Orologi N 332

Page 1


Orologi /

Watches

Milano, 15 Dicembre 2025 / Milan, 15 December 2025

OROLOGI

15 dicembre, ore 16:00 lotti 1/205

Esposizione:

dal 12 al 14 dicembre, ore 10:00 - 19:00 15 dicembre, ore 10:00 - 13:00 via dei Bossi 2, Milano

Visioni private precedenti alle giornate di esposizione disponibili su appuntamento

WATCHES 15 December, 4:00 p.m. lots 1/205

Viewing: from December 12 to 14, 10:00 a.m. - 7:00 p.m. December 15, 10:00 a.m. - 1:00 p.m. Via dei Bossi 2, Milan

Private viewings prior to the exhibition days available by appointment

PER OFFERTE PRE/ASTA PER PARTECIPARE A QUESTA ASTA ONLINE TO PARTECIPATE IN THIS AUCTION ONLINE www.finarte.it

INFORMAZIONI SU QUESTA VENDITA

OFFERTE TELEFONICHE

E SCRITTE

+39 02 3363801

bid.milano@finarte.it

Le offerte dovranno pervenire entro le 24 ore prima dell’inizio dell’asta

OFFERTE ON-LINE bidonline@finarte.it

Finarte offre la possibilità di partecipare all’asta con modalità online

È necessario registrarsi seguendo le indicazioni presenti sul sito www.finarte.it

AMMINISTRAZIONE

COMPRATORI E VENDITORI

Renisa Gorezi

+39 02 33638022 r.gorezi@finarte.it amministrazione.milano@finarte.it

SPEDIZIONI

ED ESPORTAZIONI

+39 02 3363801

ritiri.milano@finarte.it

CONDITION REPORT

+39 02 3363801 orologi@finarte.it

CENTRALINO +39 02 3363801

CONDIZIONI DI VENDITA

Questa vendita è soggetta ad importanti avvertenze. Per informazioni consultare la sezione “Condizioni di vendita”.

COMPRARE DA FINARTE

Per informazioni consultare la sezione “Informazioni importanti per gli acquirenti”. È consigliato fissare un appuntamento per il ritiro dei lotti. Per prenotazioni: info@finarte.it e +39 02 3363801

NOTE IMPORTANTI / IMPORTANT NOTICES

Gli orologi in asta sono venduti con la formula “visto e piaciuto”. Essendo oggetti usati, non essendo stati verificati in quanto a funzionamento sul lungo periodo, ed essendo stati con ogni probabilità riparati nel corso della loro esistenza, Finarte non garantisce per gli orologi in vendita la loro precisione o autenticità di ogni singola componente -come quadrante, sfere, cassa, parti meccaniche…-. Ogni lotto deve essere esaminato personalmente per valutarne la condizione prima della data dell’asta. La formula “visto e piaciuto” vale anche per eventuali documenti che accompagnano, o non accompagnano, gli orologi al momento della vendita, come garanzie ed estratti d’archivio.

Gli orologi potrebbero venire spediti o consegnati solo testa e fibbia e rimuovendo il cinturino, se questo è realizzato in pelle di specie protette.

All watches up for auction are sold “as is”. Since they are in a used condition, they have not been tested over a long period of time and almost all the timepieces have been repaired in their lifetime, Finarte does not guarantee for their functionality or the authenticity of any individual component -such as the dial, hands, case, mechanical parts…-. All watches shall be viewed personally to evaluate their condition prior to the auction. The “as is” condition also applies to the documents with which the watches are, or are not, accompanied by at the moment of the sale, such as warranties and extracts from the archives.

Watches may be shipped or consigned as watch-head and buckle removing the strap, if it is made of endangered species leather.

FINARTE AUCTIONS S.r.l.

Codice Fiscale e P. IVA: 09479031008 Registro Imprese Milano REA- 2570656

Sede Legale: 20121 Milano Via dei Bossi n. 2

Sede Operativa: 20121 Milano

Via dei Bossi n. 2 +39 02.3363801

Sede Operativa: 00187 Roma

Via Quattro Novembre n. 114 + 39 06.6791107

www.finarte.it

PEC: finarte@pec.net

DIPARTIMENTO OROLOGI WATCHES DEPARTMENT

Alessio Coccioli Responsabile e Senior Specialist +39 02 3363801 a.coccioli@finarte.it

Giulia Facchinetti Specialist +39 02 33638025 g.facchinetti@finarte.it

Catalogo
Progetto grafico Samuele Menin

OROLOGI / WATCHES

lotti da 1 a 205 lots from 1 to 205

1

OMEGA CONSTELLATION 2700SC, ANNI 50

Cassa rotonda in oro rosa 18k, fondello con medaglione, anse di forma. Quadrante pie-pan e rehaut in oro rosa con indici applicati.

Movimento a carica automatica, cal.354, n.13913696.

Cinturino in pelle e fibbia Omega dorata.

Dimensioni: 35 mm.

OMEGA CONSTELLATION 2700SC, 50S

18k rose gold round case, case back with medallion, fancy lugs. Rose gold pie-pan dial and rehaut with applied indexes. Automatic movement, cal.354, n.13913696.

Leather strap and Omega gilded buckle.

Size: 35 mm.

€ 1.200

2

UNIVERSAL GENÈVE

POLEROUTER DE LUXE 10234-1, ANNI 50

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.1761120, fondello a vite. Quadrante e rehaut in oro rosa con indici incisi. Movimento a carica automatica, cal.138SS.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 mm.

UNIVERSAL GENÈVE

POLEROUTER DE LUXE 10234-1, 50S

18k rose gold round case, 1761120, screw back. Rose gold dial and rehaut with engraved indexes. Automatic movement, cal.138SS.

Leather strap. Size: 36 mm.

€ 1.500

3

UNIVERSAL GENÈVE POLEROUTER DE LUXE

10357-5 PERSONALIZZATO PER L’IMAM

E RE DELLO YEMEN AHMAD I, ANNI 50

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.1887974, fondello a vite, anse a lira.

Quadrante color crema raffigurante l’Imam e Re dello Yemen Ahmad I, rehaut in oro rosa con numeri arabi incisi.

Movimento a carica automatica, cal.215.

Bracciale anonimo placcato oro.

Dimensioni: 35 mm.

UNIVERSAL GENÈVE POLEROUTER DE LUXE

10357-5 PERSONALIZED FOR THE IMAM AND KING OF YEMEN AHMAD I, 50S

18k rose gold round case, n.1887974, screw back, lyre lugs.

Cream coloured dial depicting the Imam and King of Yemen Ahmad I, rose gold rehaut with engraved arabic numerals.

Automatic movement, cal.215.

Gold plated unbranded bracelet.

Size: 35 mm.

€ 3.000

4

UNIVERSAL GENÈVE POLEROUTER 204605-2, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio placcato oro, n.2318925, fondello a vite, anse a lira.

Quadrante nero lucido, rehaut dorato con indici incisi.

Movimento a carica automatica, cal.218.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 35 mm.

UNIVERSAL GENÈVE POLEROUTER 204605-2, 60S

Gold plated stainless steel round case, n.2318925, screw back, lyre lugs.

Black glossy dial, gilded rehaut with engraved indexes.

Automatic movement, cal.218.

Leather strap.

Size: 35 mm.

€ 1.000

5

AUDEMARS PIGUET

CALATRAVA EXTRA-PIATTO, ANNI 80

Cassa rotonda extra-piatta in oro rosa 18k, n.C91830.

Quadrante color crema con finitura grené, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale, cal.2080.

Cinturino Audemars Piguet in pelle e fibbia Audemars Piguet in oro rosa. Dimensioni: 31 mm.

AUDEMARS PIGUET

CALATRAVA EXTRA-THIN, 80S

18k rose gold extra-thin round case, n.C91830.

Cream coloured dial with grené finishing, painted roman numerals. Hand-winding movement, cal.2080.

Audemars Piguet leather strap and Audemars Piguet rose gold buckle. Size: 31 mm.

€ 1.200

6

IWC CALATRAVA, ANNI 60

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.1587023. Quadrante argenté, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.8531.

Cinturino in pelle. Dimensioni: 35 mm.

IWC CALATRAVA, 60S

18k rose gold round case, n.1587023. Argenté dial, applied indexes. Automatic movement, cal.8531.

Leather strap. Size: 35 mm.

€ 1.200

IWC CALATRAVA, ANNI 50

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.1462870, anse a fiocco. Quadrante argenté, numeri arabi e indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.89.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 mm.

IWC CALATRAVA, 50S

18k rose gold round case, n.1462870, bow lugs. Argenté dial, applied arabic numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.89.

Leather strap.

Size: 36 mm.

€ 1.200

8

VACHERON CONSTANTIN 7811, ANNI 70

Cassa rotonda in oro 18k, n.478012, anse sfaccettate. Quadrante argenté, numeri arabi Breguet dipinti. Movimento a carica manuale, cal.K1014, n.643181.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 33 mm.

VACHERON CONSTANTIN 7811, 70S

18k gold round case, n.478012, faceted lugs. Argenté dial, painted Breguet arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.K1014, n.643181.

Leather strap. Size: 33 mm.

€ 1.800

9

CARTIER BAIGNOIRE 78094, ANNI 80

Cassa ellittica in oro 18k, n.4483.

Quadrante bianco, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro rosa.

Dimensioni: 32 x 23 mm.

CARTIER BAIGNOIRE 78094, 80S

18k gold elliptical case, n.4483. White dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

Cartier leather strap and Cartier rose gold deployant buckle.

Size: 32 x 23 mm.

€ 3.500

10

BAUME & MERCIER BAIGNOIRE ALLONGÉE 38261, ANNI 80

Cassa ellittica allungata in oro 18k, n.461980.

Quadrante nero, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 37 x 18 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Baume & Mercier.

BAUME & MERCIER BAIGNOIRE ALLONGÉE 38261, 80S

18k gold elongated elliptical case, n.461980. Black dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 37 x 18 mm.

Accompanied by Baume & Mercier box and outer box.

€ 2.000

11

JAEGER-LECOULTRE MINI BAMBOO 6021.21

PERSONALIZZATO PER COMPAGNONI, ANNI 70

Cassa di forma in oro 18k, n.1351059.

Quadrante champagne, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.841.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 30 x 22 mm.

JAEGER-LECOULTRE MINI BAMBOO 6021.21

RETAILED BY COMPAGNONI, 70S

18k gold form case, n.1351059.

Champagne dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement, cal.841. Leather strap.

Size: 30 x 22 mm.

€ 1.500

12

CARTIER GONDOLE 78089, ANNI 80

Cassa a cuscino in oro 18k, n.0349. Quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro rosa.

Dimensioni: 28 x 26 mm.

CARTIER GONDOLE 78089, 80S

18k gold cushion case, n.0349.

White dial, painted roman numerals. Hand-winding movement.

Cartier leather strap and Cartier rose gold deployant buckle.

Size: 28 x 26 mm.

€ 3.000

CARTIER TANK REVERSO, ANNI 70

Cassa rettangolare reversibile in oro 18k, n.033125 e 63240. Quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro rosa. Dimensioni: 32 x 24 mm.

Appunto: Orologio da revisionare.

CARTIER TANK REVERSO, 70S

18k gold reversible rectangular case, n.033125 and 63240. White dial, painted roman numerals. Hand-winding movement.

Cartier leather strap and Cartier rose gold deployant buckle. Size: 32 x 24 mm.

Remark: Watch to be serviced.

€ 7.000

14

CARTIER SANTOS DUMONT 96054, ANNI 80

Cassa quadrata extra-piatta in oro 18k, n.1435. Quadrante bianco, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.21 Frederic Piguet.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro.

Dimensioni: 27 x 27 mm.

CARTIER SANTOS DUMONT 96054, 80S

18k gold extra-thin square case, n.1435. White dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement, cal.21 Frederic Piguet.

Cartier leather strap and Cartier gold deployant buckle.

Size: 27 x 27 mm.

€ 5.000

15

CARTIER TANK LOUIS 78086, ANNI 80

Cassa rettangolare in oro 18k, n.7125. Quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro rosa.

Dimensioni: 31 x 23 mm.

CARTIER TANK LOUIS 78086, 80S

18k gold rectangular case, n.7125. White dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

Cartier leather strap and Cartier rose gold deployant buckle.

Size: 31 x 23 mm.

€ 5.000

AUDEMARS PIGUET ELLIPSE, ANNI 70

Cassa ellittica in oro 18k, n.9013.

Quadrante champagne con finitura satinata, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale, cal.2003/1.

Cinturino in pelle e fibbia Audemars Piguet in oro. Dimensioni: 36 x 27 mm.

AUDEMARS PIGUET ELLIPSE, 70S

18k gold elliptical case, n.9013. Champagne dial with brushed finishing, painted roman numerals. Hand-winding movement, cal.2003/1.

Leather strap and Audemars Piguet gold buckle. Size: 36 x 27 mm.

€ 4.000

17

ROLEX DATEJUST 126300, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio.

Quadrante verde menta, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Jubilee in acciaio.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126300, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and smooth bezel.

Mint green dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel Jubilee bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 7.000

18

ROLEX OYSTER PERPETUAL 134300, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio.

Quadrante argenté, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.3230.

Bracciale Oyster in acciaio.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX OYSTER PERPETUAL 134300, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and smooth bezel. Argenté dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3230.

Stainless steel Oyster bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 5.000

19

ROLEX OYSTER PERPETUAL 134300, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio.

Quadrante nero, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.3230.

Bracciale Oyster in acciaio. Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX OYSTER PERPETUAL 134300, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and smooth bezel.

Black dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3230.

Stainless steel Oyster bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 5.000

20

ROLEX DATEJUST 126303, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, lunetta liscia in oro 18k. Quadrante bianco, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.3235. Bracciale Jubilee in acciaio e oro 18k.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126303, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k gold smooth bezel. White dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k gold Jubilee bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 10.000

21

ROLEX SUBMARINER 126610LV, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, lunetta verde in ceramica. Quadrante nero, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio. Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX SUBMARINER 126610LV, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and rotating bezel, green ceramic insert. Black dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel Oyster bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 9.000

22

ROLEX SUBMARINER 126610LN, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, lunetta nera in ceramica. Quadrante nero, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio. Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX SUBMARINER 126610LN, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and rotating bezel, black ceramic insert. Black dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel Oyster bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 8.000

23

ROLEX DATEJUST 126331, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, lunetta zigrinata in oro rosa 18k. Quadrante sundust, indici settati diamanti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio e oro rosa 18k. Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126331, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k rose gold fluted bezel. Sundust dial, diamond-set indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k rose gold Oyster bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 12.000

24

ROLEX DAYTONA 126505, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e ghiera in oro rosa 18k, pulsanti tondi a vite. Quadrante nero, contatori sundust, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.4131.

Bracciale Oyster in oro rosa 18k. Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX

DAYTONA 126505, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

18k rose gold round case and bezel, round screwed pushers. Black dial, sundust counters, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.4131.

18k rose gold Oyster bracelet.

Size: 40 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 35.000

ROLEX DAY-DATE 1803, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta zigrinata in oro 18k, n.3604487. Quadrante nero virato al marrone, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.1556. Cinturino in pelle e fibbia Rolex placcata oro. Dimensioni: 36 mm.

ROLEX DAY-DATE 1803, 70S 18k gold round case and fluted bezel, n.3604487. Black dial turned tropical, applied indexes. Automatic movement, cal.1556. Leather strap and Rolex gold plated buckle. Size: 36 mm.

€ 7.000

ROLEX OYSTER PERPETUAL DATE 1500/8, ANNI 80

Cassa rotonda e lunetta liscia in oro rosa 18k, n.7155611. Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 34 mm.

ROLEX OYSTER PERPETUAL DATE 1500/8, 80S

18k rose gold round case and smooth bezel, n.7155611. Argenté dial, applied indexes. Automatic movement.

Leather strap.

Size: 34 mm.

€ 2.500

OMEGA 2841-2868SC, ANNI 60

Cassa rotonda in oro rosa 18k, anse sfaccettate. Quadrante argenté a due toni, numeri arabi e indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.491, n.14814125. Bracciale anonimo con finitura a mattoncini in oro rosa 18k. Dimensioni: 35 mm - Lunghezza bracciale: 190 mm.

OMEGA 2841-2868SC, 60S

18k rose gold round case, faceted lugs. Two-tone argenté dial, applied arabic numerals and indexes. Automatic movement, cal.491, n.14814125. 18k rose gold unbranded bracelet with brick finishing. Size: 35 mm - Bracelet lenght: 190 mm.

€ 3.500

VACHERON CONSTANTIN 4624 OVERSIZED, ANNI 50 Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.337305. Quadrante color crema con finitura guilloché, numeri arabi e indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.P453/3B, n.511717. Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 mm.

VACHERON CONSTANTIN 4624 OVERSIZED, 50S 18k rose gold round case, n.337305. Cream coloured dial with guilloché finishing, applied arabic numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.P453/3B, n.511717. Leather strap.

Size: 38 mm.

€ 5.000

PATEK PHILIPPE TOP HAT 1450, ANNI 40

Cassa di forma in oro rosa 18k, n.642667, anse incappucciate.

Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.9-90, n.838463.

Cinturino in pelle e fibbia Patek Philippe in oro rosa.

Dimensioni: 37 x 25 mm.

Accompagnato da estratto d’archivio Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE TOP HAT 1450, 40S

18k rose gold form case, n.642667, hooded lugs.

Argenté dial, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.9-90, n.838463.

Leather strap and Patek Philippe rose gold buckle.

Size: 37 x 25 mm.

Accompanied by Patek Philippe extract from the archives.

€ 6.000

30

OMEGA TOP HAT 14602, ANNI 40

Cassa di forma in oro 18k, n.10797097, anse incappucciate.

Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.300, n.11505307.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 x 27 mm.

OMEGA TOP HAT 14602, 40S

18k gold form case, n.10797097, hooded lugs.

Argenté dial, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.300, n.11505307.

Leather strap. Size: 36 x 27 mm.

€ 3.000

31

PATEK PHILIPPE 3490, ANNI 60

Cassa quadrata in oro 18k, n.2654986. Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.175, n.1174173.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 26 x 26 mm.

Accompagnato da scatola d’epoca E.Leicht-Mayer & Cie.

PATEK PHILIPPE 3490, 60S

18k gold square case, n.2654986.

Argenté dial, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.175, n.1174173.

Leather strap.

Size: 26 x 26 mm.

Accompanied by E.Leicht-Mayer & Cie vintage box.

€ 2.500

32

MOVADO CIOCCOLATINO 4784, ANNI 40

Cassa quadrata in oro 18k, n.485616. Quadrante nero lucido, indici applicati. Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 25 x 25 mm.

MOVADO CIOCCOLATINO 4784, 40S

18k gold square case, n.485616. Black glossy dial, applied indexes.

Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 25 x 25 mm.

€ 2.000

UNIVERSAL GENÈVE 18519, ANNI 40

Cassa di forma in oro rosa 18k, n.1425654. Quadrante in oro rosa con finitura guilloché, indici e numeri arabi applicati. Movimento a carica manuale, cal.240.

Cinturino Universal Genève in pelle e fibbia Universal Genève dorata. Dimensioni: 37 x 26 mm.

UNIVERSAL GENÈVE 18519, 40S 18k rose gold form case, n.1425654. Rose gold dial with guilloché finishing, applied indexes and arabic numerals. Hand-winding movement, cal.240.

Universal Genève leather strap and Universal Genève gilded buckle. Size: 37 x 26 mm.

€ 2.500

34

CHOPARD CRONOGRAFO

MILLE MIGLIA 8316, ANNI 90

Cassa rotonda in acciaio, n.429974 e 373/1000, pulsanti tondi.

Quadrante bianco, perimetro contatori rosso, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle e fibbia Chopard in acciaio. Dimensioni: 39 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Chopard.

CHOPARD MILLE MIGLIA 8316

CHRONOGRAPH, 90S

Stainless steel round case, n.429974 and 373/1000, round pushers. White dial, red counters outer track, luminescent arabic numerals.

Automatic movement.

Leather strap and Chopard steel buckle.

Size: 39 mm.

Accompanied by Chopard box and outer box.

€ 1.200

35

CHOPARD CRONOGRAFO MILLE MIGLIA 8915

ORGANIZZAZIONE GARA, ANNI 2000

Cassa rotonda in titanio, n.797037, fondello a vista, pulsanti tondi.

Quadrante nero, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino Chopard in gomma e fibbia Chopard in titanio. Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Chopard.

CHOPARD MILLE MIGLIA 8915 CHRONOGRAPH

RACE ORGANIZATION, 2000S

Titanium round case, n.797037, display back, round pushers.

Black dial, luminescent arabic numerals.

Automatic movement.

Chopard rubber strap and Chopard titanium buckle.

Size: 40 mm.

Accompanied by Chopard box and outer box.

€ 1.200

36

CHOPARD CRONOGRAFO MILLE MIGLIA 8920

ORGANIZZAZIONE GARA, ANNI 2000

Cassa rotonda in acciaio, n.914358, fondello con incisione mappa, pulsanti tondi. Quadrante nero, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino Chopard in gomma e fibbia Chopard in acciaio. Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Chopard.

CHOPARD MILLE MIGLIA 8920 CHRONOGRAPH

RACE ORGANIZATION, 2000S

Stainless steel round case, n.914358, case back engraved with map, round pushers. Black dial, luminescent arabic numerals. Automatic movement.

Chopard rubber strap and Chopard steel buckle. Size: 40 mm.

Accompanied by Chopard box and outer box.

€ 1.000

37

CHOPARD CRONOGRAFO

MILLE MIGLIA 8309, ANNI 90

Cassa rotonda in acciaio, n.403359 e 342/750, pulsanti tondi. Quadrante argenté, doppio display digitale, numeri arabi luminescenti.

Movimento al quarzo.

Cinturino Chopard in pelle e fibbia Chopard in acciaio. Dimensioni: 39 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Chopard.

CHOPARD MILLE MIGLIA 8309

CHRONOGRAPH, 90S

Stainless steel round case, n.403359 and 342/750, round pushers. Argenté dial, double digital display, luminescent arabic numerals.

Quartz movement.

Chopard leather strap and Chopard steel buckle.

Size: 39 mm.

Accompanied by Chopard box and outer box.

€ 1.000

38

CHOPARD MILLE MIGLIA GRAN TURISMO XL 8458

ORGANIZZAZIONE GARA, ANNI 2000

Cassa rotonda in acciaio, n.1163887, fondello con incisione mappa. Quadrante argenté, indici e numeri arabi applicati e luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino Chopard in gomma e fibbia Chopard in acciaio. Dimensioni: 44 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Chopard.

CHOPARD MILLE MIGLIA GRAN TURISMO XL 8458

RACE ORGANIZATION, 2000S

Stailess steel round case, n.1163887, case back engraved with map. Argenté dial, applied and luminescent indexes and arabic numerals.

Automatic movement.

Chopard rubber strap and Chopard steel buckle. Size: 44 mm.

Accompanied by Chopard box and outer box.

€ 1.000

39

CHOPARD CRONOGRAFO MILLE MIGLIA GRAN TURISMO XL 8489

ORGANIZZAZIONE GARA, ANNI 2000

Cassa rotonda in acciaio, n.1245216, fondello con incisione mappa, pulsanti rettangolari. Quadrante argenté, perimetro contatori antracite, indici applicati e luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino Chopard in gomma e fibbia Chopard in acciaio. Dimensioni: 44 mm.

Accompagnato da scatola e controscatola Chopard.

CHOPARD MILLE MIGLIA GRAN TURISMO XL 8489 CHRONOGRAPH RACE ORGANIZATION, 2000S

Stailess steel round case, n.1245216, case back engraved with map, rectangular pushers. Argenté dial, anthracite counters outer track, applied and luminescent indexes.

Automatic movement.

Chopard rubber strap and Chopard steel buckle. Size: 44 mm.

Accompanied by Chopard box and outer box.

€ 1.200

40

BREITLING CRONOGRAFO

CHRONOMAT A20048, ANNI 90

Cassa tonneau e ghiera girevole in acciaio, n.0358, fondello a vite, pulsanti tondi.

Quadrante nero, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle e fibbia Breitling in acciaio.

Dimensioni: 40 mm.

BREITLING CHRONOMAT A20048

CHRONOGRAPH, 90S

Stainless steel tonneau case and rotating bezel, n.0358, screw back, round pushers.

Black dial, luminescent arabic numerals.

Automatic movement.

Leather strap and Breitling steel buckle.

Size: 40 mm.

€ 1.000

41

BREITLING CRONOGRAFO B2 A42362, ANNI 2000

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, n.144056, fondello a vite, pulsanti rettangolari.

Quadrante nero, multiscala, indici e numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Bracciale Breitling in acciaio.

Dimensioni: 43 mm.

BREITLING B2 A42362 CHRONOGRAPH, 2000S

Stainless steel round case and rotating bezel, n.144056, screw back, rectangular pushers.

Black dial, multi-scale, luminescent indexes and arabic numerals. Automatic movement.

Stainless steel Breitling bracelet.

Size: 43 mm.

€ 1.200

42

ROLEX SUBMARINER 5513, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio, n.1344221, ghiera girevole in acciaio, lunetta nera in alluminio.

Quadrante nero, indici luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.1570.

Bracciale Oyster 93150 in acciaio. Dimensioni: 40 mm.

ROLEX SUBMARINER 5513, 60S

Stainless steel round case, n.1344221,

stainless steel rotating bezel, black aluminium insert.

Black dial, luminescent indexes.

Automatic movement, cal.1570.

Stainless steel Oyster bracelet 93150. Size: 40 mm.

€ 5.000

43

TUDOR MINI SUBMARINER 9440/0, ANNI 80

Cassa rotonda in acciaio, n.973474, ghiera girevole in acciaio, lunetta nera in bakelite.

Quadrante nero, indici luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Bracciale Oyster 7837 in acciaio a maglie ripiegate. Dimensioni: 33 mm.

Accompagnato da garanzia, libretto, ancoretta, scatola e controscatola Tudor.

TUDOR MINI SUBMARINER 9440/0, 80S

Stainless steel round case, n.973474, stainless steel rotating bezel, black bakelite insert.

Black dial, luminescent indexes. Automatic movement.

Stainless steel Oyster bracelet 7837 with folded links. Size: 33 mm.

Accompanied by Tudor warranty, booklet, anchor, box and outer box.

€ 1.000

ROLEX SUBMARINER 5512

CON GARANZIA ORIGINALE, ANNI 70

Cassa rotonda in acciaio, n.3427792, ghiera girevole in acciaio, lunetta nera in alluminio. Quadrante nero, indici luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.1570. Cinturino in pelle. Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da garanzia e scatola d’epoca Rolex.

ROLEX SUBMARINER 5512

WITH ORIGINAL WARRANTY, 70S

Stainless steel round case, n.3427792, stainless steel rotating bezel, black aluminium insert. Black dial, luminescent indexes. Automatic movement, cal.1570. Leather strap. Size: 40 mm.

