Spanish Purchase Contract

Page 1

Contrato de Compra

For more information please contact your First American representative. www.firstam.com

para el Contrato de Compra y Reventa Residencial de la Arizona Association of REALTORS Incluye las revisiones de junio 2020
Guía

Tabla de Contenido

27 NOTIFICACIÓN DE LA DIVULGACIÓN DEL VENDEDOR DE PROPIEDAD [POR SUS SIGLAS EN INGLÉS SPDS]

28 ESTADO DE CUENTA DE LA DIVULGACIÓN DEL VENDEDOR DE PROPIEDAD

35 NOTIFICACIÓN DE INSPECCIÓN DEL COMPRADOR CON RESPUESTA DEL VENDEDOR [POR SUS SIGLAS EN INGLÉS BINSR]

NOTA EN EL SITIO EN LA RED DE ARIZONA ASSOCIATION OF REALTORS: ESTAS TRADUCCIONES AL ESPAÑOL DE LOS FORMULARIOS DE AAR DE USO MÁS FRECUENTE EN LAS TRANSACCIONES RESIDENCIALES, SON PARA QUE LOS REALTORS® ASESOREN A SUS CLIENTES DE HABLA HISPANA. ESTAS TRADUCCIONES NO DEBEN UTILIZARSE EN LAS TRANSACCIONES COMO DOCUMENTOS PARA FIRMARLOS, SINO ÚNICAMENTE COMO TRADUCCIONES PARA ACOMPAÑAR LOS FORMULARIOS DE AAR.

04 CONTRATO DE COMPRA DE BIENES RAÍCES PARA REVENTA RESIDENCIAL
DE CLÁUSULA ADICIONAL
COMPRADOR
CONTRA-OFERTA
NOTIFICACIÓN
PERIODO
SUBSANACIÓN
LA ASOCIACIÓN DE PROPIETARIOS DE CONDOMINIOS / COMUNIDAD PLANIFICADA
ACTUALIZACIÓN DEL ESTADO DEL PRÉSTAMO
FORMULARIO DE PRECALIFICACIÓN
15 ANEXO
17 ANEXO DE CONTINGENCIA DEL
19
20
DEL
DE
21 ANEXO DE
24
26

ANEXO DEL COMPRADOR

Este anexo debe entregarse al Comprador antes de presentar cualquier oferta, y no es parte de los términos del Contrato de Compra de Bienes Raíces para reventa residencial.

ATENCIÓN, COMPRADOR

Está celebrando un acuerdo vinculante en lo legal.

 1. Lea todo el contrato antes de firmarlo.

 2. Repase la Declaración de divulgación de propiedad del vendedor residencial (ver la Sección 4a).

• Esta información proviene directamente del Vendedor

• Investigue todos los espacios en blanco, respuestas ambiguas o cualquier información que sea importante para usted.

 3. Repase el Párrafo sobre inspección (ver la Sección 6a).

Si es importante para usted, contrate a expertos calificados: Inspector de moho

• Inspector general de viviendas

• Inspector de calefacción/refrigeración

• Inspector de moho

• Inspector de plagas

• Inspector de piscinas

• Inspector de techos Verifique la superficie en pies cuadrados (ver la Sección 6b)

Verifique que la propiedad esté conectada a drenaje o tanque séptico (ver la Sección 6f)

 4. Confirme su capacidad para contratar un seguro y la elegibilidad de la propiedad durante el período de inspección con su agente de seguros (ver las Secciones 6a y 6e).

5. Solicite ahora el préstamo de vivienda si no lo ha hecho todavía, y presente ante su prestamista toda la información solicitada (ver la Sección 2f).

Es su responsabilidad asegurarse de que usted y su prestamista siguen los requisitos de plazos indicados en la Sección 2, y que usted y su prestamista entregan los fondos en garantía con tiempo suficiente para permitir el cierre de la garantía en la fecha acordada. De otra manera, el Vendedor puede cancelar el contrato y usted puede ser responsable por daños.

 6. Lea el compromiso de título en un plazo de (5) cinco días de recibirlo (ver la Sección 3c).

 7. Lea las estipulaciones, condiciones y restricciones, así como los demás documentos aplicables en un plazo de (5) cinco días de recibirlos (ver la Sección 3c), especialmente si la casa pertenece a una asociación de propietarios.

 8 Realice un minucioso recorrido de inspección previo al cierre (ver la Sección 6l). Si la propiedad no es aceptable, dígalo. Después del cierre será demasiado tarde.

Puede obtener información en los Consejos para el comprador en http://www.aaronline.com/manage-risk/buyer-advisory-3/

Recuerde que se recomienda consultar a un abogado, a inspectores y expertos de su elección en cualquier área de interés de la transacción. Tenga cuidado con las representaciones orales, alegatos publicitarios y cualquier información que aparezca en un listado. Verifique lo que sea de importancia para usted.

ADVERTENCIA: *FRAUDE DE GIRO TELEGRÁFICO*

Tenga cuidado con las instrucciones de transferencias enviadas por correo electrónico. Los cibercriminales podrían acceder ilegalmente a las cuentas de correo electrónico y enviar correos electrónicos con instrucciones falsas de transferencias. Siempre confirme por cuenta propia las instrucciones de transferencias antes de transferir cualquier cantidad de dinero. No envíe por correo electrónico ni transmita documentos donde aparezcan números de cuentas bancarias o información de identificación personal.

 Lista de verificación del Comprador

Documento actualizado Febrero de 2020
Anexo del comprador •Actualizado en Febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Arizona Association of REALTORS. Todos los derechos reservados

1a.

CONTRATO DE COMPRA DE BIENES RAÍCES PARA REVENTA RESIDENCIAL

La parte preimpresa de esta forma fue redactada por la Arizona Association of Realtors®. Cualquier cambio en el texto preimpreso de esta forma debe destacarse de manera notable. No se hace ninguna representación en cuanto a la validez legal, idoneidad o efectos de cualquier disposición, incluyendo sus consecuencias fiscales. Si desea asesoría legal, fiscal o profesional, consulte a su abogado, asesor fiscal o consultor profesional

1. PROPIEDAD

1. COMPRADOR: NOMBRE DEL O DE LOS COMPRADORES

Documento actualizado

Febrero de 2020

2. VENDEDOR: o  según la identificación de la sección 9c. NOMBRE DEL O DE LOS VENDEDORES

3. El Comprador acepta comprar y el Vendedor acepta vender la propiedad real con todas las mejoras, instalaciones y accesorios

4. propias o incidentales, además de los bienes muebles aquí descritos (llamados en conjunto el "Inmueble").

1b. 5. Dirección del inmueble: No. del tasador:

6. Ciudad: Condado: Arizona, Código Postal:

7. Descripción legal:

1c. 10 $ Precio de compra total, pagadero como se describe a continuación

11. $ Anticipo 12 $ 13 $ 14 $

15. $ 16 $

1d 17 El Anticipo se realiza como:  Cheque personal  Transferencia  Otro

18. Al aceptar esta oferta, el Anticipo, de haberlo, se depositará a:  Compañía de garantía  Cuenta fiduciaria del Agente.

19. SI ESTA VENTA SE REALIZA COMPLETAMENTE EN EFECTIVO: Se adjunta al presente ya sea una Carta de crédito o una fuente de fondos por parte de

20. una institución financiera que documente la disponibilidad de fondos para cerrar la garantía.

21. Cierre de garantía: El cierre de garantía (Close of Escrow, COE) sucede cuando se registran las escrituras en la oficina de registro del condado

22. correspondiente. El Comprador y el Vendedor cumplirán con todos los términos y condiciones del presente Contrato, celebrarán y entregarán a la

23. Compañía de garantía todos los documentos de cierre y realizarán todas las demás acciones necesarias con un plazo suficiente para permitir que suceda el COE en

24. 20 ("Fecha de COE"). Si la Compañía de garantía o la oficina de registro están cerradas en la Fecha de COE, MES DÍA AÑO

25. el COE ocurrirá al siguiente día laboral.

26. El Comprador entregará a la Compañía de garantía un cheque de caja, fondos transferidos o cualquier otro financiamiento de disposición inmediata para 27. pagar cualquier enganche, depósitos adicionales o los costos de cierre del Comprador, e instruirá al prestamista, según corre sponda, a entregar de 28. inmediato los fondos disponibles a la Compañía de garantía, en monto y plazo suficientes para permitir que el COE suceda en la Fecha de COE.

29. El Comprador reconoce que la falta de pago de los fondos de cierre requeridos por el COE programado, si no se subsana luego d e que se entregue una 30. notificación de subsanación en cumplimiento con la Sección 7a, constituirá una incumplimiento sustancial de este Contrato y todo el Anticipo quedará sujeto a decomiso.

31. Todos los fondos deben estar en moneda estadounidense.

1e. 32 Posesión: El Vendedor debe entregar posesión, habitación, llaves existentes o los medios de accionar todas las cerraduras, buzones de correo, sistemas

33. de seguridad, alarmas e instalaciones comunes al Comprador al momento de COE o 

34. el o los Agentes recomiendan que las partes busquen asesoría adecuada por parte de profesionales en los campos de aseguramiento, legal, fiscal y

35. contabilidad acerca de los riesgos de preposesión y postposesión del Inmueble.

1f. 36 Anexos incluidos:  TAL Y COMO ESTÁ  Cláusula adicional  Contingencia del comprador  Pozo doméstico  Asociación de propietarios

37.  Declaración de pintura con base de plomo  Presunción de préstamo  Instalaciones locales de tratamiento de aguas residuales

 Financiamiento del vendedor  Venta al descubierto

38.  Apéndice de contratación de arrendamiento solar / préstamo para energía solar  Otros:

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 1 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 1 of 10
8. 9.
>>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

1g. 39. Instalaciones y bienes muebles: Para los fines del presente Contrato, las instalaciones significan propiedad conectada o fija al Inmueble. El Vendedor

40. acepta que todas las instalaciones existentes del Inmueble y todos los bienes muebles aquí especificados, así como los medios para operar las

41. instalaciones y la propiedad (es decir, controles remotos) se transferirán con esta venta. Se incluye lo siguienteaquí especi ficados están incluidos en esta venta, incluyendo:

42.

43.

44.

45.

46.

47.

48.

49.

50.

• aparatos empotrados, ventiladores de techo, remotes

• aspiración centralizada, manguera y accesorios

• cortinas y revestimiento de ventanas

• equipo de chimenea empotrado

• recubrimientos de pisos anexos

• estufa u horno independiente

• antenas de medios montadas (fijas)

• fuentes y iluminación exterior

• jardines exteriores (es decir, arbustos , árboles y

• y plantas sin maceta)

• Persianas y toldos

• dispositivos domésticos inteligentes , cuyo acceso

• cobertizos de almacenamiento

• ventanas y puertas de tormenta

• Estufas de pelotillas, de leña, de gas

• Temporizadores (fijos)

• Toalleros y corineros

• Soportes y equipo para TV montadas en pared

• controles remotos para puertas de garaje se transferirá (es decir, timbre con video, (No incluye las TV)

• instalaciones de iluminación termostato automático)

• buzón de correo

• bocinas empotradas

51. Si son propiedad del Vendedor, la venta también incluye los siguientes conceptos:

52.

• sistemas fijos de poder alterno que suministran al

• equipo y cubiertas para piscina y spa/jacuzzis

• Sistemas rociadores

• Mosquiteros para puertas y ventas, celosías

• sistemas y alarmas de seguridad y contra incendios

53. al inmueble (es decir, solar) a nivel incluyendo los sistemas de limpieza • sistemas de purificación de agua

54. mecánicos u otros

55. Bienes muebles existentes adicionales incluidos en esta venta (si se marcan):

56.  refrigerador (descripción):

57.  lavadora (descripción):

58.  secadora (descripción):

59.  equipo, cubiertas y otros sistemas mecánicos o de limpieza para spa/jacuzzi por encima del nivel de tierra (descripción):

60.

61.  bienes muebles adicionales no abordados de otro modo (descripción):

62.  bienes muebles adicionales no abordados de otro modo (descripción):

63. Los bienes muebles existentes adicionales que se incluyan no se considerarán como parte del Inmueble y se transferirán sin valor

64. monetario, libres y exentos de toda responsabilidad u obligación.

