillonnement des corps et la noblesse de lâesprit ! 6
INFOS | NIC ET NUNCÂ : 13 NOUVELLES ĂROTIQUES / MICHEL BELLIN. SAINT-OUEN (FRANCE)Â : LES ĂDITIONS DU NET, 2024, 210Â P.
Est-il possible de rĂ©sumer les rencontres dâun soir et les passions durables dâune vie en quelques pages ? Câest Ă cet exercice, Ă la fois pĂ©rilleux et exaltant, que sâest livrĂ© Didier Seynave Ă travers une sĂ©rie de textes qui Ă©voquent les hommes qui lâont marquĂ©, chacun Ă leur maniĂšre.
Ă travers 25 instantanĂ©s, constituĂ©s de nouvelles et de textes poĂ©tiques, lâauteur rend notamment hommage aux baises rapides, un regard Ă©changĂ© Ă la sauvette, lâimpact des poppers dans lâart de la masturbation, le sexe insatiable comme la romance apaisante, le temps qui passe trop vite, la fulgurance des ruptures ou la dĂ©pendance au corps de lâautre. « Ta peau, tes cheveux, tes yeux, ton sourire, ton sexe ! / Câest ma vie, câest mon royaume et vous nây pouvez rien ! / Quel que soit votre prĂ©texte⊠/ Vous nây pouvez rien, jusquâĂ notre probable dĂ©samour. / Qui vous prouvera simplement que nous sommes pareils Ă vous⊠/ Fragiles et imparfaits ! » Lâauteur prend Ă©galement un malin plaisir Ă insuffler certaines touches dâhumour Ă ses rĂ©cits. On peut ainsi se demander si la nouvelle « Les problĂšmes de Nicolas » ne cache pas une vision dĂ©jantĂ©e du « Petit Nicolas » de SempĂ© et Goscinny oĂč, maintenant adulte, celui-ci sâaffaire « de backroom en backroom, de tasse en tasse, de parc en parc, de parking en parking, il butinait du printemps Ă lâautomne et au-delĂ . Il collectionnait des ombres comme dâautres collectionnaient des timbres ». Quâimporte si mon hypothĂšse est fausse puisque le rĂ©sultat demeure Ă la fois amusant et attendrissant.
NĂ© en Belgique ; biologiste, cinĂ©aste et photographe, Didier Seynave dĂ©couvre son imaginaire, ses souvenirs et ses fantasmes Ă travers un ouvrage dĂ©diĂ© aux hommes quâil a aimĂ©s.6
INFOS | MMMXEST, WITH LOVE / DIDIER SEYNAVE. LYONÂ : ĂDITIONS BAUDELAIRE, 2024, 133Â P.
Face Ă la multiplication des discours qui sâarrogent le droit de remettre en question lâexistence mĂȘme des personnes trans et non binaires, Si Porier dĂ©cide de rĂ©pliquer Ă lâaide dâune arme salvatrice quâelle maĂźtrise parfaitement et quâelle nomme, fort Ă propos : lâironie rĂ©paratrice ! Le recueil de textes poĂ©tiques est dĂ©coupĂ© en six sections aux titres Ă©vocateurs â « Nous sommes des personnes », « LâĂ©vĂ©nement », « Nombreuxses nos ennemies », « Les fleurs du bien », « DĂ©tournements », « Ce quâil reste Ă dĂ©faire » â qui sont elles-mĂȘmes accompagnĂ©es de citations Ă©clairantes. Au grĂ© des textes, lâauteur.e traverse les Ă©tapes de dĂ©couverte et dâappropriation identitaire, les enjeux rencontrĂ©s, les rejets cruels et les bonheurs exaltants. Câest ainsi que sur deux pages se retrouve une liste percutante des 42 clichĂ©s dont iel fut assĂ©nĂ©.e et qui commencent tous par lâutilisation du mĂȘme prĂ©nom â Simon â afin de bien marteler un genre prĂ©sentĂ© comme inaltĂ©rable. « Mes traumatismes au congĂ©lateur / Jâoublierai bientĂŽt que je suis fouolle / On communiquera avec moi seulement par vol dâoiseau / Je serai inachevable en mouvement perpĂ©tuel. » Un ouvrage Ă la fois poĂ©tique et politique oĂč, comme iel le souligne avec force, Si « tente de relier toutes les personnes trans grĂące Ă un fil dâor invisible et solidaire, de faire surgir un rire complice â le rire de la MĂ©duse qui couvre la rumeur mĂ©diatique et les silences violents ». 6
INFOS | FOUOLLES / SI POIRIER. MONTRĂALÂ : TRYPTIQUE, 2024, 91Â P. (QUEER)
Accessible dans tout le Canada pendant le Mois de la Fierté, I+N FCQSFF, le premier festival de courts métrages queer du Canada est de retour du 13 au 16 juin pour une cinquiÚme saison avec des séances de questions-réponses, des rencontres avec les cinéastes, des discussions, et une sélection de courtsmétrages puissants, provocateurs et hautement divertissants, venus des quatre coins du globe - sans oublier les créations locales et nationales.
Pour Charlie Boudreau dâimage+nation culture queer, «les films ont le pouvoir dâĂ©duquer, inspirer, et unir les gens. En se dĂ©roulant en plein Mois de la FiertĂ©, I+N FCQSFF veut souligner et cĂ©lĂ©brer la diversitĂ© des voix, expĂ©riences, et histoires de la communautĂ© LGBT2SQ+ Ă travers le puissant mĂ©dium quâest le film - en offrant aux cinĂ©astes queers une plateforme qui leur permet de partager leurs voix et histoires avec une audience pancanadienne. Il sâagit dâamplifier les voix LGBTQ+ et dây sensibiliser le grand public.»
«Notre objectif avec I+N FCQSFF est dâencourager une communautĂ© stimulante et inclusive au sein de laquelle des voix diverses peuvent Ă©merger, et grĂące Ă laquelle les publics peuvent voir leurs propres expĂ©riences rĂ©sonner avec les histoires qui y sont mises en avant», poursuit Kat Setzer.
Des histoires captivantes et des visions créatives Avec une programmation thématique exceptionnelle qui met notamment en vedette des cinéastes locaux·ales, Autochtones et canadien·nes, I+N FCQSFF comprend six programmes :
VOIX AUTOCHTONES / INDIGIQUEER, des perspectives et expĂ©riences bi-spirituelles et Indigiqueer ; DOCUMENTS, des courts-mĂ©trages documentaires sâintĂ©ressant aux vies et vĂ©cus queers ; UNE QUESTION DE GENRE / A QUESTION OF GENDER, des drames, comĂ©dies, et documentaires explorant les rĂ©alitĂ©s trans et non-binaires ; AMOUR / ENCOUNTERS, des contes dâamour, de dĂ©sir et de romance ; MADE AU CANADA, des histoires queers venues des quatre coins du Canada, et le dernier mais non le moindre, une version virtuelle de QUEERMENT QUĂBEC, la sĂ©lection locale dâI+N.
Un accent sur la croissance et l'accessibilitĂ© : GrĂące Ă sa politique du "payez ce que vous pouvez", le festival rĂ©imagine l'expĂ©rience traditionnelle des festivals de cinĂ©ma en crĂ©ant un environnement abordable et accessible oĂč les rĂ©alisatrices et rĂ©alisateurs de courts mĂ©trages et leurs Ćuvres peuvent ĂȘtre soutenu·es et cĂ©lĂ©bré·es par tou·tes. I+N FCQSFF 05 propose Ă©galement un espace virtuel qui encourage la collaboration, la connexion et les Ă©changes entre cinĂ©astes Ă©mergent·es et cinĂ©astes Ă©tabli·es. 6 LOGAN CARTIER cartierlogan@gmail.com
INFOS | https://www.image-nation.org
Les tortues à la découverte de nouvelles dimensions
Le cinĂ©aste belge David Lambert â dont on avait beaucoup aimé Je suis Ă toi et Horslesmurs â esquisse avec LesTortues un rĂ©cit entre drame du dĂ©samour et comĂ©die du re-amour qui sortira au cinĂ©ma le 24 mai. Petit bijou de subtilitĂ©, son film montre une grande tendresse pour des personnages quâon voit rarement Ă lâĂ©cran. Rencontre avec le rĂ©alisateur.
TonïŹlmvientjustederemporterleprixdumeilleurïŹlmdansunfestivalĂ TurinâŠ
DAVID LAMBERT : Quand le film a Ă©tĂ© projetĂ©, j'ai vraiment senti que la salle avait adhĂ©rĂ©e au film. On sentait une grande Ă©motion. Beaucoup de rires au dĂ©but et une Ă©motion palpable Ă la fin. Et je me suis dit: il se passe un truc. Ils Ă©taient vraiment trĂšs rĂ©ceptifs. Et puis, j'ai eu le prix. Ăa m'a fait du bien, parce que ce nâest pas toujours facile.
Lesprix,çaaideaussiaprĂšsçapourleïŹnancement,pourlesdistributeursetlamiseen marchĂ©âŠ
DAVID LAMBERT : Exact.
L'idĂ©eduïŹlm,ellevientd'oĂč?
DAVID LAMBERT : Pour te dire la vĂ©ritĂ©, l'idĂ©e du film, elle vient d'une conversation que jâai eue au QuĂ©bec avec Thomas Bidegain, qui est un grand scĂ©nariste français. On Ă©tait Ă l'Atelier Grand Nord â initiĂ© par la SODEC â, qui rassemble des professionnels du milieu du cinĂ©ma de la communautĂ© francophone pour des sĂ©ances de travail et dâĂ©changes autour de lâĂ©criture du scĂ©nario. Dans un hĂŽtel dont j'ai oubliĂ© le nom Ă 60 km de MontrĂ©al, Thomas et moi avons discutĂ© de mon prochain film. Et puis, Ă un moment, on est arrivĂ© sur cette idĂ©e un peu un peu folle⊠que ce serait tellement bien de faire un remake gai du film Le Chat, un film sur un vieux couple, interprĂ©tĂ© par Simone Signoret et Jean Gabin S'ils se sont aimĂ©s jadis, aujourd'hui ils ne se supportent plus. C'Ă©tait la premiĂšre idĂ©e. Et aprĂšs, c'est devenu... une sorte de film de science-fiction sur mon propre couple (rires). Non (rires), mais c'est ça, je te jure. J'ai vraiment analysĂ© mon couple â ou ce quâil pourrait ĂȘtre ou devenir â Ă travers lâĂ©criture du scĂ©nario.
Est-cequevousĂȘtesallĂ©âtoiettonmariâ,jusqu'Ă vousdivorcer?