Accompanied by Rolex warranty and vintage box.

€ 8.000

45

LEMANIA CRONOGRAFO

REALIZZATO PER LA ROYAL AIR FORCE, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio, monopulsante a ore 2, fondello a vite con inciso Broad Arrow e assegnazione “6BB/924-3310 - 80524”.

Quadrante bianco, numeri arabi e indici luminescenti e dipinti. Movimento a carica manuale, cal.2220.

Cinturino in tessuto.

Dimensioni: 40 mm.

LEMANIA CHRONOGRAPH

MADE FOR THE ROYAL AIR FORCE, 60S

Stainless steel round case, monopusher at 2 o’clock, screw back engraved with the Broad Arrow and issued “6BB/924-3310 - 80524”.

White dial, luminescent and painted arabic numerals and indexes. Hand-winding movement, cal.2220.

Fabric strap.

Size: 40 mm.

€ 2.800

46

JUNGHANS CRONOGRAFO TYPE 88

REALIZZATO PER LA BUNDESWEHR, ANNI 50

Cassa rotonda in ottone placcato nickel e acciaio, ghiera girevole, fondello a vite con inciso assegnazione “12-124-8591”, pulsanti tondi. Quadrante nero lucido, numeri arabi luminescenti. Movimento a carica manuale, cal.88.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 mm.

JUNGHANS TYPE 88 CHRONOGRAPH MADE FOR THE BUNDESWEHR, 50S

Nickel plated brass and stainless steel round case, rotating bezel, screw back issued “12-124-8591”, round pushers. Black glossy dial, luminescent arabic numerals. Hand-winding movement, cal.88.

Leather strap.

Size: 38 mm.

€ 1.400

47

AURICOSTE CRONOGRAFO TYPE 20, ANNI 50

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio e metallo cromato, n.288327, pulsanti tondi.

Quadrante nero, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica manuale, cal.2040.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 mm

AURICOSTE TYPE 20 CHRONOGRAPH, 50S

Stainless steel and chromed metal round case and rotating bezel, n.288327, round pushers.

Black dial, luminescent arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.2040.

Leather strap.

Size: 38 mm.

€ 2.000

48

HEUER CRONOGRAFO 1550SG

REALIZZATO PER LA BUNDESWEHR, ANNI 70

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, lunetta nera in alluminio, fondello con inciso assegnazione “6645-12-146-3774”, pulsanti tondi.

Quadrante nero, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 230.

Cinturino in tessuto.

Dimensioni: 43 mm.

HEUER 1550SG CHRONOGRAPH MADE FOR THE BUNDESWEHR, 70S

Stainless steel round case and rotating bezel, black aluminium insert, case back issued “6645-12-146-3774”, round pushers.

Black dial, luminescent arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.Valjoux 230.

Fabric strap.

Size: 43 mm.

€ 2.500

BREGUET CRONOGRAFO TYPE 20, ANNI 70

Cassa rotonda in acciaio, n.B21497, ghiera girevole e lunetta acrilica nera, fondello a vite, pulsanti tondi, anse sfaccettate. Quadrante nero, numeri arabi e indici luminescenti. Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 725. Cinturino in pelle. Dimensioni: 40 mm

Note: Il Breguet Type 20 fu commissionato dal Ministero della Difesa francese per la propria Marina e Aereonautica militare a partire dalla metà degli anni 50. La designazione “Type 20” non era il nome di uno specifico modello, ma piuttosto un codice che indicava le precise indicazioni definite per lo sviluppo di questo modello a diversi marchi, tra cui ovviamente Breguet. Alcuni esemplari vennero poi destinati al pubblico civile, senza assegnazioni militari.

BREGUET TYPE 20 CHRONOGRAPH, 70S

Stainless steel round case, n.B21497, black acrylic rotating bezel and insert, screw back, round pushers, faceted lugs.

Black dial, luminescent arabic numerals and indexes. Hand-winding movement, cal.Valjoux 725. Leather strap.

Size: 40 mm.

Note: The Breguet Type 20 was commissioned by the French Ministry of Defense for its Navy and Air Force beginning in the mid 50s. The “Type 20” designation was not a specific model name, but rather a code to define the watches specifications presented to several brands, including of course Breguet. Some specimens were then destined to the civilian public, without military assignments.

€ 9.000

50

ROLEX OYSTER 3121, ANNI 40

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio, n.123131. Quadrante nero, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica manuale.

Bracciale Oyster in acciaio a maglie rivettate elastiche.

Dimensioni: 29 mm.

ROLEX OYSTER 3121, 40S

Stainless steel round case and smooth bezel, n.123131. Black dial, luminescent arabic numerals.

Hand-winding movement.

Stainless steel Oyster bracelet with riveted elastic links.

Size: 29 mm.

€ 1.200

51

ROLEX OVETTO 3133

PERSONALIZZATO PER VERGA, ANNI 40

Cassa rotonda e lunetta scannellata in acciaio, n.57028. Quadrante color crema, numeri romani e indici applicati. Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 32 mm.

ROLEX BUBBLE BACK 3133

RETAILED BY VERGA, 40S

Stainless steel round case and engine turned bezel, n.57028.

Cream coloured dial, applied roman numerals and indexes. Automatic movement.

Leather strap.

Size: 32 mm.

€ 1.800

52

ROLEX OYSTER PERPETUAL GOLDEN EGG 6634, ANNI 50

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio placcato oro, n.151265.

Quadrante color mostarda, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.1065.

Bracciale Oyster in acciaio placcato oro a maglie rivettate.

Dimensioni: 34 mm.

ROLEX OYSTER PERPETUAL GOLDEN EGG 6634, 50S

Gold plated stainless steel round case and smooth bezel, n.151265.

Mustard coloured dial, applied indexes.

Automatic movement, cal.1065.

Gold plated stainless steel Oyster bracelet with riveted links.

Size: 34 mm.

€ 1.000

53

MOVADO 18240 BANGKOK, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio placcato oro, n.1186396, fondello a vite con incisione Bangkok, anse sfaccettate. Quadrante nero, indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.127.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 34 mm.

Note: Modello realizzato per il mercato Thailandese, cassa prodotta da François Borgel.

MOVADO 18240 BANGKOK, 50S

Gold plated stainless steel round case, n.1186396, screw back with Bangkok engraving, faceted lugs. Black dial, applied indexes. Hand-winding movement, cal.127. Leather strap.

Size: 34 mm.

Note: Model made for the Thai market, case manufactured by François Borgel.

€ 1.000

54

MAPPIN & WEBB PRINCE, ANNI 30

Cassa di forma curva in acciaio e oro rosa, n.3098203, fondello con dedica.

Quadrante color crema con finitura grené, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 x 26 mm.

Note: Cassa e movimento firmati Vertex.

MAPPIN & WEBB PRINCE, 30S

Stainless steel and rose gold form curved case, n.3098203, engraved case back.

Cream coloured dial with grené finishing, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 36 x 26 mm.

Note: Case and movement signed Vertex.

€ 1.000

55

MOVADO GONDOLO 6025

PERSONALIZZATO PER A L’EMERAUDE, ANNI 30

Cassa rettangolare curva in oro bianco 18k, n.553680, fondello a cerniera.

Quadrante color crema, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 x 23 mm.

MOVADO GONDOLO 6025

RETAILED BY A L’EMERAUDE, 30S

18k white gold rectangular curved case, n.553680, hinged case back.

Cream coloured dial, luminescent arabic numerals. Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 38 x 23 mm.

€ 2.000

ROLEX 2576, ANNI 30

Cassa rettangolare in oro 18k, n.19762, anse mobili.

Quadrante nero lucido a settori, indici dipinti. Movimento a carica manuale, cal.360.

Cinturino in pelle e fibbia Rolex placcata oro. Dimensioni: 36 x 21 mm.

Accompagnato da scatola d’epoca Rolex personalizzata Ronchi.

ROLEX 2576, 30S

18k gold rectangular case, n.19762, mobile lugs.

Black glossy sector dial, painted indexes Hand-winding movement, cal.360.

Leather strap and Rolex gold plated buckle. Size: 36 x 21 mm.

Accompanied by Rolex vintage box personalized for Ronchi.

€ 3.000

BAUME & MERCIER MINI CRONOGRAFO MONOPULSANTE, ANNI 30

Cassa rotonda in acciaio, n.312815, monopulsante integrato nella corona.

Quadrante nero lucido, multiscala, numeri arabi Breguet dipinti. Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 28 mm.

Appunto: Orologio da revisionare.

BAUME & MERCIER MINI MONOPUSHER CHRONOGRAPH, 30S

Stainless steel round case, n.312815, monopusher integrated into the crown.

Black glossy dial, multi-scale, painted Breguet arabic numerals. Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 28 mm.

Remark: Watch to be serviced.

€ 1.000

58

UNIVERSAL GENÈVE COMPAX 22277, ANNI 40

Cassa rotonda in acciaio, n.977820, pulsanti rettangolari, anse a becco d’anatra.

Quadrante argenté a due toni, numeri arabi dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.281.

Cinturino Universal Genève in pelle e fibbia Universal Genève in acciaio. Dimensioni: 33 mm.

UNIVERSAL GENÈVE COMPAX 22277, 40S

Stainless steel round case, n.977820, rectangular pushers, duck beak lugs.

Two-tone argenté dial, painted arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.281.

Universal Genève leather strap and Universal Genève steel buckle. Size: 33 mm.

€ 1.800

59

DRIVA CRONOGRAFO, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio, n.362145, pulsanti tondi. Quadrante argenté, color crema e champagne a settori, multiscala, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 22.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 mm.

DRIVA CHRONOGRAPH, 50S

Stainless steel round case, n.362145, round pushers. Argenté, cream coloured and champagne sector dial, multi-scale, luminescent arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.Valjoux 22.

Leather strap. Size: 38 mm.

€ 2.500

60

ETERNA CRONOGRAFO SPILLMANN, ANNI 40

Cassa rotonda in acciaio, n.2720216, pulsanti tondi, anse sfaccettate.

Quadrante argenté, multiscala, numeri arabi dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 22.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 mm.

ETERNA SPILLMANN CHRONOGRAPH, 40S

Stainless steel round case, n.2720216, round pushers, faceted lugs.

Argenté dial, multi-scale, painted arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.Valjoux 22.

Leather strap.

Size: 38 mm.

€ 2.500

61

MARVIN CRONOGRAFO, ANNI 40

Cassa rotonda in acciaio, n.125998, pulsanti tondi. Quadrante nero, multiscala, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 23.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 32 mm.

MARVIN CHRONOGRAPH, 40S

Stainless steel round case, n.125998, round pushers. Black dial, multi-scale, painted arabic numerals. Hand-winding movement, cal.Valjoux 23.

Leather strap. Size: 32 mm.

€ 1.000

ULYSSE NARDIN CRONOGRAFO, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio, n.615198, fondello a vite, pulsanti tondi. Quadrante nero lucido, multiscala, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 22. Cinturino in pelle. Dimensioni: 35 mm.

ULYSSE NARDIN CHRONOGRAPH, 50S

Stainless steel round case, n.615198, screw back, round pushers. Black glossy dial, multi-scale, painted arabic numerals. Hand-winding movement, cal.Valjoux 22. Leather strap.

Size: 35 mm.

€ 5.000

63

UNIVERSAL GENÈVE CALENDARIO 11305, ANNI 40

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.1314892, anse ad artiglio.

Quadrante champagne, numeri arabi e indici dipinti, indicazione della data, giorno della settimana, mese e fasi lunari.

Movimento a carica manuale, cal.291.

Cinturino in pelle e fibbia Universal Genève dorata.

Dimensioni: 35 mm.

UNIVERSAL GENÈVE CALENDAR 11305, 40S

18k rose gold round case, n.1314892, claw lugs. Champagne dial, painted arabic numerals and indexes, indication of the date, day of the week, month and moon phases.

Hand-winding movement, cal.291.

Leather strap and Universal Genève gilded buckle.

Size: 35 mm.

€ 2.000

64

UNIVERSAL GENÈVE TRI-COMPAX 22250, ANNI 40

Cassa rotonda in acciaio, n.1154805, pulsanti rettangolari, anse ad artiglio.

Quadrante argenté, numeri arabi e indici luminescenti, indicazione della data, giorno della settimana, mese, fasi lunari e contatori cronografia.

Movimento a carica manuale, cal.481. Bracciale anonimo in acciaio.

Dimensioni: 35 mm.

UNIVERSAL GENÈVE TRI-COMPAX 22250, 40S

Stainless steel round case, n.1154805, rectangular pushers, claw lugs. Argenté dial, luminescent arabic numerals and indexes, indication of the date, day of the week, month, moon phases and chronograph counters.

Hand-winding movement, cal.481.

Stainless steel unbranded bracelet.

Size: 35 mm.

€ 4.000

UNIVERSAL GENÈVE COMPAX 22457, ANNI 40

Cassa rotonda in acciaio, n.860828, lunetta in oro rosa, pulsanti rettangolari, anse a goccia. Quadrante nero lucido, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale, cal.285. Cinturino in pelle.

Dimensioni: 35 mm.

UNIVERSAL GENÈVE COMPAX 22457, 40S

Stainless steel round case, n.860828, rose gold bezel, rectangular pushers, teardrop lugs. Black glossy dial, painted arabic numerals. Hand-winding movement, cal.285. Leather strap.

Size: 35 mm.

€ 3.500

66

IWC

PILOT MARK XV 3253, ANNI 2000

Cassa rotonda in acciaio, n.2844400, fondello a vite.

Quadrante bianco, numeri arabi dipinti e indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.30110.

Cinturino IWC in pelle e fibbia IWC in acciaio.

Dimensioni: 38 mm.

IWC PILOT MARK XV 3253, 2000S

Stainless steel round case, n.2844400, screw back.

White dial, painted arabic numerals and applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.30110.

IWC leather strap and IWC steel buckle.

Size: 38 mm.

€ 3.000

67

IWC PILOT MARK XII 3241, ANNI 90

Cassa rotonda in oro 18k, n.2602536, fondello a vite. Quadrante nero, numeri arabi dipinti e indici luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.884/2.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 mm.

Accompagnato da garanzia IWC.

IWC PILOT MARK XII 3241, 90S

18k gold round case, n.2602536, screw back.

Black dial, painted arabic numerals and luminescent indexes.

Automatic movement, cal.884/2.

Leather strap.

Size: 36 mm.

Accompanied by IWC warranty.

€ 5.000

PANERAI LUMINOR MARINA

PVD PAM00004 - OP6519, ANNI 2000

Cassa a cuscino in acciaio rivestito PVD nero, n.B2412/3000, fondello a vite.

Quadrante nero, indici e numeri arabi scavati luminescenti. Movimento a carica manuale.

Cinturino Panerai in pelle e fibbia Panerai in acciaio. Dimensioni: 44 mm.

Accompagnato da garanzia, scontrino d’acquisto, libretti, bollettino di marcia, due cinturini aggiuntivi, cacciavite, scatola e controscatola Panerai.

PANERAI LUMINOR MARINA

PVD PAM00004 - OP6519, 2000S

Stainless steel black PVD coated cushion case, n.B2412/3000, screw back. Black dial, sunken luminescent indexes and arabic numerals. Hand-winding movement.

Panerai leather strap and Panerai steel buckle. Size: 44 mm.

Accompanied by Panerai warranty, sales receipt, booklets, watch rate certificate, two additional straps, screwdriver, box and outer box.

€ 3.000

PANERAI LUMINOR DUE

PAM00676 - OP7078, ANNI 2010

Cassa a cuscino in acciaio, n.S0302/1000, fondello a vite a vista. Quadrante nero, indici e numeri arabi scavati luminescenti. Movimento a carica manuale.

Cinturino Panerai in pelle e fibbia Panerai in acciaio. Dimensioni: 42 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti, scatola e controscatola Panerai.

PANERAI LUMINOR DUE

PAM00676 - OP7078, 2010S

Stainless steel cushion case, n.S0302/1000, display screw back. Black dial, sunken luminescent indexes and arabic numerals. Hand-winding movement.

Panerai leather strap and Panerai steel buckle. Size: 42 mm.

Accompanied by Panerai warranty, booklets, box and outer box.

€ 3.000

70

ZENITH PILOT TIPO CP-2 29.2240.405

CRONOGRAFO FLYBACK, ANNI 2010

Cassa rotonda e ghiera girevole in bronzo, lunetta nera in alluminio, fondello a vista, pulsanti tondi.

Quadrante in bronzo, numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.El Primero 405B.

Cinturino Zenith in pelle e fibbia Zenith in acciaio. Dimensioni: 43 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti, scatola e controscatola Zenith.

ZENITH PILOT TIPO CP-2 29.2240.405

FLYBACK CHRONOGRAPH, 2010S

Bronze round case and rotating bezel, black aluminium insert, display back, round pushers.

Bronze dial, luminescent arabic numerals.

Automatic movement, cal.El Primero 405B.

Zenith leather strap and Zenith steel buckle. Size: 43 mm.

Accompanied by Zenith warranty, booklets, box and outer box.

€ 2.600

71

ZENITH EL PRIMERO A384

REVIVAL SHADOW, ANNI 2020

Cassa tonneau in titanio, n.556212, fondello a vite a vista, anse sfaccettate, pulsanti tondi.

Quadrante nero, contatori e minuteria antracite, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.4061.

Cinturino Zenith in tessuto e fibbia Zenith in titanio. Dimensioni: 37 mm.

Accompagnato da garanzia, scatola e controscatola Zenith.

ZENITH EL PRIMERO A384

REVIVAL SHADOW, 2020S

Titanium tonneau case, n.556212, display screw back, faceted lugs, round pushers.

Black dial, anthracite counters and minute track, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.4061.

Zenith fabric strap and Zenith titanium buckle. Size: 37 mm.

Accompanied by Zenith warranty, box and outer box.

€ 3.000

ROLEX EXPLORER II 16570

CHICCHI DI MAIS, ANNI 90

Cassa rotonda in acciaio, n.S868876, lunetta in acciaio. Quadrante bianco, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.3185. Bracciale Oyster 78360 in acciaio. Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretto, scatola e controscatola Rolex.

ROLEX EXPLORER II 16570

CHICCHI DI MAIS, 90S

Stainless steel round case, n.S868876, stainless steel bezel. White dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3185.

Stainless steel Oyster bracelet 78360. Size: 40 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklet, box and outer box.

€ 6.000

73

ROLEX GMT MASTER 16750, ANNI 80

Cassa rotonda in acciaio, n.8934981, ghiera girevole in acciaio, lunetta blu e rossa in alluminio.

Quadrante nero, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3075.

Bracciale Oyster 78360 in acciaio.

Dimensioni: 40 mm.

ROLEX GMT MASTER 16750, 80S

Stainless steel round case, n.8934981, stainless steel rotating bezel, blue and red aluminium insert.

Black dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3075.

Stainless steel Oyster bracelet 78360. Size: 40 mm.

€ 6.000

74

ROLEX GMT MASTER 16700, ANNI 80

Cassa rotonda in acciaio, n.L362997, ghiera girevole in acciaio, lunetta blu e rossa in alluminio.

Quadrante nero, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3175.

Bracciale Jubilee 62510H in acciaio.

Dimensioni: 40 mm.

ROLEX GMT MASTER 16700, 80S

Stainless steel round case, n.L362997, stainless steel rotating bezel, blue and red aluminium insert.

Black dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3175.

Stainless steel Jubilee bracelet 62510H. Size: 40 mm.

€ 6.000

ROLEX SUBMARINER 16808, ANNI 80

Cassa rotonda in oro 18k, n.7538251, ghiera girevole in oro 18k, lunetta nera in alluminio.

Quadrante nero, indici applicati luminescenti a piramidine. Movimento a carica automatica, cal.3035. Bracciale Oyster 92908 in oro 18k. Dimensioni: 40 mm.

ROLEX SUBMARINER 16808, 80S

18k gold round case, n.7538251, 18k gold rotating bezel, black aluminium insert.

Black dial, applied luminescent nipple indexes. Automatic movement, cal.3035. 18k gold Oyster bracelet 92908. Size: 40 mm.

€ 18.000

76

ROLEX DATEJUST 6916/8, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta liscia in oro 18k, n.5169847. Quadrante nero, indici applicati. Movimento a carica automatica.

Bracciale Oyster in oro 18k a maglie rivettate. Dimensioni: 26 mm.

ROLEX DATEJUST 6916/8, 70S

18k gold round case and smooth bezel, n.5169847. Black dial, applied indexes. Automatic movement.

18k gold Oyster bracelet with riveted links.

Size: 26 mm.

€ 3.500

77

ROLEX DATEJUST 6917/8, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta zigrinata in oro 18k, n.6069524.

Quadrante bianco, indici applicati. Movimento a carica automatica.

Bracciale Oyster in oro 18k a maglie rivettate. Dimensioni: 26 mm.

ROLEX DATEJUST 6917/8, 70S

18k gold round case and fluted bezel, n.6069524. White dial, applied indexes. Automatic movement.

18k gold Oyster bracelet with riveted links. Size: 26 mm.

€ 3.500

JAEGER-LECOULTRE SERPENTI TUBOGAS 9217, ANNI

70

Cassa ellittica in oro 18k, n.1470631. Quadrante champagne, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale, cal.895. Bracciale Tubogas a tre giri in oro 18k. Dimensioni: 27 x 22 mm.

JAEGER-LECOULTRE SERPENTI TUBOGAS 9217,

70S

18k gold elliptical case, n.1470631. Champagne dial, painted roman numerals. Hand-winding movement, cal.895. 18k gold three-spiral Tubogas bracelet. Size: 27 x 22 mm.

€ 8.000

BAUME & MERCIER ETRIER 38281

QUADRANTE CORALLO, ANNI 70

Cassa a staffa in oro 18k, n.428. Quadrante in corallo.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 x 24 mm.

BAUME & MERCIER ETRIER 38281

CORAL DIAL, 70S

18k gold stirrup shaped case, n.428. Coral dial.

Hand-winding movement. Leather strap.

Size: 36 x 24 mm.

€ 1.000

80

JAEGER-LECOULTRE ETRIER

OROLOGIO BRACCIALE TARTARUGA, ANNI 50

Cassa a staffa in oro 18k, n.1297648. Quadrante argenté, indici applicati. Movimento a carica manuale.

Bracciale rigido a due spezzoni in tartaruga, snodi e chiusura in oro 18k. Dimensioni: 35 x 20 mm - Circonferenza bracciale: 170 mm.

JAEGER-LECOULTRE ETRIER

TORTOISE BRACELET WATCH, 50S

18k gold stirrup shaped case, n.1297648. Argenté dial, applied indexes.

Hand-winding movement.

Two-piece tortoise rigid bracelet, 18k gold junctions and buckle. Size: 35 x 20 mm - Bracelet circumference: 170 mm.

€ 3.500

GUCCI OROLOGIO BRACCIALE LEGNO, ANNI 70

Cassa rotonda in legno e oro 18k. Quadrante in legno. Movimento a carica manuale. Bracciale in legno e oro 18k.

Dimensioni: 33 mm - Lunghezza bracciale: 175 mm. Accompagnato da scatola d’epoca Gucci.

Note: Cassa e movimenti firmati A.Barthelay.

GUCCI WOOD BRACELET WATCH, 70S

Wood and 18k gold round case. Wood dial.

Hand-winding movement. Wood and 18k gold bracelet.

Size: 33 mm - Bracelet lenght: 175 mm.

Accompanied by Gucci vintage box. Note: Case and movement signed A.Barthelay.

€ 4.000

OMEGA

DE VILLE ELLIPSE 8390, ANNI 70

Cassa ellettica in argento dorato, corona con cabochon in occhio di tigre. Quadrante marrone con finitura satinata, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale, cal.625, n.36649552. Bracciale integrato Omega con finitura a catena in argento dorato. Dimensioni: 30 x 33 mm - Lunghezza bracciale: 175 mm.

OMEGA DE VILLE ELLIPSE

8390, 70S

Gilded sterling silver elliptical case, tiger eye cabochon crown. Brown dial with brushed finishing, painted roman numerals. Hand-winding movement, cal.625, n.36649552.

Gilded sterling silver Omega integrated bracelet with chain finishing. Size: 30 x 33 mm - Bracelet lenght: 175 mm.

€ 1.000

82

OMEGA DE VILLE ELLIPSE 8405, ANNI 70

Cassa ellettica in argento, corona con cabochon in onice. Quadrante nero.

Movimento a carica manuale, cal.625, n.37943815.

Bracciale integrato Omega con finitura a catena in argento.

Dimensioni: 23 x 26 mm - Lunghezza bracciale: 155 mm.

Accompagnato da garanzia, pochette e scatola Omega.

OMEGA DE VILLE ELLIPSE 8405, 70S

Sterling silver elliptical case, onyx cabochon crown. Black dial.

Hand-winding movement, cal.625, n.37943815. Sterling silver Omega integrated bracelet with chain finishing. Size: 23 x 26 mm - Bracelet lenght: 155 mm.

Accompanied by Omega warranty, pochette and box.

€ 1.000

Note: Questi modelli fanno parte di una serie di orologi introdotta da Omega negli anni 70, ispirata dalle rivoluzionarie creazioni “About Time” di Andrew Grima. Questi nuovi eclettici segnatempo vennero racchiusi nella collezione “Time in Style”, e presentati sul mercato tramite le linee De Ville, Constellation e Jeux d’Argent.

Note: These models are part of a series of watches introduced by Omega in the 70s, inspired by the groundbreaking “About Time” creations of Andrew Grima. This new eclectic line was called “Time in Style”, and timepieces were marketed through the De Ville, Constellation and Jeux d’Argent collections.

UTI OROLOGIO BRACCIALE A CATENA, ANNI 70

Cassa rettangolare in argento, n.842. Quadrante color crema, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale.

Bracciale integrato con finitura a catena in argento.

Dimensioni: 32 x 18 mm - Lunghezza bracciale: 170 mm.

UTI CHAIN BRACELET WATCH, 70S

Sterling silver rectangular case, n.842.

Cream coloured dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

Sterling silver integrated bracelet with chain finishing.

Size: 32 x 18 mm - Bracelet lenght: 170 mm.

€ 1.000

OMEGA OROLOGIO BRACCIALE DE VILLE EMERALD 8270-026, ANNI 70

Cassa rettangolare in argento, vetro rialzato a taglio smeraldo. Quadrante antracite con finitura satinata, indici dipinti. Movimento a carica manuale, cal.625, n.35944449. Bracciale rigido Omega in argento. Dimensioni: 30 x 45 mm - Circonferenza bracciale: 170 mm.