65. Los artículos arrendados NO se incluirán en esta venta. El Vendedor notificará acerca de todos los artículos arrendados en un plazo de tres (3) días

66. después de que se acepte el Contrato. El Comprador notificará acerca de cualquier artículo arrendado que no se apruebe dentro del Período de 67. inspección o en un plazo de cinco (5) días después de recibir el aviso, lo que suceda al último

68. SI ESTA VENTA SE REALIZA COMPLETAMENTE EN EFECTIVO, La Sección 2 no aplica, pase a la sección 3.

2. FINANCIAMIENTO

2a. 69 Precalificación: Una Forma de precalificación de AAR sí se incluye con el mismo y se integra por referencia.

2b. 70 Contingencia de préstamo: La obligación del Comprador para completar esta venta está supeditada a que el Comprador obtenga aprobación de 71. préstamo sin condiciones previas al documento (Prior to Document, PTD) a más tardar tres (3) días antes de la Fecha de COE para el préstamo descrito en 72. la forma de Actualización de estado del préstamo (Loan Status Update, LSU) de la AAR o en la Forma de precalificación de la AAR, lo que se entregue al 73. último. A más tardar a tres (3) días antes de la Fecha de COE, el Comprador ya sea: (i) firmará todos(ii) entregará al Vendedor o Compañía de garantía

74. el aviso de aprobación de préstamo sin condiciones PTD Y la o las fechas de recepción de Divulgación de cierre por parte del Prestamista, o (iii)

75. entregará al Vendedor o Compañía de garantía el aviso de incapacidad de obtener aprobación de préstamo sin condiciones PTD.

2c. 76 Contingencia de préstamo incumplida: Este contrato quedará cancelado y el Comprador tendrá derecho a una devolución del Anti cipo si, 77. luego de un esfuerzo diligente y de buena fe, el Comprador es incapaz de obtener aprobación de préstamo sin condiciones PTD, y entrega una

78. notificación de dicha incapacidad para obtener la aprobación del préstamo a más tardar tres (3) días antes de la Fecha de COE. Si el Comprador no

79. entrega dicha notificación, el Vendedor puede emitir una notificación de subsanación para el Comprador según lo requiere la S ección 7a y, en caso de

80. infracción por parte del Comprador, el Vendedor tendrá derecho sob re el Anticipo conforme con la Sección 7b. Si, antes de que expire cualquier Período 81. de subsanación, el Comprador entrega una notificación de incapacidad para obtener aprobación del préstamo, el Comprador tendr á derecho a una 82. devolución del Anticipo El Comprador reconoce que los conceptos prepagados que se pagaron por separado del anticipo no son reembolsables.

2d. 83 Tasa de interés / Fondos necesarios: El Comprador acepta que (i) la incapacidad de obtener aprobación de préstamo debido a la falta de fijación de la 84. tasa y "puntos" de interés mediante acuerdo separado por escrito con el prestamista, o (ii) la falta de enganche u otros fond os

85. pendientes por parte del Comprador necesarios para obtener la aprobación del préstamo sin condiciones y cerrar esta transacción, no constituyen una 86. contingencia de préstamo incumplida.

2e. 87 Actualización del estado del préstamo: El Comprador entregará al Vendedor la LSU habiendo llenado al menos los renglones del 1 al 40 que describen el 88. estado actual del préstamo propuesto en un plazo de diez (10) días posteriores a la aceptación del Contrato, e instruirá al p restamista a proporcionar una 89. LSU vigente al o a los Agentes y al Vendedor bajo petición. >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR Page 2 of 10

COMPRADOR
Página 2 of 10
VENDEDOR
COMPRADOR

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

2f. 90 Solicitud de préstamo: A menos que ya se haya llenado previamente, en un plazo de tres (3) días después de que se acepte el Contrato, el Comprador 91. debe (i) entregar al prestamista el nombre del Comprador, ingresos, número de seguro social, dirección del Inmueble, valor es timado del Inmueble y el 92. monto del préstamo hipotecario que se solicita, y (ii) otorgar permiso al prestamista a acceder al Reporte crediticio residen cial triple del Comprador.

2g. 93 Tramitación del préstamo durante la garantía: En un plazo de diez (10) días después de recibir el Estimado del préstamo, el Comprador (i) notificará al 94. prestamista sobre la intención de proceder con la transacción de préstamo a satisfacción del prestamista, y (ii) entregará al prestamista todas 95. las divulgaciones firmadas requeridas y la documentación enumerada en la LSU en las líneas 32 a 35. El Comprador acepta obrar con diligencia para 96. obtener el préstamo y entregará puntualmente al prestamista toda la documentación adicional requerida.

2h. 97 Tipo de financiamiento:  Convencional  FHA  VA  USDA  Presunción  Traslado del Vendedor  98. (si el financiamiento es diferente al nuevo financiamiento, ver el anexo adjunto)

2i. 99 Costos del préstamo: El Comprador pagará todos los costos involucrados en la obtención del préstamo, a menos que aquí se disponga lo contrario.

2j. 100. Concesiones del Vendedor (si las hay): Además de los demás costos que el Vendedor acordó pagar mediante el presente documento, el Vendedor 101. Abonará al Comprador el _____% del Precio de compra O $_________ (Concesiones del Vendedor). Las Concesiones del Vendedor se podrán usar para 102. para Pagar cualquier tarifa, costo, cargo o gasto del Comprador en la medida que lo permita el prestamista del Vendedor.

2k. 103 Cambios: El Comprador notificará de inmediato al Vendedor sobre cualquier cambio en el programa de préstamo, los términos del financiamie nto o del 104. prestamista según se describe en la Forma de precalificación si se encuentra adjunto, o la LSU provista en un plazo de diez (10) días posteriores a la

aceptación del Contrato, y solo realizará dichos cambios sin previo consentimiento escrito del Vendedor si tales cambios no afectan de manera adversa a

la capacidad del Comprador de obtener la aprobación del préstamo sin c ondiciones PTD, aumentar los costos de cierre del Vendedor o retrasar el COE.

2l. 107 Contingencia de evaluación: La obligación del Comprador de completar esta venta está supeditada a una evaluación aceptable del Inmueble

108. hecha al prestamista por al menos el precio de compra. Si el Inmueble no es evaluado por el precio de compra en ninguna evalu ación requerida por el

109. prestamista, el Comprador tiene cinco (5) días después de notificar sobre el valor evaluado para cancelar este contrato y recibir un reembolso del 110. Anticipo o se renunciará a la contingencia, a menos que lo prohíban las leyes federales.

2m. 111 Cuota(s) de evaluación: La(s) cuota(s) de evaluación, cuando así lo requiera el prestamista, las pagará el  Comprador  Vendedor

Otro al momento en que el prestamista requiera el pago y no es reembolsable. Si el Vendedor paga la cuota inicial

de evaluación, la cuota  aplicará  no aplicará contra las Concesiones del Vendedor al momento del COE, si aplica. Si el prestamista del Vendedor

requiere una evaluación actualizada antes del COE, esta se realizará a expensas del Comprador. El Comprador cubrirá los costos de cualquier inspección que requiera un evaluador o prestamista.

3. TÍTULO Y GARANTÍA

3a. 115. Garantía: Este contrato se utilizará a manera de instrucciones de la garantía. La Compañía de garantía que la s partes contraten para tramitar los

términos de este Contrato será:

COMPAÑÍA DE TÍTULO/GARANTÍA

DOMICILIO CIUDAD ESTADO CÓDIGO POSTAL

CORREO ELECTRÓNICO TELÉFONO FAX

3b. 120. Título y adquisición de derechos: El Comprador asumirá el título según se determinó antes del COE. Si el Comprador está casado y desea 121. tomar el título como su propiedad única y separada, es posible que se requiera de una escritura de renuncia Asumir el título puede tener 122. consecuencias legales El Comprador debe obtener asesoría legal y fiscal

3c 123 Compromiso de título y aseguramiento de título: Mediante el presente, la Compañía de garantía recibe instrucción de obtener y entregar al Comprador 124. y Vendedor directamente dirigido según las secciones 8s y 9c o según se disponga, un Compromiso de aseguramiento de título junto con copias 125. completas y legibles de todos los documentos que permanecerán como excepciones a la política del Comprador sobre Aseguramiento de título

("Compromiso de título"), incluyendo, entre otras, las estipulaciones, condiciones y restricciones (Conditions, Covenants and Restrictions, CC&R),

127. restricciones de escrituras y servidumbres. El Comprador contará con cinco (5) días después de recibir el Compromiso de título y luego de recibir la

128. notificación de cualquier excepción subsiguiente para notificar al Vendedor sobre cualquier concepto que no se apruebe. El Vendedor transferirá el título

129. mediante escritura de garantía, sujeto a impuestos existentes, evaluaciones, estipulaciones, condiciones, restricciones, dere chos de paso, servidumbres

130. y demás asuntos que consten. El Comprador recibirá a expensas del Vendedor una Póliza de seguro de título de propietarios de la Asociación Americana 131. de Títulos de Propiedad (American Land Title Association, ALTA) o, si no está disponible, una Póliza de Seguro de Título Resi dencial ("Lenguaje llano"/"1 a 132. 4 unidades") o, si no está disponible, una Póliza estándar de seguro para título de propietario, mostrando el título que adqu irió el Comprador. El Comprador puede adquirir cobertura extendida a expensas adicionales del Comprador. Si corresponde, el Com prador pagará el costo de obtener una Póliza de seguro de título de prestamista de la ALTA

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 3 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 3 of 10
106.
105.
113.
114.
112.
117.
118.
116.
119.
126.
>>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

3d. 133. Instrucciones adicionales: (i) La Compañía de garantía elaborará puntualmente la notificación de venta pendiente que contenga el nombre y dirección

134. del Comprador a cualquier de la(s) asociación(es) de propietarios donde se encuentra el Inmueble. (ii) Si la Compañía de garantía es también la agencia

135. del título pero no la aseguradora del título que expide la póliza de aseguramiento del título, entregará al Comprador y al Vendedor una carta de

136. protección de cierre al momento del depósito de los fondos por parte del asegurador del título que indemnizará a estos por cualquier pérdida debido a

137. actos fraudulentos o violación de las instrucciones de la garantía por parte de la Compañía de garantía. (iii) Todos los documentos necesarios par a cerrar

138. esta transacción serán tramitados puntualmente por el Vendedor y el Comprador con el formato estándar que utiliza la Compañía de garantía. La

139. Compañía de garantía modificará dichos documentos en la medida que sea necesario para guardar consistencia con este Contrato. (iv) A menos que aquí 140. se indique otra cosa, las cuotas de la Compañía de garantía se repartirán por partes iguales entre el Vendedor y el Comprador. ( v) La Compañía de 141. garantía enviará a todas las partes y al o los Agentes, copias de todas las notificaciones y comunicados dirigidos al Vendedor, Comprador y Agente(s). (vi)

142. La Compañía de garantía dará acceso al o los Agentes al material de garantía y a la información pertinente a la misma. (vii) Si se cuenta con una Declaración jurada o Divulgación, la Compañía de garantía registrará la Declaración jurada en el COE

3e. 143 Prorrateo fiscal: Los impuestos prediales pagaderos por el Vendedor se prorratearán al COE con base en la información fiscal más reciente disponible.

3f. 144. Liberación del anticipo: En caso de disputa entre Comprador y Vendedor respecto a cualquier Anticipo depositado con la Compañía de garantía, 145. el Comprador y el Vendedor autorizan a la Compañía de garantía a liberar el Anticipo en conformidad con los términos y condic iones de 146. este Contrato bajo su propia y absoluta discreción. El Comprador y el Vendedor acuerdan eximir e indemnizar a la Compañía de garantía por 147. cualquier reclamo, acción o demanda de cualquier tipo, y contra cualquier pérdida, juicio o gasto, incluyendo costos y tarifa s de abogados que resulten 148. o se relacionen de cualquier manera con la liberación del Anticipo.