DAVID LAMBERT : Non. Il est dans la piĂšce d'Ă cĂŽtĂ© et tout va bien (rires). Par contre, ce qui m'intĂ©ressait, c'Ă©tait l'idĂ©e de parler dâun vieux couple de gais â soit de vivre, de mourir ensemble et l'idĂ©e de durer chez des personnages queers. Moi, quand j'avais 20 ans, je ne me projetais pas dans le temps. Je suis dâune gĂ©nĂ©ration oĂč on ne se disait pas qu'on allait avoir des boulots normaux en Ă©tant ouvertement gais, on ne disait pas qu'on pouvait avoir un amour vĂ©ritable qui peut durer, on se disait quâon n'avait pas le droit de se marier par dĂ©finition. Ce sont des droits que nous avons acquis peu Ă peu. Mais, c'est fou comme on ne raconte pas ça. Il y a Ă©videmment beaucoup de films qui racontent des amours de jeunesse, le coming out, des jeunes gens trĂšs beaux de 20 ans et qui sont Ă moitiĂ© dĂ©nudĂ©s. C'est souvent la mĂȘme iconographie quâon rĂ©pĂšte. Mais peu souvent voit-on Ă lâĂ©cran la rĂ©alitĂ© dans un couple gai sur la durĂ©e, la vie Ă un tournant... C'est un peu ça le dĂ©fi que je me suis lancĂ© au dĂ©part : de tourner un film un couple gai vieillissant, en crise.
CâestunduotouchantetdrĂŽlequenousproposentlesacteursdetonïŹlm:OlivierGourmet etDaveJohns.(LepremierincarneletrĂšsbougon,maismalgrĂ©toutsensibleetattachant Henri,tandisqueDaverentreparfaitementdanslapeaudeThom,ex-stardelascĂšne draglocaleetmaintenantbrocanteur,toujoursamoureuxdeceluiquipartagesavie). Ilyabeaucoupd'Ă©lĂ©mentsrĂ©alistesdansleurjeu.
DAVID LAMBERT : Oui, je crois qu'ils auront donnĂ© une part d'eux-mĂȘmes pour leur personnage respectif. Ils font un truc trĂšs intime chacun. Et ça, c'est toujours prĂ©cieux parce que ça fait vibrer les scĂšnes, ça porte le film plus loin. Et parfois de maniĂšre surprenante, ça se dĂ©place, parfois en comĂ©die, parfois en drame. Parce que moi, jâaime ça ĂȘtre entre les deux entre les deux. Et c'est un Ă©quilibre difficile Ă faire.
CâestĂ lafoisunecomĂ©dieetundrame.Ilyaquelquechosededoux-amerdansles scĂšnesâŠ
DAVID LAMBERT : Oui, c'est ça. J'adore ça parce que j'aime bien faire des films qui ressemblent Ă la vie. Dans la vie, on part dans des rires de fou. Et puis, il y un drame qui arrive. Ou au contraire, tu peux ĂȘtre dans un drame et puis il y a quelque chose d'absurde. En tout cas, moi, ma vie, je l'ai beaucoup vĂ©cue comme ça. Je voulais un peu retranscrire ce truc-lĂ . Je trouve ça quand mĂȘme compliquĂ©, les films sombres tout le temps. Je trouve ça compliquĂ© aussi les comĂ©dies oĂč ça n'a plus de sens, oĂč il n'y a plus vraiment de poids Ă©motionnel. Je suis trĂšs content quand je sens vraiment les Ă©motions qui changent. Et puis, il y a quelque chose, moi, qui me fait beaucoup rire sur le mariage : le divorce.
IlyaunetraditioncomiquedeïŹlms«à divorce»etderemariagesdansl'histoiredu cinĂ©maamĂ©ricainetfrançaisâŠ
DAVID LAMBERT :J'ai complÚtement assumé ce genre de comédie de remariage. J'assume complÚtement ces références-là . Mais ce qui est drÎle, ici, c'est que c'est Dave Johns et Olivier Gourmet.
Ilssonttellementdifférentsqu'ilsvontbienensemble.
DAVID LAMBERT : Ăa, c'est Ă toi de me dire, c'est aux spectateurs de me le dire. Il y a un truc que jâai constatĂ© â une diffĂ©rence entre le QuĂ©bec et la Belgique â quand j'ai fait la postproduction du film Ă MontrĂ©al, et que je suis sorti dans le village. Ă MontrĂ©al, tu rencontres pas mal de gais plus ĂągĂ©s qui sont chouettes, qui ont une vie gaie Ă©panouie mĂȘme en vieillissant. Jâai lâimpression que c'est beaucoup moins le cas en Europe.
DAVID LAMBERT : Ăvidemment, tu as des gais ĂągĂ©s, comme partout ailleurs, mais j'ai l'impression que la sociĂ©tĂ© europĂ©enne est, un peu plus, jeuniste; qu'il y a des choses moins assumĂ©es sur la gĂ©nĂ©ration que j'ai essayĂ© de dĂ©crire. C'est, en partie, pour ça que le film sâappelle Les Tortues. C'est un peu une espĂšce en voie de disparition. Je pense que c'est une gĂ©nĂ©ration clĂ© qui a vĂ©cu tellement de choses â l'homosexualitĂ© illĂ©gale, voire psychiatrisĂ©e, la crise du sida et le fait de perdre autant de gens. Puis maintenant, ils ont de la difficultĂ© Ă tenir pour acquises certaines choses, parce que ce quâils ont vĂ©cu, Ă©tait tellement diffĂ©rent. De leur cĂŽtĂ©, les plus jeunes gĂ©nĂ©rations n'ont pas les mĂȘmes repĂšres. Je suis aussi professeur de scĂ©nario Ă l'ARSAS Ă Bruxelles et je vois les jeunes gĂ©nĂ©rations queers. Et ces jeunes gĂ©nĂ©rations ne sont pas totalement conscientes des batailles qui ont eu lieu, pour obtenir les droits qu'ils tiennent maintenant pour acquis. Simplement pour ça, je pense que c'est important de raconter une histoire comme celle des Tortues. C'est important qu'il y ait des films qui racontent leur rĂ©alitĂ©, parce qu'une fois qu'ils auront disparu, ce sera terminĂ©. Les rĂ©fĂ©rents auront changĂ©. 6
YVES LAFONTAINE yveslafontaine@fugues.com
INFOS | Les tortues de David Lambert., Ă lâaffiche en salles dĂšs le 24 mai.
Avec dĂ©jĂ deux saisons derriĂšre la cravate, LaChroniquedesBridgerton a su abreuver un auditoire friand des chassĂ©s-croisĂ©s amoureux de lâaristocratie anglaise. La saison 3 saura-t-elle remporter Ă nouveau le cĆur du public et, plus important encore, la diversitĂ© dont elle se targue toucherat-elle enfin les communautĂ©s LGBTQ ? Peut-ĂȘtre bienâŠ
Se dĂ©roulant dans la pĂ©riode de la RĂ©gence anglaise (1811-1820), la grande originalitĂ© de la sĂ©rie fut de planter son action au cĆur dâune uchronie (une fiction historique oĂč certains Ă©lĂ©ments sont modifiĂ©s) dans laquelle la sĂ©grĂ©gation raciale est chose du passĂ© et oĂč une grande diversitĂ© ethnoculturelle rĂšgne donc au sein de la sociĂ©tĂ©, incluant lâaristocratie.
Ce nouvel opus sâouvre sur une Penelope Featherington (Nicola Coughlan) qui semble avoir abandonnĂ© toute vellĂ©itĂ© amoureuse Ă lâendroit du trĂšs sĂ©duisant Colin Bridgerton (Luke Newton). Se sentant Ă©touffĂ©e par une mĂšre acariĂątre et des sĆurs frivoles, elle dĂ©cide quâil lui est temps de se trouver un Ă©poux afin dâĂ©chapper au carcan familial : seule solution sâoffrant aux femmes de lâĂ©poque, Ă moins dâentrer en religion.
Un peu godiche, ses tentatives sâavĂšrent peu convaincantes jusquâau moment oĂč, ironie du sort, Colin propose de lui prodiguer des conseils. Bien Ă©videmment, des flammĂšches vont naĂźtre, mais y succomberont-ils ? Par ailleurs, Colin voue une haine fĂ©roce Ă Lady Whistledown, la mystĂ©rieuse chroniqueuse mondaine anonyme dont sa famille fit parfois les frais, qui nâest nulle autre que la nouvelle Ă©lue de son cĆur. Saura-t-il passer outre le choc de cette dĂ©couverte ? Penelope va-t-elle renoncer Ă sa passion pour le journalisme mondain ? Ăvidemment, de nombreuses autres intrigues secouent ce petit univers oĂč la galanterie et les jeux de sĂ©duction semblent constituer les principales activitĂ©s et monnaies dâĂ©change. Lâannonce dâune relation amoureuse entre Colin et Penelope ne pouvait que gĂ©nĂ©rer un certain scepticisme puisque cette derniĂšre a toujours Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e comme assez maladroite, timide et arborant des choix de couleurs peu flatteurs. La sĂ©rie prĂ©sente cependant une
relation trĂšs crĂ©dible oĂč une passion tangible crĂ©pite langoureusement sous la peau des deux jouvenceaux.
Dans sa premiĂšre saison, Bridgerton sâĂ©tait attirĂ© des critiques mĂ©ritĂ©es en incluant la promesse dâune intrigue gaie, dans sa bande-annonce, qui sâest finalement rĂ©vĂ©lĂ©e nâĂȘtre quâun pĂ©tard mouillĂ©. Ce constat Ă©tait particuliĂšrement Ă©trange dans une production affichant une telle diversitĂ© de reprĂ©sentation. La saison 2 nâa pas fait mieux ; La Reine Charlotte inclut bien une relation passionnelle entre deux hommes, mais il sâagit dâune sĂ©rie dĂ©rivĂ©e et de personnages secondaires.
La saison 3 semble cependant mettre en place les piĂšces dâun Ă©chiquier placĂ© sous lâĂ©gide de la bisexualitĂ©, ce qui annonce peut-ĂȘtre une rĂ©volution pour la fin de la saison 3 ou pour la saison 4. Difficile Ă dire pour le moment, puisque les deux derniers Ă©pisodes de la sĂ©rie ne sont pas encore disponibles en visionnement de presse. Sans rĂ©vĂ©ler quel personnage est concernĂ©, il suffit de dire que des regards de braise sâĂ©changent au cours de lâĂ©pisode 6, qui laissent prĂ©sager le meilleur. 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Produits par Shondaland, les quatre premiers épisodes de la série sont diffusés sur Netflix depuis le 16 mai et les quatre suivants le seront à partir du 13 juin. La série est disponible en anglais et dans un excellent doublage français.
https://www.youtube.com/watch?v=U4JYAx5rNRA Bridgerton (bande-annonce anglaise)
https://www.youtube.com/watch?v=Fsvp49lDJ7g La Chronique des Bridgerton (bande-annonce française)
En octobre dernier, la comĂ©die horrifique Chucky nous a laissĂ©s devant un gouffre abyssal Ă la conclusion de la premiĂšre partie de sa troisiĂšme saison. La poupĂ©e dĂ©moniaque allait-elle prendre le contrĂŽle de la Maison-Blanche, dĂ©truire la planĂšte et, surtout, Ă©tait-elle vraiment Ă lâarticle de la mort ?