Note: Questo modello fa parte di una serie di orologi introdotta da Omega negli anni 70, ispirata dalle rivoluzionarie creazioni “About Time” di Andrew Grima. Questi nuovi eclettivi segnatempo vennero racchiusi nella collezione “Time in Style”, e presentati sul mercato tramite le linee De Ville, Constellation e Jeux d’Argent.

OMEGA DE VILLE EMERALD 8270-026 BANGLE WATCH, 70S

Sterling silver rectangular case, emerald-cut raised glass. Anthracite dial with brushed finishing, painted indexes. Hand-winding movement, cal.625, n.35944449. Sterling silver Omega bangle bracelet.

Size: 30 x 45 mm - Bracelet circumference: 170 mm.

Note: This model is part of a series of watches introduced by Omega in the 70s, inspired by the groundbreaking “About Time” creations of Andrew Grima. This new eclectic line was called “Time in Style”, and timepieces were marketed through the De Ville, Constellation and Jeux d’Argent collections.

€ 2.500

TISSOT PEKKA PIEKÄINEN DESIGN

LOTTO DI TRE OROLOGI BRACCIALE, ANNI 70

In senso antiorario da destra:

Cassa rettangolare in argento, n.902175. Quadrante nero.

Movimento a carica manuale.

Bracciale squadrato rigido Tissot in argento.

Dimensioni: 62 x 25 mm - Circonferenza bracciale: 165-170 mm.

Cassa rettangolare in argento, n.10570. Quadrante nero, indici dipinti.

Movimento a carica manuale.

Bracciale arrotondato rigido Tissot in argento.

Dimensioni: 62 x 27 mm - Circonferenza bracciale: 165-170 mm.

Cassa ellittica in argento, n.902185. Quadrante nero.

Movimento a carica manuale.

Bracciale squadrato rigido Tissot in argento.

Dimensioni: 60 x 33 mm - Circonferenza bracciale: 170-175 mm.

TISSOT PEKKA PIEKÄINEN DESIGN

LOT OF THREE BANGLE WATCHES, 70S

Counterclockwise from right:

Sterling silver rectangular case, n.902175. Black dial.

Hand-winding movement.

Sterling silver Tissot squared bangle bracelet. Size: 62 x 25 mm - Bracelet circumference: 165-170 mm.

Sterling silver rectangular case, n.10570. Black dial, painted indexes. Hand-winding movement.

Sterling silver Tissot rounded bangle bracelet. Size: 62 x 27 mm - Bracelet circumference: 165-170 mm.

Sterling silver elliptical case, n.902185. Black dial.

Hand-winding movement.

Sterling silver Tissot squared bangle bracelet.

Size: 60 x 33 mm - Bracelet circumference: 170-175 mm.

€ 1.000

LONGINES SERGE MANZON DESIGN LOTTO DI DUE OROLOGI, ANNI 70

Cassa rettangolare in argento, n.7102, anse mobili. Quadrante nero cross-hair con finitura a specchio. Movimento elettro-meccanico.

Cinturino Longines in pelle e fibbia Longines in argento. Dimensioni: 40 x 20 mm.

Cassa di forma in argento, n.818317. Quadrante nero cross-hair. Movimento a carica manuale.

Cinturino Longines in pelle e fibbia deployante Longines in argento. Dimensioni: 32 x 32 mm.

Accompagnati da scatola d’epoca Longines Serge Manzon in bakelite.

LONGINES SERGE MANZON DESIGN LOT OF TWO WATCHES, 70S

Sterling silver rectangular case, n.7102, mobile lugs. Black cross-hair dial with mirrored finishing. Electro-mechanical movement.

Longines leather strap and Longines silver buckle. Size: Dimensioni: 40 x 20 mm.

Sterling silver form case, n.818317. Black cross-hair dial. Hand-winding movement.

Longines leather strap and Longines silver deployant buckle. Size: Dimensioni: 32 x 32 mm.

Accompanied by Longines Serge Manzon bakelite vintage box.

€ 1.000

88

OMEGA 2609-7 OVERSIZED, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio.

Quadrante color crema con finitura guilloché, numeri arabi e indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.265, n.12744045.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 37 mm.

OMEGA 2609-7 OVERSIZED, 50S

Stainless steel round case.

Cream coloured dial with guilloché finishing, applied arabic numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.265, n.12744045.

Leather strap.

Size: 37 mm.

€ 1.000

89

UNIVERSAL GENÈVE 20207, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio, n.1525406, fondello a vite, anse di forma.

Quadrante argenté a due toni con finitura guilloché, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.138SS.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 35 mm.

UNIVERSAL GENÈVE 20207,

50S

Stainless steel round case, n.1525406, screw back, fancy lugs.

Two-tone argenté dial with guilloché finishing, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.138SS.

Leather strap.

Size: 35 mm.

€ 1.000

90

MOVADO - ZENITH SURF 01-0060-380

QUADRANTE LEGNO, ANNI 70

Cassa a cuscino in acciaio, fondello a vite.

Quadrante in legno, rehaut color crema, numeri romani dipinti.

Movimento a carica automatica, cal.2572PC.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 mm.

MOVADO - ZENITH SURF 01-0060-380 WOOD DIAL, 70S

Stainless steel cushion case, screw back.

Wood dial, cream coloured rehaut, painted roman numerals. Automatic movement, cal.2572PC. Leather strap.

Size: 38 mm.

€ 1.000

91

TUDOR BIG ROSE 7929, ANNI 50

Cassa rotonda e lunetta scannellata in acciaio, n.205175. Quadrante color crema, indici applicati, datario roulette. Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle e fibbia Rolex in acciaio.

Dimensioni: 34 mm.

TUDOR BIG ROSE 7929, 50S

Stainless steel round case and engine turned bezel, n.205175. Cream coloured dial, applied indexes, roulette date disc. Hand-winding movement.

Leather strap and Rolex steel buckle. Size: 34 mm.

€ 1.000

92

ZENITH RESPIRATOR, ANNI 70

Cassa quadrata in acciaio placcato oro, n.780D947. Quadrante verde, indici applicati.

Movimento a carica automatica, cal.2552PC.

Cinturino in pelle e fibbia Zenith dorata.

Dimensioni: 30 x 30 mm.

ZENITH RESPIRATOR, 70S

Gold plated stainless steel square case, n.780D947. Green dial, applied indexes.

Automatic movement, cal.2552PC.

Leather strap and Zenith gilded buckle.

Size: 30 x 30 mm.

€ 1.000

93

JAEGER-LECOULTRE WRIST ALARM, ANNI 50

Cassa rotonda in oro 14k, n.81947, fondello con dedica, doppia corona, anse di forma.

Quadrante argenté e champagne con disco centrale girevole, indici applicati e numeri arabi dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.814.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 32 mm.

Note: Cassa realizzata dal cassaio americano Di Vincenzo & Arienti.

JAEGER-LECOULTRE WRIST ALARM, 50S

14k gold round case, n.81947, engraved case back, double crown, fancy lugs.

Argenté and champagne dial with central rotating disc, applied indexes and painted arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.814.

Leather strap.

Size: 32 mm.

Note: Case made by American case manufacturer Di Vincenzo & Arienti.

€ 1.200

94

JAEGER-LECOULTRE MEMODATE, ANNI 50

Cassa rotonda laminata oro 10k, n.4989578, doppia corona.

Quadrante argenté con disco centrale girevole con i nomi delle città, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.K911.

Cinturino in pelle e fibbia JLC dorata.

Dimensioni: 34 mm.

JAEGER-LECOULTRE MEMODATE, 50S

10k gold filled round case, n.4989578, double crown.

Argenté dial with central rotating disc with names of the cities, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.K911.

Leather strap and JLC gilded buckle.

Size: 34 mm.

€ 1.000

95

JAEGER-LECOULTRE MEMOVOX PERSONALIZZATO PER FORD, ANNI 50

Cassa rotonda laminata oro 10k, n.320046, fondello con dedica, doppia corona.

Quadrante argenté e champagne con disco centrale girevole, numeri arabi e indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.814.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 34 mm.

Note: Cassa realizzata dal cassaio americano Schwab & Wuispard.

JAEGER-LECOULTRE MEMOVOX PERSONALIZED FOR FORD, 50S

10k gold filled round case, n.320046, engraved case back, double crown.

Argenté and champagne dial with central rotating disc, applied arabic numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.814.

Leather strap.

Size: 34 mm.

Note: Case made by American case manufacturer Schwab & Wuispard.

€ 1.000

96

BAUME & MERCIER TANK 38307

QUADRANTE ONICE, ANNI 70

Cassa rettangolare in oro 18k con finitura godronata, n.561024.

Quadrante in pietra onice.

Movimento a carica manuale.

Cinturino B&M in pelle e fibbia B&M placcata oro.

Dimensioni: 28 x 20 mm.

BAUME & MERCIER TANK 38307

ONYX DIAL, 70S

18k gold rectangular case with reeded finishing, n.561024.

Onyx gemstone dial.

Hand-winding movement.

B&M leather strap B&M gold plated buckle.

Size: 28 x 20 mm.

€ 1.000

97

CARTIER TANK MUST DE CARTIER, ANNI 80

Cassa rettangolare in argento placcato oro, n.217377. Quadrante in lacca nera.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle e fibbia Cartier dorata.

Dimensioni: 31 x 23 mm.

Accompagnato da garanzia in bianco e scatola Cartier.

CARTIER TANK MUST DE CARTIER, 80S

Gold plated sterling silver rectangular case, n.217377.

Black lacquer dial.

Hand-winding movement.

Leather strap and Cartier gilded buckle.

Size: 31 x 23 mm.

Accompanied by Cartier blank warranty and box.

€ 1.000

98

PIAGET CLASSIC COCKTAIL 9005, ANNI 80

Cassa rotonda in oro 18k, n.290968.

Quadrante bianco, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.9P.

Cinturino Piaget in pelle, snodi e fibbia Piaget in oro.

Dimensioni: 25 mm.

PIAGET CLASSIC COCKTAIL 9005, 80S

18k gold round case, n.290968.

White dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement, cal.9P.

Piaget leather strap, Piaget gold junctions and buckle.

Size: 25 mm.

€ 2.000

99

PIAGET PROTOCOLE 9150, ANNI 70

Cassa rettangolare in oro bianco 18k, n.217255. Quadrante bianco, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.9P.

Cinturino in pelle e fibbia deployante Piaget in oro bianco.

Dimensioni: 28 x 23 mm.

PIAGET PROTOCOLE 9150, 70S

18k white gold rectangular case, n.217255. White dial, painted roman numerals.

Hand-winding movement, cal.9P.

Leather strap and Piaget white gold deployant buckle.

Size: 28 x 23 mm.

€ 1.000

PATEK PHILIPPE ELLIPSE 4226/902 QUADRANTE ONICE, ANNI 80

Cassa ellittica in oro 18k, n.2785046, corona con cabochon in onice. Quadrante in pietra onice. Movimento a carica manuale, cal.16-250, n.1397825.

Bracciale integrato Patek Philippe con finitura a maglia in oro 18k. Dimensioni: 28 x 23 mm - Lunghezza bracciale: 180 mm. Accompagnato da garanzia, libretti, porta libretti in pelle e scatola Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE ELLIPSE 4226/902 ONYX DIAL, 80S

18k gold elliptical case, n.2785046, onyx cabochon crown. Onyx gemstone dial.

Hand-winding movement, cal.16-250, n.1397825. 18k gold Patek Philippe integrated bracelet with mesh finishing. Size: 28 x 23 mm - Bracelet lenght: 180 mm. Accompanied by Patek Philippe warranty, booklets, leather holder and box.

€ 5.000

101

PATEK PHILIPPE ELLIPSE 4226, ANNI 80

Cassa ellittica in oro 18k, n.2835857.

Quadrante blu, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.16-250, n.1413324.

Cinturino Patek Philippe in pelle e fibbia Patek Philippe in oro.

Dimensioni: 28 x 23 mm.

PATEK PHILIPPE ELLIPSE 4226, 80S

18k gold elliptical case, n.2835857.

Blue dial, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.16-250, n.1413324.

Patek Philippe leather strap and Patek Philippe gold buckle.

Size: 28 x 23 mm.

€ 4.000

102

PATEK PHILIPPE ELLIPSE 4226, ANNI 80

Cassa ellittica in oro 18k, n.2764457.

Quadrante blu virato al viola, indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.16-250, n.1277410.

Cinturino in pelle e fibbia Patek Philippe in oro.

Dimensioni: 28 x 23 mm.

PATEK PHILIPPE ELLIPSE 4226, 80S

18k gold elliptical case, n.2764457.

Blue dial turned purple, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.16-250, n.1277410.

Leather strap and Patek Philippe gold buckle.

Size: 28 x 23 mm.

€ 4.000

103

CARTIER

BAIGNOIRE 78094, ANNI 80

Cassa ellittica in oro 18k, n.5623. Quadrante bianco, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 32 x 23 mm.

CARTIER

BAIGNOIRE 78094, 80S

18k gold elliptical case, n.5623. White dial, painted roman numeral. Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 32 x 23 mm.

€ 3.000

104

CARTIER VENDÔME

78090, ANNI

80

Cassa a cuscino settata diamanti in oro 18k, n.1988. Quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro rosa. Dimensioni: 29 x 33 mm.

Appunto: Settaggio diamanti cassa molto probabilmente non factory.

CARTIER

VENDÔME 78090, 80S

18k gold diamond-set cushion case, n.1988.

White dial, painted roman numerals. Hand-winding movement.

Cartier leather strap and Cartier rose gold deployant buckle.

Size: 29 x 33 mm.

Note: Case diamond-setting most probably not factory.

€ 4.000

105

JAEGER-LECOULTRE REVERSO

GRANDE TAILLE 270.8.62, ANNI 2000

Cassa rettangolare reversibile in acciaio, n.2109280.

Quadrante argenté a due toni, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 42 x 26 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti, scatola e controscatola JLC.

JAEGER-LECOULTRE REVERSO

GRANDE TAILLE 270.8.62, 2000S

Stainless steel reversible rectangular case, n.2109280. Two-tone argenté dial, painted arabic numerals. Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 42 x 26 mm.

Accompanied by JLC warranty, booklets, box and outer box.

€ 3.000

106

BAUME & MERCIER CRONOGRAFO

BAUMATIC 86105, ANNI 90

Cassa rotonda in oro 18k con profili scannellati, n.1691051, pulsanti tondi.

Quadrante in smalto bianco, indici applicati. Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle e fibbia B&M dorata.

Dimensioni: 37 mm.

Accompagnato da garanzia e libretto B&M.

BAUME & MERCIER BAUMATIC 86105 CHRONOGRAPH, 90S

18k gold round case with fluted sides, n.1691051, round pushers. White enamel dial, applied indexes. Automatic movement.

Leather strap and B&M gilded buckle. Size: 37 mm.

Accompanied by B&M warranty and booklet.

€ 1.500

TUDOR CRONOGRAFO PRINCE DATE 79280, ANNI 2000

Cassa rotonda e lunetta in acciaio, n.H438421, pulsanti tondi a vite. Quadrante blu con finitura flinqué, numeri arabi dipinti. Movimento a carica automatica, cal.7750. Bracciale Tudor 62590 in acciaio. Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da garanzia, libretto, scatola e controscatola Tudor.

TUDOR PRINCE DATE 79280 CHRONOGRAPH, 2000S

Stainless steel round case and bezel, n.H438421, round screwed pushers. Blue dial with flinqué finishing, painted arabic numerals. Automatic movement, cal.7750.

Stainless steel Tudor bracelet 62590. Size: 40 mm.

Accompanied by Tudor warranty, booklet, box and outer box.

€ 2.000

108

GÉRALD GENTA CRONOGRAFO GEFICA G2989.7, ANNI 90

Cassa rotonda con profili a sferette in bronzo e acciaio, n.39360, anse Vendôme.

Quadrante in legno radica, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino GG in pelle e fibbia deployante GG in acciaio.

Dimensioni: 36 mm.

Accompagnato da garanzia Gérald Genta.

GÉRALD GENTA GEFICA G2989.7

CHRONOGRAPH, 90S

Bronze and stainless steel round case with beaded sides, n.39360, Vendôme lugs.

Briar-root wood dial, applied luminescent indexes. Automatic movement.

GG leather strap and GG steel deployant buckle. Size: 36 mm.

Accompanied by Gérald Genta warranty.

€ 1.200

109

GÉRALD GENTA CRONOGRAFO GEFICA G2989.7, ANNI 90

Cassa rotonda con profili a sferette in bronzo e acciaio, n.37666, anse Vendôme.

Quadrante in pietra ardesia, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino GG in pelle e fibbia deployante GG in acciaio.

Dimensioni: 36 mm.

GÉRALD GENTA GEFICA G2989.7

CHRONOGRAPH, 90S

Bronze and stainless steel round case with beaded sides, n.37666, Vendôme lugs.

Slate stone dial, applied luminescent indexes. Automatic movement.

GG leather strap and GG steel deployant buckle.

Size: 36 mm.

€ 1.200

110

BULGARI CRONOGRAFO DIAGONO CH35SG, ANNI 90

Cassa tonneau in acciaio, n.L5601, lunetta in oro 18k, pulsanti tondi. Quadrante nero, contatori champagne, indici applicati.

Movimento al quarzo.

Cinturino Bulgari in pelle e fibbia Bulgari in acciaio.

Dimensioni: 35 mm.

BULGARI DIAGONO CHRONOGRAPH CH35SG, 90S

Stainless steel tonneau case, n.L5601, 18k gold bezel, round pushers.

Black dial, champagne counters, applied indexes.

Quartz movement.

Bulgari leather strap and Bulgari steel buckle.

Size: 35 mm.

€ 1.600

111

CARTIER CRONOGRAFO DIABOLO 1400, ANNI 90

Cassa rotonda in oro 18k, n.R9511, pulsanti tondi, anse Officer. Quadrante bianco, contatori champagne, numeri romani e indici applicati.

Movimento al quarzo.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro.

Dimensioni: 32 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti e scatola Cartier.

CARTIER DIABOLO 1400 CHRONOGRAPH, 90S

18k gold round case, n.R9511, round pushers, Officer lugs. White dial, champagne counters, applied roman numerals and indexes.

Quartz movement.

Cartier leather strap and Cartier gold deployant buckle. Size: 32 mm.

Accompanied by Cartier warranty, booklets and box.

€ 3.000

112

OMEGA MEMOMATIC 166.072, ANNI 70

Cassa tonneau in acciaio, fondello a vite con incisione cavalluccio marino.

Quadrante grigio e nero con disco centrale girevole, indici applicati e dipinti.

Movimento a carica automatica, cal.980, n.33326998.

Bracciale Omega 1198 in acciaio.

Dimensioni: 42 x 40 mm.

OMEGA MEMOMATIC 166.072, 70S

Stainless steel tonneau case, screw back with engraved seahorse. Gray and black dial with central rotating disc, applied and painted indexes.

Automatic movement, cal.980, n.33326998.

Stainless steel Omega bracelet 1198.

Size: 42 x 40 mm.

€ 1.200

113

BULOVA SNORKEL 774, ANNI 70

Cassa tonneau e lunetta girevole in acciaio, fondello a vite. Quadrante nero cross-hair, indici applicati luminescenti e dipinti. Movimento a carica automatica.

Bracciale Bulova in acciaio a maglie ripiegate.

Dimensioni: 44 mm.

BULOVA SNORKEL 774, 70S

Stainless steel tonneau case and rotating bezel, screw back. Black cross-hair dial, applied luminescent and painted indexes. Automatic movement.

Stainless steel Bulova bracelet with folded links. Size: 44 mm.

€ 1.000

LONGINES DIVER 7042-2, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio, fondello a vite, doppia corona. Quadrante nero virato al marrone con rehaut esterno girevole, indici e numeri arabi dipinti e luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.19AS, n.11463153. Cinturino in pelle. Dimensioni: 42 mm.

LONGINES DIVER 7042-2, 60S

Stainless steel round case, screw back, double crown. Black dial turned tropical with outer rotating rehaut, painted and luminescent indexes and arabic numerals. Automatic movement, cal.19AS, n.11463153. Leather strap. Size: 42 mm.

€ 4.000

115

ZENITH EL PRIMERO 01-0210-415, ANNI 70

Cassa tonneau in acciaio, fondello a vite, pulsanti tondi. Quadrante argenté con finitura satinata, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3019 PHC. Bracciale Zenith in acciaio.

Dimensioni: 38 mm.

ZENITH EL PRIMERO 01-0210-415, 70S

Stainless steel tonneau case, screw back, round pushers. Argenté dial with brushed finishing, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3019 PHC.

Stainless steel Zenith bracelet.

Size: 38 mm.

€ 1.500

116

YEMA CRONOGRAFO YACHTINGRAF 93012, ANNI 60

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, n.812650, lunetta nera in alluminio, fondello a vite, pulsanti tondi. Quadrante nero, contatore oversized per countdown regata, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 7733. Bracciale anonimo in acciaio.

Dimensioni: 39 mm.

YEMA YACHTINGRAF 93012 CHRONOGRAPH, 60S

Stainless steel round case and rotating bezel, n.812650, black aluminium bezel, screw back, round pushers. Black dial, oversized counter for regatta countdown, applied luminescent indexes.

Hand-winding movement, cal.Valjoux 7733. Stainless steel unbranded bracelet.

Size: 39 mm.

€ 2.000

117

YEMA CRONOGRAFO 93012, ANNI 60

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, n.572379, lunetta nera in alluminio, fondello a vite, pulsanti tondi. Quadrante nero, contatori bianchi, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 7730. Bracciale anonimo in acciaio. Dimensioni: 39 mm.

YEMA CHRONOGRAPH 93012, 60S

Stainless steel round case and rotating bezel, n.572379, black aluminium bezel, screw back, round pushers.

Black dial, white counters, applied luminescent indexes.

Hand-winding movement, cal.Valjoux 7730.

Stainless steel unbranded bracelet.

Size: 39 mm.

€ 1.500

118

BREITLING NAVITIMER 806,

ANNI 60

Cassa rotonda e ghiera girevole in acciaio, n.995957, pulsanti tondi, anse sfaccettate.

Quadrante nero, multiscala, rehaut girevole e contatori bianchi, indici luminescenti.

Movimento a carica manuale, cal.178.

Cinturino in pelle e fibbia Breitling in acciaio.

Dimensioni: 40 mm.

BREITLING

NAVITIMER 806, 60S

Stainless steel round case and rotating bezel, n.995957, round pushers, faceted lugs.

Black dial, multi-scale, white rotating rehaut and counters, luminescent indexes.

Hand-winding movement, cal.178.

Leather strap and Breitling steel buckle.

Size: 40 mm.

€ 2.000

ZENITH EL PRIMERO POKER CHIP G383, ANNI 70

Cassa rotonda in oro 18k, n.927-D-322, fondello a vite, pulsanti tondi, anse di forma.

Quadrante bianco con minuteria nera, contatori champagne e neri, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3019 PHC. Cinturino in pelle e fibbia Zenith in oro. Dimensioni: 40 mm.

Note: La referenza G383 è probabilmente il modello Zenith El Primero più raro, prodotto per soli due anni, dal 1969 al 1970, in una serie limitata di 200 esemplari.

ZENITH EL PRIMERO POKER CHIP G383, 70S

18k gold round case, n.927-D-322, screw back, round pushers, form lugs.

White dial with black minute track, champagne and black counters, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3019 PHC. Leather strap and Zenith gold buckle. Size: 40 mm.

Note: Reference G383 is probably the rarest Zenith El Primero model, produced for only two years, from 1969 to 1970, in a limited series of 200 pieces.

€ 7.000

120

CARTIER PASHA 2324, ANNI 90

Cassa rotonda in acciaio, n.472685CD, corona con chiusura di sicurezza.

Quadrante bianco, numeri arabi dipinti e indici applicati.

Movimento a carica automatica.

Bracciale Cartier in acciaio. Dimensioni: 35 mm.

CARTIER

PASHA 2324, 90S

Stainless steel round case, n.472685CD, crown with security lock. White dial, painted arabic numerals and applied indexes. Automatic movement.

Stainless steel Cartier bracelet. Size: 35 mm.

€ 1.400

121

CARTIER SANTOS OCTAGON 0906, ANNI 90

Cassa ottagonale in acciaio, n.18431. Quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimento a carica automatica.

Bracciale Cartier in acciaio. Dimensioni: 25 mm.

CARTIER SANTOS OCTAGON 0906, 90S

Stainless steel octagonal case, n.18431. White dial, painted roman numerals. Automatic movement.

Stainless steel Cartier bracelet. Size: 25 mm.

€ 1.200

122

CARTIER SANTOS VENDÔME RONDE 8191, ANNI 90

Cassa rotonda in acciaio e oro 18k, n.308198, anse Vendôme.

Quadrante in lacca bordeaux.

Movimento al quarzo.

Cinturino in pelle e fibbia deployante Cartier in acciaio.

Dimensioni: 27 mm.

CARTIER SANTOS VENDÔME RONDE 8191, 90S

Stainless steel and 18k gold round case, n.308198, Vendôme lugs.

Burgundy lacquer dial.

Quartz movement.

Leather strap and Cartier steel deployant buckle. Size: 27 mm.

€ 1.000

123

CARTIER COUGAR 987904, ANNI 90

Cassa rotonda a gradini in acciaio, n.001568.

Quadrante color crema, numeri romani dipinti.

Movimento al quarzo.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 33 mm.

CARTIER COUGAR 987904, 90S

Stainless steel stepped round case, n.001568.

Cream coloured dial, painted roman numerals.

Quartz movement.

Leather strap. Size: 33 mm.

€ 1.000

124

CARTIER TANK AMERICAINE 8172984, ANNI 90

Cassa rettangolare in oro 18k, n.00414.

Quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimento a carica automatica.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro.

Dimensioni: 41 x 24 mm.

CARTIER TANK AMERICAINE 8172984, 90S

18k gold rectangular case, n.00414.

White dial, painted roman numerals. Automatic movement.

Cartier leather strap and Cartier gold deployant buckle.

Size: 41 x 24 mm.

€ 3.000

125

CARTIER TANK AMERICAINE 1713, ANNI 2000

Cassa rettangolare in oro bianco 18k, n.BB216558. Quadrante color crema, numeri romani dipinti. Movimento al quarzo.

Cinturino in pelle e fibbia Cartier in oro bianco. Dimensioni: 34 x 19 mm.

CARTIER TANK AMERICAINE 1713, 2000S

18k white gold rectangular case, n.BB216558.

Cream coloured dial, painted roman numerals. Quartz movement.

Leather strap and Cartier white gold buckle.

Size: 34 x 19 mm.

€ 2.600

CARTIER TONNEAU DUAL TIME W1502853, ANNI 80

Cassa tonneau in oro 18k, n.A104742.

Doppio quadrante bianco, numeri romani dipinti. Movimenti al quarzo.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia Cartier dorata. Dimensioni: 46 x 26 mm.

Accompagnato da service Cartier.