3g. 149. Prorrateo de las evaluaciones y cuotas: Todas las evaluaciones y cuotas que no derivan en gravamen al momento del COE, incluyendo las cuotas de las 150. asociaciones de propietarios, rentas, cuotas de irrigación y, si se asumen, primas de seguros, intereses sobre las evaluaciones, intereses sobre afectación 151. y contratos de servicios, se prorratearán hasta el momento del COE, u  Otros:

3h. 152 Gravámenes de evaluación: El monto de cualquier gravamen o fianza de evaluación, incluyendo aquellos que cobra un distrito fiscal especial, tal como 153. un Distrito de Instalaciones Comunitarias, se prorrateará al momento del COE

4. DIVULGACIÓN

4a. 154 Declaración de propiedad del vendedor (Seller’s Property Disclosure Statement, SPDS): El Vendedor entregará un formulario de SPDS residencial de la

155. AAR al Comprador en un plazo de tres (3) días después de la aceptación del Contrato. El Comprador notificará acerca de cualquier concepto de la SPDS

156. que no apruebe dentro del Período de inspección o en un plazo de cinco (5) días después de recibir la SPDS, lo que suceda al último.

4b 157 Historial de reclamos de seguros: El Vendedor entregará al Comprador un historial de reclamos de seguros de cinco años respecto al Inmueble (o un

158. historial de reclamos que abarque el tiempo en que el Vendedor fue titular del Inmueble si este es menor de cinco (5) años) emitido por la compañía

159. aseguradora del Vendedor, una organización de apoyo al aseguramiento o una agencia de informes al consumidor; si estas fuentes no lo tienen

160. disponible, el Vendedor elaborará este historial en un plazo de cinco (5) días después de aceptar el Contrato (el Vendedor pu ede ocultar cualquier

161. referencia a la fecha de nacimiento o número de seguro social en el documento). El Comprador notificará acerca de cualquier concepto que no apruebe dentro del Período de inspección o en un plazo de cinco (5) días después de recibir el historial de reclamos, lo que suceda a l último.

4c 162 Vendedores extranjeros: La Ley del Impuesto a La Inversión Foránea Predial (Foreign Investment in Real Property Tax Act, FIRPTA) aplica si el Vendedor

163. es una persona extranjera no residente, una corporación extranjera, una sociedad extranjera, fideicomiso con status de extran jero o un estado

164. extranjero ("Persona Extranjera"). El Vendedor acepta llenar, firmar y enviar a la Compañía de garantía un certif icado donde se indique si el Vendedor es

165. una Persona Extranjera. La FIRPTA requiere que se retenga a un vendedor extranjero un impuesto federal sobre la renta de hast a 15% del precio de

166. compra, a menos que aplique alguna excepción. El Vendedor es responsable de obtener asesoría legal y fiscal independiente.

4d.

167. Declaración de pintura con base de plomo: Si el Inmueble se construyó antes de 1978, el Vendedor deberá: (i) notificar al Comprador sobre cualquier

168. pintura con base de plomo (lead-based paint, LBP) o riesgos de LBP conocidos dentro del Inmueble; (ii) facilitar al Comprador cualquier evaluación d e

169. riesgo de LBP o inspección del Inmueble en su posesión; (iii) entregar al Comprador la Declaración de información de pintura con base de plomo y

170. peligros de pintura con base de plomo, así como cualquier reporte, registro, folleto o cualquier otro material de referencia, incluyendo el folleto "Proteja

171. a su familia del plomo en su hogar" (conocidos en conjunto como "Información sobre LBP"). El Comprador regresará una copia fi rmada de la Declaración

172. de información de pintura con base de plomo y peligros de pintura con base de plomo al Vendedor antes del COE.

173.  La Información sobre LBP se entregó antes de aceptar el Contrato y el Comprador reconoce la oportunidad de conducir evaluacio nes de riesgo de LBP

174. o inspecciones durante el Período de inspección.

175.  El Vendedor entregará Información sobre LBP en un plazo de cinco (5) días después de la aceptación del Contrato. El Comprador podrá, en un plazo de diez (10) días

176. O días después de recibir la Información sobre LBP, conducir u obtener una evaluación de riesgo o inspección del Inmueble en busca de LBP o

177. peligro de LBP ("Período de evaluación") El Comprador podrá cancelar este Contrato en un plazo de cinco (5) días después de r ecibir la Información sobre

178. LBP o cinco (5) días después de la expiración del Período de evaluación.

179. Se aconseja además a emplear a contratistas certificados para realizar obras de renovación, reparación o pintura que alteren la pintura con base de plomo

180. en propiedades residenciales construidas antes de ‘78 y que sigan prácticas laborales específicas para evitar la contaminación por plomo.

181. Si el Inmueble se construyó antes de 1978, (INICIALES DEL COMPRADOR REQUERIDAS) COMPRADOR COMPRADOR

182. Si el Inmueble se construyó en 1978 o después, (INICIALES DEL COMPRADOR REQUERIDAS) COMPRADOR COMPRADOR >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 4 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 4 of 10

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

4e. 183 Declaración jurada de divulgación: Si el Inmueble se ubica en un área no incorporada del condado y se transfieren cinco o menos lotes de propiedad

184. que no constituyan una propiedad subdividida, el Vendedor entregará al Comprador una Declaración jurada de divulgación llena en la forma requerida

185. por la ley en un plazo de cinco (5) días después de la aceptación el Contrato. El Comprador notificará acerca de cualquier concepto de la Declaración

186. jurada de divulgación que no apruebe dentro del Período de inspección o en un plazo de cinco (5) días después de recibir la m isma, lo que suceda al último.

4f 187 Cambios durante la garantía: El Vendedor notificará inmediatamente al Comprador de cualquier cambio en el Inmueble o las divulgaciones aquí 188. declaradas, en la SPDS, u otras. Dicha notificación se considerará como una actualización de la SPDS. A menos que el Vendedor ya esté obliga do por la 189. Sección 5a o de otra forma por este Contrato o cualquiera de sus enmiendas, a corregir o reparar el concepto cuyo cambio se d ivulgó, el Comprador 190. cuenta con un plazo de cinco (5) días después de dicha notificación para avisar al Vendedor acerca de cualquier desaprobación.

5. GARANTÍAS

5a. 191 Condición del Inmueble: EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR ACEPTAN QUE EL INMUEBLE SE VENDE EN SUS CONDICIONES FÍSICAS ACTUALES A LA FECHA 192. DE LA ACEPTACIÓN DEL CONTRATO. El Vendedor no ofrece garantías al Comprador, ya sea de forma expresa o implícita, acerca de las condiciones, el 193. uso de suelo o la idoneidad del Inmueble para cualquier uso o propósito en particular. Sin embargo, el Vendedor dará mantenimient o y reparación al

Inmueble de manera que al momento de posesión o COE: (i) el Inmueble, incluyendo todos los bienes muebles incluidos en la ven ta, estarán

sustancialmente en las mismas condiciones a la fecha de aceptación del Contrato, y (ii) todos los bienes muebles no incluidos en la venta, así como todos

los escombros, se retirarán del Inmueble. Se aconseja al Comprador conducir inspecciones e investigaciones independientes sob re el Inmueble dentro

del Período de inspección como se especifica en la Sección 6a. El Comprador y el Vendedor reconocen y comprenden que pueden, mas no están

obligados a, entrar en negociaciones para reparar o mejorar el Inmueble. Todos y cualquier reparación o mejora acordados se 199. abordarán conforme a la Sección 6j.

5b. 200 Garantías que perduran tras el Cierre: El Vendedor garantiza que divulgó al Comprador y al o a los Agentes todos los defectos materiales latentes y toda 201. información conocida por el Vendedor acerca del Inmueble, excluyendo opiniones de valor que puedan afectar de fo rma material y adversa

202. la consideración de recibir pago por el Comprador. Antes del COE, el Vendedor garantiza que se realizó el pago total de toda obra, 203. servicios profesionales, materiales, maquinaria, instalaciones o herramientas empleadas durante 150 días inmediatamente anteriores al COE en 204. relación con la construcción, alteración o reparación de cualquier estructura dentro de, o mejora al Inmueble. El Vendedor ga rantiza que la

información acerca de la conexión a un sistema de drenaje o instalaciones de tratamiento de aguas residuales en el sitio (séptica convencional o 206. alternativa) es correcta a saber del Vendedor.

5c. 207 Garantías del Comprador: El Comprador garantiza que divulgó al Vendedor toda información que pueda afectar de forma material y adversa a la 208. capacidad del Comprador a cerrar la garantía o completar las obligaciones del presente Contrato. Al momento de posesión del I nmueble o del COE, lo 209. que suceda primero, el Comprador garantiza al Vendedor que condujo todas las inspecc iones e investigaciones independientes deseadas, y que acepta el 210. Inmueble. El Comprador garantiza que no confía en ninguna representación verbal acerca del Inmueble, excepto según se divulga a continu ación:

6. DEBIDA DILIGENCIA

6a 213 Período de inspección: El Período de inspección del Comprador durará un plazo de diez (10) días o días después de la aceptación del Contrato. 214. Durante el Período de inspección, el Comprador podrá, a sus expensas: (i) conducir todas las investigaciones e inspecciones físicas, amb ientales y de

otros tipos que desee para determinar el valor y condiciones del Inmueble; (ii) consultar a agencias gubernamentales ,

prestamistas, agentes de seguros, arquitectos y otras personas y organismos apropiados acerca de la idoneidad del Inmueble y 217. el área circundante; (iii) investigar los códigos vigentes de construcción, urbanización, incendios, salud y seguridad para d eterminar peligros potenciales,

violaciones y defectos en el Inmueble; y (iv) verificar la información material del Servicio de listado múltiple (multiple li sting service, MLS). Si la presencia

de delincuentes sexuales en la cercanía o eventos de enfermedad, muerte natural, suicidio, homicidio u otro crimen en la cercanía es un

220. asunto material para el Comprador, este deberá investigarlo durante el Período de inspección. El Comprador mantendrá el Inmueble libre

221. de gravámenes, indemnizará y eximirá al Vendedor de toda responsabilidad, reclamo, demandas, daños y costos, y reparará

222. todos los daños que surjan durante las inspecciones. El Comprador entregará al Vendedor y al o a los Agentes copias de todos los reportes

223. de inspección sobre el Inmueble al momento de obtenerlos y sin costo. Se aconseja al Comprador consultar los Consejos al comprador del Departamento

224. de bienes raíces de Arizona que ofrece la AAR para ayudar la debida diligencia del Comprador en cuanto a inspecciones e investigaciones.

6b. 225. Superficie en pies cuadrados: EL COMPRADOR ESTÁ AL TANTO DE QUE TODA REFERENCIA A LA SUPERFICIE DEL INMUEBLE, TANTO AL

226. PREDIO (TERRENO) COMO A SUS MEJORAS, ES APROXIMADA. SI LA SUPERFICIE ES UN ASUNTO MATERIAL

227. PARA EL COMPRADOR, ESTA DEBERÁ INVESTIGARSE DURANTE EL PERÍODO DE INSPECCIÓN.

6c. 228 Inspección de organismos o insectos destructores de madera: SI LA PRESENCIA ACTUAL O ANTERIOR DE ORGANISMOS O INSECTOS DESTRUCTORES DE

229. MADERA (COMO TERMITAS) ES UN ASUNTO MATERIAL PARA EL COMPRADOR, ESTA DEBERÁ INVESTIGARSE DURANTE EL PERÍODO DE INSPECCIÓN. El

230. Comprador debe solicitar y pagar las inspecciones de organismos o insectos destructores de madera realizadas durante el Período de inspección. Si el

231. prestamista requiere un Reporte de inspección de organismos o insectos destructores de madera actualizado antes del COE, este se elaborará a

232. expensas del Comprador.

6d. 233 Peligro de inundación: EL COMPRADOR DETERMINARÁ LAS DESIGNACIONES DE PELIGRO DE INUNDACIÓN O EL COSTO DE ASEGURAMIENTO CONTRA

234. PELIGRO DE INUNDACIÓN DURANTE EL PERÍODO DE INSPECCIÓN. Si el Inmueble se ubica en un área identificada como propensa a peligros de

235. Inundación especiales de acuerdo con un organismo gubernamental, EL PRESTAMISTA PUEDE REQUERIR LA ADQUISICIÓN DE UN SEGURO CONTRA

236. PELIGROS DE INUNDACIÓN. Los peligros de inundación especiales podrían también afectar la capacidad de gravar o mejorar el Inmueble. >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 5 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 5 of 10
195.
198.
194.
196.
197.
205.
211. 212.
215.
216.
218.
219.