Eh bien, pas de repos pour les serviteurs du mal puisque, dĂšs le dĂ©but de cette seconde partie (soit lâĂ©pisode 5), les cadavres sâaccumulent de plus belle Ă grand renfort de scĂšnes Ă ce point sanguinolentes quâon ne peut sâempĂȘcher de pouffer de rire. Le diagnostic du « cancer catholique » qui ronge Chucky (excellent Brad Dourif) est par ailleurs confirmĂ© et celui-ci dĂ©cide de partir en beautĂ© en dĂ©clenchant une troisiĂšme guerre mondiale. Cette prĂ©misse lance avec bonheur le bal de lâhorreur ! Don Mancini, le crĂ©ateur des films et de la sĂ©rie, se fait un malin plaisir dây concentrer une kyrielle de rĂ©pliques hilarantes, de giclĂ©es de sang et de viscĂšres, de mĂȘme que des rĂ©fĂ©rences Ă la culture populaire. Une scĂšne particuliĂšrement mĂ©ta prĂ©sente dâailleurs Chucky sur son lit de mort, alors quâils portent un regard critique sur des productions mettant en scĂšne dâautres poupĂ©es dĂ©moniaques et oĂč la vision de M3GAN lui fait hurler : « Cette salope a volĂ© mes mouvements. Fuck you, M-three-gun. »
Comme dans les prĂ©cĂ©dentes saisons, Jake (Zackary Arthur), son petit copain Devon (Björgvin Arnarson) et Lexy (Alyvia Alyn Lind) tentent de mettre un terme au rĂšgne de terreur de la poupĂ©e, mais cherchent Ă©galement Ă localiser la petite sĆur de Lexy, que celui-ci aurait « enlevĂ©e ». Le nombre dâadversaires se voit cependant dĂ©cuplĂ© puisque la Maison-Blanche est peuplĂ©e de nombreux fantĂŽmes aux intentions meurtriĂšres. Jennifer Tilly incarne toujours avec brio Tiffany Valentine et contrĂŽle avec dĂ©sinvolture, Ă lâaide de poupĂ©es vaudoues, les gardes de la prison oĂč elle est incarcĂ©rĂ©e. AprĂšs deux saisons et demie, la sĂ©rie prĂ©sente par ailleurs une vision plus charnelle de la relation de Jake et Devon qui consomment enfin leur union. La sĂ©rie est bien consciente de son cĂŽtĂ© grotesque et dĂ©mesurĂ© et ce qui en fait le charme, câest quâelle nâhĂ©site justement pas Ă lâassumer pleinement. Lâhorreur et lâhumour sont donc toujours au diapason dâun scĂ©nario inventif, parfois loufoque, mais toujours dĂ©licieusement outrancier. Le dernier Ă©pisode en surprendra plusieurs et nous laisse Ă nouveau devant lâinconnu : comment notre trio pourra-t-il Ă©chapper aux griffes de Chucky ? Les Ă©pisodes de la saison 3 sont disponibles, en anglais, sur Showcase, via Prime Video. Les deux premiĂšres saisons sont disponibles, en français, sur Crave et Super Ăcran et la nouvelle saison ne devrait sans doute pas tarder Ă y ĂȘtre proposĂ©e. 6 BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Les épisodes de la saison 3 sont disponibles, en anglais, sur Showcase, via Prime Video.
Les deux premiĂšres saisons sont disponibles, en français, sur Crave et Super Ăcran et la nouvelle saison ne devrait sans doute pas tarder Ă y ĂȘtre proposĂ©e.
https://www.youtube.com/watch?v=7XgLod06tMk
Deux adolescents sont propriĂ©taires dâune agence de dĂ©tectives spĂ©cialisĂ©e dans le paranormal. LĂ oĂč cette prĂ©misse assez clichĂ©e diffĂšre des autres productions du genre, câest que le premier est mort en 1916, le second en 1989 et que leur clientĂšle est dĂ©cĂ©dĂ©e depuis des lustres.
Dans lâAngleterre du dĂ©but du siĂšcle, Edwin (George Rexstrew) passe de vie Ă trĂ©pas Ă la suite dâattaques rĂ©pĂ©tĂ©es des Ă©lĂšves dâun collĂšge privĂ©. Soixante-dix ans plus tard, Charles (Jayden Revri) subit le mĂȘme sort aprĂšs avoir pris la dĂ©fense dâun compagnon de classe. PlutĂŽt que de passer dans lâau-delĂ , les deux hommes dĂ©cident dâoffrir des services dâenquĂȘte Ă leurs congĂ©nĂšres tourmentĂ©s. Contraint de faire Ă©quipe avec une jeune mĂ©dium, Crystal Palace (Kassius Nelson ), qui a perdu tous ses souvenirs, une nouvelle enquĂȘte les mĂšne dans une petite ville portuaire des Ătats-Unis oĂč ils devront croiser le fer avec des dĂ©mons, la sorciĂšre Esther (Jenn Lyon), des gnomes Ă lâesprit tordu, ainsi que des anges qui cherchent Ă rĂ©gler le problĂšme administratif de ces deux « Ăąmes perdues ». Ce pĂ©riple est Ă©galement lâoccasion dâun voyage initiatique oĂč chacun sera amenĂ© Ă dĂ©voiler la part dâombre qui lâhabite. Edwin est attirĂ© par Charles, mais comme il est le produit dâune Ă©poque oĂč lâhomosexualitĂ© est considĂ©rĂ©e comme le mal ultime, il ne peut sâempĂȘcher de croire quâil mĂ©rite sans doute les 70 ans quâil a passĂ©s en enfer avant de rĂ©ussir Ă sâen Ă©chapper. Charles cache un passĂ© traumatique sous une façade boute-en-train et Crystal, de son cĂŽtĂ©, cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment Ă recouvrer sa mĂ©moire. Il faut cependant prendre garde Ă nos souhaits puisquâils pourraient bien se rĂ©aliser⊠Chemin faisant, ils feront Ă©quipe avec une bouchĂšre punk (Briana Cuoco) qui a dĂ©veloppĂ© un bĂ©guin pour une mystĂ©rieuse correspondante anonyme et Niko (Yuyu Kitamura), une amatrice de manga qui porte un regard Ă©merveillĂ© et naĂŻf sur tout et sur rien. La sĂ©rie ne tombe pas dans le piĂšge des romances Ă lâeau de rose et met en scĂšne un faisceau dâĂ©motions complexes et de personnages qui sont tout sauf manichĂ©ens. Certaines intrigues semblent ainsi sâorienter dans une direction pour soudainement basculer dans une autre. Câest notamment le cas du Roi des chats (Lukas Gage) â un ĂȘtre Ă la fois vaniteux et fragile â qui inflige un sortilĂšge Ă Edwin, mais tente Ă©galement de le sĂ©duire. Les personnages sont issus de Sandman , une bande dessinĂ©e de Neil Gaiman qui a Ă©galement eu droit Ă une magnifique adaptation sur Netflix dans une sĂ©rie qui se distingue par une trĂšs riche reprĂ©sentation LGBTQ+. Il nâest pas nĂ©cessaire dâavoir visionnĂ© la premiĂšre pour plonger dans celle-ci, mĂȘme si un lien organique existe bien entre les deux puisque lâactrice Kirby Howell-Baptiste y interprĂšte, Ă chaque fois, le personnage de la Mort. Dead Boy Detectives se rĂ©vĂšle un alliage efficace dâaction, dâhumour, dâĂ©motion et de drame ! Le doublage français est de trĂšs bonne qualitĂ©, mĂȘme si jâai sourcillĂ© devant « Crystal Method », une rĂ©fĂ©rence Ă©vidente au crystal meth erronĂ©ment traduit par « Crystal la sorciĂšre ». 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Sur Netflix en anglais et en français. https://www.youtube.com/watch?v=5h-Mldp1Rf4 (bande-annonce française)
DĂšs les premiĂšres secondes, la nouvelle comĂ©die satirique de Marc Brunet donne le ton avec une salve de rĂ©pliques cinglantes quâil fait bon se mettre en bouche et qui prouve que lâauteur de LecĆurasesraisons,Lesbobos et Like-moi nâa rien perdu de sa verve, bien au contraire !
La sĂ©rie prĂ©sente une vision complĂštement survoltĂ©e des coulisses dâune Ă©mission de tĂ©lĂ©rĂ©alitĂ© â Splendeur & inïŹuence â oĂč quatre influenceurs vont « enfin avoir la chance de parler dâeux-mĂȘmes » : une prĂ©misse qui nâest pas sans Ă©voquer le sketch « Je choisis Jonathan » de la sĂ©rie Like-moi. Cette quĂȘte exacerbĂ©e dâune cĂ©lĂ©britĂ© Ă tout prix se fera sous lâĂ©gide de la productrice et animatrice Brigitte « Bree » BussiĂšres (excellente Anne Dorval), qui compte dĂ©jĂ Ă son actif les succĂšs Adieu bourrelets, allĂŽ lâamour et LâĂźle des cochonnes, assistĂ©e de Zac (Philippe-Audrey Larrue-St-Jacques), une jeune star du Web qui compte 200 001 (le « 1 » est important) abonnĂ©s Instagram.