CARTIER TONNEAU DUAL TIME W1502853, 80S

18k gold tonneau case, n.A104742.

Double white dial, painted roman numerals. Quartz movements.

Cartier leather strap and Cartier gilded buckle.

Size: 46 x 26 mm.

Accompanied by Cartier service.

€ 8.000

127

CARTIER TANK OBUS 1630, ANNI 90

Cassa quadrata in oro 18k, n.CC86383, anse di forma.

Quadrante bianco con finitura grené, numeri romani dipinti.

Movimento al quarzo.

Cinturino in pelle e fibbia Cartier in oro.

Dimensioni: 25 x 25 mm.

CARTIER TANK OBUS 1630, 90S

18k gold square case, n.CC86383, fancy lugs.

White dial with grené finishing, painted roman numerals.

Quartz movement.

Leather strap and Cartier gold buckle.

Size: 25 x 25 mm.

€ 4.000

128

CARTIER LA DONA DE CARTIER 2895, ANNI 2000

Cassa trapezoidale settata diamanti in oro bianco 18k, n.124808MX, corona settata con un diamante.

Quadrante argenté con finitura guilloché, numeri romani dipinti.

Movimento al quarzo.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia deployante Cartier in oro bianco.

Dimensioni: 28 x 28 mm.

CARTIER LA DONA DE CARTIER 2895, 2000S

18k white gold diamond-set trapezoidal case, n.124808MX, diamond-set crown.

Argenté dial with guilloché finishing, painted roman numerals.

Quartz movement.

Cartier leather strap and Cartier white gold deployant buckle.

Size: 28 x 28 mm.

€ 5.000

PATEK PHILIPPE TWENTY-4 4910/10A, ANNI 2000

Cassa rettangolare in acciaio settata diamanti, n.4402305.

Quadrante color crema, indici settati diamanti e numeri romani applicati. Movimento al quarzo, cal.E15, n.3587798.

Bracciale Patek Philippe in acciaio. Dimensioni: 30 x 25 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti, custodia in pelle e scatola Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE TWENTY-4 4910/10A, 2000S

Stainless steel diamond-set rectangular case, n.4402305. Cream coloured dial, diamond-set indexes and applied roman numerals. Quartz movement, cal.E15, n.3587798.

Stainless steel Patek Philippe bracelet. Size: 30 x 25 mm.

Accompanied by Patek Philippe warranty, booklets, leather holder and box.

€ 4.000

CARTIER OROLOGIO DA TAVOLO, ANNI 80

Cassa rotonda in ottone dorato, n.200639, struttura in stile Art Deco in ossidiana, cristallo di rocca e ottone dorato. Quadrante in marqueterie di madreperla. Movimento al quarzo.

Dimensioni: 190 x 165 mm (struttura esterna) - 105 mm (cassa orologio). Accompagnato da scatola e service Cartier.

CARTIER DESK CLOCK, 80S

Gilded brass round case, n.200639, obsidian, rock crystal and gilded brass Art Deco style structure. Mother-of-pearl marqueterie dial. Quartz movement.

Size: 190 x 165 (structure) - 105 mm (clock case). Accompanied by Cartier box and service.

€ 1.500

CARTIER OROLOGIO DA TAVOLO, ANNI 30

Cassa rotonda in ottone, struttura esterna in legno rivestito pelle. Quadrante color crema con finitura striata, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale Jaeger-LeCoultre.

Dimensioni: 120 x 120 mm (struttura esterna) - 70 mm (cassa orologio).

CARTIER DESK CLOCK, 30S

Brass round case, leather-covered wood casing. Cream coloured dial with striped finishing, painted roman numerals. Hand-winding Jaeger-LeCoultre movement.

Size: 120 x 120 mm (casing) - 70 mm (clock case).

€ 2.000

HERMÈS OROLOGIO DA TAVOLO, ANNI 30

Cassa rotonda e cerniera in acciaio, anello esterno in pelle.

Quadrante color crema a settori, numeri arabi e indici dipinti. Movimento a carica manuale Melik.

Dimensioni: 80 mm (anello esterno) - 50 mm (cassa orologio).

HERMÈS DESK CLOCK, 30S

Stainless steel round case and hinge, leather outer ring. Cream coloured sector dial, painted arabic numerals and indexes.

Hand-winding Melik movement.

Size: 80 mm (outer ring) - 50 mm (clock case).

€ 1.500

133

CARTIER & JAEGER-LECOULTRE

OROLOGIO DA TAVOLO E DA VIAGGIO, ANNI 40

Cassa rettangolare in ottone dorato, n.024274, copertura in pelle. Quadrante champagne, numeri arabi luminescenti. Movimento a carica manuale Jaeger-LeCoultre. Dimensioni: 80 x 55 mm.

CARTIER & JAEGER-LECOULTRE

DESK AND TRAVEL CLOCK, 40S

Gilded brass rectangular case, n.024274, leather casing. Champagne dial, luminescent arabic numerals. Hand-winding Jaeger-LeCoultre movement.

Size: 80 x 55 mm.

€ 2.000

TAVANNES OROLOGIO DA CINTURA PERSONALIZZATO PER HERMÈS, ANNI 20

Struttura trapezoidale in argento con finitura godronata, cassa orologio quadrata in argento con apertura a cerniera, n.0125968. Quadrante color crema, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale.

Dimensioni: 27 x 57 mm.

TAVANNES BELT WATCH RETAILED BY HERMÈS, 20S

Sterling silver trapezoidal structure with reeded finishing, square watch case with hinged opening, n.0125968. Cream coloured dial, painted arabic numerals. Hand-winding movement.

Size: 27 x 57 mm.

€ 1.000

135

ENICAR, BEYER, LIEMA

LOTTO DI TRE SPILLE OROLOGIO

NEW-OLD-STOCK, ANNI 30

Enicar: Cassa di forma e attacchi spilla in metallo, pendente in pelle. Quadrante argenté a due toni, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale.

Dimensioni: 22 x 17 mm.

Accompagnato da cartellino Enicar.

Beyer: Cassa di forma e attacchi spilla in metallo, pendente in pelle. Quadrante argenté a due toni, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale.

Dimensioni: 32 x 30 mm.

Liema: Cassa a forma di lucchetto e attacchi spilla in metallo, pendente e profili cassa in pelle. Quadrante argenté a due toni, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale. Dimensioni: 42 x 22 mm.

ENICAR, BEYER, LIEMA

LOT OF THREE BROOCH WATCHES

NEW-OLD-STOCK, 30S

Enicar: Metal form case and pin hooks, leather pendant. Two-tone argenté dial, painted arabic numerals. Hand-winding movement.

Size: 22 x 17 mm.

Accompanied by Enicar paper tag.

Beyer: Metal form case and pin hooks, leather pendant. Two-tone argenté dial, painted arabic numerals. Hand-winding movement.

Size: 32 x 30 mm.

Liema: Metal case in the shape of a padlock and pin hooks, leather pendant and case sides. Two-tone argenté dial, painted arabic numerals. Hand-winding movement.

Size: 42 x 22 mm. € 1.200

VACHERON CONSTANTIN OROLOGIO DA TASCA PERSONALIZZATO PER GIUDICI, ANNI 30

Cassa rotonda in oro bianco 18k, settata zaffiri blu sui profili e sul pendente, fondello con dedica interna ed esterna. Quadrante argenté, numeri arabi Breguet applicati. Movimento a carica manuale, n.408921.

Dimensioni: 44 mm.

Accompagnato da scatola d’epoca Vacheron Constantin.

VACHERON CONSTANTIN POCKET WATCH RETAILED BY GIUDICI, 30S

18k white gold round case, blue sapphire-set on the sides and the pendant, engraved outer and inner case back. Argenté dial, applied Breguet arabic numerals.

Hand-winding movement, n.408921.

Size: 44 mm.

Accompanied by Vacheron Constantin vintage box.

€ 2.500 137

UNIVERSAL GENÈVE OROLOGIO DA TASCA ED ESPOSIZIONE PERSONALIZZATO PER HERMÈS, ANNI 30

Cassa rotonda con struttura in oro 18k. Quadrante in bakelite nera e metallo bronzato, indici e numeri romani scavati.

Movimento a carica manuale, cal.241. Dimensioni: 40 mm.

Note: Orologio molto raro, probabilmente realizzato come modello da esposizione e vetrina per celebrare la collaborazione tra le due Maison.

UNIVERSAL GENÈVE POCKET AND DISPLAY WATCH RETAILED BY HERMÈS, 30S

Round case with 18k gold structure. Dial in black bakelite and bronzed metal, engraved indexes and roman numerals.

Hand-winding movement, cal.241.

Size: 40 mm

Note: Very rare watch, most probably produced as a display and showcase model to celebrate the collaboration between the two Maisons.

€ 3.000

138

CARTIER OROLOGIO DA TASCA COUTEAU, ANNI 30

Cassa rotonda extra-piatta in oro 18k, n.30259, fondello con dedica. Quadrante color crema con finitura grené, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale.

Dimensioni: 45 mm.

Accompagnato da catenella anonima in oro 18k (peso 9 g).

CARTIER COUTEAU POCKET WATCH, 30S

18k gold extra-thin round case, n.30259, engraved case back. Cream coloured dial with grené finishing, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

Size: 45 mm.

Accompanied by unbranded 18k gold chain (weight 9 g).

€ 4.000

139

OMEGA OROLOGIO DA TASCA, ANNI 30

Cassa rotonda in acciaio. Quadrante nero lucido, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale, cal.37.5L-15R, n.8762958. Dimensioni: 45 mm.

OMEGA POCKET WATCH, 30S

Stainless steel round case. Black glossy dial, painted roman numerals. Hand-winding movement, cal.37.5L-15R, n.8762958. Size: 45 mm.

€ 1.000

OMEGA CRONOGRAFO KOT741, ANNI 20

Cassa rotonda in oro 18k, n.6488807, fondello a cerniera, monopulsante a ore 6 a oliva.

Quadrante in smalto bianco, multiscala, numeri arabi dipinti. Movimento a carica manuale, cal.18’’’SOPB, n.5740735. Cinturino in pelle. Dimensioni: 45 mm.

Note: Prodotto negli anni 20, l’Omega KOT741 è uno dei primi cronografi da polso realizzati dalla Maison, con un rivisitato movimento da tasca, anse a filo, fondello a cerniera e quadrante multiscala in smalto. Il modello fu molto probabilmente inizialmente realizzato per piloti d’aereo.

OMEGA KOT741 CHRONOGRAPH, 20S

18k gold round case, n.6488807, hinged case back, olive monopusher at 6 o’clock.

White enamel dial, multi-scale, painted arabic numerals. Hand-winding movement, cal.18’’’SOPB, n.5740735. Leather strap.

Size: 45 mm.

Note: Made in the 20s, the Omega KOT741 is one of the earliest wrist chronographs ever produced by the Maison, with an adapted pocket watch movement, wire lugs, hinged case back, and enamel dial with multiple scale. The model was likely made for aviators.

€ 7.000

141

LONGINES CIOCCOLATINO

NEW-OLD-STOCK, ANNI 40

Cassa quadrata in acciaio, anse di forma.

Quadrante argenté, indici applicati e dipinti con finitura a specchio.

Movimento a carica manuale, cal.23N, n.7704771.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 27 x 27 mm.

Accompagnato da cartellino Longines.

LONGINES CIOCCOLATINO

NEW-OLD-STOCK, 40S

Stainless steel square case, fancy lugs.

Argenté dial, applied and painted indexes with mirrored finishing.

Hand-winding movement, cal.23N, n.7704771.

Leather strap.

Size: 27 x 27 mm.

Accompanied by Longines paper tag.

€ 1.000

142

ARSA CIOCCOLATINO

NEW-OLD-STOCK, ANNI 40

Cassa quadrata in oro rosa 18k, n.21934, anse di forma. Quadrante argenté, numeri arabi e indici dipinti con finitura a specchio.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 29 x 29 mm.

Accompagnato da cartellino Arsa con numero di serie.

ARSA CIOCCOLATINO

NEW-OLD-STOCK, 40S

18k rose gold square case, n.21934, fancy lugs. Argenté dial, painted arabic numerals and indexes with mirrored finishing.

Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 29 x 29 mm.

Accompanied by Arsa paper tag with serial number.

€ 1.200

143

LONGINES CALATRAVA ANSE A FIAMMA

NEW-OLD-STOCK, ANNI 40

Cassa rotonda in oro rosa 18k, anse a fiamma. Quadrante argenté, numeri arabi e indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.27M, n.7580053.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 35 mm.

Accompagnato da garanzia e scatola d’epoca Longines.

LONGINES CALATRAVA FLAME LUGS

NEW-OLD-STOCK, 40S

18k rose gold round case, flame lugs. Argenté dial, applied arabic numerals and indexes. Hand-winding movement, cal.27M, n.7580053.

Leather strap. Size: 35 mm.

Accompanied by Longines warranty and vintage box.

€ 3.000

144

VACHERON CONSTANTIN CALATRAVA, ANNI 40

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.285480, anse a goccia.

Quadrante champagne a due toni, numeri romani e indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.453/2, n.447488.

Cinturino in pelle e fibbia AW in oro.

Dimensioni: 35 mm.

VACHERON CONSTANTIN CALATRAVA, 40S

18k rose gold round case, n.285480, teardrop lugs. Two-tone champagne dial, applied roman numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.453/2, n.447488.

Leather strap and AW gold buckle.

Size: 35 mm.

€ 3.000

145

ROLEX DATEJUST 6605, ANNI 50

Cassa rotonda e lunetta liscia in oro 9k, n.213316. Quadrante champagne, indici applicati a daga. Movimento a carica automatica, cal.1065.

Cinturino in pelle e fibbia Rolex placcata oro.

Dimensioni: 36 mm.

ROLEX DATEJUST 6605, 50S

9k gold round case and smooth bezel, n.213316. Champagne dial, applied dagger indexes. Automatic movement, cal.1065.

Leather strap and Rolex gold plated buckle. Size: 36 mm.

€ 5.000

146

PATEK PHILIPPE CALATRAVA 2509, ANNI 50

Cassa rotonda in oro 18k, n.673735, fondello a vite.

Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.12-400, n.938787.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 35 mm.

PATEK PHILIPPE CALATRAVA 2509, 50S

18k gold round case, n.673735, screw back. Argenté dial, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.12-400, n.938787.

Leather strap.

Size: 35 mm.

€ 6.000

147

PATEK PHILIPPE CALATRAVA 3426R PERSONALIZZATO PER BEYER, ANNI 60

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.2612656.

Quadrante champagne con finitura lino, indici scavati. Movimento a carica manuale, cal.23-300, n.785431. Cinturino in pelle.

Dimensioni: 32 mm.

PATEK PHILIPPE CALATRAVA 3426R RETAILED BY BEYER, 60S

18k rose gold round case, n.2612656.

Champagne dial with linen finishing, engraved indexes. Hand-winding movement, cal.23-300, n.785431.

Leather strap.

Size: 32 mm.

€ 5.000

PATEK PHILIPPE CALATRAVA 1509R

PINK-ON-PINK, ANNI 40

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.635834, anse di forma. Quadrante color salmone, numeri romani e indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.12-120, n.925920. Cinturino in pelle e fibbia Patek Philippe in oro. Dimensioni: 35 mm.

Accompagnato da estratto d’archivio Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE CALATRAVA 1509R

PINK-ON-PINK, 40S

18k rose gold round case, n.635834, fancy lugs. Salmon coloured dial, applied roman numerals and indexes. Hand-winding movement, cal.12-120, n.925920. Leather strap and Patek Philippe gold buckle. Size: 35 mm.

Accompanied by Patek Philippe extract from the archives.

€ 10.000

149

LONGINES CONQUEST DELUXE 9021-12, ANNI 60

Cassa rotonda in oro rosa 18k, fondello a vite con medaglione smaltato.

Quadrante in oro rosa con indici e perimetro sfaccettato applicati.

Movimento a carica automatica, cal.290, n.13030822.

Cinturino Longines in pelle e fibbia Longines dorata.

Dimensioni: 35 mm.

LONGINES CONQUEST DELUXE 9021-12, 60S

18k rose gold round case, screw back with enamelled medallion. Rose gold dial with applied indexes and faceted ring.

Automatic movement, cal.290, n.13030822.

Longines leather strap and Longines gilded buckle.

Size: 35 mm.

€ 1.000

150

MOVADO GENTLEMAN 8463, ANNI 50

Cassa rotonda in oro 18k, n.2117218.

Quadrante in oro con finitura guilloché e a specchio, indici applicati. Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle e fibbia Movado placcata oro.

Dimensioni: 34 mm.

MOVADO GENTLEMAN 8463, 50S

18k gold round case, n.2117218. Gold dial with guilloché and mirrored finishing, applied indexes. Automatic movement.

Leather strap and Movado gold plated buckle. Size: 34 mm.

€ 1.400

OMEGA DE VILLE VASARELY 191.754BZ, ANNI 80

Cassa rotonda extra-piatta in platino, fondello con dedica, anse di forma. Quadrante in platino inciso con finitura a mosaico, indici settati diamanti. Movimento al quarzo, cal.1378.

Cinturino in pelle e fibbia Omega in oro bianco. Dimensioni: 32 mm.

Note: Questo orologio fu donato come riconoscimento dalla multinazionale italiana di produzione di bevande alcoliche Martini & Rossi.

Appunto: Orologio da revisionare.

OMEGA DE VILLE VASARELY 191.754BZ, 80S

Platinum extra-thin round case, engraved case back, fancy lugs. Platinum dial with engraved mosaic finishing, diamond-set indexes. Quartz movement, cal.1378.

Leather strap and Omega white gold buckle. Size: 32 mm.

Note: This watch has been donated as an award by the Italian multinational alcoholic beverage company Martini & Rossi. Remark: Watch to be serviced.

€ 3.500

152

PATEK PHILIPPE 4114, ANNI 70

Cassa rotonda in oro 18k, n.2693186.

Quadrante in oro con motivo Patek Philippe a rilievo, indici applicati smaltati.

Movimento a carica manuale, cal.175, n.1167402.

Bracciale integrato Patek Philippe con finitura a maglia in oro 18k. Dimensioni: 25 mm - Lunghezza bracciale: 175 mm. Accompagnato da estratto d’archivio e custodia Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE 4114, 70S

18k gold round case, n.2693186.

Gold dial with embossed Patek Philippe pattern, applied enamelled indexes.

Hand-winding movement, cal.175, n.1167402.

18k gold Patek Philippe integrated bracelet with mesh finishing.

Size: 25 mm - Bracelet lenght: 175 mm.

Accompanied by Patek Philippe extract from the archives and pouch.

€ 3.500

153

PATEK PHILIPPE 3515/2, ANNI 60

Cassa rotonda settata diamanti in oro bianco 18k, n.2645960. Quadrante argenté, indici dipinti.

Movimento a carica manuale, cal.175, n.1138063.

Bracciale integrato Patek Philippe con finitura a maglia in oro bianco 18k. Dimensioni: 30 mm - Lunghezza bracciale: 170 mm. Accompagnato da scatola Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE 3515/2, 60S

18k white gold diamond-set round case, n.2645960. Argenté dial, painted indexes.

Hand-winding movement, cal.175, n.1138063.

18k white gold Patek Philippe integrated bracelet with mesh finishing.

Size: 30 mm - Bracelet lenght: 170 mm.

Accompanied by Patek Philippe box.

€ 4.000

154

CARTIER RONDE 7981, ANNI 70

Cassa rotonda in oro 18k, n.393.

Quadrante champagne con finitura centrale guilloché, numeri romani dipinti.

Movimento a carica manuale.

Bracciale anonimo con finitura a maglia in oro 18k. Dimensioni: 20 mm - Lunghezza bracciale: 165 mm.

CARTIER RONDE 7981, 70S

18k gold round case, n.393. Champagne dial with central guilloché finishing, painted roman numerals.

Hand-winding movement.

18k gold unbranded bracelet with mesh finishing.

Size: 20 mm - Bracelet lenght: 165 mm.

€ 1.800

155

VACHERON CONSTANTIN 7150, ANNI 80

Cassa quadrata in oro 18k, n.447313.

Quadrante argenté con finitura satinata, numeri romani dipinti. Movimento a carica manuale, cal.K1050/B, n.609450. Bracciale integrato Vacheron Constantin con finitura a tessuto in oro 18k. Dimensioni: 20 x 20 mm - Lunghezza bracciale: 180 mm.

Accompagnato da garanzia, scatola e controscatola Vacheron Constantin.

VACHERON CONSTANTIN 7150, 80S

18k gold square case, n.447313.

Argenté dial with brushed finishing, painted roman numerals. Hand-winding movement, cal.K1050/B, n.609450. 18k gold Vacheron Constantin integrated bracelet with woven finishing.

Size: 20 x 20 mm - Bracelet lenght: 180 mm.

Accompanied by Vacheron Constantin warranty, box and outer box.

€ 3.500

156

PATEK PHILIPPE LES GRECQUES 4731, ANNI 90

Cassa a forma di tempio in oro 18k, n.2823489. Quadrante argenté, greca dipinta, indici applicati. Movimento al quarzo, cal.E15, n.1608644.

Cinturino Patek Philippe in pelle e fibbia Patek Philippe in oro. Dimensioni: 24 x 20 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti e porta libretti in pelle Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE LES GRECQUES 4731, 90S

18k gold case in the shape of a temple, n.2823489. Argenté dial, painted Greek fret, applied indexes. Quartz movement, cal.E15, n.1608644.

Patek Philippe leather strap and Patek Philippe gold buckle. Size: 24 x 20 mm.

Accompanied by Patek Philippe warranty, booklets and leather holder.

€ 3.000

157

CARTIER

VENDÔME TRIDOR 881003, ANNI 90

Cassa rotonda in oro rosa, bianco e giallo 18k, n.9928, anse Vendôme. Quadrante bianco, numeri romani dipinti.

Movimento al quarzo.

Cinturino Cartier in pelle e fibbia Cartier dorata. Dimensioni: 30 mm.

CARTIER

VENDÔME TRIDOR 881003, 90S

18k rose, white and yellow gold round case, n.9928, Vendôme lugs. White dial, painted roman numerals. Quartz movement.

Cartier leather strap and Cartier gilded buckle. Size: 30 mm.

€ 1.600

158

GÉRALD

GENTA SQUELETTE G1990, ANNI 90

Cassa rotonda settata diamanti in oro rosa e bianco 18k, n.18350, corona settata con un diamante, anse Vendôme. Quadrante scheletrato.

Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle e fibbia GG settata diamanti in oro rosa e bianco. Dimensioni: 26 mm.

GÉRALD GENTA SQUELETTE G1990, 90S

18k rose and white gold diamond-set round case, n.18350, diamond-set crown, Vendôme lugs.

Skeletonized dial.

Hand-winding movement.

Leather strap and GG rose and white gold diamond-set buckle. Size: 26 mm.

€ 3.000

159

BREGUET MARINE 8400BA, ANNI 90

Cassa rotonda con profili scannellati in oro 18k, n.492. Quadrante argenté con finitura guilloché e satinata, numeri romani dipinti.

Movimento a carica automatica.

Cinturino Breguet in pelle e fibbia Breguet in oro. Dimensioni: 26 mm.

Accompagnato da garanzia e scatola Breguet.

BREGUET MARINE 8400BA, 90S

18k gold round case with fluted sides, n.492. Argenté dial with guilloché and brushed finishing, painted roman numerals. Automatic movement.

Breguet leather strap and Breguet gold buckle. Size: 26 mm.

Accompanied by Breguet warranty and box.

€ 3.000

160

AUDEMARS PIGUET ROYAL OAK 66270TR, ANNI 90

Cassa ottagonale in tantalio e lunetta ottagonale in oro rosa 18k, n.117.

Quadrante grigio con finitura satinata, indici applicati luminescenti.

Movimento al quarzo.

Bracciale integrato Audemars Piguet in tantalio e oro rosa 18k.

Dimensioni: 25 mm.

AUDEMARS PIGUET ROYAL OAK 66270TR, 90S

Tantalum octagonal case and 18k rose gold octagonal bezel, n.117. Gray dial with brushed finishing, applied luminescent indexes.

Quartz movement.

Tantalum and 18k rose gold Audemars Piguet integrated bracelet.

Size: 25 mm.

€ 3.000

161

AUDEMARS PIGUET ROYAL OAK 6008BA, ANNI 80

Cassa e lunetta ottagonali in oro 18k, n.476.

Quadrante grigio con finitura tapisserie, indici applicati luminescenti. Movimento al quarzo, cal.2502.

Bracciale integrato Audemars Piguet in oro 18k, deployante in oro bianco 18k.

Dimensioni: 31 mm.

Accompagnato da certificato di autenticità e scatola Audemars Piguet.

AUDEMARS PIGUET ROYAL OAK 6008BA, 80S

18k gold octagonal case and bezel, n.476. Gray dial with tapisserie finishing, applied luminescent indexes.

Quartz movement, cal.2502.

18k gold Audemars Piguet integrated bracelet, 18k white gold deployant buckle.

Size: 31 mm.

Accompanied by Audemars Piguet certificate of authenticity and box.

€ 7.000

AUDEMARS PIGUET CRONOGRAFO HUITIEME 25644SA, ANNI 90

Cassa rotonda in acciaio, n.C38725, lunetta in oro 18k, pulsanti tondi. Quadrante argenté, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.2126.

Bracciale Audemars Piguet in acciaio e oro 18k. Dimensioni: 40 mm.

AUDEMARS PIGUET HUITIEME 25644SA CHRONOGRAPH, 90S

Stainless steel round case, n.C38725, 18k gold bezel, round pushers. Argenté dial, applied indexes. Automatic movement, cal.2126.

Audemars Piguet stainless steel and 18k gold bracelet. Size: 40 mm.

€ 5.000

IWC INGENIEUR JUMBO SL 1832, ANNI 70

Cassa a cuscino e lunetta rotonda in acciaio, n.2202959, fondello a vite. Quadrante nero con finitura ardoise, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.8541B. Bracciale integrato IWC in acciaio. Dimensioni: 40 mm.

Note: L’IWC Ingenieur Jumbo SL, disegnato da Gérald Genta come l’Audemars Piguet Royal Oak e il Patek Philippe Nautilus, fu presentato nel 1976. Garantendo grande resistenza ai campi magnetici, il modello fu pensato per ingegneri e professionisti che potevano essere sottoposti a questo tipo di ambienti. È stimato che vennero prodotti meno di 600 esemplari in acciaio con movimento automatico.

IWC INGENIEUR JUMBO SL 1832, 70S

Stainless steel cushion case and round bezel, n.2202959, screw back. Black dial with ardoise finishing, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.8541B. Stainless steel IWC integrated bracelet. Size: 40 mm.

Note: The IWC Ingenieur Jumbo SL, designed by Gérald Genta alongside the Audemars Piguet Royal Oak and the Patek Philippe Nautilus, was launched in 1976. Offering strong magnetic resistance, the model was targeted to engineers and professionals who were exposed to magnetic fields. It is estimated that less than 600 specimens were produced in steel featuring automatic movements.