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

6e. 237 Aseguramiento: SI EL SEGURO DEL PROPIETARIO ES UN ASUNTO MATERIAL PARA EL COMPRADOR, ESTE SOLICITARÁ Y OBTENDRÁ

238. CONFIRMACIÓN POR ESCRITO SOBRE LA DISPONIBILIDAD Y COSTO DEL SEGURO DE PROPIETARIO PARA EL INMUEBLE POR PARTE DE SU COMPAÑÍA

239. ASEGURADORA DURANTE EL PERÍODO DE INSPECCIÓN. El Comprador comprende que cualquier seguro del propietario, contra incendios, contra

240. inundación y siniestros u otros seguros que desee o requiera el prestamista deben estar asentados al momento del COE.

6f. 241 Drenaje o sistema local de tratamiento de aguas residuales: El Inmueble está conectado a:

242.  sistema de drenaje  sistema séptico convencional  sistema alternativo

243. SI LA CONEXIÓN AL DRENAJE ES UN ASUNTO MATERIAL PARA EL COMPRADOR, ESTA DEBERÁ INVESTIGARSE DURANTE EL PERÍODO DE

244. INSPECCIÓN. Si el Inmueble obtiene el servicio de un sistema séptico convencional o alternativo, el Anexo sobre las instalaciones locales de tratamiento

245. de aguas residuales de la AAR se adjunta en el presente con fines de referencia.

246.

(INICIALES DEL COMPRADOR REQUERIDAS) COMPRADOR COMPRADOR

6g. 247 Reglamento de barreras para piscina: Durante el Período de inspección, el Comprador acepta investigar todos los reglamentos vigentes estatales, 248. municipales y del condado sobre barreras para piscina, y acepta cumplir con y pagar todos los costos del cumplimiento con dicho reglamento antes de 249. ocupar el Inmueble, a menos que se acuerde lo contrario por escrito. Si el Inmueble incluye una Piscina, el Comprador acusa d e recibo

250. la notificación de seguridad para piscinas privadas del Departamento de Servicios de Salud de Arizona.

251. (INICIALES DEL COMPRADOR REQUERIDAS) COMPRADOR COMPRADOR

6h. 252 ACUSE DEL COMPRADOR: EL COMPRADOR RECONOCE, ACUSA Y ACEPTA QUE EL O LOS AGENTES NO ESTÁN

253. CALIFICADOS NI AUTORIZADOS PARA CONDUCIR LA DEBIDA DILIGENCIA CON RESPECTO AL INMUEBLE Y EL ÁREA

254. CIRCUNDANTE. SE ACONSEJA AL COMPRADOR CONSULTAR CON PROFESIONALES AUTORIZADOS Y CALIFICADOS PARA ASISTIRLO EN SUS

255. OBRAS DE DEBIDA DILIGENCIA. DADO QUE LA CONDUCCIÓN DE LA DEBIDA DILIGENCIA CON RESPECTO AL INMUEBLE Y AL

256. ÁREA CIRCUNDANTE VA MÁS ALLÁ DEL ALCANCE DE LA EXPERIENCIA Y AUTORIZACIÓN DEL AGENTE, EL COMPRADOR

257. LIBERA Y EXIME EXPRESAMENTE AL O A LOS AGENTES DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR DEFECTOS O CONDICIONES QUE PUDIERON

258. HABERSE DESCUBIERTO POR UNA INSPECCIÓN O INVESTIGACIÓN.

259. (INICIALES DEL COMPRADOR REQUERIDAS) COMPRADOR COMPRADOR

6i. 260 Notificación del Período de inspección: Antes de que expire el Período de inspección, el Comprador entregará notificación firmada sobre cualquier

261. concepto que no apruebe. La forma de Notificación de inspección del Comprador y respuesta del Vendedor de la AAR existe para este prop ósito. El

262. Comprador conducirá todas las inspecciones e investigaciones deseadas antes de entregar dicha notificación al Vendedor, y todos los conceptos que no

263. se aprueben durante el Período de inspección se entregarán en la misma notificación.

6j. 264 Desaprobación del Comprador: Si el Comprador, bajo su sola discreción, desaprueba conceptos como aquí se permite, el Comprador entregará

265. una notificación firmada al Vendedor sobre los conceptos que no apruebe y declarará en la notificación que el Comprador opta por, ya sea:

266. (1) Cancelar inmediatamente este Contrato, en cuyo caso:

267. (a) Si la notificación del Comprador especifica la desaprobación de los conceptos según se permite en el presente documento, todos los Anticipos se liberarán a favor del Comprador

268. (b) Si la notificación del Comprador no especifica los conceptos no aprobados según se permite en el presente documento, la cance lación

269. seguirá vigente, pero el Comprador no cumplió con una disposición del presente Contrato, y el Vendedor puede entregar al Comprado r una

270. notificación de subsanación según lo requiere la Sección 7a. Si el Comprador no subsana el incumplimiento en un plazo de tres (3) días

271. después de la entrega de dicha notificación, el Comprador incurrirá en una violación, y el Vendedor tendrá derecho al Anticip o. Si, antes de

272. que expire cualquier Período de subsanación, el Comprador entrega una notificación que especifique los conceptos no aprobados según se permite en el presente documento, el Comprador tendrá derecho a una devolución del Anticipo 273. O 274. (2) Dar al Vendedor una oportunidad de corregir los conceptos que desapruebe, en cuyo caso:

275. (a) el Vendedor responderá por escrito en un plazo de cinco (5) días o días después de la entrega al Vendedor de la notificación del 276. Comprador acerca de los conceptos que no apruebe. Si el Vendedor no responde por escrito al Comprador dentro del pla zo especificado,

277. se considerará que se rehúsa a corregir cualquiera de los conceptos desaprobados.

278. (b) Si el Vendedor acepta por escrito corregir los conceptos desaprobados, el Vendedor corregirá los conceptos, terminará cualqui er

279. reparación de manera profesional y entregará los recibos pagados como prueba de las correcciones y reparaciones al Comprador en un

280. plazo de tres (3) días o días antes de la Fecha de COE.

281. (c) Si el Vendedor no quiere o no puede corregir los conceptos desaprobados, el Comprador podrá cancelar este Contrato en un plazo de cinco

282. (5) días después de recibir la respuesta del Vendedor o al expirar el plazo para la respuesta del Vendedor, lo que suceda pri mero, y

283. todos los Anticipos se liberarán a favor del Comprador. Si el Comprador no cancela este Contrato dentro del plazo dispuesto de cinco (5)

284. días, el Comprador realizará el cierre de garantía sin corregir aquellos conceptos que el Vendedor no aceptó corregir por esc rito

285. LAS DISCUSIONES ORALES NO PRORROGARÁN ESTOS PLAZOS. Solo un acuerdo por escrito y firmado por ambas partes prorrogará

286. los plazos de respuesta o derechos de cancelación

287. SI EL COMPRADOR NO NOTIFICA SU DESAPROBACIÓN A CIERTOS CONCEPTOS O LA CANCELACIÓN DE ESTE CONTRATO DENTRO

288. DEL PLAZO ESPECIFICADO, SE CONSIDERARÁ QUE ELIGE PROCEDER CON LA

289. TRANSACCIÓN SIN LA CORRECCIÓN DE LOS CONCEPTOS DESAPROBADOS. >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 6 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 6 of 10

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

6k. 290 Plan de garantía para la vivienda: Se aconseja al Comprador y al Vendedor investigar los diferentes planes de garantía para vivienda disponibles para 291. compra. Las partes reconocen que los diferentes planes de garantía para la vivienda ofrecen diferentes opciones de cobertura, exclusiones, limitaciones, 292. cuotas de servicio y que la mayoría de los planes excluyen condiciones preexistentes.

293.  El Comprador o  El Vendedor solicitarán un Plan de garantía para la vivienda con la siguiente cobertura opcional

294. , a emitirse por a un costo no mayor de

295. $ , pagadero por  el Comprador  el Vendedor  Dividido equitativamente entre el Comprador y el Vendedor

296.  El Comprador declina la adquisición de un Plan de garantía para vivienda.

297.

(INICIALES DEL COMPRADOR REQUERIDAS) COMPRADOR COMPRADOR

6m. 298 Recorrido(s) de inspección: El Vendedor concede al Comprador y a su(s) inspector(es) un acceso razonable para conducir recorridos en el Inmueble con

299. el fin de satisfacer al Comprador acerca de la terminación de correcciones o reparaciones que aceptó el Vendedor, del estado operativo de los concept os

300. garantizados y que el Inmueble se encuentra sustancialmente en la misma condición que en la fecha de aceptación del Contrato. Si el Comprador

301. no realiza dicho recorrido de inspección, el Comprador libera al Vendedor y al o a los Agentes de cualquier responsabilidad p or defectos que pudieron haberse descubierto.

302. Responsabilidad del Vendedor respecto a las inspecciones y recorridos de inspección: El Vendedor pondrá al Inmueble a disposición para toda

303. Inspección y recorrido bajo previo aviso razonable por parte del Comprador. El Vendedor mantendrá encendidos los servicios a sus expensas, incluyendo

304. Propano hasta el COE para permitir que el Comprador conduzca estas inspecciones y recorridos.

6n. 305. Reportes al IRS y bajo la FIRPTA: La Ley del Impuesto a La Inversión Foránea Predial (FIRPTA) dispone que, si el vendedor es una Persona extranjera, el

306. Comprador de bienes inmuebles residenciales debe retener un impuesto federal sobre la renta de hasta 15% del precio de compra , a menos que aplique

307. Una exención. Si la FIRPTA aplica y el Comprador no retiene el monto, es posible que el Comprador sea el responsable del impuesto. El Comprador

308. acepta llevar a cabo cualquier acto razonable o necesario para cumplir con los requisitos de reporte del IRS y bajo la FIRPTA, y el Comprador es

309. responsable de obtener asesoría legal y fiscal independiente

7. RECURSOS

7a. 310. Período de subsanación: Las partes tendrán oportunidad de subsanar cualquier posible violación a este Contrato. Si una parte no cumple con alguna

311. de las disposiciones de este Contrato, la otra parte notificará a la parte incumplidora, especificando el incumplimiento. Si

312. no se subsana el incumplimiento en un plazo de tres (3) días después de dicha notificación ("Período de subsanación"), el incumplimiento devengará

313. en violación de Contrato. Si la Compañía de garantía o la oficina de registro están cerradas en el último día del Pe ríodo de subsanación, y el COE debe

314. ocurrir para subsanar una violación potencial, el COE ocurrirá al siguiente día laboral.

7b. 315 Violación: En caso de violación de Contrato, la parte que no incumple podrá cancelar este Contrato o proceder contra la

316. parte incumplidora respecto a cualquier reclamo o recurso con cual cuente la parte que no incumple conforme derecho o en equi dad, sujeto a las

317. obligaciones aquí establecidas sobre Resolución alternativa de disputas. En el caso del Vendedor, dado que sería difícil reparar los daños reales en caso

318. de violación del Comprador, el Anticipo podrá considerarse como un cálculo razonable de daños y el Vendedor podrá, a su elecc ión, aceptar

319. el Anticipo como derecho único del Vendedor por daños. En caso de que la violación del Comprador se origine de no haber entregado la

320. notificación requerida en la Sección 2b, o su incapacidad de obtener aprobación de préstamo debido a la renuncia a la conting encia de evaluación según

321. la Sección 2l, el Vendedor podrá ejercer esta opción y aceptar el Anticipo como derecho único del Vendedor por daños. Una contingencia incumplida 322. no se considera una violación de Contrato. Las partes acuerdan expresamente que si no se subsana el incumplimiento de una parte a los términos y

condiciones de la Sección 1d que permitan que el COE ocurra en la Fecha de COE después de que se entregue una notificación de subsanación según la

Sección 7a, esta falta constituirá una violación material de este Contrato, haciéndolo sujeto a cancelación.

7c. 325 Resolución alternativa de disputas (Alternative Dispute Resolution, ADR): El Comprador y Vendedor aceptan mediar cualquier disputa o reclamo que se

origine o relacione con este Contrato de acuerdo con el Sistema de resolución de disputas de REALTORS®, o bajo un acuerdo dif erente. Ambas partes

327. pagarán los costos de mediación por partes iguales. En caso de que una mediación no resuelva todas las disput as o reclamos, las disputas o reclamos que

no se resuelvan se someterán a un arbitraje vinculante. En tal caso, las partes acordarán sobre un árbitro y cooperarán en la programación de una 329. audiencia de arbitraje. Si las partes son incapaces de acordar sobre un árbitro, la disputa se someterá a la Asociación Americana de Arbitraje

330. (American Arbitration Association, AAA) de acuerdo con las Reglas de arbitraje de la AAA para la industria de bienes raíces. La decisión del árbitro será

331. final e inapelable. La adjudicación de la resolución del árbitro puede someterse a cualquier tribunal con jurisdicción.