Comme lâexige la trame classique des tĂ©lĂ©rĂ©alitĂ©s, on assiste Ă une sĂ©lection bidon de candidat.e.s et une prĂ©sentation, faussement prise sur le vif, oĂč chacun rĂ©pĂšte les mĂȘmes clichĂ©s en insistant sur lâimportance dâĂȘtre authentique. La sĂ©rie en profite pour tirer Ă boulets rouges sur la vacuitĂ© et lâabsurditĂ© du processus, tout en dĂ©nonçant au passage certaines inĂ©galitĂ©s sociales, avec un humour bien dĂ©capant.Câest ainsi que les deux animateurs se targuent de prĂŽner la diversitĂ© corporelle, alors que tous les participant.e.s retenus collent parfaitement aux canons de beautĂ©s habituels. Mais comme le soulignent Bree et Zac : « Câest ça la vie ! Tu nais, tâes laitte. Tâes grosse, tu meurs. Pleure, ça fait maigrir » et « On nâa rien contre les personnes temporairement monstrueuses, mais on fait de la tĂ©lĂ© ! »
Lors de son entrevue de sĂ©lection, Vadge ( Pascale De Blois) se dit « fiĂšre dâĂȘtre une personne » et met de lâavant ses deux talents : faire du Pilates Ă cĂŽtĂ© dâune souffleuse et se faire prendre en photo avec les bras dans les airs. De son cĂŽtĂ©, Cyprien (Mathieu Dufour) est cĂ©lĂšbre pour des vidĂ©os oĂč il se fait lancer des grille-pains Ă la tĂȘte et souhaite « dĂ©noncer les injustices sociales tout en portant de beaux chandails ». Il Ă©voque, la larme Ă lâĆil, son
anecdote triste : « La fois oĂč ma grand-mĂšre a dĂ©cidĂ© de mourir pendant que jâĂ©tais Ă Mykonos et oĂč jâai dĂ» me trouver un speedo noir pour faire mon deuil sur la plage. » Drano (Yannick De Martino) est lâincarnation du douchebag qui se dĂ©sole dâavoir dĂ» quitter sa copine lorsquâelle est « tombĂ©e dans lâenfer dâĂȘtre toutoune » et gĂ©nĂšre une commotion lorsquâil rĂ©vĂšle avoir envoyĂ© un dick pic alors quâil Ă©tait plus jeune (il y a de ça deux semaines). LâĂ©mission en profite alors pour nous rĂ©vĂ©ler quâil est prĂ©fĂ©rable dâutiliser le terme français « photographie de phallus fortuit » puisquâil est possible de commettre des inconduites sexuelles dans un bon français.
ChloĂ© (NaĂŻla Louidort) prĂ©cise quâil faut prononcer son prĂ©nom « ShloĂ© » puisque le « h » nâest pas muet. Elle est afro-quĂ©bĂ©coise, « tourtiĂšre immobiliĂšre » (elle nâarrive pas Ă changer le « t » pour un « c » sur son site Web) ainsi quâune actrice qui menace lâĂ©quilibre socioracial des tĂ©lĂ©romans quĂ©bĂ©cois puisquâelle a interprĂ©tĂ© une rĂ©ceptionniste dans plusieurs productions.
La sĂ©rie enfile une telle pĂ©tarade de gags Ă la minute quâelle peut aisĂ©ment se réécouter pour rattraper lâune des nombreuses perles quâon a ratĂ©es la premiĂšre fois. Enfilant les fausses sĂ©quences spontanĂ©es de confession en noir et blanc, les combats de rectitude politique (Bree ne voit pas les races et nâarrive pas Ă dĂ©terminer si ChloĂ© est noire, blanche ou scandinave) et les scandales de pacotilles, la sĂ©rie porte un regard hystĂ©rique, mais toujours intelligent sur les plus grands clichĂ©s des rĂ©seaux sociaux et de la tĂ©lĂ©rĂ©alitĂ©. On se dĂ©sole dĂ©jĂ quâil nây ait que neuf Ă©pisodes et on ne peut quâespĂ©rer une seconde saison !6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Produits par Zone3, les neuf épisodes de Splendeurs & influence sont diffusés sur Tou.tv. https://www.youtube.com/watch?v=exAtQOo8bRg
Ă la lueur dâune plus grande reprĂ©sentation LGBTQ Ă la tĂ©lĂ©vision, certains discours, souvent teintĂ©s dâintolĂ©rance, arguent que câest maintenant un passage obligĂ©. Bref, quâĂȘtre queer est maintenant super mĂ©gacool ! Vraiment ?
En soutien de cette affirmation, on ramĂšne le fait que plusieurs artistes comme Harry Styles , en Angleterre, ou Squeezie, en France, sâapproprient massivement des codes normalement associĂ©s aux communautĂ©s queers, ce qui ne ferait que confirmer cette dorĂ©navant coolitude dâĂȘtre LGBTQ. Câest Ă la suite du visionnement de la derniĂšre saison de Sex Education, prĂ©sentĂ©e sur Netflix, que le youtubeur GrĂ©goire Simpson amorce cette rĂ©flexion puisque la saison se dĂ©roule dans un collĂšge oĂč la culture queer est portĂ©e aux nues. Au cĆur dâune prĂ©sentation de prĂšs dâune heure, le vidĂ©aste rĂ©alise une analyse pĂ©nĂ©trante oĂč de nombreux concepts de sociologie sont adroitement vulgarisĂ©s. Afin dâalimenter sa rĂ©flexion, il prĂ©sente les structures de pouvoir relationnel dans lesquelles nous baignons et oĂč lâhomme se situe, on sâen doute bien, au sommet de la pyramide. Il ne sâagit cependant pas de nâimporte quelle catĂ©gorie dâhommes puisquâune hiĂ©rarchisation sây exerce : encore faut-il ĂȘtre blanc, cisgenre et, bien Ă©videmment, hĂ©tĂ©rosexuel. QualifiĂ© de « masculinitĂ© hĂ©gĂ©monique », ce phĂ©nomĂšne dĂ©signe le pouvoir exercĂ© par des hommes sur les femmes, mais Ă©galement et sur dâautres hommes qui sont considĂ©rĂ©s comme infĂ©rieurs en raison de leurs attributs ou expressions de genre. Par ailleurs, Ă lâintĂ©rieur mĂȘme du groupe queer on retrouve Ă©galement une hiĂ©rarchisation. Bien quâune plus grande tolĂ©rance sociale soit maintenant affichĂ©e, de nombreuses Ă©tudes ont dĂ©montrĂ© quâelle demeure souvent en surface : mĂȘme chez les personnes trĂšs instruites, un fond dâintolĂ©rance subsiste, particuliĂšrement si une transgression de genre est observĂ©e. Afin de briguer le sommet de la pyramide, une homosexualitĂ© respectable, qui ne bouscule rien, est donc de mise. Bref, câest le concept du gai qui est « acceptable » dans la mesure oĂč ça ne paraĂźt pas trop. De nos jours, certains hommes hĂ©tĂ©ros, cisgenres et blancs adoptent effectivement des codes non traditionnellement masculins, mais câest avant tout en rĂ©action devant les critiques portĂ©es au modĂšle machiste qui rĂ©gnait auparavant. Afin de prĂ©senter une image plus progressiste, on assiste donc Ă une appropriation, trĂšs gĂ©nĂ©ralement inconsciente, de divers codes queers. Cette appropriation des codes demeure cependant relativement superficielle, se limitant bien souvent au secteur de la mode, tout en se conjuguant Ă une reprĂ©sentation conventionnelle de la masculinitĂ©. MĂȘme si Harry Styles porte une robe, cela ne vient que renforcer sa masculinitĂ© puisquâil conserve une attitude stoĂŻque et traditionnellement virile et, Ă©lĂ©ment fondamental, il demeure hĂ©tĂ©rosexuel (ou, au mieux, laisse planer une lĂ©gĂšre ambiguĂŻtĂ©). Bref, est-il maintenant cool dâĂȘtre queer ? MĂȘme si la situation actuelle ne se compare pas Ă la traversĂ©e du dĂ©sert des prĂ©cĂ©dentes dĂ©cennies, il ne faut pas se leurrer : la conformitĂ© de genre demeure malheureusement un impĂ©ratif absolu. Bien Ă©videmment, lâanalyse et les conclusions apportĂ©es dans la vidĂ©o sont beaucoup plus complexes et nuancĂ©es, mais ne tombent jamais dans lâhermĂ©tisme. Les informations sont, tout au contraire, trĂšs claires et sâaccompagnent de nombreux extraits vidĂ©o pour en illustrer le propos. 6
BENOIT MIGNEAULT bmingo@videotron.ca
INFOS | Est-ce que câest VRAIMENT devenu COOL dâĂȘtre LGBT ?
(ou pourquoi SQUEEZIE a un look queer) https://www.youtube.com/watch?v=E1Dn3F7Ili8&t=86s
CĂ©lĂ©brant sa 29e Ă©dition du 13 au 23 juin 2024, le Festival de Musique de Chambre de MontrĂ©al (FMCM) est un incontournable de la scĂšne culturelle canadienne. Offrant une expĂ©rience unique mĂȘlant concerts exquis, innovations artistiques et dĂ©couvertes de talents Ă©mergents, voici cinq raisons irrĂ©sistibles de ne pas manquer cet Ă©vĂ©nement.
Le FMCM est rĂ©putĂ© pour mettre en avant les meilleurs talents de la relĂšve musicale. Les artistes sĂ©lectionnĂ©s, vĂ©ritables Ă©toiles montantes de la scĂšne classique, sont invitĂ©s Ă se produire dans un environnement qui valorise leur virtuositĂ© et leur capacitĂ© dâinterprĂ©tation. DĂ©couvrez les artistes prometteurs dont vous pourrez apprĂ©cier le talent et la passion lors des concerts-midi gratuits Ă la Salle Bourgie.
Chaque concert est conçu pour offrir une expĂ©rience unique, mettant en valeur une variĂ©tĂ© de formations musicales. Du duo intime Ă lâensemble Ă©largi, chaque configuration est choisie pour mettre en valeur les Ćuvres interprĂ©tĂ©es dans une dynamique dĂ©mocratique sans chef dâorchestre, offrant ainsi une perspective fraĂźche sur la musique de chambre. Vibrez au son de 12 violoncelles avec Pour lâamour du violoncelle, une expĂ©rience musicale immersive qui promet dâĂȘtre inoubliable.
L'innovation est au cĆur du FMCM, avec des Ćuvres spĂ©cialement commandĂ©es pour le Festival. ImprĂ©gnez-vous de romantisme avec la crĂ©ation théùtrale et musicale Les passions de Clara, une premiĂšre mondiale qui explore les Ă©motions et les passions de la cĂ©lĂšbre pianiste Clara Schumann Ă travers sa musique.
Vivez des expĂ©riences musicales diffĂ©rentes et novatrices, comme assister aux six concertos Brandebourgeois de Bach avec Bravo Bach ! assis sur la scĂšne de la Maison symphonique. Cette expĂ©rience unique vous permettra dâĂȘtre au cĆur de la musique, profitant Ă la fois de lâacoustique exceptionnelle de la salle et de la proximitĂ© des musiciens, pour une soirĂ©e musicale inoubliable.