€ 12.000

164

VACHERON CONSTANTIN TANK OBUS, ANNI 40

Cassa quadrata in oro 18k, n.313218, anse di forma.

Quadrante color crema, numeri romani e indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.458/3B, n.483739.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 27 x 27 mm.

VACHERON CONSTANTIN TANK OBUS, 40S

18k gold square case, n.313218, fancy lugs.

Cream coloured dial, applied roman numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.458/3B, n.483739.

Leather strap.

Size: 27 x 27 mm.

€ 3.000

165

VACHERON CONSTANTIN TANK, ANNI 40

Cassa rettangolare in oro 18k, n.308175, anse a fiamma. Quadrante argenté a due toni, numeri romani e indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.435/3C, n.473307.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 38 x 22 mm.

VACHERON CONSTANTIN TANK, 40S

18k gold rectangular case, n.308175, flame lugs.

Two-tone argenté dial, applied roman numerals and indexes.

Hand-winding movement, cal.435/3C, n.473307.

Leather strap.

Size: 38 x 22 mm.

€ 2.800

166

UNIVERSAL GENÈVE 10222, ANNI 50

Cassa quadrata in oro 18k, n.1580574.

Quadrante in oro con finitura guilloché, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.138SS.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 30 x 30 mm.

UNIVERSAL GENÈVE 10222, 50S

18k gold square case, n.1580574.

Gold dial with guilloché finishing, applied indexes. Automatic movement, cal.138SS.

Leather strap.

Size: 30 x 30 mm.

€ 2.500

167

UNIVERSAL GENÈVE 18518, ANNI 40

Cassa di forma in oro 18k, n.1461635.

Quadrante color salmone con finitura guilloché, indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.240.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 39 x 24 mm.

UNIVERSAL GENÈVE 18518, 40S

18k gold form case, n.1461635.

Salmon coloured dial with guilloché finishing, applied indexes. Hand-winding movement, cal.240.

Leather strap.

Size: 39 x 24 mm.

€ 2.000

JAEGER-LECOULTRE REVERSO LADY

PERSONALIZZATO PER HAUSMANN&CO., ANNI 30

Cassa rettangolare reversibile in acciaio, n.25415, fondello con monogramma smaltato. Quadrante nero, indici dipinti. Movimento a carica manuale. Cinturino in pelle.

Dimensioni: 33 x 16 mm.

Accompagnato da scatola d’epoca JLC-Reverso.

JAEGER-LECOULTRE REVERSO LADY RETAILED BY HAUSMANN& CO., 30S

Stainless steel reversible rectangular case, n.25415, case back with enamelled monogram. Black dial, painted indexes. Hand-winding movement. Leather strap.

Size: 33 x 16 mm.

Accompanied by JLC-Reverso vintage box.

€ 2.000

169

JAEGER-LECOULTRE DUOPLAN

NEW-OLD-STOCK, ANNI 60

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.558050, corona di carica sul fondello, anse di forma. Quadrante argenté, numeri arabi e indici applicati. Movimento a carica manuale.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 16 mm.

Accompagnato da cartellini e scatola d’epoca Jaeger-LeCoultre.

JAEGER-LECOULTRE DUOPLAN

NEW-OLD-STOCK, 60S

18k rose gold round case, n.558050, winding crown on the case back, fancy lugs. Argenté dial, applied arabic numerals and indexes. Hand-winding movement.

Leather strap.

Size: 16 mm.

Accompanied by Jaeger-LeCoultre tags and vintage box.

€ 1.000

OROLOGIO DI FORMA “CHENILLE”, ANNI 40

Cassa a forma di bruco in oro 18k.

Quadrante in oro con finitura satinata, numeri arabi e indici dipinti. Movimento a carica manuale Mido.

Cinturino in pelle e fibbia in oro. Dimensioni: 39 x 20 mm.

“CHENILLE” FORM WATCH, 40S 18k gold form case in the shape of a caterpillar. Gold dial with brushed finishing, painted arabic numerals and indexes.

Hand-winding Mido movement.

Leather strap and gold buckle.

Size: 39 x 20 mm.

€ 1.200

171

ROLEX CELLINI PRINCE 5442/5, ANNI 2010

Cassa rettangolare a gradini in oro rosa 18k, n.D788096, fondello a vista.

Quadrante marrone e color salmone con finitura guilloché, rehaut zigrinato in oro rosa, indici e numeri arabi applicati. Movimento a carica manuale, cal.7040-2.

Cinturino Rolex in pelle e fibbia deployante Rolex in oro rosa.

Dimensioni: 44 x 26 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti, scatola e controscatola Rolex.

ROLEX CELLINI PRINCE 5442/5, 2010S

18k rose gold stepped rectangular case, n.D788096, display back.

Brown and salmon coloured dial with guilloché finishing, rose gold fluted rehaut, applied indexes and arabic numerals.

Hand-winding movement, cal.7040-2.

Rolex leather strap and Rolex rose gold deployant buckle.

Size: 44 x 26 mm.

Accompanied by Rolex warranty, booklets, box and outer box.

€ 6.000

172

ROLEX YACHT-MASTER 116622, ANNI 2010

Cassa rotonda in acciaio, n.G115V812, ghiera girevole in acciaio, lunetta in platino. Quadrante antracite, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.3135. Bracciale Oyster in acciaio.

Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, scatola e controscatola Rolex.

ROLEX YACHT-MASTER 116622, 2010S

Stainless steel round case, n.G115V812, stainless steel rotating bezel, platinum insert. Anthracite dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3135.

Stainless steel Oyster bracelet.

Size: 40 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, box and outer box.

€ 7.000

VACHERON CONSTANTIN CRONOGRAFO OVERSEAS 49150, ANNI 2010

Cassa ottagonale in oro rosa 18k, n.1246620, lunetta tonda in oro rosa 18k a Croce di Malta stilizzata, fondello a vite con medaglione veliero, pulsanti tondi a vite. Quadrante marrone, indici applicati luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.1137, n.5231758. Cinturino Vacheron Constantin in pelle e fibbia deployante Vacheron Constantin in oro rosa. Dimensioni: 42 mm.

Accompagnato da garanzia, scatola e controscatola Vacheron Constantin.

VACHERON CONSTANTIN OVERSEAS 49150 CHROHOGRAPH, 2010S

18k rose gold octagonal case, n.1246620, 18k rose gold round bezel in the shape of a Maltese cross, screw back with sailing ship medallion, round screwed pushers. Brown dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.1137, n.5231758.

Vacheron Constantin leather strap and Vacheron Constantin rose gold deployant buckle. Size: 42 mm.

Accompanied by Vacheron Constantin warranty, box and outer box.

€ 15.000

174

ROLEX DATEJUST 126300, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio.

Quadrante verde menta, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Jubilee in acciaio.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126300, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and smooth bezel.

Mint green dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel Jubilee bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 7.000

175

ROLEX OYSTER PERPETUAL 134300, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio.

Quadrante argenté, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3230. Bracciale Oyster in acciaio.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX OYSTER PERPETUAL 134300, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case and smooth bezel. Argenté dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3230.

Stainless steel Oyster bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 5.000

176

ROLEX DATEJUST 126303,

VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, lunetta liscia in oro 18k.

Quadrante bianco, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Jubilee in acciaio e oro 18k.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126303, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k gold smooth bezel. White dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k gold Jubilee bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 10.000

177

ROLEX DATEJUST 126303, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, lunetta liscia in oro 18k.

Quadrante bianco, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio e oro 18k.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126303, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k gold smooth bezel. White dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k gold Oyster bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 9.500

178

ROLEX DATEJUST 126303, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, lunetta liscia in oro 18k.

Quadrante champagne, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio e oro 18k.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126303, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k gold smooth bezel. Champagne dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k gold Oyster bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 9.500

179

ROLEX DATEJUST 126331, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, lunetta zigrinata in oro rosa 18k. Quadrante sundust, indici settati diamanti. Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio e oro rosa 18k.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX DATEJUST 126331, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k rose gold fluted bezel. Sundust dial, diamond-set indexes. Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k rose gold Oyster bracelet. Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 12.000

180

ROLEX YACHT-MASTER 126621, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, ghiera girevole e lunetta in oro rosa 18k.

Quadrante color cioccolato, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio e oro rosa 18k.

Dimensioni: 40 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX YACHT-MASTER 126621, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k rose gold rotating bezel and insert.

Chocolate coloured dial, applied luminescent indexes. Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k rose gold Oyster bracelet. Size: 40 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 11.000

181

ROLEX SEA-DWELLER 126603, VENDUTO A OTTOBRE 2025 E MAI INDOSSATO

Cassa rotonda in acciaio, ghiera girevole in oro 18k, lunetta nera in ceramica.

Quadrante nero, indici applicati luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.3235.

Bracciale Oyster in acciaio e oro 18k.

Dimensioni: 41 mm.

Accompagnato da garanzia, custodia in pelle, libretti, cartellini, scatola e controscatola Rolex.

Note: Seriale completo disponibile su richiesta.

ROLEX SEA-DWELLER 126603, SOLD IN OCTOBER 2025 AND UNWORN

Stainless steel round case, 18k gold rotating bezel, black ceramic insert. Black dial, applied luminescent indexes.

Automatic movement, cal.3235.

Stainless steel and 18k gold Oyster bracelet.

Size: 41 mm.

Accompanied by Rolex warranty, leather holder, booklets, tags, box and outer box.

Note: Full serial number available upon request.

€ 12.000

182

ROLEX EXPLORER II 1655 FRECCIONE, ANNI 70

Cassa rotonda in acciaio, n.7429271, lunetta in acciaio. Quadrante nero, indici luminescenti e dipinti. Movimento a carica automatica, cal.1570. Bracciale Oyster 78360 in acciaio. Dimensioni: 40 mm. Accompagnato da expertise.

ROLEX EXPLORER II 1655 FRECCIONE, 70S

Stainless steel round case, n.7429271, stainless steel bezel. Black dial, luminescent and painted indexes. Automatic movement, cal.1570. Stainless steel Oyster bracelet 78360. Size: 40 mm.

Accompanied by expertise.

€ 10.000

183

ROLEX GMT MASTER 1675 GRAFICA ORO, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio, n.1461839, ghiera girevole in acciaio, lunetta blu e rossa in alluminio.

Quadrante nero lucido, indici luminescenti, scritte grafica oro. Movimento a carica automatica, cal.1570. Bracciale Jubilee in acciaio a maglie ripiegate. Dimensioni: 40 mm.

ROLEX GMT MASTER 1675 GILT WRITINGS, 60S

Stainless steel round case, n.1461839, stainless steel rotating bezel, blue and red aluminium bezel.

Black glossy dial, luminescent indexes, gilt writings. Automatic movement, cal.1570.

Stainless steel Jubilee bracelet with folded links. Size: 40 mm.

€ 10.000

ROLEX

TURN-O-GRAPH 6202, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio, n.951872, ghiera girevole in acciaio, lunetta nera in alluminio.

Quadrante nero, scritte grafica oro, minuteria chiusa, indici luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.A260. Bracciale Oyster in acciaio a maglie rivettate. Dimensioni: 36 mm.

Note: La referenza 6202 fu introdotta sul mercato nel 1953, cambiando per sempre l’aspetto degli orologi sportivi Rolex, e diventando il predecessore per eccellenza degli iconici Submariner e GMT-Master con la sua lunetta girevole. Dato il suo brevissimo periodo di produzione di solo un anno, il modello è estremamente raro e ricercato dai collezionisti.

ROLEX

TURN-O-GRAPH 6202, 50S

Stainless steel round case, n.951872, stainless steel rotating bezel, black aluminium insert.

Black dial, gilt writings, closed chapter ring, luminescent indexes. Automatic movement, cal.A260.

Stainless steel Oyster bracelet with riveted links. Size: 36 mm.

Note: Reference 6202 was introduced to the market in 1953, changing the landscape of Rolex sport watches forever, and becoming the ancestor of the well-known Submariner and GMT-Master lines with its rotating bezel. Due to its brief one-year production run, the model is extremely rare and sought-after by collectors.

€ 12.000

185

IWC CARRÉE

PERSONALIZZATO PER TIFFANY & CO., ANNI 30

Cassa quadrata a gradini in platino e oro 18k, n.59066, fondello con dedica.

Quadrante argenté, numeri arabi Breguet applicati. Movimento a carica manuale, n.842821. Cinturino in pelle.

Dimensioni: 30 x 30 mm.

IWC CARRÉE

RETAILED BY TIFFANY & CO., 30S

Platinum and 18k gold stepped square case, n.59066, engraved case back.

Argenté dial, applied Breguet arabic numerals. Hand-winding movement, n.842821. Leather strap.

Size: 30 x 30 mm.

€ 3.000

ROLEX CIOCCOLATINO 4643 ORO ROSA, ANNI 40

Cassa quadrata a gradini in oro rosa 18k, n.617636. Quadrante color crema con finitura grené, numeri romani e indici applicati. Movimento a carica automatica.

Cinturino in pelle e fibbia Rolex placcata oro. Dimensioni: 28 x 28 mm.

ROLEX CIOCCOLATINO 4643 ROSE GOLD, 40S

18k rose gold stepped square case, n.617636. Cream coloured dial with grené finishing, applied roman numerals and indexes. Automatic movement.

Leather strap and Rolex gold plated buckle. Size: 28 x 28 mm.

€ 4.000

VACHERON CONSTANTIN 6562, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio, n.415368, fondello a vite, anse sfaccettate. Quadrante argenté, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.K1072, n.582901. Cinturino in pelle. Dimensioni: 35 mm.

VACHERON CONSTANTIN 6562, 60S

Stainless steel round case, n.415368, screw back, faceted lugs. Argenté dial, applied indexes. Automatic movement, cal.K1072, n.582901.

Leather strap.

Size: 35 mm.

€ 4.000

188

IWC INGENIEUR 666, ANNI 60

Cassa rotonda in acciaio, n.1375214, fondello a vite.

Quadrante color crema, indici applicati e luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.852.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 36 mm.

IWC INGENIEUR 666, 60S

Stainless steel round case, n.1375214, screw back.

Cream coloured dial, applied and luminescent indexes. Automatic movement, cal.852.

Leather strap.

Size: 36 mm.

€ 3.000

189

VACHERON CONSTANTIN CALATRAVA PERSONALIZZATO PER TÜRLER, ANNI 50

Cassa rotonda in acciaio, n.368435, fondello a vite.

Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica manuale, cal.1002, n.543412.

Cinturino in pelle.

Dimensioni: 33 mm.

VACHERON CONSTANTIN CALATRAVA RETAILED BY TÜRLER, 50S

Stainless steel round case, n.368435, screw back. Argenté dial, applied indexes.

Hand-winding movement, cal.1002, n.543412.

Leather strap.

Size: 33 mm.

€ 4.000

190

ROLEX PRECISION AIR-KING 5500, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio, n.6515132.

Quadrante argenté, indici applicati.

Movimento a carica automatica, cal.1520.

Bracciale Oyster 78350 in acciaio.

Dimensioni: 34 mm.

ROLEX PRECISION AIR-KING 5500, 70S

Stainless steel round case and smooth bezel, n.6515132. Argenté dial, applied indexes.

Automatic movement, cal.1520.

Stainless steel Oyster bracelet 78350. Size: 34 mm.

€ 1.800

191

ROLEX OYSTER PERPETUAL 6751/8 CON GARANZIA ORIGINALE, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta zigrinata in oro 18k, n.5237029. Quadrante argenté, indici applicati smaltati.

Movimento a carica automatica, cal.2030.

Bracciale Oyster in oro 18k a maglie rivettate.

Dimensioni: 31 mm.

Accompagnato da garanzia Rolex.

ROLEX OYSTER PERPETUAL 6751/8 WITH ORIGINAL WARRANTY, 70S

18k gold round case and fluted bezel, n.5237029. Argenté dial, applied enamelled indexes.

Automatic movement, cal.2030.

18k gold Oyster bracelet with riveted links. Size: 31 mm.

Accompanied by Rolex warranty.

€ 5.000

192

ROLEX PRECISION EXPLORER 5500, ANNI 50

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio, n.285948. Quadrante nero, indici e numeri arabi luminescenti.

Movimento a carica automatica, cal.1560.

Bracciale Oyster in acciaio a maglie rivettate.

Dimensioni: 34 mm.

ROLEX PRECISION EXPLORER 5500, 50S

Stainless steel round case and smooth bezel, n.285948. Black dial, luminescent indexes and arabic numerals. Automatic movement, cal.1560.

Stainless steel Oyster bracelet with riveted links. Size: 34 mm.

€ 4.000

193

ROLEX PRECISION AIR-KING 5500

PERSONALIZZATO POOL INTAIRDRIL, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta liscia in acciaio, n.5649431, fondello con dedica “Jerry Broom, Safety Award 2-28-78”. Quadrante argenté con logo Pool Intairdril, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.1520.

Cinturino in pelle e fibbia Rolex in acciaio.

Dimensioni: 34 mm.

Note: Pool Intairdril è stata una società di servizi petroliferi, operante principalmente in Libia.

ROLEX PRECISION AIR-KING 5500 PERSONALISED POOL INTAIRDRIL, 70S

Stainless steel round case and smooth bezel, n.5649431, case back engraved “Jerry Broom, Safety Award 2-28-78”. Argenté dial with the Pool Intairdril logo, applied indexes. Automatic movement, cal.1520.

Leather strap and Rolex steel buckle.

Size: 34 mm.

Note: Pool Intairdril was an oil servicing company, primarily operating in Libya.

€ 3.000

ROLEX DAY-DATE 1803 ORO ROSA, ANNI 70

Cassa rotonda e lunetta zigrinata in oro rosa 18k, n.3599043. Quadrante antracite, indici applicati. Movimento a carica automatica, cal.1556. Bracciale President in oro rosa 18k. Dimensioni: 36 mm.

ROLEX DAY-DATE 1803 ROSE GOLD, 70S

18k rose gold round case and fluted bezel, n.3599043. Anthracite dial, applied indexes. Automatic movement, cal.1556. 18k rose gold President bracelet. Size: 36 mm.

€ 14.000

195

VACHERON CONSTANTIN PATRIMONY 48002, ANNI 90

Cassa rotonda in oro 18k, n.624658. Quadrante bianco, indici applicati.

Movimento a carica automatica, cal.1130/1, n.811070. Cinturino Vacheron Constantin in pelle e fibbia Vacheron Constantin in oro.

Dimensioni: 32 mm.

Accompagnato da garanzia, pochette e cinturino aggiuntivo Vacheron Constantin.

VACHERON CONSTANTIN PATRIMONY 48002, 90S

18k gold round case, n.624658. White dial, applied indexes.

Automatic movement, cal.1130/1, n.811070.

Vacheron Constantin leather strap and Vacheron Constantin gold buckle. Size: 32 mm.

Accompanied by Vacheron Constantin warranty, pochette and additional strap.

€ 3.000

196

VACHERON CONSTANTIN PATRIMONY 44012, ANNI 80

Cassa rotonda in oro 18k, n.534016. Quadrante champagne con finitura grené, indici applicati smaltati.

Movimento a carica automatica, cal.K1121, n.685084. Bracciale integrato Vacheron Constantin con finitura a maglia in oro 18k.

Dimensioni: 34 mm - Lunghezza bracciale: 180 mm.

VACHERON CONSTANTIN PATRIMONY 44012, 80S

18k gold round case, n.534016. Champagne dial with grené finishing, applied enamelled indexes.

Automatic movement, cal.K1121, n.685084.

18k gold Vacheron Constantin integrated bracelet with mesh finishing.

Size: 34 mm - Bracelet lenght: 180 mm.

€ 6.000

BLANCPAIN CRONOGRAFO RATTRAPANTE VILLERET 1186, ANNI 90

Cassa rotonda in platino, n.109, lunetta a gradini, pulsanti tondi. Quadrante bianco, numeri romani applicati. Movimento a carica automatica, cal.1186.

Cinturino Blancpain in pelle e fibbia Blancpain in platino. Dimensioni: 34 mm.

Accompagnato da libretto, scatola e controscatola Blancpain.

BLANCPAIN VILLERET 1186

RATTRAPANTE CHRONOGRAPH, 90S

Platinum round case, n.109, stepped bezel, round pushers. White dial, applied roman numerals. Automatic movement, cal.1186.

Blancpain leather strap and Blancpain platinum buckle. Size: 34 mm.

Accompanied by Blancpain booklet, box and outer box.

€ 7.000

198

OMEGA TRIPLO CALENDARIO 156.003, ANNI 80

Cassa rotonda in oro 18k, fondello a vista, anse ad artiglio. Quadrante champagne a due toni, numeri romani dipinti, indicazione della data, giorno della settimana, mese e fasi lunari. Movimento a carica automatica, cal.715, n.37044961.

Cinturino Omega in pelle e fibbia Omega in oro. Dimensioni: 35 mm.

OMEGA TRIPLE CALENDAR 156.003, 80S

18k gold round case, display back, claw lugs. Two-tone champagne dial, painted roman numerals, indication of the date, day of the week, month and moon phases. Automatic movement, cal.715, n.37044961.

Omega leather strap and Omega gold buckle. Size: 35 mm.

€ 1.200

199

JAEGER-LECOULTRE MASTER CALENDAR 140.3.87, ANNI 2000

Cassa rotonda in oro bianco 18k, n.0147, fondello a cerniera. Quadrante argenté, indici e numeri arabi applicati, indicazione della data, giorno della settimana e mese. Movimento a carica automatica.

Cinturino JLC in pelle e fibbia deployante JLC in oro bianco. Dimensioni: 37 mm.

Accompagnato da garanzia, libretti, scatola e controscatola JLC.

JAEGER-LECOULTRE MASTER CALENDAR 140.3.87, 2000S

18k white gold round case, n.0147, hinged case back. Argenté dial, applied indexes and arabic numerals, indication of the date, day of the week and month. Automatic movement.

JLC leather strap and JLC white gold deployant buckle. Size: 37 mm.

Accompanied by JLC warranty, booklets, box and outer box.

€ 5.000

200

PATEK PHILIPPE CALENDARIO ANNUALE 5035R, ANNI 2000

Cassa rotonda in oro rosa 18k, n.4019833, fondello a vite a vista. Quadrante argenté, numeri romani applicati luminescenti, indicazione della data, giorno della settimana e mese. Movimento a carica automatica, cal.315, n.3056403.

Cinturino Patek Philippe in pelle e fibbia Patek Philippe in oro rosa. Dimensioni: 37 mm.

PATEK PHILIPPE ANNUAL CALENDAR 5035R, 2000S

18k rose gold round case, n.4019833, display screw back. Argenté dial, applied luminescent roman numerals, indication of the date, day of the week and month. Automatic movement, cal.315, n.3056403.

Patek Philippe leather strap and Patek Philippe rose gold buckle. Size: 37 mm.

€ 12.000

AUDEMARS PIGUET CALENDARIO PERPETUO 25657OR, ANNI 90

Cassa rotonda a gradini in oro rosa 18k, n.C61219 e 3427. Quadrante in smalto bianco, indici applicati, indicazione della data, giorno della settimana, mese, fasi ed età della luna. Movimento a carica automatica, cal.2120/2. Cinturino AP in pelle e fibbia AP in oro rosa. Dimensioni: 36 mm.

AUDEMARS PIGUET PERPETUAL CALENDAR 25657OR, 90S

18k rose gold stepped round case, n.C61219 and 3427. White enamel dial, applied indexes, indication of the date, day of the week, month, phases and age of the moon. Automatic movement, cal.2120/2. AP leather strap and AP rose gold buckle. Size: 36 mm.

€ 9.000

IWC NOVECENTO CALENDARIO PERPETUO 3545, ANNI 90

Cassa rettangolare in platino, n.2398498 e n.101. Quadrante argenté, numeri romani dipinti, indicazione della data, giorno della settimana, mese, anno e fasi della luna. Movimento a carica automatica, cal.3206. Cinturino in pelle e fibbia IWC in platino. Dimensioni: 41 x 27 mm.

IWC NOVECENTO PERPETUAL CALENDAR 3545, 90S

Platinum rectangular case, n.2398498 and n.101. Argenté dial, painted roman numerals, indication of the date, day of the week, month, year and moon phases. Automatic movement, cal.3206. Leather strap and IWC platinum buckle. Size: 41 x 27 mm.

€ 6.000

203

ROLEX SEA-DWELLER 1665 DOPPIA SCRITTA ROSSA MARK IV, ANNI 70

Cassa rotonda in acciaio, n.4073775, valvola di scappamento gas sul lato, ghiera girevole in acciaio, lunetta nera virata al blu in alluminio. Quadrante nero, doppia scritta rossa, indici luminescenti. Movimento a carica automatica, cal.1570. Bracciale Oyster 93150 in acciaio.

Dimensioni: 40 mm.

Note: Introdotto come uno strumento per subacquei professionisti, il Sea-Dweller fu ufficialmente presentato nel 1971, come uno degli orologi da immersione più affidabili e robusti sul mercato. Con una capacità di profondità fino a 610 metri, la sua performance superava quella del Submariner di quasi tre volte. Escludendo i modelli prototipo o embrionali, che mostravano una singola scritta Sea-Dweller rossa, i primi esemplari della referenza si caratterizzavano per la doppia scritta in rosso, su due linee, “Sea Dweller Submariner 2000”, guadagnandosi quindi il soprannome di “Doppia Scritta Rossa”. Questi modelli molto ricercati collezionisticamente vennero sostituiti, attorno al 1977, da quelli con grafiche interamente bianche, fino al termine della produzione della referenza nel 1981.

ROLEX SEA-DWELLER 1665 DOUBLE RED MARK IV, 70S

Stainless steel round case, n.4073775, gas escape valve on the side, stainless steel rotating bezel, black aluminium insert turned blue. Black dial, double red writing, luminescent indexes. Automatic movement, cal.1570.

Stainless steel Oyster bracelet 93150.

Size: 40 mm.

Note: Designed as a tool for professional divers, the Sea-Dweller was officially launched in 1971, as one of the most reliable and robust diver’s watches on the market. Water resistant to 610 meters, its capabilities exceeded that of the Submariner of almost three times. Excluding the very first examples, or prototypes, that displayed a single red Sea-Dweller script, the early specimens of the reference proudly showed the writing “Sea Dweller Submariner 2000” in two red lines, earning their nickname “Double Red Sea-Dweller”. The highly coveted “Double Red” lines were ceased in 1977, and subsequently replaced by models featuring white writing on the dial, until the end of the reference’s production in 1981.

€ 15.000

PATEK PHILIPPE

CALATRAVA 2405R, ANNI 40

Cassa rotonda a gradini in oro rosa 18k, n.420971, anse ad artiglio. Quadrante argenté, indici applicati e dipinti. Movimento a carica manuale, cal.12-120, n.961282. Cinturino in pelle e fibbia Patek Philippe in oro rosa. Dimensioni: 35 mm.