332. Sin perjuicio a lo siguiente, cualquier parte puede abandonar el arbitraje vinculante en un plazo de treinta (30) días despué s de concluir la 333. conferencia de mediación mediante notificación a la otra parte, y en tal caso cualquier parte tendrá derecho a recurrir al tribunal.

7d. 334 Exclusiones a la ADR: Los siguientes asuntos quedan excluidos de los presentes requisitos para la ADR: (i) cualquier acción que atraig a el 335. Departamento de reclamos menores de un Tribunal de justicia de Arizona (hasta por $3,500) siempre y cuando el asunto no se transfiera o retire

336. posteriormente del departamento de reclamos menores; (ii) ejecución judicial o no judicial o cualquier otra acci ón o trámite para ejecutar un título de 337. propiedad, hipoteca o acuerdo de venta; (iii) allanamiento o acto de apropiación; (iv) presentación o ejecución de un gravame n del constructor; o (v) 338. cualquier asunto que caiga dentro de la jurisdicción de un tribunal sucesorio. Además, la presentación de una acción judicial para permitir el registro de 339. una notificación de acción pendiente ("lis pendens"), o una orden de congelamiento, intervención liquidación judicial u otro recurso provisional no 340. constituirá una renuncia a la obligación de someter el reclamo a ADR, ni tal acción constituirá una violación al deber de mediar o arbitrar.

7e 341 Costos y tarifas legales: La parte vencedora en cualquier disputa o reclamo entre el Comprador y Vendedor que se origine o relacione con este

342. Contrato se hará merecedora de sus costos y tarifas legales razonables. Los costos incluirán, entre otros, tarifas de abogados, tarifas de

343. peritos, tarifas pagadas a investigadores y costos de arbitraje. >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos

<Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 7 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 7 of 10
323.
324.
326.
328.

8. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR
COMPRADOR COMPRADOR Página 8 of 10
Page 8 of 10
8a. 344 345. 346. 347. 348. 349. 350. 351. 352. 353. 354. 355. 356. 357. 358. 359. 360. 361. 362. 363. 364. 365. 366. 367. 368. 369. 370. 371. 372. 373. 374. 375. 376. 377. 378. 379. 380. 381. 382. 383. 384. 385. 386. 387. 388. 389. >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

8b. 390 Riesgo de pérdida: Si suceden pérdidas o daños al Inmueble entre la fecha de aceptación del Contrato y de COE o posesión, 391. o que suceda primero, debido a incendio, vandalismo, inundación, terremoto o causas de fuerza mayor, el riesgo de pérdida recaerá sobre el Vendedor, 392. considerando, sin embargo, que si el costo de reparación de dichas pérdidas o daños excede el diez por ciento (10%) del preci o de compra, ya sea el 393. Vendedor o el Comprador podrán optar por cancelar el Contrato.

8c. 394 Permiso: El Comprador y el Vendedor otorgan permiso al o a los Agentes de notificar al público sobre este Contrato.

8d. 395 Ley de Arizona: Este contrato se regirá por la ley de Arizona, y la jurisdicción se confiere exclusivamente al Estado de Arizona.

8e. 396 Los plazos son críticos: Las partes reconocen que los plazos son críticos para la realización de las obligaciones 397. aquí descritas.

8f. 398 Compensación: El Comprador y el Vendedor reconocen que el o los Agentes recibirán compensación por los servicios prestados como se acordó 399. previamente mediante acuerdo(s) separado(s) por escrito, a entregarse a la Compañía de garantía por parte del o de los Agentes para pago al COE, si no 400. se pagaron previamente. Si el Vendedor debe pagar al o a los Agentes, este Contrato constituirá una asignación irrevocable de las ganancias del 401. Vendedor al momento del COE. Si el Comprador debe pagar al o a los Agentes, el pago se cobrará al Comprador como condición de l COE. NINGUNA

402. JUNTA O ASOCIACIÓN DE REALTORS® NI UN SERVICIO DE LISTADO MÚLTIPLE ESTABLECEN LAS COMIS IONES PAGADERAS POR CONCEPTO DE VENTA, 403. ARRENDAMIENTO O ADMINISTRACIÓN DE PROPIEDAD NI DE NINGUNA OTRA FORMA QUE NO SEA ENTRE AGENTE Y CLIENTE.

8g. 404 Copias y duplicados: Un facsímil plenamente suscrito o una copia electrónica del Contrato se tratarán como a un Contrato original 405. El presente Contrato y otros documentos requeridos por el mismo podrán ejecutarse por facsímil u otros medios electrónicos en 406. cualquier cantidad de duplicados, los cuales serán vigentes al momento de entrega según las presentes disposiciones, excepto por la Declaración de 407. pintura con base de plomo, la cual no podrá firmarse en duplicado. Todos los duplicados se considerarán como un único instrumento, y cada 408. duplicado será considerado como el original.

8h. 409 Días: Todas las referencias a días en el presente Contrato se considerarán días naturales, y un día comenzará a las 12:00 a.m. y 410. terminará a las 11:59 p.m.

8i. 411 Cálculo de plazos: Al calcular cualquier plazo provisto o permitido en el presente Contrato, el día del acto o evento mediante

412. el cual comienza a transcurrir el plazo no se incluirá, y el último día del plazo se incluye. La aceptación del Contrato ocurre en la

413. fecha en que el Contrato firmado (y cualquier contraoferta integrada) se entrega al y es recibido por el Agente correspondien te. Los actos que 414. deben realizarse tres días antes de la Fecha de COE deben realizarse tres días completos antes (por ejemplo, si la Fecha de C OE es un viernes, el acto

415. debe realizarse hasta las 11:59 p.m. del lunes).

8j. 416 Contrato completo: El presente Contrato y cualquier anexo o adjunto, constituirá el acuerdo completo entre Vendedor y 417. Comprador, prevalecerá por encima de otros acuerdos orales o por escrito entre el Comprador y Vendedor y solo podrá modificar se por escrito con las 418. Firmas del Vendedor y el Comprador. La omisión de las iniciales en alguna página de este Contrato no afectará la vigencia o términos del mismo.

8k. 419 Ofertas subsiguientes: El Comprador reconoce que el Vendedor tiene derecho de aceptar ofertas subsiguientes hasta el COE. El Vendedor comprende 420. que cualquier oferta subsiguiente que acepte debe ser una oferta de respaldo en caso de cancelación de este Contrato.

8l. 421. Cancelación: Una parte que desee ejercer el derecho de cancelación según se permite en el presente puede cancelar este contrato mediante

notificación que incluya el motivo de la cancelación ante la otra parte o ante la Compañía de garantía. La cancelación es vig ente

de inmediato ante la entrega de la notificación de cancelación.

8m. 424 Notificación: A menos que se disponga lo contrario, la entrega de todas las notificaciones y documentación requeridas o permitidas en la pr esente se

425. realizará por escrito y se considerarán entregadas y recibidas cuando: (i) se entreguen en persona; (ii) se envíen por transmisión facsímil; (iii) se envíen

426. por correo electrónico, si las direcciones de correo electrónico aparecen en el presente; o (iv) se envíen mediante un servicio reconocido de mensajería 427. de un día a otro, dirigidas al Comprador según lo indica la Sección 8r, al Vendedor según lo indica la Sección 9a y a la Compañía de garantía según lo indica la Sección 3a.

8n. 428 Liberación del o de los Agentes: El Comprador y el Vendedor liberan expresamente por medio del presente, eximen e indemnizan al o a los Agente(s) 429. para esta transacción de toda y cualquier responsabilidad en cuanto a financiamiento, condiciones, superficie, delimitaciones,

límites, valores, registro de asentamientos, problemas ambientales, sistemas de salubridad, techo, infestación de madera, códigos de construcción, 431. reglamentos gubernamentales, aseguramiento, precio y términos de venta, rendimiento de la inversión o cualquier otro asunto r elacionado con el

432. valor o condición del Inmueble. Las partes comprenden y aceptan que el o los Agentes no ofrecen asesoría sobre la propiedad como 433. inversión y no están calificados para ofrecer asesoría financiera, legal o fiscal acerca de esta transacción de bienes raíces .

434. (INICIALES DEL VENDEDOR REQUERIDAS)

(INICIALES DEL VENDEDOR REQUERIDAS)

COMPRADOR COMPRADOR

VENDEDOR VENDEDOR

8o 435 Términos de aceptación: Esta oferta se convertirá en un Contrato vinculante al momento de la firma de aceptación por parte del Vendedor y la entrega

436. de una copia firmada en persona, por correo, facsímil o por medios electrónicos al Agente nombrado en la Sección 8r

437. por , a las a.m./p.m., hora estándar de la montaña.

438. El Comprador puede retirar esta oferta en cualquier momento previo a recibir la aceptación firmada del Vendedor. Si no se rec ibe ninguna aceptación

439. firmada para esta fecha y hora, esta oferta se considerará retirada y se regresará el Anticipo del Comprador.

8p 440 ESTE CONTRATO CONTIENE DIEZ (10) PÁGINAS SIN CONTAR ANEXOS Y ADJUNTOS. POR FAVOR, ASEGÚRESE DE QUE

441. DE QUE RECIBIÓ Y LEYÓ LAS DIEZ (10) PÁGINAS DE ESTA OFERTA, ASÍ COMO CUALQUIER ANEXO Y

442. SUPLEMENTO >>

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales> VENDEDOR VENDEDOR Page 9 of 10

COMPRADOR
Página 9 of 10
COMPRADOR
422.
423.
430.

Contrato de compra de bienes raíces para reventa >>

8r. 443 Agente a nombre del Comprador:

444. NOMBRE DEL AGENTE DE VENTAS EN LETRA DE IMPRENTA CÓDIGO MLS DEL AGENTE NO. DE LICENCIA ESTATAL DEL AGENTE

445. NOMBRE DEL AGENTE DE VENTAS EN LETRA DE IMPRENTA CÓDIGO MLS DEL AGENTE NO. DE LICENCIA ESTATAL DEL AGENTE 446. NOMBRE DE LA FIRMA EN LETRA DE IMPRENTA CÓDIGO MLS DE LA FIRMA

447. DIRECCIÓN DE LA FIRMA ESTADO CÓDIGO POSTAL NO. DE LICENCIA ESTATAL DE LA FIRMA

448. TELÉFONO PREFERIDO FAX CORREO ELECTRÓNICO

8s 449 Confirmación de la agencia: El Agente nombrado en la Sección 8r anterior es agente de (marque uno): 450.  el Comprador;  el Vendedor; o  tanto del Comprador y del Vendedor

8t. 451. Los suscritos acuerdan adquirir el Inmueble bajo los términos y condiciones aquí declarados y acusan de recibo una 452. copia del mismo incluyendo el Anexo del Comprador.

453.

^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO 454. ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO 455. DOMICILIO DOMICILIO 456. CIUDAD, ESTADO, CÓDIGO POSTAL CIUDAD, ESTADO, CÓDIGO POSTAL

9. ACEPTACIÓN DEL VENDEDOR

9a. 410. Agente a nombre del Vendedor:

458. NOMBRE DEL AGENTE DE VENTAS EN LETRA DE IMPRENTA CÓDIGO MLS DEL AGENTE NO. DE LICENCIA ESTATAL DEL AGENTE 459. NOMBRE DEL AGENTE DE VENTAS EN LETRA DE IMPRENTA CÓDIGO MLS DEL AGENTE NO. DE LICENCIA ESTATAL DEL AGENTE

460. NOMBRE DE LA FIRMA EN LETRA DE IMPRENTA CÓDIGO MLS DE LA FIRMA

461. DIRECCIÓN DE LA FIRMA ESTADO CÓDIGO POSTAL NO. DE LICENCIA ESTATAL DE LA FIRMA

462. TELÉFONO PREFERIDO FAX CORREO ELECTRÓNICO

9b. 463 Confirmación de la agencia: El Agente nombrado en la Sección 8r anterior es agente de (marque uno):

464.  el Comprador;  el Vendedor; o  tanto del Comprador y del Vendedor

9c. 465 Los suscritos acuerdan vender el Inmueble bajo los términos y condiciones aquí declarados y acusan de recibo una

466. copia del mismo y otorgan permiso al Agente nombrado en la Sección 9a a enviar una copia al Comprador.