Le Festival de Musique de Chambre de MontrĂ©al cĂ©lĂšbre lâinnovation, la collaboration et la passion artistique. Que vous soyez amateur de musique classique ou novice, ne manquez pas cette fabuleuse rencontre de la musique et de lâart. 6
CHARLES GAGNĂ redaction@fugues.com
INFOS | Festival de musique de chambre de Montréal https://festivalmontreal.org
LâĂ©tĂ© est enfin Ă nos portes. Câest lâheure de sortir sa crĂšme solaire et de se prĂ©lasser dans les parcs ou au bord de la piscine. Pour ajouter une touche de perfection Ă vos journĂ©es ensoleillĂ©es, voici quelques chansons tirĂ©es de la scĂšne house et dance Ă ajouter Ă votre playlist. Comme suggĂ©rĂ© par le nom de la chronique, je vous liste trois nouveautĂ©s et deux succĂšs Ă rĂ©entendre pour complĂ©ter votre FULL HOUSE. Bon Ă©tĂ© et bon mois de la FiertĂ©!
Trois sorties récentes à découvrir
CĂ©lineDion,MajesticetTheJamminKidâSetMyHeartOnFire
Le DJ et producteur Majestic s'est associĂ© Ă CĂ©line Dion et au crĂ©ateur de mash-up quĂ©bĂ©cois The Jammin Kid en dĂ©but mai pour lancer Set My Heart On Fire (I'm Alive x And The Beat Goes On). DĂ©jĂ en lice pour la chanson de l'Ă©tĂ©, lâextrait aux accents disco a Ă©tĂ© créé en rĂ©ponse Ă un mash-up viral de I'm Alive (CĂ©line Dion) et de And The Beat Goes On (The Whispers), partagĂ© pour la premiĂšre fois par The Jammin Kid en fĂ©vrier dernier. Le mash-up a rapidement gagnĂ© en popularitĂ© en ligne avec plus de 20 millions de vues et 50 000 crĂ©ations uniques sur TikTok et Instagram Ă ce jour. Majestic et The Jammin Kid se sont ensuite retrouvĂ©s en studio pour transformer le mash-up en chanson officielle, couronnĂ©e du sceau dâapprobation de CĂ©line elle-mĂȘme. Câest de la bombe.
AprÚs avoir ébloui 1,5 million de personnes lors de ses participations à LaVoix et à StarAcadémie, Jules lance le 31 mai son tout premier album solo, Pour tout vous dire, une plaquette pleine de soul, de groove, de jazz et de R&B, dans laquelle il exploite à fond sa voix de virtuose.
TulancesunpremieralbumĂ 25ans.QuellesĂ©motionstâenvahissent?
JULES : De lâexcitation et de la fiertĂ© ! Je suis du genre Ă consommer toute ma musique en album, de la premiĂšre Ă la derniĂšre chanson, dans lâordre. Câest sacrĂ© pour moi. Je crois que câest une vitrine magnifique sur la vie dâun artiste. Je trouve ça fou dâavoir un projet que les gens vont pouvoir dĂ©couvrir Ă leur maniĂšre.
Tamaßtrisevocaleestindéniable.Quandas-tucommencélescoursdechant?
JULES : Au milieu du secondaire. En troisiĂšme secondaire, jâai vĂ©cu ma premiĂšre expĂ©rience sur scĂšne Ă Secondaire en spectacle. Je ne peux pas dire que jâai eu la piqĂ»re. CâĂ©tait vraiment stressant pour un petit garçon qui ne sâassumait pas pleinement encore. Ensuite, jâai participĂ© au Camp en chansons de Petite-VallĂ©e. Jâai tripĂ© ma vie !
Puis, je suis allĂ© au Festival de la chanson de Granby dans le volet pour adolescents. Jâavais cinq jours avec des jeunes de partout au Canada pour monter 24 chansons Ă©crites par des Ă©lĂšves du secondaire. Cette semaine-lĂ , jâai compris que je voulais faire ça de ma vie ! CâĂ©tait de la scĂšne, de lâapprentissage de paroles, de musique, de mise en scĂšne ; Ă tel numĂ©ro tu es choriste, Ă tel autre tu apportes le micro pour la personne qui chante aprĂšs. Jâai adorĂ© !
LegrandpublictâaconnuĂ LaVoixetĂ StarAcadĂ©mie.Queretiens-tudecesexpĂ©riences? JULES : De La Voix, je retiens lâapprentissage des plateaux de tĂ©lĂ© et Ă quel point notre attitude peut changer la donne. Pour faire nos Ă©missions, il y a une fourmiliĂšre qui travaille dâarrache-pied. Câest un travail colossal de communautĂ© et câest important dâavoir du respect et de la gratitude.
Star AcadĂ©mie, câest lĂ oĂč jâai laissĂ© mon cĂŽtĂ© artistique sortir. Jâai pu Ă©voluer et laisser tomber mes barriĂšres. Ă La Voix, Ă 17 ans, je nâĂ©tais pas pleinement assumĂ©, jâĂ©tais encore gĂȘnĂ© et jâavais de la difficultĂ© Ă me laisser ĂȘtre flamboyant. Quand je suis entrĂ© Ă Star Ac, je mâĂ©tais jurĂ© dâĂȘtre comme je suis avec mes meilleurs amis et ma famille. Jâai pris mon envolĂ©e en acceptant dâĂȘtre 100 % moi-mĂȘme, peu importe ce que les gens diraient.
JemesouviensquelesprofsdeStarAcavaientdiscutĂ©detavirtuositĂ©vocaleetdeseffets quetuajoutaisenchantant,maisquâielstâencourageaientĂ teconnecterdavantageĂ lâĂ©motion.TupensaisquoidecetteidĂ©e?
JULES : CâĂ©tait tellement pertinent ! Jâaccueille les belles Ă©motions Ă bras ouvert, mais jâai tendance Ă repousser les moins belles. Ăvidemment, ça ne me servait pas en chantant. Une des magnifiques aptitudes des artistes est de prendre ces Ă©motions-lĂ , de les transformer et de les transmettre. En les ignorant, ça mâempĂȘchait dâĂȘtre complet.
Tonalbumestgroovyaumaximum.Commentas-tuorientélestyledetamusique?
JULES : Je suis trĂšs influencĂ© par la soul, le R&B, le jazz et le funk. Quand jâai commencĂ© Ă chanter, je me retrouvais dans la musique dâAdele et de Sam Smith, faute de ne pas connaĂźtre dâautres artistes encore plus jazz et soul. Au cĂ©gep, jâai pu explorer Ă©normĂ©ment dâaffaires.
FrankWalker-Gravity(feat.TylerShaw)
Les fans du genre EDM seront ravis de la sortie de ce tout premier album du DJ et producteur torontois Frank Walker, qui nâĂ©tait pas encore paru au moment dâĂ©crire ces lignes. Lâalbum ORIGIN est une exploration des propres influences de Walker et rend hommage Ă lâĂąge dâor de lâEDM. La production dance-pop remplit lâalbum dâune ferveur Ă©nergique dans ce qui sera certainement un premier opus mĂ©morable pour cette Ă©toile montante du style musical.
TranieTronicâCriminalMind
L'artiste transdisciplinaire montréalais Atif Siddiqi, connu sous leur nom de scÚne Tranie
Tronic, a enregistrĂ© un nouvel album Transgression (2024), disponible ce printemps. L'album electro-pop orchestral rassemble des chansons qui expriment la rage, la frustration, les fantasmes vengeurs et la rĂ©flexion ultime sur lâempowerment personnel. Le premier single de l'album, Criminal Mind, est sorti en mars. Avec une ligne de base de style Motown et une ambiance Ă©lectronique des annĂ©es 80, il est dĂ©diĂ© Ă tous les criminels de ce monde. Selon lâartiste, son rythme enjouĂ© correspond Ă la frĂ©quence cardiaque des voleurs et est destinĂ© Ă vous faire bouger.
Deux succÚs à réécouter
DavidPennâTryAgain
LancĂ©e en mars, cette nouvelle mouture absolument fantastique du vers dâoreille dâAaliyah sorti en 2000 vous plongera dans un Ă©tat dâeuphorie assurĂ©. Lâune des derniĂšres crĂ©ations du prolifique virtuose espagnol, Try Again est parfaite pour amener votre party ou votre danceïŹoor jusquâau climax.
YakarAlleviciâCĆurdeloup
CĆur de loup en version deep house. A-t-on besoin dâajouter quoi que ce soit? Sorti sans tambour ni trompette en 2020, ce dĂ©licieux remix vous ramĂšne en 1989 alors que Philippe Lafontaine est sur le point dâĂȘtre sacrĂ© RĂ©vĂ©lation masculine aux Victoires de la musique. Le rythme lent de la chanson et les paroles connues de tous en font une piste idĂ©ale pour la piscine ou pour un dĂ©but de soirĂ©e entre amis. 6
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com
Câest dans ces styles-lĂ que je ressentais le plus de fougue. TsĂ©, quand tu vis⊠quasiment un orgasme ! Lorsquâon jammait entre amis et que ça se passait, câĂ©tait quasi spirituel ! Ăa mâarrivait tout le temps dans ces styles-lĂ .
Quelaététoncontextedecréation?
JULES : Jâai presque tout Ă©crit et composĂ©, sauf Dommage, mon premier single, Ă©crit par Corneille et Sofia, sa femme. Certaines chansons existaient depuis un moment, mais pas dans la version de lâalbum : câĂ©taient des petits bouts de paroles pas terminĂ©es. Quand jâai clenchĂ© lâalbum avec mon meilleur ami, Olivier Girard, on a pris les meilleures, on les a complĂ©tĂ©es et je suis arrivĂ© avec de nouvelles chansons. Pendant un mois, jâĂ©tais enfermĂ© chez nous Ă crĂ©er sans arrĂȘt.
Danstesparoles,lâunedesthĂ©matiquesquâonpeutvoirĂ©merger,câestlâidĂ©edetoutpour plaire,defairesemblant,desmursquâonlaissetomberetdelapeurdedirecequâonaen dedans.Ăquelpointleregarddesautresest-ilquelquechosequipeuttefairevaciller?
JULES : CâĂ©tait trĂšs central dans ma vie de famille. Ma mĂšre est directrice de commission scolaire et mon pĂšre est professeur. LâĂ©ducation Ă©tait super importante chez nous et câest venu avec lâimportance de bien paraĂźtre en public. TrĂšs jeune, il fallait que je me tienne droit, que je sois poli et que je remercie les gens. Ce sont de trĂšs belles valeurs. Ăa nâa pas mal influencĂ© ma vie, mais ça a dĂ©posĂ© un filtre sur moi. Quand je suis arrivĂ© Ă lâĂąge adulte et que jâai fait mon coming out Ă 18 ans, jâai dĂ» dĂ©construire beaucoup de choses. De 0 Ă 18 ans, il ne fallait pas que je dĂ©range et que je dĂ©place trop dâair. JâĂ©tais une sainte ! (Rires.) No joke ! Ensuite, jâai dĂ©cidĂ© de commencer Ă vivre et de laisser tomber certains mauvais plis.