Accompagnato da (richiesto, in fase di emissione) estratto d’archivio Patek Philippe.

PATEK PHILIPPE

CALATRAVA 2405R, 40S

18k rose gold stepped round case, n.420971, claw lugs. Argenté dial, applied and painted indexes. Hand-winding movement, cal.12-120, n.961282.

Leather strap and Patek Philippe rose gold buckle. Size: 35 mm.

Accompanied by (requested, to be issued)

Patek Philippe extract from the archives.

€ 10.000

ROLEX CRONOGRAFO 4500, ANNI 40

Cassa rotonda in acciaio, n.616341, lunetta liscia in oro rosa, fondello a vite, pulsanti tondi.

Quadrante color crema, multiscala, indici applicati. Movimento a carica manuale, cal.Valjoux 23.

Bracciale Oyster in acciaio e oro rosa a maglie rivettate elastiche. Dimensioni: 36 mm. Accompagnato da expertise.

Note: La referenza 4500 fu prodotta tra il 1946 e il 1947, segnando un punto di svolta per Rolex nello sviluppo dei suoi cronografi, con l’introduzione di un nuovo design di cassa con anse più dritte e appuntite. Il modello è riconosciuto come il capostipite dell’iconico Daytona, e fu realizzato in acciaio, oro giallo, oro rosa e acciaio & oro, come il presente orologio, di gran lunga la versione più rara.

ROLEX CHRONOGRAPH 4500, 40S

Stainless steel round case, n.616341, rose gold smooth bezel, screw back, round pushers.

Cream coloured dial, multi-scale, applied indexes. Hand-winding movement, cal.Valjoux 23.

Stainless steel and rose gold Oyster bracelet with riveted elastic links. Size: 36 mm.

Accompanied by expertise.

Note: Reference 4500 was produced between 1946 and 1947, marking a turning point for Rolex in the design of its chronographs, with the introduction of a new case shape featuring straighter and more pointed lugs. The model is known as the grandfather of the iconic Daytona, and was offered in stainless steel, yellow gold, pink gold, and stainless steel & gold, such as the present watch, by far the rarest version.

€ 15.000

1. Definizioni

Acquirente: la persona fisica o giuridica che in relazione al lotto fa, in asta, l’offerta più alta accettata dal banditore;

Codice del Consumo: il Decreto Legislativo del 6 settembre 2005, n. 2016;

Codice Urbani: il Decreto Legislativo del 22 gennaio 2004, n. 42 e sue successive modificazioni o integrazioni;

Commissione di acquisto: il compenso dovuto a Finarte dall’Acquirente in relazione all’acquisto del lotto e calcolato in misura percentuale al Prezzo, in base al valore percentuale indicato nel catalogo d’asta ovvero nelle presenti Condizioni Generali di Vendita, oltre a qualsiasi importo dovuto a Finarte dall’Acquirente a titolo di IVA o di importo in sostituzione di IVA;

Condizioni Generali di Mandato: le condizioni generali di mandato applicate al Venditore;

Condizioni Generali di Vendita: le presenti condizioni generali di vendita;

Contraffazione: secondo la ragionevole opinione di Finarte, l’imitazione di un lotto offerto in vendita, non descritta come tale nel catalogo d’asta, creata a scopo di inganno su paternità, autenticità, provenienza, attribuzione, origine, fonte, data, età, periodo, che alla data della vendita aveva un valore inferiore a quello che avrebbe avuto se il lotto fosse stato corrispondente alla descrizione del catalogo d’asta. Non costituisce una contraffazione un lotto che sia stato restaurato o sottoposto ad opera di modifica di qualsiasi natura (tra cui la ripitturazione o la sovrapitturazione);

Finarte: Finarte Auctions S.r.l., con sede legale a Milano, Via dei Bossi n. 2, C.F., P. IVA e numero di iscrizione al Registro Imprese di Milano 09479031008, REA MI-2570656, capitale sociale euro 100.000,00 i.v.;

Importo totale dovuto: il Prezzo, oltre alla Commissione di acquisto e alle Spese;

Mandato: il contratto di mandato con rappresentanza stipulato, di volta in volta, tra Finarte e il Venditore, cui saranno applicabili le Condizioni Generali di Mandato;

Prezzo: il prezzo a cui il lotto viene aggiudicato in asta dal banditore all’Acquirente, al netto della Commissione di acquisto;

Riserva: il prezzo minimo confidenziale a cui il Venditore ha concordato con Finarte di vendere il Lotto o, in mancanza di accordo tra Finarte e il Venditore, un importo pari al settantacinque per cento (75%) della Stima minima di pre-vendita; Sito: www.finarte.it;

Spese: in relazione all’acquisto di un lotto, sono tutte le spese dovute dall’Acquirente a Finarte e comprendono (ma non si limitano a): le imposte di qualsiasi tipo, i costi di imballaggio e di spedizione, le spese di recupero delle somme dovute dall’Acquirente inadempiente, le eventuali spese di riproduzione del lotto ovvero di sua perizia e/o autentica, il diritto di seguito, che l’Acquirente si impegna a pagare e che spetterebbe al Venditore pagare in base all’art. 152, comma 1, Legge 22 aprile 1941, n. 633; Stima minima pre-vendita: la stima minima finale alla quale viene offerto in vendita il lotto, comunicata o meno al Venditore.

Venditore: la persona fisica o giuridica che conferisce a Finarte, in qualità di mandataria con rappresentanza, il diritto esclusivo di offrire in vendita in asta il lotto. Nel caso sia offerto in vendita un bene in comproprietà, Venditore sarà considerato ciascuno dei comproprietari il quale assumerà solidalmente nei confronti di Finarte tutti gli obblighi derivanti dal Mandato;

2. INFORMAZIONI IMPORTANTI PER GLI ACQUIRENTI

2.1 COMPRARE ALL’ASTA. Finarte agisce in nome e per conto del Venditore, in qualità di mandataria con rappresentanza dello stesso e dunque come mera intermediaria tra Acquirente e Venditore. Pertanto la vendita del lotto deve considerarsi avvenuta tra Acquirente e Venditore. I potenziali Acquirenti sono tenuti a consultare il Sito per prendere visione della catalogazione più aggiornata dei lotti presenti in catalogo.

2.2 PROVENIENZA. In alcune circostanze, Finarte può stampare sul catalogo d’asta la storia della proprietà di un lotto quando ritiene che quell’informazione possa contribuire al suo studio o se aiuta a distinguere il lotto medesimo. Tuttavia, l’identità del Venditore o dei precedenti proprietari potrà non essere resa pubblica per una serie di ragioni, per esempio per rispettare la richiesta di riservatezza da parte del Venditore o perché l’identità del precedente proprietario non è nota a causa dell’età del lotto.

2.3 PREZZO E COMMISSIONE DI ACQUISTO E IVA. Al Prezzo del lotto sarà aggiunta una Commissione di acquisto che l’Acquirente è tenuto a pagare quale parte dell’Importo totale dovuto. La Commissione di acquisto è stabilita nella misura del:

(a) Ventisei percento (21,32 + IVA) del Prezzo del lotto fino alla concorrenza dell’importo di euro 99.999,99;

(b) Ventidue percento (18,04 + IVA) per ogni parte del Prezzo eccedente l’importo di euro 99.999,99

2.4 IVA. Un’Imposta sul Valore Aggiunto (IVA) può essere applicata sul Prezzo e/o sulla Commissione di acquisto. Si prega di fare riferimento alle informazioni relative all’IVA, contenute nella sezione “Simboli”, che segue.

Al fine di armonizzare le procedure fiscali tra i Paesi dell’Unione Europea, con decorrenza dal 1° gennaio 2001 sono state

introdotte in Italia nuove regole con l’estensione alle Case d’Asta del regime del margine. L’art. 45 della legge 342 del 21 Novembre 2000 prevede l’applicazione di tale regime alle vendite concluse in esecuzione ai contratti di commissione definiti con: (a) soggetti privati; (b) soggetti passivi d’imposta che hanno assogget¬tato l’operazione al regime del margine; (c) soggetti che non hanno potuto detrarre l’imposta ai sensi degli art. 19, 19-bis, e 19-bis2 del DPR. 633/72 (che hanno venduto il lotto in esenzione ex art. 10, 27-quinquies); (d) soggetti che beneficiano del regime di franchigia previsto per le piccole imprese nello Stato di appartenenza. In forza della speciale normativa, nei casi sopracitati eventuale imposta IVA, ovvero una somma sostitutiva di IVA, se applicabile, viene applicata da Finarte. Nessun particolare simbolo verrà usato per identificare i lotti venduti nel regime del margine.

2.5 DIRITTO DI SEGUITO. Oltre al Prezzo, alla Commissione di acquisto e alle altre Spese, l’Acquirente si impegna a pagare a Finarte, qualora dovuto, il “diritto di seguito” ex artt. 144 e ss. della Legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive modificazioni e integrazioni che spetterebbe al Venditore pagare in base all’art. 152, comma 1, Legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive modificazioni e integrazioni. Il “diritto di seguito” sarà corrisposto dall’Acquirente in accordo con l’art. 7 e sarà versato alla (S.I.A.E.) da Finarte. I lotti soggetti a diritto di seguito sono contrassegnati con il simbolo ( ® ) nella percentuale sotto indicata per un importo totale comunque non superiore a euro 12.500,00. Il “diritto di seguito” è dovuto solo se il prezzo della vendita non è inferiore a euro 3.000,00. Esso è così determinato:

• 4% per la parte del prezzo di vendita compresa tra euro 3.000,01 e euro 50.000,00 ;

• 3% per la parte del prezzo di vendita compresa tra euro 50.000,01 e euro 200.000,00 ;

• 1% per la parte del prezzo di vendita compresa tra euro 200.000,01 e euro 350.000,00 ;

• 0,5% per la parte del prezzo di vendita com¬presa tra euro 350.000,01 e euro 500.000,00 ;

• 0,25% per la parte del prezzo di vendita superi¬ore a euro 500.000,00

2.6 Valute. Durante alcune aste potrà essere operante uno schermo che indica i cambi aggiornati delle principali valute estere, in contemporanea con le offerte effettuate in sala d’asta. I cambi sono da considerarsi solo indicativi e tutte le offerte in sala saranno espresse in Euro. Finarte declina ogni responsabilità per ogni errore ed omissione che apparirà su detto schermo. Il pagamento dei lotti acquistati dovrà essere in Euro. L’ammontare equivalente potrà essere effettuato in valuta estera purché in base al cambio del giorno in cui il pagamento verrà effettuato.

2.7 Sicurezza . Per salvaguardare la sicurezza dei potenziali Acquirenti e degli Acquirenti durante la permanenza nei nostri spazi espositivi, Finarte espone tutte le opere in modo tale da non creare eventuali pericoli. Tuttavia, nel caso in cui un potenziale Acquirente maneggiasse lotti in esposizione, ciò è a suo esclusivo rischio e pericolo.

Alcuni lotti di grandi dimensioni e pesanti possono essere pericolosi se maneggiati in modo errato. Nel caso in cui si desiderasse ispezionare accuratamente un lotto, La preghiamo di richiedere l’assistenza del personale di Finarte. Alcuni lotti in esposizione potrebbero essere segnalati con la dicitura “per cortesia non toccare” ovvero con altra dicitura simile. Nel caso in cui si intenda esaminare questi lotti, si prega di richiedere l’assistenza del personale Finarte. In ogni caso, salvo dolo o colpa grave, Finarte non sarà in alcun modo responsabile per eventuali danni subiti dal potenziale Acquirente, dall’Acquirente ovvero da un suo studioso o da un suo esperto indipendente in occasione dell’ispezione del lotto.

3. PRIMA DELL’ASTA

3.1 Stime pubblicate in catalogo. Le stime pubblicate in catalogo sono solo indicative per i potenziali acquirenti e sono soggette a revisione. Il Prezzo potrà essere superiore o inferiore alle valutazioni indicate. Resta inteso che stime indicate in catalogo d’asta non comprendono la Commissione di acquisto e l’IVA. I potenziali Acquirenti sono tenuti a consultare il Sito per prendere visione della catalogazione più aggiornata dei lotti presenti in catalogo.

3.2 SIMBOLI. Il catalogo d’asta potrà contenere i seguenti simboli:

0 Importo minimo garantito.

Nel caso in cui un lotto sia contrassegnato da questo simbolo al Venditore è stato garantito un importo minimo nell’ambito di una o più aste.

P Lotti di proprietà di Finarte.

Nel caso in cui i lotti siano contrassegnati da questo simbolo la proprietà appartiene in tutto o in parte a Finarte.

PI Parte Interessata.

Indica il caso in cui possano essere effettuate offerte sul lotto anche da parte di soggetti aventi un interesse diretto o indiretto sul medesimo, quale ad esempio il beneficiario o l’esecutore testamentario che abbia venduto il lotto oppure il comproprietario del lotto o un soggetto che abbia prestato una garanzia per il lotto.

SR Senza Riserva.

I lotti illustrati nel catalogo che non sono contrassegnati da questo simbolo (SR), si intendono soggetti alla vendita con riserva. Generalmente la Riserva corrisponde ad una percentuale della Stima minima pre-vendita e non supera tale valore. Nel caso in cui un lotto sia venduto senza Riserva, verrà contrassegnato da questo simbolo.

® Diritto di Seguito.

Per i lotti contrassegnati da questo simbolo, l’Acquirente si impegna a pagare il “diritto di seguito”, che spetterebbe al venditore pagare in base all’art. 152, comma 1, Legge 22 aprile 1941, n. 633 e successive modificazioni e integrazioni, nella misura determinata nella sezione

“Diritto di seguito” di cui sopra.

I Lotto proveniente da impresa

Per i lotti contrassegnati da questo simbolo il Prezzo è soggetto a (e comprensivo di) IVA.

TI Lotto in regime di temporanea importazione.

Lotto in regime di temporanea importazione ex art. 72 del Codice Urbani o per il quale è stata richiesta la temporanea importazione. ID Lotto in temporanea importazione doganale.

I lotti contrassegnati da questo simbolo sono soggetti ad IVA (attualmente pari ad una percentuale del 10%) sul Prezzo e sul diritto di seguito, dove applicabile per i residenti in Italia. Qualsiasi costo connesso alla chiusura della temporanea importazione doganale è a carico dell’Acquirente.

IA Lotto in temporanea importazione artistica.

4. L’ASTA

4.1 SVOLGIMENTO DELL’ASTA

4.1.1 L’asta è regolata dalle Condizioni Generali di Vendita e dalle Condizioni Generali di Mandato. Le Condizioni Generali di Vendita possono essere modificate mediante un avviso affisso nella sala d’asta o tramite un annuncio fatto dal banditore d’asta prima dell’inizio dell’asta. Nell’ipotesi in cui Finarte permetta la partecipazione all’asta anche online queste modifiche sono portate a conoscenza anche tramite il Sito prima dell’inizio dell’asta.

4.1.2 Le offerte possono essere eseguite personalmente mediante una paletta durante l’asta, mediante un’offerta scritta prima dell’asta, per telefono ovvero via internet (in quest’ultimo caso solo se possibile in relazione alla specifica asta).

4.1.3 Nell’ipotesi in cui il Venditore sia un professionista e l’Acquirente sia un consumatore ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo, le vendite concluse mediante offerte scritte, telefoniche o offerte online costituiscono contratti a distanza ai sensi e per gli effetti degli artt. 45 e ss. del Codice del Consumo.

4.1.4 La velocità dell’asta può variare, tra i cinquanta (50) e i centoventi (120) lotti l’ora.

4.1.5 L’incremento delle offerte è generalmente del dieci per cento (10%) rispetto a quella precedente.

4.1.6 A sua completa discrezione, Finarte ha il diritto di rifiutare a chiunque di partecipare alle aste.

4.1.7 Nei confronti di ciascun potenziale Acquirente, Finarte si riserva la facoltà di subordinare la partecipazione all’asta all’esibizione di una lettera di referenze bancarie oppure al deposito di una somma a garanzia dell’esatto adempimento delle obbligazioni previste dalle presenti Condizioni Generali di Vendita che sarà restituita una volta conclusa l’asta.

4.1.8 Chiunque faccia un’offerta ad un’asta sarà considerato parte direttamente interessata all’acquisto, salvo accordo scritto fra il partecipante all’asta e Finarte in base al quale il partecipante dichiara di agire in nome e per conto di un terzo che sia da Finarte accettato.

4.1.9 Nel caso in cui una persona a cui sia stata concessa la possibilità di effettuare un’offerta relativa ad un lotto abbia un interesse diretto o indiretto sul medesimo, quale ad esempio il beneficiario o l’esecutore testamentario che abbia venduto il lotto, oppure il comproprietario del lotto o un’altra parte che abbia prestato una garanzia per il lotto, Finarte ne darà comunicazione in catalogo.

4.1.10 Il banditore conduce l’asta partendo dall’offerta che considera adeguata, in funzione del valore del lotto e delle offerte concorrenti. Il banditore può aprire le offerte su ogni lotto formulando un’offerta nell’interesse del Venditore. Il banditore può inoltre fare offerte nell’interesse del Venditore, fino all’ammontare della Riserva, formulando offerte consecutive o in risposta ad altre offerte.

4.1.11 Il colpo di martello del banditore determina l’accettazione

dell’offerta più alta, del Prezzo e, conseguentemente, la conclusione del contratto di vendita tra il Venditore e l’Acquirente.

4.1.12 l banditore può, a sua assoluta discrezione e in un momento qualsiasi dell’asta:

(a) ritirare un lotto dall’asta;

(b) riformulare un’offerta di vendita per un lotto, qualora abbia motivi per ritenere che ci sia un errore o una disputa; e/o (c) adottare qualsiasi provvedimento che ritenga adatto alle circostanze, come abbinare o separare i lotti o cambiarne l’ordine di vendita purché il lotto non sia offerto in asta una giornata anteriore rispetto a quella indicata nel catalogo d’asta.

4.1.13 Durante alcune aste potrà essere operante uno schermo video. Finarte declina ogni responsabilità sia in relazione alla corrispondenza dell’immagine sullo schermo all’originale, sia per errori nel funzionamento dello schermo video.

4.1.14 Finarte dichiara che il lotto può essere oggetto di dichiarazione di interesse culturale da parte del Ministero dei beni e delle attività culturali e del turismo ai sensi dell’art. 13 del Codice Urbani. In tal caso o nel caso in cui in relazione al lotto sia stato avviato il procedimento di dichiarazione di interesse culturale ai sensi dell’art. 14 del Codice Urbani, Finarte ne darà comunicazione prima della vendita. Nel caso in cui il lotto sia stato oggetto di dichiarazione di interesse culturale il Venditore provvederà a denunciare la vendita al Ministero competente ex art. 59 Codice Urbani. La vendita sarà sospensivamente condizionata al mancato esercizio da parte del Ministero competente del diritto di prelazione nel termine di sessanta (60) giorni dalla data di ricezione della denuncia, ovvero nel termine maggiore di centottanta (180) giorni di cui all’art. 61, comma 2, del Codice Urbani. In pendenza del termine per l’esercizio della prelazione il lotto non potrà essere consegnato all’ Acquirente in base a quanto stabilito dall’art. 61 del Codice Urbani.

4.1.15 Generalmente la Riserva non supera la Stima minima pre-vendita annunciata o pubblicata da Finarte, salvo nel caso in cui la Riserva sia espressa in una moneta diversa dall’euro e vi siano sensibili fluttuazioni del tasso di cambio fra la data in cui è stata pattuita la Riserva e la data dell’asta. In tal caso, salvo diverso accordo fra Finarte ed il Venditore, la Riserva sarà modificata in un importo pari all’equivalente in euro in base al tasso ufficiale di cambio del giorno immediatamente precedente quello dell’asta.

4.1.16 Offerte “al meglio”, “salvo visione” o che comprendono lotti in alternativa a quello indicato non sono accettate.

4.2

OFFERTE IN SALA

4.2.1 Per partecipare all’asta in sala tutti i potenziali Acquirenti dovranno munirsi – prima che inizi l’asta - di una paletta numerata per esprimere le proprie offerte.

4.2.2 La paletta numerata verrà consegnata al potenziale Acquirente dal personale di Finarte al banco registrazione a seguito dell’esibizione di un documento di identità, della compilazione e della firma dell’apposito modulo di registrazione e attribuzione della paletta numerata.

4.2.3 Compilando e firmando il modulo di registrazione e attribuzione della paletta numerata, ciascun potenziale Acquirente accetta le Condizioni Generali di Vendita incluse nel catalogo.

4.2.4 È possibile registrarsi all’asta anche durante i giorni dell’esposizione che precede l’asta.

4.2.5 È possibile partecipare all’asta in nome e per conto di un’altra persona fisica o giuridica. In tal caso, in occasione della registrazione all’asta, dovrà essere esibita idonea procura scritta rilasciata dal rappresentato con allegato un documento di identità del rappresentato. Il partecipante all’asta sarà solidalmente obbligato con il terzo interessato nei confronti di Finarte in relazione a tutti gli obblighi derivanti dalle presenti Condizioni Generali di Vendita. Nel caso in cui il rappresentato sia una persona giuridica, la procura dovrà essere sottoscritta dal legale rappresentante o da un procuratore dotato di potere di firma la cui carta di identità dovrà essere allegata alla procura. Finarte si riserva la facoltà di non fare partecipare all’asta il rappresentante qualora, a suo insindacabile giudizio, non ritenga dimostrato il potere di rappresentanza.

4.2.6 Le palette numerate devono essere utilizzate per indicare le offerte al banditore durante l’asta.

4.2.7 In caso di aggiudicazione di un lotto, si prega di accertarsi che la paletta possa essere vista dal banditore e che sia il numero ivi indicato ad essere stato annunciato.

4.2.8 Nell’ipotesi di dubbi riguardo al Prezzo o all’Acquirente, siete pregati di attirare immediatamente l’attenzione del banditore.

4.2.9 Tutti i lotti venduti saranno fatturati al nome ed all’indirizzo rilasciati al momento dell’assegnazione della paletta numerata e non potranno essere trasferiti ad altri nomi ed indirizzi.

4.2.10 L’eventuale perdita della paletta dovrà essere immediatamente comunicata all’assistente del banditore che provvederà a fornire al potenziale Acquirente una nuova paletta

4.2.11 Al termine dell’asta la paletta deve essere restituita al banco registrazioni.

4.3 OFFERTE SCRITTE

4.3.1 Mediante la compilazione e l’invio dell’apposito modulo di offerta (insieme alla documentazione in esso richiesta) allegato al catalogo d’asta e caricato sul Sito è possibile formulare offerte scritte.

4.3.2 Finarte darà esecuzione alle offerte per conto del potenziale Acquirente.

4.3.3 Il servizio è gratuito e confidenziale.

4.3.4 Il modulo di offerta dovrà essere inviato a Finarte almeno ventiquattro (24) ore prima dell’asta.

4.3.5 Le offerte scritte saranno accettate da Finarte soltanto se sufficientemente chiare e complete, con particolare riferimento al lotto e al prezzo a cui si intende aggiudicare il lotto.

4.3.6 Nel caso in cui Finarte riceva più offerte scritte di pari importo per uno specifico lotto, quest’ultimo sarà aggiudicato al soggetto la cui offerta sia pervenuta per prima a Finarte.

4.3.7 Finarte nel formulare le offerte per conto del potenziale Acquirente terrà conto della Riserva e delle altre offerte, in modo da ottenere l’aggiudicazione del lotto al Prezzo più conveniente.

4.3.8 Gli importi indicati nel modulo d’offerta devono intendersi come importi massimi. Finarte non accetta offerte illimitate ovvero prive di importo.

4.3.9 Ogni modulo d’offerta deve contenere offerte per una sola asta. Offerte alternative possono essere accettate se viene specificata, tra il numero dei lotti, la parola “OPPURE”.

4.3.10 Dopo l’asta, coloro che avranno lasciato offerte scritte

dovranno tempestivamente controllare con Finarte se la loro offerta è andata a buon fine.

4.3.11 In caso di aggiudicazione di un lotto, nell’ipotesi in cui il Venditore sia un professionista e l’Acquirente sia un consumatore ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo, l’Acquirente non disporrà - ai sensi dell’art. 59, comma 1, lettera m), del Codice del Consumo - del diritto di recesso previsto per i contratti a distanza in quanto il contratto di vendita è concluso in occasione di un’asta pubblica secondo la definizione fornita dall’art. 45, comma 1, lettera o) del Codice del Consumo.

4.4 OFFERTE

TELEFONICHE

4.4.1 Mediante la compilazione e l’invio dell’apposito modulo di offerta (insieme alla documentazione in esso richiesta) allegato al catalogo d’asta e caricato sul Sito è possibile formulare offerte telefoniche.

4.4.2 Il modulo di offerta dovrà essere inviato a Finarte almeno ventiquattro (24) ore prima dell’asta.

4.4.3 Una volta ricevuto il modulo Finarte provvederà a contattare telefonicamente il potenziale Acquirente al numero di telefono indicato nel modulo.

4.4.4 Nel caso in cui Finarte non riuscisse, per qualsiasi ragione, a contattare telefonicamente il potenziale Acquirente, potrà effettuare per conto dello stesso offerte fino a un importo pari all’offerta massima indicata nel modulo (“Covering Bid”). In questo caso, Finarte nel formulare le offerte per conto del potenziale Acquirente terrà conto della Riserva e delle altre offerte, in modo da ottenere l’aggiudicazione del lotto al Prezzo più conveniente.

4.4.5 Finarte si riserva il diritto di registrare le offerte telefoniche e non assume alcuna responsabilità, ad alcun titolo, nei confronti dei partecipanti all’asta per problemi o inconvenienti relativi alla linea telefonica (a titolo di esempio, per interruzione o sospensione della linea telefonica).

4.4.6 Finarte non accetta offerte telefoniche riferite a lotti la cui Stima minima di pre-vendita indicata in catalogo sia inferiore ad Euro 500,00.

4.4.7 In ogni caso, Finarte non accetta offerte telefoniche per un importo inferiore alla Stima minima di pre-vendita.

4.4.8 Il personale di Finarte è disponibile ad effettuare telefonate in lingua inglese e francese.

4.4.9 In caso di aggiudicazione di un lotto, nell’ipotesi in cui il Venditore sia un professionista e l’Acquirente sia un consumatore ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo, l’Acquirente non disporrà - ai sensi dell’art. 59, comma 1, lettera m), del Codice del Consumo - del diritto di recesso previsto per i contratti a distanza in quanto il contratto di vendita è concluso in occasione di un’asta pubblica secondo la definizione fornita dall’art. 45, comma 1, lettera o) del Codice del Consumo.