467.  Se incluye la contraoferta, la cual se integra en el presente como referencia. El Vendedor debe firmar tanto esta o ferta como la Contraoferta.

468. Si existe un conflicto entre esta oferta y la Contraoferta, prevalecerán las disposiciones de la Contraoferta. 469. ^ FIRMA DEL VENDEDOR MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL VENDEDOR MES/DÍA/AÑO 470. NOMBRE DEL VENDEDOR EN LETRA DE IMPRENTA NOMBRE DEL VENDEDOR EN LETRA DE IMPRENTA 471. DOMICILIO DOMICILIO 472. CIUDAD, ESTADO, CÓDIGO POSTAL CIUDAD, ESTADO, CÓDIGO POSTAL 473.

 OFFER REJECTED BY SELLER: , 20 MONTH DAY YEAR (SELLER’S INITIALS)

For Broker Use Only: Brokerage File/Log No. Manager’s Initials Broker’s Initials Date MO/DA/YR

Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial • Actualizado en febrero de 2020 Derechos reservados © 2020 Association of REALTOR® Todos <Iniciales los derechos reservados Iniciales>

VENDEDOR VENDEDOR Page 10 of 10 COMPRADOR COMPRADOR

Página 10 of 10

ANEXO DE CLÁUSULA ADICIONAL

La parte preimpresa de esta forma fue redactada por la Arizona Association of Realtors®. Cualquier cambio en el texto preimpreso de esta forma debe destacarse de manera notable. No se hace ninguna representación en cuanto a la validez legal, idoneidad o efectos de cualquier disposición, incluyendo sus consecuencias fiscales. Si desea asesoría legal, fiscal o profesional, consulte a su abogado, asesor fiscal o consultor profesional.

1. Comprador:

2. Vendedor:

3. Dirección del inmueble:

4. Fecha:

5. Los siguientes términos y condiciones adicionales se incluyen en el presente como parte del Contrato entre el Vendedor y el Comprador

Página 1 de 2

Documento actualizado Febrero de 2018

6. para el Inmueble referido anteriormente si se encuentran marcados con una "X" y portan las iniciales del Comprador y Vendedor. Todos los términos y condiciones del

7 Contrato se incluyen en el presente, y la entrega de todas las notificaciones y documentación se considerará entregada y

8. recibida cuando se envíe según lo requiere la Sección 8m del Contrato.

9.  CONTRATO DE RESPALDO - SUPEDITADO A LA CANCELACIÓN DEL CONTRATO ANTERIOR: El Comprador

10. acepta que el Vendedor está obligado por un contrato anterior a vender el Inmueble a otro Comprador. El presente es

11. un Contrato de respaldo supeditado a la cancelación del contrato anterior. El Vendedor conserva el derecho de enmendar, prorrogar

12. o modificar el contrato anterior. Al momento de la cancelación del contrato anterior, el Vendedor debe notificar oportunamente y por escrito al

13. Comprador. En cuanto el Comprador recibe la notificación de cancelación por escrito sobre el contrato anterior, el Comprador abrirá la garantía y el

14. Comprador depositará cualquier anticipo. La fecha de notificación por escrito por parte del Vendedor al Comprador se considerará

15. la fecha de aceptación del Contrato para fines de todos los plazos aplicables del Contrato. El Comprador puede cancelar este

16. Contrato de respaldo en cualquier momento previo a recibir la notificación de cancelación del contrato anterior por parte del Vendedor.

17. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS)

18.  FIRMA DE CÓNYUGE DE COMPRADOR AUSENTE O DE COMPRADOR CONJUNTO: El Comprador firmante obtendrá dentro de un plazo de cinco (5) días o

19. __ días a partir de la aceptación del presente Contrato la firma del cónyuge del comprador ausente o del comprador conjunto en

20. el presente Contrato, o entregará una escritura de renuncia a la Compañía de garantía que elimine la necesidad de la firma ausente.

21. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS) _______________ / _______________ / _______________ / _______________

22.  APROBACIÓN DE REUBICACIÓN CORPORATIVA: El Vendedor está en proceso de reubicación corporativa y el presente Contrato

23. está supeditado a aprobación corporativa. El Comprador acepta cooperar con el Vendedor al proporcionar divulgaciones adicionales

24. o celebrar anexos adicionales requeridos por la corporación, siempre y cuando el Comprador no incurra en ningún costo o responsabilidad adicionales.

25. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS) _______________ / _______________ / _______________ / _______________

COMPRADOR

26.  ANTICIPO NO REEMBOLSABLE: El anticipo del Comprador no será reembolsable a menos que el Comprador opte por

27. cancelar de conformidad con la sección de Debida diligencia del Contrato, el Contrato se cancela de conformidad con la disposición de Riesgo 28. de pérdida o si la garantía no se cierra debido a un incumplimiento de contrato por parte del Vendedor. El Comprador acepta que el anticipo del Comprador 29. no es reembolsable incluso si el Inmueble no es evaluado en el precio de venta o

no se cumple con la contingencia de préstamo. 31. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS) _______________ / _______________ / _______________ / _______________

32.  RENUNCIA A EVALUACIÓN: El Comprador acepta renunciar a la contingencia de evaluación de conformidad con la sección de Financiamiento 33. del Contrato. En caso de que el Inmueble no sea evaluado en al menos el precio de venta, el Comprador acepta 34. que el enganche del Comprador aumentará en un monto igual a la diferencia entre el valor evaluado 35. y el valor de compra.

36. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS) _______________ / _______________ / _______________ / _______________

Anexo de cláusula adicional • Actualizada en: Febrero de 2018 • Arizona Association of REALTORS®. Derechos reservados © 2018 Arizona Página 1 de 2
_______________
_______________
COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR
_______________ / _______________ /
/
COMPRADOR
COMPRADOR
COMPRADOR
VENDEDOR VENDEDOR
COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR
COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR
30.
COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR >>

ANEXO DE CLÁUSULA ADICIONAL

37.  RECONOCIMIENTO: Se realizará un reconocimiento por parte de un topógrafo autorizado en un plazo de _______ días después de aceptar el Contrato.

38. El costo del reconocimiento será pagadero por  El Comprador  El Vendedor  Otro:

39. El reconocimiento se llevará a cabo de acuerdo con los "Estándares mínimos de Arizona para el reconocimiento de límites de terreno"

40. de la Oficina de Registro Técnico de Arizona.

41. Las instrucciones del reconocimiento son:  Un reconocimiento de límites y plano de mensura que muestre las esquinas ya sea verificadas

o como monumentación.

 Un reconocimiento certificado por un topógrafo autorizado aceptable para el Comprador y la Compañía

de títulos, con suficiente detalle para una Póliza de aseguramiento del título del Propietario de la Asociación Americana de

Títulos de Propiedad (American Land Title Association, ALTA), con excepciones de límites,

de traspasos de límites o de reconocimientos y que muestre todas las mejoras, líneas de servicios públicos

y servidumbres sobre la Propiedad o hasta una distancia de cinco (5) pies de la misma.

 Otros términos del reconocimiento:

52. El Comprador contará con cinco (5) días después de recibir los resultados del reconocimiento o el mapa para notificar al Vendedor acerca de cualquier desaprobación.

53. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS)

54.  INTERCAMBIO DE IMPUESTOS DIFERIDOS:  el Vendedor  el Comprador pretenden celebrar un intercambio de impuestos diferidos de conformidad con

55. I.R.C. §1031 o algún otro. La parte que solicite el intercambio asumirá todos los costos adicionales relacionados con dicho intercambio

56. de impuestos diferidos. La parte no solicitante acepta cooperar en el intercambio de impuestos diferidos

57. siempre que la parte no solicitante no incurra en costos adicionales y no se retrase el COE. Se aconseja a las partes

58. consultar a un asesor fiscal profesional acerca de la conveniencia de dicho intercambio. La parte no

59. solicitante y el o los Agentes serán indemnizados y eximidos de cualquier responsabilidad que se derive de la

60. participación en el intercambio de impuestos diferidos.

61. (INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS) _______________ / _______________ / _______________ /

62.  AGUA: Arizona ha emprendido Adjudicaciones generales de cauces naturales en los sistemas del Río Gila y el Río Little Colorado,

que son procesos judiciales para determinar los derechos sobre el agua. Si el Inmueble o Propiedad se ve afectado por una

Adjudicación, las partes celebrarán y presentarán un formulario de Asignación de Declaración de Demandante y el Comprador pagará

cualquier cuota de presentación relacionada. El Departamento de Recursos Hidráulicos de Arizona y el Departamento de

Bienes Raíces y Consejos al Comprador de Arizona ofrecen fuentes de información sobre los procedimientos judiciales y otros asuntos de disponibilidad o

calidad del agua. Si los derechos, disponibilidad o calidad del agua son un asunto material para el Comprador, dichos asuntos se investigarán durante el Período de 68. inspección en el perfil crediticio o financiero del Comprador dejarán a esta precalificación sin efecto.

(INICIALES DEL COMPRADOR Y VENDEDOR REQUERIDAS) _______________ / _______________ / _______________ / _______________

COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR 70. El suscrito acepta los términos y condiciones modificados o adicionales en el presente documento y acusa de recibo una copia

de los mismos.

FIRMA DEL COMPRADOR

de cláusula adicional • Actualizada en: Febrero de 2018 • Arizona Association of REALTORS®. Derechos reservados © 2018 Arizona
2 de 2
Anexo
Página
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49. 50. 51.
_______________ / _______________ / _______________ / _______________ COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR
COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR
_______________
63.
64.
65.
66.
67.
69.
71.
72.
MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO 73. ^ FIRMA
MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO
^
DEL COMPRADOR

Documento actualizado

ANEXO DE CONTINGENCIA DEL COMPRADOR

La parte preimpresa de esta forma fue redactada por la Arizona Association of Realtors®. Cualquier cambio en el texto preimpreso de esta forma debe destacarse de manera notable. No se hace ninguna representación en cuanto a la validez legal, idoneidad o efectos de cualquier disposición, incluyendo sus consecuencias fiscales. Si desea asesoría legal, fiscal o profesional, consulte a su abogado, asesor fiscal o consultor profesional.

1. Vendedo r:

2. Comprador:

3. Dirección del inmueble:

4. Fecha:

5. Los siguientes términos y condiciones adicionales se incluyen por este medio como parte del Contrato entre el Vendedor y el C omprador para el Inmueble referido anteriormente si se

6. encuentran marcados con una "X" y portan las iniciales del Vendedor y el Comprador. Los términos y condiciones del Contrato s e incluyen en el presente documento como referencia.

7. SUPEDITADO A QUE SE ACEPTE UNA OFERTA SOBRE LA PROPIEDAD DEL COMPRADOR :

8. El presente Contrato está supeditado a que el Comprador acepte una oferta de compra para el bien inmueble del Comprador ("Ofe rta Aceptada") ubicado en:

9.

10. ("Propiedad del Comprador") a más tardar el Si el Comprador no acepta una oferta sobre la Propiedad del Comprador para la fecha MES/DÍA/AÑO

11. establecida en el renglón 10, el presente Contrato se considerará cancelado y el Anticipo se liberará al Comprador

12. OFERTA ACEPTADA SOBRE LA PROPIEDAD DEL COMPRADOR : Si el Comprador acepta una oferta sobre la Propiedad del Comprador antes de la

13. f echa establecida en el renglón 10, el Comprador entregará los documentos de la Oferta Aceptada descritos en los renglones 67 a 72 al Vendedor para su revisión dentr o

14. de un plazo de tres (3) días o _ días de la celebración de la Oferta Aceptada.

15. Si el Comprador acepta una oferta sobre la Propiedad del Comprador pero es incapaz de entregar los documentos de la Oferta Ac epada al Vendedor dentro del plazo

16. especificado en el renglón 13, el Vendedor puede emitir una notificación de subsanación para el Comprador según lo requiere la Sección 7a del pre sente Contrato y, en

17. caso de incumplimiento por parte del Comprador, el Vendedor tendrá derecho sobre el Anticipo de conformidad co n la Sección 7b del presente Contrato

18. Dentro de un plazo de tres (3) días después de recibir los documentos de la Oferta Aceptada, el Vendedor puede cancelar este Contrato y el Anticipo se liberará en 19. beneficio del Comprador.