Une chanson se nomme Les mots qui nous manquent. Dans lâalbum, on entend un besoindecrierdessentimentsetundĂ©sirdâexpressiontrĂšsfort.Est-ceundĂ©ïŹpourtoi dâextĂ©riorisercequeturessens?
JULES : Oui⊠Avec cet album-lĂ , jâai besoin de mâexprimer et de crier plein dâaffaires. Ăa me fait tellement de bien ! Mais souvent dans ma vie, il me manque de mots. Je ne sais pas toujours comment exprimer certaines choses. Jâimagine qui ça va offenser et Ă qui ça va dĂ©plaire. Jâai toujours une arriĂšre-pensĂ©e pour lâautre. Câest trĂšs rare que je laisse sortir des mots sans penser Ă la personne devant moi ou aux personnes qui pourraient mâentendre. 6
SAMUEL LAROCHELLE samuel_larochelle@hotmail.com
INFOS | L'album Pour tout vous dire, de Jules, sort le 31 mai.
CRĂDIT PHOTO : CHLOE MCNEIL. Jules
La beautĂ© de voir arriver le mois de juin est que lâon peut enfin envahir les pistes de danse extĂ©rieures et se trĂ©mousser au son des meilleurs DJs sous le soleil ou le clair de lune. Pour lancer lâĂ©tĂ© en grand, voici quelques suggestions oĂč lâon peut se laisser aller, Ă lâintĂ©rieur comme Ă lâextĂ©rieur. Bon Ă©tĂ©!
De tout pour tous aux Jardins Gamelin
Du 30 mai au 15 septembre, les Jardins Gamelin offrent une programmation gratuite 7 jours sur 7. On y propose 14 sĂ©ries dâactivitĂ©s diversifiĂ©es qui se dĂ©roulent au fil des jours, du midi au soir, avec de la danse, des concerts, de la musique de tous genres et une foule dâactivitĂ©s. CĂŽtĂ© DJ, on ne sera pas en reste. Les soirĂ©es Donne-moi du funk mettent en vedette tous les mardis soir des DJs qui vous feront assurĂ©ment danser sur le meilleur son funk. Les jeudis, on fait un voyage musical culturel avec PlanĂšte Gamelin Les vendredis soir, on se lĂąche lousse avec des concerts et des DJs chaque semaine dans le cadre de la sĂ©rie Ce soir on danse pour dĂ©marrer le week-end du bon pied. Les samedis, câest la culture latine qui est Ă lâhonneur avec les soirĂ©es Salsafolie. VoilĂ une occasion parfaite dâĂ©tirer les journĂ©es chaudes de lâĂ©tĂ© sur des rythmes contagieux.
INFOS | https://jardinsgamelin.com
SoirĂ©e Rubdown Ă lâAigle Noir
Lâ Aigle Noir se met au caoutchouc pour cette Ă©dition de sa soirĂ©e latex tenue au bar sports/lounge. Rendez-vous ce 31 mai Ă 21 h avec votre barman Lucas. Au menu : drinks surprise, animation et comme toujours, la meilleure musique. Un vestiaire sera disponible Ă lâentrĂ©e du bar. Code vestimentaire pour lâĂ©vĂ©nement : Latex, câest donc le moment de laisser aller son imagination.
INFOS | https://www.facebook.com/Bar.Aigle.Noir
Le Stud : éternel champion du son
TrĂšs peu de bars peuvent se targuer dâavoir un son de la qualitĂ© de celui que lâon retrouve sur la piste de danse du Stud, entourĂ© des enceintes qui projettent les hymnes prĂ©fĂ©rĂ©s de la communautĂ©. Pour se dĂ©fouler en juin, direction coin Sainte-Catherine et Papineau pour lâune des diffĂ©rentes soirĂ©es thĂ©matiques proposĂ©es chaque semaine. Les mercredis, on compte sur DJ Frigid pour animer la soirĂ©e Retrowave alors que les soirĂ©es Long Island Iced Tea occuperont vos jeudis et dimanches de 21h30 Ă 3 h. Le duo DJ BenoĂźt et VDJ AndrĂ© se charge de vous faire bouger les vendredis soir Ă partir de 22 h. Le samedi, câest DJ RĂ©mi qui prend le contrĂŽle du premier Ă©tage alors que VDJ AndrĂ© vous convie Ă remplir la piste de danse du deuxiĂšme Ă©tage.
INFOS | https://www.lestudmontreal.com
Qui entendre au Piknic Electronik
Quand les rayons du soleil sortent, câest signe que le Piknic Ălectronik est de retour! Câest le moment de prĂ©parer ses tenues colorĂ©es et de se tenir prĂȘt Ă papillonner les pieds dans lâherbe et Ă danser entre amis au son des plus grandes vedettes des planchers de danse. Le rituel estival le plus festif de MontrĂ©al propose cette annĂ©e une brochette fantastique de trĂšs grands noms venus des quatre coins du monde. On a tout particuliĂšrement hĂąte dâentendre Dom Dolla, dont on vous parlait en fĂ©vrier dernier, qui sera en prestation le vendredi 14 juin. Pour le long week-end de la FĂȘte du Canada, on pourra compter sur Poirier pour nous divertir le dimanche 30 juin alors que nul autre que Diplo prendra le contrĂŽle
des platines le lendemain, 1er juillet. Ă ne pas manquer au cours de lâĂ©tĂ©, lâĂ©vĂ©nement spĂ©cial avec Defected Records le 6 juillet et Dennis Ferrer le 25 aoĂ»t.
INFOS | https://piknicelectronik.com
Renard et Motel Motel pour la danse et les coquetels
Lâun des cocktails-bars les plus recherchĂ©s de toute lâĂźle de MontrĂ©al, le Renard est un favori dans le Village. On sây rend pour savourer une bouchĂ©e ou siroter un verre de qualitĂ©, mais surtout, pour entendre certains des meilleurs DJs du quartier. Chaque week-end, on peut y apprĂ©cier un son house qui se joue trĂšs peu Ă MontrĂ©al, le tout dans une ambiance intime et amicale. Pour une atmosphĂšre mystĂ©rieuse de type speakeasy, on fait un saut Ă la porte dâĂ -cĂŽtĂ©, au Motel Motel, le petit cousin du Renard, pour une expĂ©rience encore plus intime, mais tout aussi intense.
INFOS | http://bar-renard.com
STEVEN ROSS steven.ross.com@outlook.com
1315, rue Sainte-Catherine Est, Mtl.
T. 514-529-0040 / www.facebook.com/Bar.Aigle.Noir
Populaire bar pour hommes, ouvert Ă tous, oĂč se cĂŽtoie une clientĂšle diversifiĂ©e de tous les genres et de tous les Ăąges. C'est un lieu inclusif impliquĂ© dans la communautĂ©. Dans la Zone sport, on diffuse des Ă©vĂ©nements sportifs. Table de billard.
Popularbarformen,opentoall,whereadiversifiedclienteleofallgenresandallagesmix.It'saninclusiveplace involvedinthecommunity.IntheSportZonegiantscreen majorsportingevents.Pooltable.
2532 rue Sainte-Catherine Est, Mtl.
T. 514 527-2532 / www.facebook.com/Pub-Frontenac
Bar de quartier à la porte du Village, idéal pour prendre un verre et se retrouver entre ami·e·s.
Neighborhood bar at the door of the Village, ideal for havingadrinkandmeetingupwithfriends.
BAR LE COCKTAIL
1669, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-597-0814 / www.barlecocktail.com
Le Cocktail est certainement l'un des plus chics endroits du village ! Il vous offre des performances de drag queens et des soirées de karaoké enflammées. Du jeudi au dimanche : spectacles et soirées à thÚme sous la direction artistique de Michel Dorion.
Stylishcabaretwithavariedclientelewhereyoucanlet go and relax with friends while enjoying a drag queen show or karaoke. Thursday through Sunday : shows andthemeeveningsundertheartisticdirectionofMichel Dorion.
1474, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-529-6969 / www.complexesky.ca
Le Complexe Sky avec ses trois Ă©tages et sa terrasse sur le toit dotĂ©e dâun jacuzzi est le plus grand complexe gai de la ville.
Sky Complex is the largest gay complex in the city and offersthreelevelsincludingaterraceontheroofwitha jacuzzi.
1115, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-525-7566 / www.mado.qc.ca
Cabaret populaire, Mado prĂ©sente des spectacles de drags ou des Ă©vĂ©nements spĂ©ciaux tous les jours. Mado Lamotte «reçoit« les vendredis et samedis soirsâŠ
Mado's popular Cabaret features drag shows or special eventseveryday.MadoLamotte"receives"onFridayand Saturdayevenings...
1111, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-526-3616 / www.campusmtl.com
Populaire bar oĂč les danseurs nus, pour la plupart assez musclĂ©s ou dĂ©coupĂ©s exhibent leur anatomie... pour le plus grand plaisir de la clientĂšle. Ouvert tous les jours de 15h Ă 3h.
Popular bar where guys show their muscles, shizelled body...andtherest.Opendailyfrom3pmto3am.
1681, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-1242 / www.facebook.com/Diamant-Rouge
Diamant Rouge est un strip bar qui permet Ă sa clientĂšle dâapprĂ©cier visuellement lâesthĂ©tique des corps masculins. DianmantRougeisastripclubthatallowsitscustomers toappreciatetheaestheticsofmalebodies.
1365, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 438-387-3622 / www.districtvideolounge.com
Bar concept Ă lâambiance relaxe avec clientĂšle de jeunes professionnels LGBTQ+. Ăcrans gĂ©ants avec diffusion de vidĂ©oclips et beaucoup plus.
VideobarattheheartoftheGayVillage.Relaxedatmosphere with mainly LGBTQ+ young professionals. Large screenswithmusicclips.
1641, rue Atateken, Mtl. www.barmineral.ca
Lieu festif Ă lâatmosphĂšre confidentielle, le MinĂ©ral est un bar Ă vin de jour et une boĂźte de nuit de soir.
This festive place with a confidential atmosphere, the Mineralisawinebarbydayandnightclubbynight.
1276, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. www.motelmotel.ca
Motel Motel est une adresse fluide. Câest une buvette de quartier, mais en franchissant la porte dans les toilettes on accĂšde Ă un bar Ă lâarriĂšre qui sâinspire du concept de bar clandestin.
MotelMotelisafluidaddress.It'saneighborhoodbar,but throughthedoorinthetoiletsyoureachabarattheback whichisinspiredbytheconceptofaclandestinebar.