4.5 OFFERTE VIA INTERNET

4.5.1 Almeno settantadue (72) ore prima la data dell’asta, Finarte comunicherà sul Sito e/o sul catalogo d’asta, l’asta in occasione della quale è possibile formulare offerte anche via internet.

4.5.2 In caso di partecipazione all’asta via internet il potenziale Acquirente avrà la possibilità di vedere e ascoltare il banditore nonché fare offerte in tempo reale.

4.5.3 La partecipazione all’asta via internet è subordinata alla previa iscrizione al Sito e alla successiva registrazione all’asta

almeno ventiquattro (24) ore prima l’inizio dell’asta.

4.5.4 Una volta completata la registrazione al Sito, ciascun potenziale Acquirente riceve per email una password (che si impegna a custodire con cura e diligenza e a non diffondere ovvero comunicare a terzi) necessaria per accedere al Sito in qualità di utente registrato e per partecipare all’asta.

4.5.5 Ciascun utente registrato è responsabile per qualsiasi attività compiuta attraverso il Sito tramite le proprie credenziali di accesso e si impegna a comunicare immediatamente a Finarte qualsiasi uso illecito della sua password di accesso al Sito ovvero lo smarrimento della password. In questo caso, Finarte provvederà a comunicare all’utente registrato una nuova password di accesso al Sito e la password precedente non potrà più essere utilizzata per accedere al Sito ovvero per partecipare alle aste.

4.5.6 Finarte non garantisce che il Sito sia sempre operativo e che non vi si siano interruzioni durante la partecipazione all’asta ovvero che il Sito e/o il relativo server siano liberi da virus o da qualsiasi altro materiale dannoso o potenzialmente dannoso. Pertanto, salvo i casi di dolo o colpa grave, Finarte non è in alcun modo responsabile per eventuali problemi tecnici verificatisi in occasione dell’asta (quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, rallentamenti nella navigazione internet o il malfunzionamento del server che gestisce la partecipazione all’asta via internet).

4.5.7 Finarte non è in alcun modo responsabile per qualsiasi danno ovvero inconveniente subito derivante dall’uso non corretto del Sito ai sensi delle presenti Condizioni Generali di Vendita.

4.5.8 Ciascun potenziale Acquirente si impegna a non usare alcun software ovvero strumento di alcun tipo per influenzare ovvero interferire (anche solo potenzialmente) sull’andamento dell’asta e si impegna ad utilizzare il Sito e qualsiasi sua applicazione con correttezza e buona fede.

4.5.9 Qualora Finarte abbia deciso di permettere la partecipazione all’asta anche online, le presenti Condizioni Generali di Vendita disciplinano, anche l’offerta in vendita e l’aggiudicazione dei lotti tramite i siti / piattaforme internet attraverso i quali è possibile formulare offerte. L’asta online a cui si applicano le presenti Condizioni Generali di Vendita è un’asta pubblica (definita dall’art. 45, comma 1, lett. o) del Codice del Consumo come il metodo di vendita in cui beni o servizi sono offerti dal professionista ai consumatori che partecipano o cui è data la possibilità di partecipare all’asta di persona, mediante una trasparente procedura competitiva di offerte gestita da una casa d’aste e in cui l’aggiudicatario è vincolato all’acquisto dei beni o servizi), ed è la medesima asta pubblica a cui si può partecipare in sala, ovvero al telefono o mediate una offerta scritta pre-asta.

4.5.10 I lotti acquistati tramite internet sono offerti e venduti da Finarte che agisce in qualità di mandatario con rappresentanza del Venditore.

4.5.11 L’offerta e la vendita da parte di Finarte dei lotti offerti in vendita su internet costituiscono un contratto a distanza disciplinato dal Capo I, Titolo III (artt. 45 e ss.) del Codice del Consumo e dal Decreto Legislativo 9 aprile 2003, n. 70, contenente la disciplina del commercio elettronico.

4.5.12 In caso di aggiudicazione di un lotto, nell’ipotesi in cui il Venditore sia un professionista e l’Acquirente sia un consumatore ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo, l’Acquirente non disporrà - ai sensi dell’arti. 59, comma 1, lettera m), del Codice del Consumo - del diritto di recesso previsto per i contratti a distanza in quanto il contratto di vendita è concluso in occasione di un’asta pubblica secondo la definizione fornita dall’art. 45, comma 1, lettera o) del Codice del Consumo.

4.6 OFFERTE DA PARTE DEI DIPENDENTI

4.6.1 I dipendenti di Finarte possono effettuare offerte in un’asta di Finarte solo se il dipendente non è a conoscenza della Riserva e se effettua l’offerta nel pieno rispetto delle regolamentazioni interne che regolano le offerte in asta dei dipendenti.

5. OBBLIGHI DI FINARTE NEI CONFRONTI DELL’ACQUIRENTE

5.1 Finarte agisce in nome e per conto del Venditore, in qualità di mandataria con rappresentanza del Venditore, ad eccezione dei casi in cui è proprietaria in tutto o in parte di un lotto.

5.2 Su richiesta dell’Acquirente, Finarte potrà fornire, a sua discrezione ed eventualmente a pagamento, un rapporto scritto (condition report) sulle condizioni del lotto.

5.3 Nel caso in cui, dopo la vendita in asta, un lotto risulti essere una Contraffazione, Finarte rimborserà all’Acquirente che faccia richiesta di risoluzione del contratto di vendita, previa restituzione del lotto a Finarte, l’Importo totale dovuto a condizione che, non più tardi di cinque (5) anni dalla data della vendita, l’Acquirente: (a) comunichi a Finarte per iscritto, entro tre (3) mesi dalla data in cui ha avuto una notizia che lo induca a ritenere che il lotto sia una Contraffazione, il numero del lotto, la data dell’asta alla quale il lotto è stato acquistato e i motivi per i quali l’Acquirente ritenga che il lotto sia una Contraffazione; (b) sia in grado di riconsegnare a Finarte il lotto, libero da rivendicazioni o da pretese da parte di terzi sorte dopo la data della vendita e il lotto sia nelle stesse condizioni in cui si trovava alla data della vendita; (c) fornisca a Finarte le relazioni di due studiosi o esperti indipendenti e di riconosciuta competenza, in cui siano spiegate le ragioni per cui il lotto sia ritenuto una Contraffazione.

5.4 Finarte si riserva il diritto di procedere alla risoluzione della vendita anche in assenza di una o più delle condizioni sopra richieste, in tutto o in parte.

5.5 Finarte non sarà vincolata dai pareri forniti dall’Acquirente e si riserva il diritto di richiedere il parere addizionale di altri esperti a sue proprie spese. Nel caso in cui Finarte decida di risolvere la vendita, Finarte avrà facoltà di rimborsare all’Acquirente, in misura ragionevole, i costi da questo sostenuti per ottenere i pareri dei due esperti indipendenti e accettati sia da Finarte che dall’Acquirente.

5.6 L’Acquirente non avrà diritto di risolvere il contratto di vendita e Finarte non effettuerà il rimborso se:

(a) la descrizione nel catalogo fosse conforme all’opinione generalmente accettata di studiosi ed esperti alla data della vendita o indicasse come controversa l’autenticità o l’attribuzione del lotto; o

(b) alla data della pubblicazione del catalogo la contraffazione del lotto poteva essere accertata soltanto svolgendo analisi generalmente ritenute inadeguate allo scopo o difficilmente praticabili, il cui costo era irragionevole o che avrebbero ragionevolmente potuto danneggiare o altrimenti comportare una diminuzione di valore del lotto.

6. OBBLIGHI DELL’ACQUIRENTE E RESPONSABILITÀ DI FINARTE NEI CONFRONTI DEGLI ACQUIRENTI

6.1 L’Acquirente si impegna ad esaminare il lotto e la documentazione rilevante prima dell’acquisto per verificarne la conformità alle descrizioni del catalogo e, se del caso, a richiedere il parere di uno studioso o di un esperto indipendente, per accertarne paternità, autenticità,

provenienza, attribuzione, origine, data, età, periodo, origine culturale ovvero fonte, condizione e completezza, qualità, ivi compreso il prezzo o il valore.

6.2 Ogni rappresentazione scritta o verbale fornita da Finarte, incluse quelle contenute nel catalogo, in relazioni, commenti o valutazioni concernenti qualsiasi carattere di un lotto, quale paternità, autenticità, provenienza, attribuzione, origine, data, età, periodo, origine culturale ovvero fonte, condizione e completezza, qualità, ivi compreso il prezzo o il valore, riflettono esclusivamente opinioni e possono essere riesaminate da Finarte ed, eventualmente, modificate prima che il lotto sia offerto in vendita. Salvo il dolo e la colpa grave, Finarte e i suoi dipendenti, collaboratori, amministratori o consulenti non sono responsabili degli errori o delle omissioni contenuti in queste rappresentazioni.

6.3 I lotti sono venduti “come visti e piaciuti”, con espressa esclusione di ogni garanzia per vizi occulti e con ogni lacuna, difetto, imperfezione ed errore di descrizione.

6.4 Tutti i lotti, ivi compresi quelli che abbiano - in tutto o in parteuna natura elettrica o meccanica sono da considerarsi solamente sulla base del loro valore artistico, decorativo e/o collezionistico e non sono da considerarsi funzionanti. Il funzionamento e la sicurezza dei lotti che abbiano, in tutto o in parte, una natura elettrica o meccanica non sono verificati prima della vendita e sono acquistati dall’Acquirente a suo rischio e pericolo.

6.5 Le descrizioni dei cataloghi e dei condition report di cui all’art. 5.2 che precede, sono meramente indicative e sono effettuate al solo scopo di identificare il lotto.

6.6 La mancanza di riferimenti espliciti nei cataloghi e nei condition report in merito alle condizioni del lotto non implica che il lotto sia privo di imperfezioni.

6.7 Salvo il caso di dolo o colpa grave, Finarte ovvero i suoi dipendenti, collaboratori, amministratori o consulenti non saranno responsabili per atti od omissioni relativi alla preparazione o alla conduzione dell’asta o per qualsiasi questione relativa alla fase preparatoria della vendita dei lotti.

6.8 Salvo il caso di dolo o colpa grave, l’eventuale responsabilità di Finarte ovvero dei suoi dipendenti, collaboratori, amministratori o consulenti nei confronti dell’Acquirente in relazione all’acquisto di un lotto da parte di quest’ultimo è limitata al Prezzo e alla Commissione di acquisto pagata dall’Acquirente a Finarte.

6.9 Le descrizioni di autovetture e motoveicoli, anche in relazione alla loro storia, alla loro età, al modello, ai passaggi di proprietà, allo stato di conservazione e ad eventuali processi di restauro, a caratteristiche tecniche, ai componenti interni ed esterni, inclusi il numero del motore (matching number o meno) e del telaio dell’autovettura - presenti in catalogo e/o nel condition report sono fornite a titolo di orientamento per il potenziale Acquirente da Finarte in buona fede sulla scorta delle indicazioni ed informazioni ricevute del Venditore, ma non devono essere ritenute esaustive e/o verificate. Tutte le autovetture e i motoveicoli – insieme ai documenti rilevanti che li accompagnano - dovranno quindi essere esaminati in modo adeguato dal potenziale acquirente per poter completamente accertare il loro stato. L’assenza di indicazione di un difetto, di un restauro o della presenza di una parte non originale non implica che tale difetto, restauro o presenza di una parte non originale non possano sussistere Le descrizioni degli orologi e delle pietre preziose, anche in relazione allo stato di conservazione e ad eventuali restauri, presenti in catalogo e/o nel condition report sono fornite a

titolo di orientamento per il potenziale Acquirente da Finarte in buona fede sulla scorta delle indicazioni ed informazioni ricevute del Venditore, ma non devono essere ritenute esaustive e/o verificate. Tutti gli orologi e le pietre preziose dovranno quindi essere esaminati in modo adeguato dal potenziale acquirente per poter completamente accertare il loro stato. L’assenza di indicazione di un difetto, di un restauro o della presenza di una parte non originale non implica che tale difetto, restauro o presenza di una parte non originale non possano sussistere. Nel caso di orologi da polso dichiarati dal produttore come impermeabili, il loro esame può aver richiesto la loro apertura: Finarte suggerisce pertanto che l’Acquirente, prima di utilizzarli in condizioni di presenza d’acqua, li porti ad un centro autorizzato per la verifica della tenuta. I cinturini in materiale organico eventualmente presenti sono associati alle casse in fase di prevendita a puro scopo di presentazione: i potenziali Acquirenti sono consapevoli che l’importazione in Paesi stranieri di materiali provenienti da specie in pericolo di estinzione, quali, a titolo di puro esempio, tartaruga, corallo ed avorio, è soggetta alla normativa internazionale CITES. Il potenziale Acquirente dovrà quindi informarsi adeguatamente in fase preliminare relativamente a tali restrizioni, se intende partecipare all’asta per un lotto che contenga, anche solo in parte, materiali di questa tipologia.

6.10 In caso di aggiudicazione di un’autovettura e/o di un motoveicolo, ai sensi e per gli effetti della normativa anche regolamentare rilevante, l’Acquirente si impegna ad avviare e gestire, tramite un’agenzia competente indicata da Finarte, a propria cura e spese, il procedimento di passaggio di proprietà e/o, se del caso, il procedimento di immatricolazione, entro e non oltre quindici (15) giorni dalla data di aggiudicazione del Lotto. Il tutto fatto salvo quanto previsto dal successivo art. 7.11.

6.11 In caso di definitiva esportazione all’estero di autoveicoli e/o di motoveicoli immatricolati in Italia, ai sensi e per gli effetti delle normativa anche regolamentare rilevante, l’Acquirente si impegna a richiedere all’ufficio competente la cancellazione dall’archivio nazionale dei veicoli e dal Pubblico registro automobilistico, restituendo la targa e la carta di circolazione del Lotto entro e non oltre 15 (quindici giorni) dall’aggiudicazione del Lotto.

7. PAGAMENTO

7.1 In caso di aggiudicazione, l’Acquirente è tenuto a pagare a Finarte l’Importo totale dovuto immediatamente – e comunque entro e non oltre cinque (5) giorni - dalla conclusione dell’asta.

7.2 Nel caso in cui il lotto sia stato oggetto della dichiarazione di cui all’art. 4.1.14 che precede, l’Acquirente si impegna a corrispondere l’Importo totale dovuto al decorso del termine per l’esercizio della prelazione da parte del Ministero competente.

7.3 Il pagamento del prezzo di aggiudicazione, della Commissione di acquisto e delle eventuali Spese potrà essere effettuato mediante contanti, assegno circolare, assegno bancario, bonifico, Bancomat o Carta di Credito (American Express, Visa o Mastercard)

7.4 Finarte può accettare pagamenti singoli o multipli in contanti solo per importi inferiori a euro 4.999,99.

7.5 Le coordinate bancarie per i bonifici sono le seguenti:

Finarte Auctions S.r.l.

banca: BANCO BPM

IBAN numero IT65 G 05034 01748 000000002588

SWIFT numero BAPPIT21677

7.6 Nel caso di bonifico, nella causale dovrà essere indicato nome e cognome dell’Acquirente e il numero della fattura.

7.7 Il pagamento mediante Bancomat, American Express, Visa o Mastercard può essere disposto solo dal titolare della carta

7.8 Finarte si riserva la facoltà di controllare la provenienza dei pagamenti ricevuti e di non accettare pagamenti ricevuti da persone differenti dall’Acquirente.

7.9 In limitate circostanze e comunque previo il consenso del Venditore, Finarte potrà concedere agli Acquirenti che ritenga affidabili la facoltà di pagare i lotti a cadenze dilazionate. Le modalità di pagamento dilazionato dovranno essere definite prima della vendita. Prima di stabilire se concedere o meno pagamenti dilazionati, Finarte può chiedere referenze sull’affidabilità dell’Acquirente e documentazione sulla sua identità e residenza.

7.10 Anche ai sensi e per gli effetti di quanto previsto all’art. 1523 c.c., il trasferimento della proprietà del lotto dal Venditore all’Acquirente avverrà soltanto al momento del pagamento da parte dell’Acquirente dell’Importo totale dovuto.

7.11 In caso di mancato o ritardato pagamento da parte dell’Acquirente - nel termine di cui all’art. 7.1. che precede - in tutto o in parte, dell’Importo totale dovuto, Finarte ha diritto, a propria scelta, di chiedere l’adempimento ovvero di risolvere il contratto di vendita a norma dell’art. 1456 c.c., salvo in ogni caso il diritto al risarcimento dei danni, nonché la facoltà di far vendere il lotto per conto ed a spese dell’Acquirente, a norma dell’art. 1515 c.c.

7.12 In caso di ritardo nel pagamento dell’Importo totale dovuto per un periodo superiore a cinque (5) giorni lavorativi dalla data dell’asta, Finarte potrà depositare il lotto presso un depositario terzo a rischio e spese dell’Acquirente. Nonché di addebitare all’Acquirente e di trattenere a proprio credito interessi moratori in misura pari al tasso previsto dalla legge Euribor a 3 mesi maggiorato di uno spread del cinque per cento (5%), salvo il diritto di Finarte al risarcimento del maggior danno.

7.13 In caso di mancato o ritardato pagamento da parte dell’Acquirente, Finarte potrà rifiutare qualsiasi offerta fatta dall’Acquirente o da un suo rappresentante nel corso di aste successive o chiedere all’Acquirente di depositare una somma di denaro, a titolo di garanzia, prima di accettare offerte.

7.14 Finarte ha la facoltà di compensare ogni somma dovuta, a qualsiasi titolo, all’Acquirente con ogni somma dovuta da quest’ultimo, a qualsiasi titolo a Finarte.

7.15 Orario di cassa: Lun-Ven 10.00-13.00; 14.00-17.30.

8. CONSEGNA E RITIRO DEL LOTTO

8.1 La consegna del lotto avverrà presso la sede di Finarte non oltre cinque (5) giorni lavorativi dal giorno della aggiudicazione.

8.2 Il lotto sarà consegnato solo ad avvenuto pagamento dell’Importo totale dovuto all’Acquirente ovvero a soggetto terzo munito di delega scritta rilasciata da quest’ultimo.

8.3 Al momento della consegna del lotto, Finarte richiederà all’Acquirente o al terzo incaricato un documento attestante la sua identità.

8.4 Prima di organizzare il ritiro del lotto, si prega di controllare con Finarte dove è conservato il lotto.

8.5 Nell’ipotesi di morte, interdizione, inabilitazione, estinzione/ cessazione, per qualsiasi motivo, dell’Acquirente, debitamente comunicata a Finarte, quest’ultima acconsentirà a riconsegnare il lotto previo accordo di tutti gli aventi causa dell’Acquirente ovvero secondo le modalità stabilite dall’autorità giudiziaria.

8.6 Qualora l’Acquirente non ritiri il lotto entro cinque (5) giorni lavorativi dal giorno della vendita, Finarte avrà diritto di: (a) addebitare all’Acquirente un importo pari all’uno per cento (1%) del Prezzo per ogni mese di ritardo nel ritiro del lotto, a partire dal quinto giorno lavorativo successivo alla vendita; ovvero (b) depositare il lotto presso un depositario terzo a rischio e spese dell’Acquirente.

9. TRASFERIMENTO DEL RISCHIO

9.1 Un lotto acquistato è interamente a rischio dell’Acquirente a partire dalla data più antecedente fra quelle in cui l’Acquirente: (a) prende in consegna il lotto acquistato; o (b) paga l’Importo totale dovuto per il lotto; ovvero (c) dalla data in cui decorre il termine di pagamento di cinque (5) giorni lavorativi dal giorno dell’aggiudicazione.

9.2 L’Acquirente sarà risarcito per qualsiasi perdita o danno del lotto che si verifichi dopo la vendita ma prima del trasferimento del rischio, ma il risarcimento non potrà superare, salvo il caso di dolo o colpa grave, il Prezzo oltre alla Commissione di acquisto ricevuta da Finarte.

9.3 Salvo il caso di dolo o colpa grave, in nessun caso Finarte si assume la responsabilità per la perdita o danni causati alle cornici o al vetro che contengono o coprono stampe, dipinti o altre opere a meno che la cornice o/e il vetro non costituiscano il lotto venduto all’asta.

9.4 In nessun caso Finarte sarà responsabile per la perdita o il danneggiamento verificatisi a seguito di un qualsiasi intervento (compresi interventi di restauro, interventi sulle cornici e interventi di pulitura) da parte di esperti indipendenti incaricati da Finarte con il consenso del Venditore per la perdita o il danneggiamento causati o derivanti, direttamente o indirettamente, da:

(a) cambiamenti di umidità o temperatura; (b) normale usura o graduale deterioramento derivanti da interventi sul lotto e/o da vizi o difetti occulti (inclusi i tarli del legno);

(c) errori di trattamento;

(d) guerra, fissione nucleare, contaminazione radioattiva, armi chimiche, biochimiche o elettro¬magnetiche; (e) atti di terrorismo; e (f) altri eventi di forza maggiore.

10. SPEDIZIONE

10.1. Su richiesta scritta dell’Acquirente, Finarte potrà organizzare l’imballaggio e la spedizione del lotto a condizione che l’Acquirente:

(a) abbia interamente pagato l’Importo totale dovuto; (b) fornisca a Finarte eventuali attestati di libera circolazione ovvero licenze di esportazione o qualunque eventuale attestazione e/o certificazione a tal fine necessari.

10.2. Saldo diverso accordo con l’Acquirente:

(a) le spese di imballaggio e spedizione sono a carico e cura dell’Acquirente che potrà richiedere, almeno ventiquattro (24) ore prima dell’inizio dell’asta, preventivi di spesa qualora intenda affidare a Finarte l’imballaggio e la spedizione del lotto;

(b) la copertura assicurativa volta a coprire il rischio di perdite e/o danni (anche parziali) che il lotto può subire durante

il trasporto dovrà essere concordata fra l’Acquirente ed il trasportatore senza alcuna responsabilità per Finarte; (c) il costo della copertura assicurativa sarà a spese dell’Acquirente.

10.3. L’imballaggio e la spedizione del lotto all’Acquirente sono interamente a rischio e a carico dell’Acquirente e Finarte non si assume alcuna responsabilità per azioni od omissioni degli addetti all’imballaggio o dei trasportatori.

11. ESPORTAZIONE DAL TERRITORIO DELLA REPUBBLICA ITALIANA

11.1 L’esportazione di beni culturali al di fuori del territorio della Repubblica italiana è assoggettata alla disciplina prevista dal Codice Urbani. L’esportazione di beni culturali al di fuori del territorio dell’Unione Europea è altresì assoggettata alla disciplina prevista dal Regolamento CE n. 116/2009 del 18 dicembre 2008 e dal Regolamento UE di esecuzione della Commissione n. 1081/2012.

11.2 L’esportazione dal territorio della Repubblica italiana di un lotto può essere soggetta al rilascio di un attestato di libera circolazione ovvero di una licenza di esportazione.

11.3 Il rilascio dell’attestato di libera circolazione ovvero e/o della licenza di esportazione è a carico dell’Acquirente. Il mancato rilascio o il ritardo nel rilascio dell’attestato di libera circolazione e/o della licenza di esportazione non costituisce una causa di risoluzione o di annullamento della vendita, né giustifica il ritardato pagamento da parte dell’Acquirente dell’Importo totale dovuto.

12. SPECIE PROTETTE

12.1 Tutti i lotti costituiti da o contenenti parti di piante o animali (ad esempio corallo, coccodrillo, avorio, osso di balena, tartaruga), indipendentemente dall’età e dal valore, potrebbero richiedere una licenza o un certificato prima dell’esportazione e richiedere ulteriori licenze o certificati per l’importazione nei paesi Extra UE. Si prega di notare che l’aver ottenuto la licenza o il certificato in importazione non garantisce alcuna licenza o certificato per l’esportazione e vice versa. Finarte consiglia ai potenziali Acquirenti di controllare le proprie legislazioni circa i requisiti necessari per le importazioni nel proprio Paese di beni fatti o contenenti specie protette. È responsabilità dell’Acquirente ottenere tali licenze/ certificati di importazione o esportazione, così come ogni altro documento richiesto prima di effettuare qualsiasi offerta. Si prega di fare riferimento all’art. 11 delle Condizioni Generali di Vendita.

13. TERMINOLOGIA ESEMPLIFICATIVA

13.1 Si prega di prestate attenzione alla seguente terminologia esemplificativa:

• “SANDRO BOTTICELLI” A parere di Finarte opera dell’artista (quando non è conosciuto il primo nome dell’artista sia che il cognome venga preceduto da una serie di asterischi, sia da una iniziale o no, indica che l’opera è dell’artista nominato).

• “ATTRIBUITO A SANDRO BOTTICELLI” È opinione di Finarte che sia probabilmente opera dell’artista, ma con meno sicurezza che nella cat¬egoria precedente.

• “BOTTEGA DI SANDRO BOTTICELLI” A parere di Finarte è di una mano sconosciuta della bottega dell’artista, che può essere stata eseguita sotto la direzione dell’artista.

• “CERCHIA DI SANDRO BOTTICELLI” A parere di Finarte un’opera di mano non identificata, ma distinta; strettamente associata con il suddetto artista, ma non necessariamente suo allievo.

• “STILE DI/SEGUACE DI SANDRO BOTTICELLI” A parere di Finarte opera di un pittore che lavora nello stile dell’artista, contemporaneo o quasi contem¬poraneo, ma non necessariamente suo allievo.

• “MANIERA DI SANDRO BOTTICELLI” A parere di Finarte una opera nello stile dell’artista di epoca più tarda.

• “DA SANDRO BOTTICELLI” A parere di Finarte una copia di un dipinto conosciuto dell’artista.

• “IN STILE...” A parere di Finarte opera nello stile citato pur essendo eseguita in epoca successiva.

13.2 Il termine firmato e/o datato e/o iscritto, significa che a parere di Finarte la firma e/o la data e/o l’iscrizione sono di mano dell’artista.

13.3 Il termine recante firma e/o data e/o iscrizione, significa che a parere di Finarte queste sembrano ag¬giunte o di altra mano.

13.4 Le dimensioni date sono, nell’ordine, altezza, base ed eventualmente profondità.

13.5 I dipinti e le fotografie non s’intendono incorniciati se non altri¬menti specificato.

14. CONTATTI

14.1 Il potenziale Acquirente e l’Acquirente può richiedere qualsiasi informazione e/o inviare comunicazioni e/o presentare reclami contattando Finarte con le seguenti modalità: (i) compilando e inviando il modulo disponibile nella sezione “Contatti” del Sito; (ii) per posta, scrivendo a Finarte Auctions S.r.l., Via dei Bossi n. 2 – 20121 – Milano, Italia; (iii) al seguente numero telefonico: (+39) 02 3363801.

14.2 Finarte risponderà ai reclami presentati entro cinque (5) giorni lavorativi dal ricevimento degli stessi.

14.3 Per assistenza durante la partecipazione all’asta online può contattare Finarte al seguente indirizzo email: bidonline@ finarte.it ovvero al seguente numero telefonico: +39 02 3363801.