20. CONTINGENCIA DEL COMPRADOR: Si el Vendedor no cancela el presente Contrato en un plazo de tres (3) días después de recibir los documentos de la 21. Oferta Aceptada, este Contrato quedará supeditado al cierre de la venta pendiente de la Propiedad del Comprador al MES/DÍA/AÑO

22. Si la venta pendiente de la Propiedad del Comprador no cierra la garantía an tes de esta fecha, el presente Contrato se considerará cancelado y

el Anticipo se liberará al Comprador. 24.

CANCELACIÓN DE LA OFERTA ACEPTADA SOBRE LA PROPIED AD DEL COMPRADOR : Si la Oferta Aceptada del Comprador se cancela por

cualquier motivo, el Comprador debe notificar al Vendedor en un plazo de tres (3) días después de recibir la cancelación y presentar evidencia de la cancelación. La

notificación para el Vendedor declarará la opción del Comprador de ya sea:

1. Cancelar inmediatamente este Contrato para la liberación inmediata al Comprador de tod os los Anticipos, o

2 Proceder con el presente Contrato al eliminar esta Contingencia del Comprador y proporcionar: (i) documentación por escrito p or parte del Prestamista del

Comprador que declare que el Comprador puede cerrar la garantía antes de la Fec ha de COE sin la venta y cierre de la Propiedad del Comprador; o (ii) si se

trata de una venta en efectivo, evidencia de la capacidad financiera del Comprador para cerrar la garantía antes de la Fecha de COE sin la venta y cierre de la Propiedad del Comprador. 31. Si el Comprador opta por renunciar a esta Contingencia del Comprador y proceder con el presente Contrato, el Vendedor y el Co mprador aceptan que todas las demás

contingencias permanecerán.

ACEPTACIÓN DEL VENDEDOR DEL CONTRATO DE RESPALDO : Si el Vendedor acepta una oferta subsiguiente (Contrato de Respaldo) para adquirir

el Inmueble antes de que el Comprador haya entregado al Vendedor los documentos de la Oferta Aceptada, el Vendedor puede noti ficar por escrito al Comprador

informándole sobre el Contrato de Respaldo. Al recibir la notificación del Vendedor, el Comprador tiene tres (3) días o días para entregar al Vendedor una notificación

por escrito para eliminar esta Contingencia del Comprador. Tal notificación por parte del Comprador debe incluir: (i) documentación por escrito por parte del Prestamista

del Comprador que declare que el Comprador puede cerrar la garantía antes de la Fecha de COE sin la venta y cierre de la Prop iedad del Comprador; o (ii) si se trata de

una venta en efectivo, evidenci a de la capacidad financiera del Comprador para cerrar la garantía antes de la Fecha de COE sin la venta y cierre de la Propi edad del

Comprador. Si el Comprador no renuncia oportunamente a esta Contingencia del Comprador, el presente Contrato se considerar á cancelado y el Anticipo se liberará al Comprador.

Si el Comprador opta por renunciar a esta Contingencia del Comprador y proceder con el presente Contrato, el Vendedor y el Co mprador aceptan que todas las demás

contingencias permanecerán.

• Actualizad o en: Octubre de 2018

Anexo de contingencia del comprador

• Arizona Association of REALTORS®. Derechos reservados

Página 1 de 2

23.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
41.
>>
40.
Octubre de 2018

Anexo de contingencia del comprador >>

42. PLAZOS: La fecha aceptación del Contrato para fines de todos los plazos aplicables del Contrato, con excepción de la apertura de gara ntía y depósito del Anticipo,

43. s e considerará:

44.  La fecha en que el Contrato firmado (y cualquier contraoferta integrada) se entrega al y es recibido por el Agente correspond iente según se indica en la

45. Sección 8i del presente Contrato; o

46.  Tres (3) días después de que el Vendedor reciba los documentos de Oferta Aceptada del Comprador, siempre y cuando el Vendedor no cancele el presente

47. Contrato antes de que venza el período de tres (3) días según lo permiten los renglones 18 -19.

48. Si aplican los renglones 7 a 47: INICIALES DEL COMPRADOR Y EL VENDEDOR REQUE RIDAS /

49. SUPEDITADO AL CIERRE DE LA PROPIEDAD DEL COMPRADOR:

El Comprador ya aceptó una oferta de compra para el inmueble del Comprador ("Oferta Aceptada") ubicado en :

Se adjuntan en el presente los documentos de Oferta Aceptada descritos en los renglones 67 a 72.

("Propiedad del Comprador").

53. CONTINGENCIA DEL COMPRADOR: Si la venta pendiente de la Propiedad del Comprador no cierra la garantía antes de , el

presente Contrato se considerará cancelado y el Anticipo se liberará al Comprador.

55. CANCELACIÓN DE LA OFERTA ACEPTADA SOBRE LA PROPIED AD DEL COMPRADOR : Si la Oferta Aceptada del Comprador se cancela por

cualquier motivo, el Comprador debe notificar al Vendedor en un plazo de tres (3) días después de recibir la cancelación y presentar evidencia de la cancelación. La

notificación para el Vendedor declarará la opción del Comprador de ya sea:

58.

1. Cancelar inmediatamente este Contrato para la liberación inmediata al Comprador de tod os los Anticipos, o

2 Proceder con el presente Contrato al eliminar esta Contingencia del Comprador y proporcionar: (i) documentación por escrito p or parte del Prestamista del

Comprador que declare que el Comprador puede cerrar la garantía antes de la Fec ha de COE sin la venta y cierre de la Propiedad del Comprador; o (ii) si se

trata de una venta en efectivo, evidencia de la capacidad financiera del Comprador para cerrar la garantía antes de la Fecha de COE sin la venta y cierre de la Propiedad del Comprador.

62. Si el Comprador opta por renunciar a esta Contingencia del Comprador y proceder con el presente Contrato, el Vendedor y el Co mprador aceptan que todas las demás

contingencias permanecerán.

64. PLAZOS: La fecha aceptación del Contrato para fines de todos los plazos aplicables del Contrato se considerará la fecha en que el Con trato firmado (y cualquier 65. contraoferta integrada) se entrega al y es recibido por el Agente correspondiente según se indica en la Sección 8i del presente Contrato.

66. Si aplican los renglones 49 a 65: INICIALES DEL COMPRADOR Y EL VENDEDOR REQUE RIDAS / / / COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR

67. LOS SIGUIENTES TÉRMINOS APLICAN A CUALQUIERA DE LAS CONTINGENCIAS ACORDADAS ANTERIORMENTE: 68.

DOCUMENTOS DE OFERTA ACEPTADA: Dentro del plazo que especifica la sección correspondiente anterior, el Comprador entregará los documentos de

Oferta Aceptada al Vendedor, incluida una copia de todos los documentos de contrato de compra que demuestren la venta, y:

a. b.

c d

FALTA DE NOTIFICACIÓN: Si el Comprador no entrega puntualmente ninguna Notificación que requiere este Anexo, el Vendedor puede emitir una notificación

de subsanación para el Comprador según lo requiere la Sección 7a del presente Contrato y, en caso de infracción por parte del Comprador, el Vendedor tendrá derecho

sobre el Anticipo conforme a la Sección 7b del presente Contrato.

ACTUALIZACIÓN DE ESTADO: Bajo solicitud, el Comprador proporcionará al Vendedor una actualización por escrito en cuanto al estado de la venta de la

Propiedad del Comprador. El suscrito acepta los términos y condiciones modificados o adicionales y acusa de recibo una copia de los mismos.

Anexo de contingencia del comprador • Actualizad o en: Octubre de 2018 • Arizona Association of REALTORS®. Derechos reservados Página 2 de 2

COMPRADOR COMPRADOR VENDEDOR VENDEDOR
51.
52.
/ /
50.
54.
MES/DÍA/AÑO
56.
57.
59.
60.
61.
63.
69.
70.
71.
72.
73.
e f
74.
75.
76.
77.
78. ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL COMPRADOR MES/DÍA/AÑO 79. ^ FIRMA DEL VENDEDOR MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA DEL VENDEDOR MES/DÍA/AÑO For Broker Use Only : Brokerage File/Log No. Manager’s Initials Broker’s Initials Date MO/DA/YR

CONTRA-OFERTA

La parte preimpresa de esta forma fue redactada por la Arizona Association of REALTORS ®. Cualquier cambio en el texto preimpreso de esta forma debe destacarse de manera notable. No se hace ninguna representación en cuanto a la validez legal, idoneidad o efectos de cualquier disposición, incluyendo sus consecuencias fiscales. Si desea asesoría legal, fiscal o profesional, consulte a su abogado, asesor fiscal o consultor profesional. Este anexo debe entregarse al Comprador antes de presentar cualquier oferta, y no forma parte de los términos del Contrato de compra de bienes raíces para reventa residencial.

Documento actualizado: Febrero de 2017

Esta es una contraoferta originada por el: n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilinos. Esta es una contraoferta a la n Oferta n Contraoferta fechada entre las Partes siguientes: MES/DÍA/AÑO

Vendedor/Propietario:

Comprador/Inquilino:

Dirección de la Propiedad:

Aceptación de la Oferta anterior y / o Contraoferta está sujeta a la aprobación de los siguientes:

Tiempo para Aceptación: A menos que la aceptación de esta contraoferta esté firmada por todas las partes y una copia firmada entregada conforme a Sección 8m del Contrato y recibida por el Agente de la parte originaria nombrado en el Contrato Sección 8r o 9a como sea aplicable por a las a.m./p.m. Mountain Standard Time, la presente Contraoferta se considerará retirada, salvo que se disponga a lo contrario en esta Contraoferta, las Partes aceptan y están de acuerdo con todos los términos y condiciones de la oferta / contraoferta anterior. Hasta que la presente contraoferta haya sido aceptada en la manera descrita anteriormente, las Partes entienden que la Propiedad puede ser vendida o arrendada a otra parte o cualquiera de las partes podrá retirar la oferta de compra, venta o arrendamiento de la Propiedad. El suscrito reconoce haber recibido una copia del mismo.

Fecha: Hora:

n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilino

Fecha: Hora: n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilino

n RESPUESTA

Una contraoferta adicional está adjunta y se incorpora para referencia. Si exista algún conflicto entre esta Contraoferta y la contraoferta adicional, las disposiciones de la contraoferta adicional se controla.

Fecha: Hora: n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilino

Fecha: Hora: n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilino

n ACEPTACIÓN

El suscrito está de acuerdo a los términos y condiciones de esta Contra-oferta y reconoce haber recibido una copia del mismo.

n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilino

n Vendedor n Comprador n Propietario n Inquilino

Fecha: Hora:

Fecha: Hora:

1 2. 3. 4. 5. 6. 7 8 9 10 11 12 13 14 15. 16 17. 18 19. 23 24 25. 26 27 28 29 30 31 32 33. 34 35 36 36 37 38 Page 1 f 2
Contra-Oferta • Actualizada en: Febrero de 2017 • Derechos reservados © 2017 Arizona Association of REALTORS®. Todos los derechos reservados.
22 20. 21.

NOTIFICACIÓN DEL PERIODO DE SUBSANACIÓN

La parte preimpresa de esta forma fue redactada por la Arizona Association of Realtors®. Cualquier cambio en el texto preimpreso de esta forma debe destacarse de manera notable. No se hace ninguna representación en cuanto a la validez legal, idoneidad o efectos de cualquier disposición, incluyendo sus consecuencias fiscales. Si desea asesoría legal, fiscal o profesional, consulte a su abogado, asesor fiscal o consultor profesional.