1295, rue Atateken, Mtl. T. 514-303-4013 / www.taverne-normandie.ca
Le Normandie est lâun des plus anciens Ă©tablissements gais dans le Village. Vous y retrouverez une clientĂšle des plus sympathiques pour vos 5 Ă 7 avec une sĂ©lection de biĂšres et de scotchs dâune grande variĂ©tĂ©. Tous les soirs de la semaine, câest le karaokĂ©.
The Normandie is one of the oldest gay establishments intheVillage.Redecoratedrecently,itgathersafriendly clientele. It offers a variety of beers and scotches. Every nightitâskaraokenight!
1218, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-1242 / www.ledatekaraoke.com
Piano bar relax avec soirées karaoké tous les jours. Neighbourhoodpianobarwithkaraokeeverynight.
1310 rue Sainte-Catherine Est, www.kinkylounge.ca
Bistro-Lounge à thématique kinky. Toutes les occasions sont bonnes pour y aller pimenter votre semaine. Bistro-Loungewithakinkytheme,itpromisesusaunique experienceofdiscovery.Anyoccasionisgoodtogoand spiceupyourweek.
1272, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. www.bar-renard.com
Petit bar de quartier, trÚs charmant à la déco design face à la station Beaudry.
Small, trendy and design neighborhood bar in front of Beaudrymetrostation.
1812, rue Sainte-Catherine Est, Mtl. T. 514-598-8243 / www.lestudmontreal.com
Bar Ă la clientĂšle variĂ©e oĂč les hommes aiment les hommes et oĂč les Bears se rencontrent aussi. Nombreux partys et soirĂ©es Ă thĂšme tout au long de la semaine. Piste de danse. Il faut visiter «LâAtrihom», une verriĂšre de 30 pieds de haut avec mur vĂ©gĂ©tal, que ce soit pour une date, manger ou simplement pour prendre un verre. Diversecrowd,ameetingplaceforBears.Popularbarwith dancefloor.Severalpartysandthemednightsmonthly. The ââAtrihomââ is a 30 feet high green house where you canalsoeat.
1673, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-521-7865 / www.facebook.com/tavernerocky
Bar de quartier avec une clientĂšle mature oĂč lâon propose rĂ©guliĂšrement des spectacles de chanteurs. Neighbourhoodbarwithamaturecrowd.Guestsingers regularly.
1171, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-842-1336 / www.stockbar.com
Le Stock Bar est un club de danseurs nus qui offre un cadre festif, respectueux et sécuritaire. Le lieu compte aussi un speakeasy plus cosy pour les danses⊠et un bar-terrasse ouvert sur la rue.
Stud Bar is a nude dance club that offers a festive, respectful and safe environment. More cosy in the speakeasy space ideal for private dances and also a sectionopenonthestreet.
STĂRĂO BAR
858, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514-658-2646 / www.stereobar.tickit.ca
FUGUES est un magazine
LGBTQ+ qui paraĂźt depuis 1984. Disponible gratuitement dans prĂšs de 250 lieux partenaires*, vous pouvez aussi vous le faire livrer chez vous!
FAITES UN DON UNE FOIS OU CHAQUE MOIS
https://jesoutiens.fugues.com
OU ABONNEZ-VOUS!
80$/an
https://jesoutiens.fugues.com /abonnement-a-fugues/
10 éditions réguliÚres de FUGUES
Février, Mars, Avril, Mai, Juin, Juillet, Août, Septembre, Octobre, Novembre
1 édition doubles de FUGUES
Décembre/Janvier
AïŹn de contrĂŽler nos coĂ»ts de production, nous opĂ©rons en tĂ©lĂ©-travail. Merci de nous contacter par courriel ou par tĂ©lĂ©phone.
GROUPE HOM
Une entreprise québécoise 100% LGBTQ+
Le bar du lĂ©gendaire afterhour situĂ© dans le Village est dotĂ© dâun excellent systĂšme de son. ClientĂšle mixte. DJs locaux et de renommĂ©e internationale de passage rĂ©guliĂšrement.
ThebaroflegendaryafterhourintheVillagehasanexcellentsoundsystem.Mixedclientele.LocalandInternationallyrenownedDJs.
TABOO
1950, boul. de Maisonneuve Est, Mtl. T.514-504-6161 / www.facebook.com/BarleTaboo Sympathique bar de danseurs nus. Pleasantbarwithnudedancers.
UNITY CLUB
1171, rue Sainte-Catherine Est, 2e Mtl. T. 514-523-2777 / www.clubunity.com
Le club Unity est un grand club oĂč on danse les jeudis, vendredis et samedis.
The Unity Club is a large dance club open on Thursday, FridayandSaturday.
KEELA
1237, rue Atateken, Mtl. T. 514-528-7617 / www.restokeela.ca
Ce resto de quartier convivial offre des vins pour la plupart bios ou natures et de délicieux cocktails.
This friendly neighborhood restaurant offers mostly organicornaturalwinesanddeliciouscocktails.
BLOSSOM
1101, boul. de Maisonneuve est, Mtl. T. 514-379-3699 / www.leblossom.ca
Ce resto propose de la cuisine néo-japonaise, des suschis, mais aussi une importante sélection de saké et de whiskys japonais.
This restaurant offers neo-Japanese cuisine, sushi, but alsoalargeselectionofsakeandJapanesewhiskeys.
SALOON
1333, rue Ste-Catherine Est, Mtl www.lesaloon.ca
Bistro-bar Ă lâatmosphĂšre dĂ©contractĂ©e oĂč lâon peut simplement prendre un verre avant un Ă©vĂ©nement ou y passer la soirĂ©e entiĂšre.
Bistro-bar with a relaxed atmosphere where you can simplyhaveadrinkbeforeaneventorspendtheentire eveningthere.
PALME
1487, Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 529-8480 / www.restopalme.ca
Resto qui propose des saveurs originales des caraïbes. Grande sélection de rhums et de cocktails de haute voltige.
Restaurant that offers original Caribbean flavors. Large selectionofrumsandhigh-flyingcocktails.
CABARET CLUB LE DRAGUE
815, rue Saint-Augustin, Québec T. 418-649-7212 / www.ledrague.com
Complexe ouvert Ă tous et Ă toutes, comprenant: la verriĂšre et le Cabaret. La discothĂšque sur deux niveaux est ouverte du jeudi au samedi..
Complex open to all, including: the glass roof and the Cabaret.Thetwo-levelnightclubisopenfromThursday toSaturday.
LE ST-MATTHEWâS
889, CÎte Sainte-GeneviÚve, Québec, QC G1R 5M2 T. 418-524-5000 / www.facebook.com/bar.stmatthews
Bar gai principalement frĂ©quentĂ© par des hommes. On y trouve une table de billard, une terrasse et des appareils de loterie vidĂ©o. Les moments forts sont les weekends, de mĂȘme que les 5 Ă 7.
Thisgaybarmostlyfrequentedbymen.Thereisapool table, patio and video lottery machines. The highlights aretheweekends,aswellastheHappyHour.
La prĂ©sence des saunas pour hommes Ă MontrĂ©al date depuis trĂšs longtemps. Dâailleurs, le Bain Colonial, ouvert il y 109 ans, est toujours en activitĂ©, faisant de lui le plus vieux â ou lâun des plus vieux â saunas pour hommes toujours en activitĂ© en AmĂ©rique. Depuis le dĂ©but des annĂ©es â70, dâautres Ă©tablissements ont ouvert leurs portes pour servir les hommes GBTQ en tant quâespaces de dĂ©tente et de bien-ĂȘtre contribuant Ă la vie socio-culturelle de la rĂ©gion mĂ©tropolitaine, en offrant un espace inclusif de rencontres pour la communautĂ©.
BAIN
3963, ave Coloniale, Mtl. T. 514 285-0132 / www.baincolonial.com
FrĂ©quentĂ© par une clientĂšle majoritairement gaie. Sur trois Ă©tages, le Colonial vous permet la dĂ©tente et, qui sait, de belles rencontres. Le Colonial vous offre 3 saunas, bain tourbillon, salle de vidĂ©o-tv, salle d'exercices, service de massage, 2 terrasses ainsi quâun stationnement.
Attractsacrowdofregulars,mostlygay.Genuinesteam system with natural rocks. The Colonial offers 3 saunas, whirlpoolbath,video-TVroom,exerciseroom,massage service,2terracesandparking.
SAUNA OASIS
1390, Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 521-0785 / www.saunaoasis.net
En plein cĆur du Village. Plus d'une centaine de chambres et autant de casiers avec tous les Ă©quipements appropriĂ©s.
IntheheartoftheVillage.Overonehundredroomsand alltheappropriateservices.
SAUNA CENTRE-VILLE
1465, rue Ste-Catherine Est, Mtl. T. 514 524-3486 / www.saunacentreville.com
Situé dans le Village, le Centre-Ville est fréquenté par une clientÚle de tous ùges et de toutes catégories professionnelles.
Situated in the heart of the Gay Village. This sauna attracts a varied clientele from all ages and professional backgrounds.
SAUNA CARPEDIEM
3481, Montée Saint-Hubert, St-Hubert. T. 450 462-3481 / www.saunacarpediem.com
Seul sauna de la Rive-Sud Ă offrir un sauna vapeur en plus des services rĂ©guliers (sauna sec et tourbillon) ainsi quâune salle vidĂ©o de type «auditorium». On peut y faire lâachat de certains gadgets sexuels. Stationnement gratuit Ă lâarriĂšre
TheonlySouthShoresaunawithasteamroomwithall regular services (hot tub & dry sauna) and an «Auditorium»stylevideoroom.Onecanalsobuyadiversityof sexualtoys.Freeparkingattheback.
G.I. JOE TEMPORAIREMENT FERMĂ
SAUNAS DE QUĂBEC
SAUNA BACKBOYS
264, Rue de la Couronne, Québec T. 418-521-6686 / www.saunabackboys.com
Situé dans le quartier St-Roch, de Québec, ce sauna compte 45 chambres et casiers, glory holes, bain vapeur, labyrinthe, sauna sec et bain tourbillon.
LocatedintheSt-RochdistrictofQuebec,thissaunahas 45roomsandlockers,gloryholes,steambath,labyrinth, drysaunaandwhirlpool.
LUNDI 21H (CONTRIBUTION VOLONTAIRE)
CâEST JUSTE LUNDI PLACE Ă LA RELĂVE!
AVEC SALLY-D
JEUDI 22H (ADMISSION 11$)
BUTTERFLY DE NUIT
VENDREDI 22H (ADMISSION 11$)
VENDREDI FOU !
AVEC MICHEL DORION ET INVITĂS
SAMEDI 22H (ADMISSION 15$)
DRĂLES DE DRAGS !