1. Fecha del contrato:

2. Comprador:

3. Vendedor:

4. Compañía de depósito en garantía:

5. Dirección de la propiedad / de las Instalaciones:

EN CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN DE

LEGALES DEL

18. Si el incumplimiento no se subsana dentro de los tres (3) días posteriores a la fecha de entrega de esta notificación (“Perío do de subsanación”),

19. esto se considerará una violación del Contrato. En caso de una violación del Contrato, revise la sección de recursos legales del Contrato y

20. consulte con un asesor legal independiente

Notificación del Periodo de Subsanación • Actualizada en: Febrero de 2019

• Arizona Association of REALTORS®. Derechos reservados © 20 19 Arizona

9.
10. sobre
del Contrato: 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
6.
RECURSOS
CONTRATO EL 7.  Comprador  Vendedor 8. por medio de la presente, entrega la notificación al
 Comprador  Vendedor
el incumplimiento
21. ^ FIRMA
MES/DÍA/AÑO ^ FIRMA MES/DÍA/AÑO
Documento actualizado Febrero de 2019

APÉNDICE DE LA ASOCIACIÓN DE PROPIETARIOS DE CONDOMINIOS / COMUNIDAD PLANIFICADA

La parte preimpresa de esta forma fue redactada por la Arizona Association of Realtors®. Cualquier cambio en el texto preimpreso de esta forma debe destacarse de manera notable. No se hace ninguna representación en cuanto a la validez legal, idoneidad o efectos de cualquier disposición, incluyendo sus consecuencias fiscales. Si desea asesoría legal, fiscal o profesional, consulte a su abogado, asesor fiscal o consultor profesional.

Página 1 de 3

Febrero de 2015

NOTIFICACIÓN AL VENDEDOR SOBRE INFORMACIÓN DE LA ASOCIACIÓN DE PROPIETARIOS

1. Vendedor:

2. Dirección del inmueble:

3. Fecha:

4. INSTRUCCIONES: (1) Información de la Asociación de Propietarios (Homeowner's Association, HOA) que el Vendedor debe llenar al momento de enumerar el Inmueble para su venta.

5. (2) Cuando se llene, este Apéndice se debe cargar en los diferentes servicios de listado, si aplica, o entregarse a compradores potenciales

6. bajo solicitud antes de que el comprador potencial entregue un Contrato de Compra al Vendedor

7.

8. Asociación de propietarios: Dirección y teléfonos:

9. Compañía administradora (si la hay): Dirección y teléfonos:

10. Cuotas: $ Frecuencia:

11. Monto de evaluaciones especiales (si las hay) $ Frecuencia: Fecha de inicio: Fecha Final:

12. Asociación maestra (si la hay): Dirección y teléfonos:

13. Compañía administradora (si la hay): Dirección y teléfonos:

14. Cuotas: $ Frecuencia:

15. Monto de evaluaciones especiales (si las hay) $ Frecuencia: Fecha de inicio: Fecha Final:

16. Otros: Dirección y teléfonos:

17. Cuotas: $ Frecuencia:

18.

CUTOAS PAGADERAS AL CIERRE DE GARANTÍA

19. Cuotas de transferencia Cuotas de la(s) asociación(es) relacionadas con la transferencia de un título. Asociación de propietarios $_______________

Asociación maestra $_________________

20. Cuotas de aumento de capital, incluyendo, entre otros, las cuotas denominadas como reserva comunitaria, preservación de activos, reserva de capital,

21. capital circulante, mejoras comunitarias, cuotas o pagos para mejoras futuras. Asociación de propietarios $_________ Asociación maestra $__________

22. Cuotas prepagadas de la(s) asociación(es): Cuotas, evaluaciones y cualquier otra(s) cuota(s) de la asociación pagada(s) antes de su fecha de vencimiento. Asociación de propietarios $

23. Asociación maestra $______________ .

24. Cuotas de divulgación: Costos de Compañía(s) de gestión de asociación incurridos durante la elaboración de una declaración u otros documentos que proporciona(n)

25. la(s) asociación(es) conforme a la reventa del Inmueble para fines de divulgación de reventa, impedimento de gravamen y cualquier otro servicio relacionado

26. con la transferencia o uso de la propiedad. En conformidad con las leyes de Arizona, las Cuotas de divulgación no pueden exceder un monto acumulado de $400.00 por asociación.

27. Como parte de las Cuotas de divulgación, cada asociación puede cobrar una cuota por la actualización de una declaración u otros documentos que no exceda los $50.00 si han pasado treinta (30)

28. días o más a partir de la fecha de la declaración de divulgación original o de la fecha en que se entregaron los documentos. Además, cada

29. asociación puede cobrar una cuota por servicios urgentes de no más de $100.00 si se requiere que se realicen servicios urgentes en un plazo de setenta y dos (72) horas después

30. de la solicitud. Asociación de propietarios $_____________Asociación maestra $_____________

31. Otras cuotas: $

Explicar:

32. CERTIFICACIÓN DEL VENDEDOR: Al firmar a continuación, el Vendedor certifica que la información antes mencionada es veraz y completa según su

33. leal saber y entender a la fecha de la firma. El o los agentes no verificaron la información contenida en el presente

34.

35. ^FIRMA DEL VENDEDOR

Teléfono:

MES/DÍA/AÑO ^FIRMA DEL VENDEDOR

Page 1 of 3

MES/DÍA/AÑO

Fax: ASOCIACIONES QUE RIGEN EL INMUEBLE
Apéndice de la Asociación de Propietarios de Condominios / Comunidad Planificada Derechos reservados Febrero de 2015 2015 Arizona Association of REALTORS®. Todos los derechos reservado

Apéndice de la asociación de propietarios de condóminos / comunidad planificada

OBLIGACIONES ADICIONALES

Página 3 de 3

36. Si la asociación de propietarios cuenta con menos de 50 unidades, a más tardar en diez (10) días luego de que se acepte el Contrato, el Vendedor brindar

37. por escrito al Comprador la información descrita a continuación según lo exigen las leyes de Arizona

38. Si la asociación de propietarios cuenta con 50 o más unidades, el Vendedor notificará acerca de la venta en proceso incluyendo el nombre y dirección del

39. Comprador a la asociación de propietarios en un plazo de cinco (5) días después de que se acepte el Contrato y, conforme la Sección 3d del Contrato. La Compañía

40. de garantía debe proporcionar dicha notificación en nombre del Vendedor. Las leyes de Arizona obligan a la asociación a proporcionar la información

41. descrita a continuación al Comprador en un plazo de diez (10) días después de recibir la notificación del Vendedor.

42. EL COMPRADOR TIENE CINCO (5) DÍAS LUEGO DE RECIBIR LA INFORMACIÓN POR PARTE DEL O DE LOS VENDEDORES O DE LA ASOCIACIÓN DE PROPIETARIOS

43. PARA BRINDAR NOTIFICACIÓN POR ESCRITO AL VENDEDOR ACERCA DE LOS CONCEPTOS NO APROBADOS

44. INFORMACIÓN QUE EL COMPRADOR DEBE RECIBIR POR LEY

45. 1. Una copia de los estatutos y reglas de la asociación

46. 2. Una copia de la declaración de Estipulaciones, Condiciones y Restricciones (Covenants, Conditions and Restrictions, CC&R).

47. 3. Una declaración fechada que incluya:

48. (a) El número telefónico y dirección del contacto principal de la asociación, el cual puede ser un gerente de la asociación, una compañía

49. de gestión de asociación, un ejecutivo de la asociación o cualquier otra persona que designe la Junta Directiva

50. (b) El monto de la evaluación de gastos comunes y la evaluación de gastos comunes por pagar, evaluaciones especiales u

51. otras evaluaciones, cuotas o cargos pendientes y pagaderos por parte del Vendedor.

52. (c) Una declaración que aclare si una parte de la unidad está cubierta por aseguramiento que mantenga la asociación.

53. (d) El monto total del dinero que retiene la asociación a modo de reserva.

54. (e) Si la asociación proporciona la declaración, una declaración que aclare si los registros de la asociación reflejan cualquier

55. alteración o mejora a la unidad que violen la declaración. La asociación no está obligada a brindar información

56. acerca de alteraciones o mejoras que ocurrieron más de 6 años antes de la venta propuesta. El Vendedor permanece obligado

57. a divulgar alteraciones o mejoras al Inmueble que violen la declaración. La asociación puede tomar acciones contra

58. el Comprador por infracciones aparentes al momento de la compra que no se reflejen en los registros de la asociación

59. (f) Si el Vendedor proporciona la declaración, una declaración que aclare si el Vendedor tiene conocimiento de cualquier alteración

60. o mejora a la unidad que violen la declaración.

61. (g) Una declaración de nombres y números de casos de litigios pendientes respecto al Inmueble o a la asociación, incluyendo

62. el monto de cualquier reclamación monetaria

63. 4. Una copia del presupuesto operativo actual de la asociación

64. 5. Una copia del informe financiero anual más reciente de la asociación. Si el informe tiene más de diez páginas, la asociación ofrecerá

65. un resumen del informe en lugar del informe completo

66. 6. Una copia del estudio de reservas más reciente de la asociación, si lo hay

67. 7. Cualquier otra información que exija la ley.

68. 8. Una declaración para que el Comprador acuse y firme, conforme a la Ley de Arizona.

Page 2 of 3

Teléfono: Fax:

Apéndice de la Asociación de Propietarios de Condominios / Comunidad Planificada • Derechos reservados Febrero de 2015 • 2015 Arizona Association of REALTORS®. Todos los derechos reservado

Apéndice de la asociación de propietarios de condóminos / comunidad planificada

ACUSE Y TÉRMINOS DEL COMPRADOR

Página 3 de 3

69. Comprador:

70. Vendedor:

71. Dirección del inmueble:

72. Fecha:

73. Los siguientes términos y condiciones adicionales se incluyen en el presente como parte del Contrato entre el Vendedor y el Comprador para el

74. inmueble referido anteriormente.

75. Las cuotas de transferencia las pagará:  El Comprador  El Vendedor  Otros:

76. Las cuotas de aumento de capital las pagará:  El Comprador  El Vendedor  Otros:

77. El Comprador pagará todas las Cuotas prepagadas de la asociación.

78. EL Vendedor pagará todas las Cuotas de divulgación según lo requieren las leyes de Arizona.

79. En una compra financiada, el Comprador será responsable de todas las cuotas de préstamo que se carguen para obtener los documentos de la o las Compañías de gestión de asociaciones

80. Otras cuotas:

81.

82. VERIFICACIÓN DEL COMPRADOR: El Comprador puede comunicarse con la o las Compañías de gestión de asociaciones para recibir una verificación oral de las

83. CUOTAS DE LA ASOCIACIÓN PAGADERAS AL CIERRE DE GARANTÍA.

84. EVALUACIONES: El Vendedor pagará en su totalidad las evaluaciones actuales de la asociación de propietarios que derivan en gravamen al momento del Cierre de garantía.

85. Cualquier evaluación que derive en gravamen después del Cierre de garantía será responsabilidad del Comprador.

86. TÉRMINOS Y CONDICIONES ADICIONALES

91. ACUSE DEL COMPRADOR: Al firmar a continuación, el Comprador acusa el recibo de las tres (3) páginas de este apéndice y acusa que,

92. aunque el Vendedor hizo todo lo posible por identificar el monto de las cuotas declaradas en el presente, se desconoce el monto preciso de las mismas

93. hasta que la o las Compañías de gestión de asociaciones entreguen los documentos de divulgación por escrito según las leyes de Arizona (A.R.S. § 331260 y

94. § 33-1806). El Comprador acusa además que el o los agentes no verificaron la información contenida en el presente. Por ende, el Comprador acuerda eximir

95. al Vendedor y a los Agentes en caso de que las CUOTAS PAGADERAS AL CIERRE DE GARANTÍA sean incorrectas o estén incompletas

96. El suscrito acepta los términos y condiciones adicionales establecidos anteriormente y acusa de recibo una copia de los mismos

97.

98. ^FIRMA DEL COMPRADOR

99. ACEPTACIÓN DEL VENDEDOR: 100.

101. ^FIRMA DEL COMPRADOR

Para uso exclusive del Agente:

MES/DÍA/AÑO ^FIRMA DEL COMPRADOR

MES/DÍA/AÑO ^FIRMA DEL COMPRADOR

Archivo/Biácora de Agencia No.: ______ Iniciales del Administrador:______ Iniciales del Agente:_______

Teléfono: Fax:

MES/DÍA/AÑO

MES/DÍA/AÑO Page 3 of 3

Fecha: _____________

87. 88. 89. 90.
SUS NOTAS:
SUS NOTAS:
05252670421 SPANISH First American Title Insurance Company, and the operating divisions thereof, make no express or implied warranty respecting the information presented and assume no responsibility for errors or omissions. First American, the eagle logo, First American Title, and firstam.com are registered trademarks or trademarks of First American Financial Corporation and/or its affiliates. ©2023 First American Financial Corporation and/or its affiliates. All rights reserved. NYSE: FAF

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.