ANIMATION EN ALTERNANCE CIATHA NIGHT, EMMA
DĂJĂVU, MISS BUTTERFLY, CRYSTAL STARZ ET LEURS
INVITĂS
DIMANCHE 18H
âą DIMANCHE SHOW
TOUS LES DIMANCHES EN COMPAGNIE DE MICHEL DORION ET SES INVITĂS
âą BONNE FĂTE EMMA DĂJĂVU /
âą PATRICIA KAAS Ă MA FAĂON /
âDrink & Drawââ
MERCREDIS 5 & 19 JUIN â 20H
LAISSEZ-VOUS GUIDER PAR VOTRE ESPRIT CRĂATIF!
Soirée 22e anniversaire du Cabaret Mado | PHOTO PASCAL FOREST
Souper Les Gaillards au Plaza Antique | PHOTOS SERGE BLAIS
Full GisĂšle au Cabaret Mado en mai | PHOTOS PASCAL FOREST
UNE DES TABLES DE LA MAGNIFIQUE SALLE.
LâĂQUIPE RESTAURANT LAFAYETTE : CLAUDE LONGTIN, PATRICK WELSH, DANIEL BOURGET, LE CAPITAINE DENIS THRELFALL ET SERGE DROUIN
20Â mai au 20Â juin 2024
Les feuilles et les fleurs sont sorties, on respire enfin un air rĂ©gĂ©nĂ©rĂ©. Tout est vert, ce qui est excellent pour se calmer les nerfs. La saison de camping approche, câest le temps dâaller dans la nature. Et on arrive au signe des juvĂ©niles GĂ©meaux, qui sâĂ©merveillent de tout. Grande nouvelle, Jupiter arrive le 25 mai dans ce signe, ce sera le dĂ©but dâune annĂ©e marathon pour ses natifs. Il y sera prĂ©sent jusquâen juin 2025 et il touchera tous les natifs dâici lĂ . Il leur donnera un Ă©lan pour concrĂ©tiser leurs projets. Ou un coup de pouce magique pour quâau moins un de leurs rĂȘves se rĂ©alise. Jupiter donne plus dâenvergure Ă ce quâil touche. Plusieurs qui ont dĂ©jĂ une business verront leur clientĂšle grandir. Ou ils diversifieront avec succĂšs leur offre. Dâautres se lanceront avec enthousiasme dans un nouveau domaine dâactivitĂ© pour rĂ©ussir. Les artistes rejoindront plus de gens, on « dĂ©couvrira » enfin leurs talents. Certains deviendront mĂȘme cĂ©lĂšbres, connus dâun large public. Le natif des GĂ©meaux apprendra Ă avoir plus confiance en lui et Ă croire dans la gĂ©nĂ©rositĂ© de lâUnivers. Il apprendra peut-ĂȘtre Ă bien « prier » pour que ses souhaits se rĂ©alisent, car il sâintĂ©ressera Ă la spiritualitĂ©, la philosophie. Il devrait croiser un genre de Chiron, avec qui il aura des Ă©changes inspirants. Ces moments auront beaucoup de sens pour lui, ce qui devrait lâorienter pour le restant de son voyage sur Terre. Enfin, il verra plus large et il sâen fera moins pour les petites misĂšres de la vie. Dâun autre cĂŽtĂ© Saturne, qui est en Poissons, lâamĂšnera Ă rĂ©flĂ©chir sur ses responsabilitĂ©s dans la sociĂ©tĂ© envers les gens plus vulnĂ©rables, les enfants, les aĂźnĂ©s. Il deviendra plus adulte Ă cet Ă©gard. Certains se retrouveront Ă un poste oĂč ils auront de nombreuses responsabilitĂ©s et ils sâen acquitteront avec sĂ©rieux. Saturne lâamĂšnera aussi Ă porter un Ćil diffĂ©rent sur sa vie Ă la maison, la famille. Le destin en amĂšnera plusieurs Ă dĂ©mĂ©nager et leur nouveau logis sera souvent mieux adaptĂ© Ă leurs besoins. Ils rĂ©aliseront mĂȘme un rĂȘve. En arrivant dans un quartier intĂ©ressant ou en achetant une maison. Ils deviendront plus indĂ©pendants avec leur famille, ils arriveront Ă lâĂąge adulte devant leurs parents. Peut-ĂȘtre pour les aider et les prendre en charge. Le natif des GĂ©meaux vivra donc un tournant au cours de lâannĂ©e qui vient, ce qui lui donnera plus dâenvergure. Il trouvera sa place dans la sociĂ©tĂ© et il touchera le cĆur de plusieurs personnes par sa sincĂ©ritĂ©. Alors bonne fĂȘte, lâĂ©ternel ado ! Et bon dĂ©but dâĂ©tĂ© Ă tout le monde !!!
Cancer
Vous dormirez trop. Ou pas assez. Vous penserez en boucle Ă des histoires nulles. Et pas de la bonne maniĂšre. JusquâĂ ce que vous donniez un bon coup quelque part, pour vous libĂ©rer. Peut-ĂȘtre de lâemprise dâun ĂȘtre Ă©gocentrĂ©. Insignifiant. Ou dâune histoire que vous enduriez presque par politesse. Ou par devoir, bien quâon ne vous ait jamais rien demandĂ©. Des amis rĂ©ussiront Ă vous faire rire. Et ĂȘtre bien.
Lion
Vous rĂ©aliserez bientĂŽt que vous avez pas mal dâamis. Souvent des gens dâune belle qualitĂ©, dâune noblesse certaine. Ce nâest pas par accident quâils sont lĂ , câest quâils apprĂ©cient votre cĆur fĂ©roce et gĂ©nĂ©reux. Un projet commencera Ă se matĂ©rialiser, en nâallant pas trop vite. Il sera dâautant plus solide. Et un copain vous parlera dâun voyage spĂ©cial. Vous serez surpris par la puissance qui lâhabite.
Vierge
Ăa va bouger au travail. On devrait vous parler dâune amĂ©lioration, dâun nouveau dĂ©fi, mĂȘme si les vacances approchent. Ceux qui sont Ă la retraite auront une belle occasion de sâoccuper, en revenant travailler. Ils aimeront tellement ça quâils voudront continuer. Et des artistes auront un grand succĂšs, leur talent sera reconnu de tous. Vous aiderez des personnes ĂągĂ©es, vous apprĂ©cierez leur douceur.
Balance
Vous rĂ©aliserez que des gens autour de vous sont plus sages que vous ne lâauriez cru. Il y a bien une de ces personnes qui voudra se rapprocher plus sĂ©rieusement. Vous ferez un voyage, pas si loin que ça, mais il va vous bouleverser. Ou vous motiver. Une personne plus ĂągĂ©e va vous toucher en vous disant une vĂ©ritĂ© que vous ignoriez. Vous crĂ©ez votre vie plus que vous le croyez, en y rĂȘvant fort.
Scorpion
Le changement que vous attendiez arrive, mais il va bifurquer vers un cĂŽtĂ© imprĂ©vu, oĂč vous Ă©changerez avec des gens Ă qui vous nâauriez jamais portĂ© attention avant. Et ils vont Ă©veiller en vous un intĂ©rĂȘt qui deviendra brĂ»lant. Soyez attentif Ă vos finances, tout bouge si vite maintenant. Soyez-y alerte. Vous aurez besoin de plus de sommeil bientĂŽt. Reposez-vous vraiment. Vous ferez un rĂȘve rĂ©current. Et cru.
Sagittaire
Vous vivrez un moment sensible dans le domaine des relations, mais le plus important câest quâil rĂ©vĂ©lera oĂč vous en ĂȘtes avec les autres. Quelle place vous vous donnez. Ou non. Dâailleurs, plusieurs parmi vous devraient rencontrer quelquâun de nouveau, ce qui remettrait en cause leur relation dĂ©jĂ existante. Ă cause de Jupiter maintenant en GĂ©meaux, qui amĂšnera des rencontres sensibles. Et karmiques aussi.
Capricorne
Vous vous dĂ©ciderez Ă mettre de lâordre dans un coin capharnaĂŒm de votre existence. Peut-ĂȘtre du cĂŽtĂ© de lâalimentation, ou des consommations. Trop olĂ© olĂ©. Vous ferez donc des efforts rationnels pour ĂȘtre plus en forme. Et arrĂȘter de fumer Ă la porte des bars. Ăa va bouger au travail, oĂč vous serez trĂšs demandĂ©. On voit mieux vos talents et votre persĂ©vĂ©rance. Vous inspirez quelquâun, discrĂštement.
Verseau
Vous ĂȘtes un signe fixe, fort et rĂ©sistant, mais il faut relĂącher un peu la tension de temps Ă autre, et vous en ĂȘtes lĂ . Sortez, allez vous amuser. Prenez du temps pour vos loisirs favoris, ça vous ressourcera. Dâailleurs, si Ăros vous a nĂ©gligĂ© derniĂšrement, il facilitera maintenant les rencontres⊠Bien que pour certains dâentre vous, ça pourrait culbuter grave dans un coup de foudre des plus intenses.
Poissons
Vous dĂ©couvrirez un nouvel aspect de votre logis qui vous rĂ©jouira. Ă moins que vous ayez enfin le feu vert pour un projet immobilier. Vous rĂ©ussirez Ă mieux vous installer pour ĂȘtre bien. Vous vous rapprocherez davantage dâune famille, dâune gang, et vous en aviez besoin. Vous commencez Ă vous libĂ©rer dâhistoires tristes, vous oublierez le passĂ©. Votre personnalitĂ© Ă©voluera drĂŽlement, mais bien.
Bélier
Vous voudrez finir des livres que vous aviez laissĂ©s sur le bord de la table. Ou vous reprendrez des cours pour vrai, jusquâau succĂšs. Vous ĂȘtes parti pour apprendre, peu importe le domaine dâĂ©tude. Vous reviendrez vers des gens que vous aviez nĂ©gligĂ©s, par ignorance ou snobisme. Tant mieux, car ils vous sont nĂ©cessaires. Et vous serez le messager sans trop le rĂ©aliser, dans une histoire complexe. Humaine.
Taureau
Une histoire vous montrera oĂč se situent la plupart de vos richesses. Les vraies. Le fric suscite bien des illusions, câen est presque drĂŽle. Vous retrouverez lâĂ©quilibre dans une question dâargent oĂč vous auriez pu ĂȘtre emportĂ©. Vous finirez par avoir ce dont vous avez vraiment besoin. Vous aurez des Ă©changes sensĂ©s avec des gens plutĂŽt gentils. Et sages depuis un bon bout. Vous devriez planter un arbre.  6