15. GARANZIA LEGALE DI CONFORMITÀ

15.1 Nell’ipotesi in cui il Venditore sia un professionista e l’Acquirente sia un consumatore ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo e che il lotto aggiudicato possa considerarsi un “bene di consumo” ai sensi degli artt. 128 e ss. del Codice del Consumo, a detti lotti - venduti tramite Finarte - si applica la garanzia legale di conformità prevista dagli artt. 128-135 del Codice del Consumo (Garanzia Legale).

15.2 La Garanzia Legale è riservata ai consumatori. Essa, pertanto, trova applicazione, solo a chi abbia acquistato un lotto per scopi estranei all’attività imprenditoriale, commerciale, artigianale o professionale eventualmente svolta.

15.3 Il Venditore è responsabile nei confronti dell’Acquirente consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del lotto “bene di consumo” che si manifesti entro due anni da tale consegna. Il difetto di conformità deve essere denunciato al Venditore, a pena di

decadenza dalla garanzia, nel termine di due mesi dalla data in cui è stato scoperto. Salvo prova contraria, si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro i sei mesi dalla consegna del prodotto esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del prodotto o con la natura del difetto di conformità. A partire dal settimo mese successivo alla consegna del prodotto, sarà invece onere del consumatore provare che il difetto di conformità esisteva già al momento della consegna dello stesso. Per poter usufruire della Garanzia Legale, il consumatore dovrà quindi fornire innanzitutto prova della data dell’acquisto e della consegna del lotto. È opportuno, quindi, che il consumatore, a fini di tale prova, conservi la conferma d’ordine o la fattura di acquisto, o il DDT ovvero qualsiasi altro documento che possa attestare la data di effettuazione dell’acquisto e la data della consegna.

15.4 Per difetto di conformità di un lotto si rimanda a quanto indicato all’art. 129, comma 2, del Codice del Consumo. Sono esclusi dal campo di applicazione della Garanzia Legale eventuali difetti determinati da fatti accidentali o da responsabilità dell’Acquirente consumatore ovvero del lotto difforme rispetto alla sua destinazione d’uso. A tal proposito, si precisa che tutti i lotti, ivi compresi quelli che abbiano - in tutto o in parte - una natura elettrica o meccanica sono da considerarsi solamente sulla base del loro valore artistico, decorativo e/o collezionistico e non sono da considerarsi funzionanti.

15.5 In caso di difetto di conformità debitamente denunciato nei termini, l’Acquirente consumatore ha diritto: (i) in via primaria, alla riparazione o sostituzione gratuita del lotto, a sua scelta, salvo che il rimedio richiesto sia oggettivamente impossibile o eccessivamente oneroso rispetto all’altro; (ii) in via secondaria (nel caso cioè in cui la riparazione o la sostituzione siano impossibili o eccessivamente onerose ovvero la riparazione o la sostituzione non siano state realizzate entro termini congrui ovvero la riparazione o la sostituzione precedentemente effettuate abbiano arrecato notevoli inconvenienti al consumatore) alla riduzione del prezzo o alla risoluzione del contratto, a sua scelta. Il rimedio richiesto è eccessivamente oneroso se impone al Venditore spese irragionevoli in confronto ai rimedi alternativi che possono essere esperiti, tenendo conto (i) del valore che il lotto avrebbe se non vi fosse il difetto di conformità; (ii) dell’entità del difetto di conformità; (iii) dell’eventualità che il rimedio alternativo possa essere esperito senza notevoli inconvenienti per il consumatore.

15.6 Nel caso in cui il lotto, nel corso del periodo di validità della Garanzia Legale, manifesti quello che potrebbe essere un difetto di conformità, l’Acquirente consumatore può contattare il Finarte al numero indicato all’art. 14. Finarte darà tempestivo riscontro alla comunicazione del presunto difetto di conformità e indicherà al consumatore la specifica procedura da seguire.

16. LEGGE APPLICABILE E GIURISDIZIONE

16.1 Le presenti Condizioni Generali di Vendita sono regolate dalla legge italiana.

16.2 Per ogni controversia relativa all’applicazione, esecuzione e interpretazione delle Condizioni Generali di Vendita è competente il foro di Milano.

16.3 È fatta salva la applicazione agli Acquirenti che siano consumatori ai sensi dell’art. 3 del Codice del Consumo che non abbiano la loro residenza abituale in Italia delle disposizioni eventualmente più favorevoli e inderogabili previste dalla legge del Paese in cui essi hanno la loro residenza abituale.

Per ogni controversia relativa all’applicazione, esecuzione e interpretazione delle Condizioni Generali di Vendita è competente il foro del luogo in cui l’Acquirente consumatore risiede o ha eletto domicilio.

16.4 L’Acquirente consumatore che risiede in uno stato membro dell’Unione Europea diverso dall’Italia, può, inoltre, accedere, per ogni controversia relativa all’applicazione, esecuzione e interpretazione delle presenti Condizioni Generali di Vendita, al procedimento Europeo istituito per le controversie di modesta entità, dal Regolamento (CE) n. 861/2007 del Consiglio, dell’11 luglio 2007, a condizione che il valore della controversia non ecceda, esclusi gli interessi, i diritti e le spese, Euro 2.000,00. Il testo del regolamento è reperibile sul sito eur-lex.europa.eu.

16.5 Ai sensi dell’art. 141-sexies, comma 3, del Codice del Consumo, Finarte informa l’utente che rivesta la qualifica di consumatore di cui all’art. 3, comma 1, lett. a) del Codice del Consumo, che, nel caso in cui egli abbia presentato un reclamo direttamente a Finarte, a seguito del quale non sia stato tuttavia possibile risolvere la controversia così insorta, Finarte fornirà le informazioni in merito all’organismo o agli organismi di Alternative Dispute Resolution per la risoluzione extragiudiziale delle controversie relative ad obbligazioni derivanti da un contratto concluso in base alle presenti Condizioni Generali di Vendita (cc.dd. organismi ADR, come indicati agli artt. 141-bis e ss. Codice del Consumo), precisando se intenda avvalersi o meno di tali organismi per risolvere la controversia stessa. Finarte informa inoltre l’utente che rivesta la qualifica di consumatore di cui all’art. 3, comma 1, lett. a), del Codice del Consumo che è stata istituita una piattaforma europea per la risoluzione on-line delle controversie dei consumatori (c.d. piattaforma ODR). La piattaforma ODR è consultabile al seguente indirizzo http://ec.europa.eu/consumers/ odr/; attraverso la piattaforma ODR l’utente consumatore potrà consultare l’elenco degli organismi ADR, trovare il link al sito di ciascuno di essi e avviare una procedura di risoluzione on-line della controversia in cui sia coinvolto.

17. INFORMATIVA SUL TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI

17.1 Ai sensi dell’art. 13 del Regolamento (UE) n. 2016/679 (“GDPR”), Finarte - in qualità di titolare del trattamento (di seguito, anche, “Titolare”) – La informa che i dati personali (“Dati”) da Lei conferiti a Finarte saranno trattati in modo lecito e secondo correttezza da quest’ultima principalmente con l’ausilio di mezzi elettronici, automatizzati e/o di videoregistrazione (secondo le modalità e con gli strumenti idonei a garantire la sicurezza e la riservatezza dei Dati stessi) per: (a) esigenze funzionali all’esecuzione dei contratti di cui Lei è parte o per l’adozione di misure precontrattuali adottate su Sua richiesta, (b) esigenze gestionali del rapporto con i venditori ed i compratori (quali, ad es., amministrazione di proventi di vendita, fatture, spedizioni), (c) verifiche e valutazioni sul rapporto di vendita all’asta nonché sui rischi ad esso connessi, (d) per adempimenti di obblighi fiscali, contabili, legali e/o di disposizioni di organi pubblici, ovvero, (e) per finalità previste dalla vigente normativa in materia di antiriciclaggio ai sensi del D.lgs. 231/2007 e successive modifiche, (f) con riferimento ai sistemi di videosorveglianza, per finalità di tutela della sicurezza delle persone e di tutela del patrimonio aziendale, (g) per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria, (h) per l’invio di comunicazioni commerciali su prodotti e servizi analoghi a quelli già acquistati (c.d. “soft spam”), (i) con il Suo consenso, per l’invio di materiale pubblicitario ed informativo su prodotti e servizi di Finarte a mezzo di sistemi

automatizzati, quali e-mail, fax, sms o MMS, o a mezzo del servizio postale o di chiamate telefoniche con operatore, (l) per effettuare attività di profilazione finalizzate all’esecuzione delle attività di cui alle precedenti lettere (h) e (i).

17.2 Il conferimento dei Dati per le finalità di cui all’art. 17.1, lettere (a), (b), (d), (e), non richiede il Suo consenso in quanto è necessario affinché il Titolare possa adempiere agli obblighi contrattuali e legali cui è soggetto, dai sensi dell’art. 6 comma 1, lett. b) e c) del GDPR.

17.3 Il trattamento dei Dati per le finalità di cui all’art. 17.1, lettere (c), (f), (g), (h), non richiede il Suo consenso, in quanto è necessario al perseguimento del legittimo interesse del Titolare ai sensi dell’art. 6, comma 1, lett. f) del GDPR.

17.4 Il trattamento dei Dati per le finalità di cui all’art. 17.1, lettere (i) e (l) richiede invece il Suo consenso, ai sensi dell’art. 6, comma 1, lett. a) del GDPR. Il conferimento di tali Dati per le suddetta finalità è facoltativo; il loro mancato conferimento comporterà unicamente l’impossibilità per Finarte di svolgere le attività indicate. Per tali finalità Finarte raccoglierà il Suo consenso con modalità elettroniche e/o cartacee, per esempio tramite il Sito oppure l’apposita modulistica.

17.5 Il conferimento dei Dati è facoltativo. Tuttavia, il mancato conferimento dei Dati per le finalità da (a) a (g) comporterà l’impossibilità di partecipare all’asta ovvero il corretto adempimento degli obblighi gravanti su Finarte; il mancato conferimento dei Dati per le finalità da (h) a (l) comporterà unicamente l’impossibilità per Finarte di svolgere le attività indicate.

17.6 I Dati verranno trattati dai dipendenti o collaboratori di Finarte in qualità di persone autorizzate al trattamento.

17.7 I Suoi Dati potranno essere comunicati, inoltre, ai seguenti soggetti, i quali saranno designati da Finarte come responsabili del trattamento oppure agiranno in qualità di titolari autonomi:

(a) tutti quei soggetti (ivi incluse le Pubbliche Autorità) che hanno accesso ai dati personali in forza di provvedimenti normativi o amministrativi;

(b) alle società o soggetti terzi incaricati dei servizi di stampa, imbustamento, spedizione e/o consegna dei lotti acquistati;

(c) a uffici postali, corrieri o spedizionieri incaricati della consegna dei lotti acquistati;

(d) a società, consulenti o professionisti eventualmente incaricati dell’installazione, della manutenzione, dell’aggiornamento e, in generale, della gestione degli hardware e software di Finarte, o di cui Finarte si serve, compreso il Sito;

(e) a società o Internet provider incaricati dell’invio di documentazione e/o materiale informativo ovvero pubblicitario;

(f) a società incaricate dell’elaborazione e/o dell’invio di materiale pubblicitario ed informativo per conto di Finarte;

(g) a tutti quei soggetti pubblici e/o privati, persone fisiche e/o giuridiche (studi di consulenza legale, amministrativa e fiscale, Uffici Giudiziari, Camere di Commercio, Camere ed Uffici del Lavoro, ecc.), qualora la comunicazione risulti necessaria o funzionale al corretto adempimento degli obblighi gravanti su Finarte.

I Suoi Dati saranno elaborati e diffusi, unicamente in forma anonima ed aggregata, per finalità statistiche o di ricerca.

17.8 Titolare del trattamento dei Dati è Finarte Auctions S.r.l., con sede in Via dei Bossi 2 (20121), Milano, al quale è possibile rivolgere istanze e richieste relative al trattamento

dei Dati scrivendo all’indirizzo email info@finarte.it. L’elenco aggiornato degli eventuali responsabili del trattamento è disponibile, su richiesta scritta, presso la sede di Finarte.

17.9 I Dati saranno conservati per un periodo di tempo massimo pari al periodo di prescrizione dei diritti azionabili da Finarte, come di volta in volta applicabile. Qualora i dati siano trattati per le finalità di marketing e profilazione di cui alle lett. i) ed l), saranno conservati per un periodo di tempo massimo pari, rispettivamente, a 24 e 12 mesi. Le immagini raccolte tramite i sistemi di videosorveglianza sono conservate per un periodo di tempo non superiore alle 24 ore successive alla loro rilevazione, fatte salve particolari esigenze di ulteriore conservazione in relazione a festività o chiusura delle sedi o nel caso in cui sia necessario aderire ad una specifica richiesta investigativa dell’autorità giudiziaria o della polizia giudiziaria.

17.10 Ai sensi dell’art. 13 e degli artt. 15 e ss. del GDPR, Lei ha diritto, tra l’altro di:

(a) ottenere la conferma che sia o meno in corso un trattamento di dati personali che lo riguardano;

(b) qualora un trattamento sia in corso, ottenere l’accesso ai Dati e alle informazioni relative al trattamento, nonché richiedere una copia dei dati personali;

(c) ottenere la rettifica dei Dati inesatti o l’integrazione dei Dati incompleti;

(d) ottenere, qualora sussista una delle condizioni previste dall’art. 17 del GDPR, a cancellazione dei Dati che La riguardano;

(e) ottenere, nei casi previsti dall’art. 18 del GDPR, la limitazione del trattamento;

(f) ricevere, qualora sussistano le condizioni previste dall’art. 20 del GDPR, i Dati che La riguardano in formato strutturato, di uso comune e leggibile da dispositivo automatico e richiedere la loro trasmissione ad un altro titolare del trattamento, se tecnicamente fattibile;

(g) opporsi, in qualsiasi momento, in tutto o in parte, al trattamento dei Dati effettuato per finalità di marketing. L’opposizione al trattamento esercitata attraverso modalità automatizzate di contatto si estende anche all’invio di comunicazioni commerciali a mezzo del servizio postale o di chiamate telefoniche con operatore, fatta salva la possibilità di esercitare tale diritto in parte, opponendosi ad esempio al solo trattamento effettuato mediante sistemi automatizzati di comunicazione;

(h) opporsi, in qualsiasi momento, al trattamento dei Dati effettuato per il perseguimento di un legittimo interesse del Titolare, sempre che non sussistano motivi legittimi per procedere al trattamento che prevalgono sugli interessi, sui diritti e sulle libertà dell’interessato oppure per l’accertamento, l’esercizio o la difesa di un diritto in sede giudiziaria;

(i) revocare il consenso in qualsiasi momento, senza pregiudizio alcuno per la liceità del trattamento eseguito in ragione del consenso prestato prima della revoca; (j) proporre reclamo al Garante per la protezione dei dati personali, secondo le modalità indicate sul sito internet del Garante accessibile all’indirizzo www.garanteprivacy.it.

I diritti di cui sopra potranno essere esercitati con richiesta al Titolare a mezzo posta elettronica al seguente indirizzo: info@finarte.it

1. Definitions

Buyer: the natural person or legal entity making the highest bid in relation to the lot accepted by the auctioneer at an auction;

Buyer’s Premium: the consideration due to Finarte by the Buyer in connection with the purchase of the lot and calculated as a percentage of the Hammer Price, on the basis of the percentage value set out in the auction catalogue or in these General Terms and Conditions of Sale, in addition to any other amount due to Finarte by the Buyer as VAT or any equivalent tax;

Consumer Code: Legislative Decree 2016 of 6 September 2005;

Counterfeit: according to Finarte’s reasonable opinion, an imitation of a lot offered for sale, not described as such in the auction catalogue, created for the purpose of being deceptive as to its authorship, authenticity, provenance, attribution, origin, source, date, age, period, and that, at the date of sale, had a lower value than the one it would have had if the lot had corresponded to the description in the auction catalogue. A lot that has been restored or undergone modifications of any kind (including repainting or overpainting) does not constitute a counterfeit;

Expenses: in connection with the purchase of a lot, all the expenses due to Finarte by the Buyer, including (but not limited to) taxes of any kind, packaging and shipment costs, expenses related to the collection of any sums due by a defaulting Buyer, expenses (if any) incurred for reproduction, estimate and/or authentication of the lot, the Artist’s Resale Right, which the Buyer agrees to pay and which is payable by the seller under Article 152, first paragraph, of Law 633 of 22 April 1941;

Finarte: [Finarte Auctions S.r.l., with registered offices in Milan, Via dei Bossi 2, Tax Code, VAT and registration number with the Register of Enterprises of Milan 09479031008, REA MI-2570656, share capital of Euro 100,000.00, fully paid up;

General Terms and Conditions of Mandate: the general mandate conditions applicable to the Seller; General Terms and Conditions of Sale: these general terms and conditions of sale;

Hammer Price: the price at which the lot is sold to the Buyer by the auctioneer at an auction, net of the Buyer’s Premium; Mandate: the agency mandate entered, from time to time, between Finarte and the Seller, regulated by the General Terms and Conditions of Mandate;

Minimum Pre-Sale Estimate: the minimum final estimate at which a lot is offered for sale, notified or not to the Seller; Reserve: the minimum confidential price at which the Seller has agreed with Finarte to sell the Lot, or, in the absence of an agreement between Finarte and the Seller, an amount corresponding to seventy-five per cent (75%) of the Minimum Pre-Sale Estimate;

Seller: the natural person or legal entity that confers upon Finarte, as agent, the exclusive right to offer a lot for sale at

an auction. In the event that a co-owned asset is offered for sale, Seller shall be deemed to be each of the co-owners, who shall jointly and severally undertake all the obligations arising from the Mandate vis-à-vis Finarte;

Total amount due: the Hammer Price, in addition to the Buyer’s Premium and the Expenses; Urbani Code: Legislative Decree 42 of 22 January 2004, as amended and supplemented; Website: www.finarte.it.

2. IMPORTANT INFORMATION TO BUYERS

2.1 BUYING AT AN AUCTION . Finarte acts in the name and on behalf of the Seller, as an agent of the Seller and, thus, as a mere intermediary between the Buyer and the Seller. Therefore, the sale of the lot is considered to have taken place between the Buyer and Seller. Potential Buyers are required to consult the Site to view the most up-to-date classification of the lots in the catalogue.

2.2 PROVENANCE. In certain cases, Finarte may print in the auction catalogue the history of the ownership of a lot when it believes that such information can contribute to the study of, or can help identify, the lot. However, the identity of the Seller or of previous owners might not be disclosed for various reasons, for example to meet the Seller’s request to remain anonymous, or because the identity of the previous owner is unknown, due to the fact that the artwork is old.

2.3 HAMMER PRICE, BUYER’S PREMIUM AND VAT. In addition to the Hammer Price of the lot, the Buyer shall pay a Buyer’s Premium, as part of the Total amount due.

The Buyer’s Premium is set as follows:

(A) twenty-six per cent (21,32 + VAT) of the Hammer Price of the lot, up to a maximum of Euro 99.999,99;

(B) twenty-two per cent (18,04 + VAT) for any part of the Hammer Price in excess of Euro 99.999,99.

2.4 VAT. A Value Added Tax (VAT) may be applied to the Hammer Price and/or the Buyer’s Premium. Reference is made to the information on VAT contained in the “Symbols” section below.

In order to harmonise the tax procedures between EU Member States, on 1 January 2001 new regulations came into force in Italy, and the margin scheme was extended to auction houses too. Under Article 45 of Law 342 of 21 November 2000, said scheme also applies to sales made under commission contracts entered into with: (a) private individuals; (b) entities subject to VAT that have subjected the transaction to the margin scheme; (c) entities that could not detract said tax pursuant to Article 19, 19-bis, and 19-bis2 of Presidential Decree 633/72 (i.e. the sale was made in exemption regime under Article 10, 27-quinquies); (d) entities benefiting from the exemption regime granted to small enterprises in their own country.

By virtue of the specific legislation in force, in the aforesaid cases, Finarte will apply the relevant VAT, if any, or the equivalent tax, whenever applicable. No specific symbol

will be used to indicate lots sold under the margin scheme.

2.5 Artist’s Resale Right. In addition to the Hammer Price, the Buyer’s Premium and the other Expenses, the Buyer undertakes to pay to Finarte, if due, the “Artist’s Resale Right” under Articles 144 et seq. of Law 633 of 22 April 1941, as amended and supplemented, which is payable by the seller under Article 152, first paragraph, of Law 633 of 22 April 1941, as amended and supplemented. The Artist’s Resale Right shall be paid by the Buyer in accordance with Article 7 and paid to (S.I.A.E.) by Finarte. Lots marked with the symbol (®) are subject to artist’s resale right in the percentage set out below for a total amount in any event not exceeding Euro 12.500.00. The “artist’s resale right” shall be due only is the selling price is not less than Euro 3,000.00. It is set as follows:

• 4% for any portion of the selling price between Euro 0 and Euro 50,000.00;

• 3% for any portion of the selling price between Euro 50,000.01 and Euro 200,000.00;

• 1% for any portion of the selling price between Euro 200,000.01 and Euro 350,000.00;

• 0.5% for any portion of the selling price between Euro 350,000.01 and Euro 500,000.00;

• 0.25% for any portion of the selling price exceeding Euro 500,000.00.

2.6 Currency. During some auctions, the latest exchange rates for the main foreign currencies, concurrently with the bids made in the auction room, may be shown on a screen. Exchange rates are approximate, and all bids made in the saleroom will be expressed in Euro. Finarte may not be held liable for any error or omission in the data shown on the screen. The payment of the purchased lots will be in Euro currency. The equivalent amount in other currencies will be accepted only if calculated on the basis of the exchange rate of the day when payment is made.

2.7 Safety. In order to protect the safety of potential Buyers and Buyers when they are in our exhibiting areas, Finarte will display all artworks in such a way as to prevent any danger. However, should a potential Buyer handle any lot displayed on our premises, he/she will do so under his/her own responsibility. Some heavy and bulky objects can be dangerous if handled improperly. In the event that you wish to closely examine an object, please seek assistance from our staff. Some artworks on display could be marked with a “Please don’t touch” note or other similar expressions. If you wish to examine such objects, please ask assistance from Finarte’s staff. In any event, except in case of wilful misconduct or gross negligence, Finarte shall in no way be liable for any damage suffered by a potential Buyer, a Buyer or any of its scholars or independent experts during inspection of a lot.

3. BEFORE THE AUCTION

3.1 Estimates Published in the Catalogue. The estimates published in the catalogue serve only as an indication to potential buyers and are subject to review. The Hammer Price may be higher or lower than the given estimates. It

is understood that estimates in the auction catalogue are not inclusive of the Buyer’s Premium and VAT. Prospective Buyers are required to consult the Website to view the most up-to-date classification of the lots in the catalogue.

3.2 Symbols. The auction catalogue may contain the following symbols:

0 Minimum Guaranteed Amount.

If a lot is marked with this symbol, the Seller has been guaranteed a minimum price in connection with one or more auctions.

P Lots owned by Finarte.

Lots marked with this symbol are wholly or partially owned by Finarte.

PI Concerned Party.

It means that, in connection with a certain lot, bids may also be made by entities having a direct or indirect interest in the same, such as a beneficiary or will executor that has sold the lot, or a co-owner of the lot, or any other party having provided a guarantee in relation to the same.

SR Without Reserve.

Lots in the catalogue that are not marked with the (SR) symbol are subject to a sale with reserve. Generally, the Reserve corresponds to a percentage of the Minimum Pre-Sale Estimate and does not exceed said amount. In the event that the lot is sold without Reserve, it will be marked with this symbol.

® Artist’s Resale Right.

For lots marked with this symbol, the Buyer undertakes to pay the “artist’s resale right”, payable by the seller under Article 152, first paragraph, of Law 633 of 22 April 1941, as amended and supplemented, in the amount set out in the “artist’s resale right” section above.

I Lot sold by a company.

For lots marked with this symbol, the Hammer Price is subject to (and includes) VAT.

TI Lot imported under temporary import regime.

Lot imported under temporary import regime pursuant to Article 72 of the Urbani Code or in connection with which a temporary import has been requested.

ID Lot under temporary customs import.

I Lots marked with this symbol are subject to VAT (currently to the extent of 10%) on the Hammer Price and the Artist’s Resale Right, where applicable for residents in Italy. Any cost connected with the termination of the temporary importation shall be for the account of the Buyer.

IA Lot under temporary artistic import.

4. THE AUCTION

4.1 CONDUCT OF THE AUCTION

4.1.1 The auction is regulated by the General Terms and Conditions of Sale and by the General Terms and Conditions of Mandate. The General Terms and Conditions of Sale can be amended by a saleroom notice posted in the auction room or an announcement made by the auctioneer before the auction begins. If Finarte also allows online biddings, such amendments will be disclosed also through the Website before the auction begins.

4.1.2 Bids can be made in person by using a paddle at the auction, in writing prior to the auction, over the telephone or via the Internet (in the latter case, only if allowed in the specific auction).

4.1.3 If the Seller is a professional and the Buyer a consumer within the meaning of Article 3 of the Italian Consumer Code, sales made by means of written, telephone or online bids shall be deemed as distance contracts within the meaning and for the purposes of Articles 45 et seq. of the Italian Consumer Code.

4.1.4 The speed of the auction may vary between fifty (50) and one hundred and twenty (120) lots per hour.

4.1.5 Generally, each bid is made by offering a ten per cent (10%) increase over the previous one.

4.1.6 Finarte shall be entitled, at its exclusive discretion, to refuse any person from participating in the auctions.

4.1.7 With respect to any prospective Buyer, Finarte reserves the right to make the participation in the auction subject to the prior submission of a letter of reference from banks or the deposit of a sum as a security for due performance of the obligations set out in these General Terms and Conditions of Sale, to be returned once the auction is over.

4.1.8 Anyone making a bid at an auction will be considered a party directly concerned by the purchase unless otherwise agreed between Finarte and the same by a written agreement, where the latter declares to act in the name and on behalf of a third party, and this is accepted by Finarte.

4.1.9 In the event that a person, who has been given the possibility of making a bid in connection with a lot, has a direct or indirect interest in the same, e.g. a beneficiary or a will executor who has sold the lot, a co-owner of the same or any other party having provided a guarantee in relation to the lot, Finarte will include such information in the catalogue.

4.1.10 The auctioneer conducts the auction starting from the bid he considers suitable, taking into account the value of the lot and any competing bids. The auctioneer can open the bids on each lot by making an offer in the interest of the Seller. The auctioneer can also make bids on behalf of the Seller up to an amount corresponding to the Reserve, by putting consecutive bids or in reply to other bids.

4.1.11 The fall of the auctioneer’s hammer determines the acceptance of the highest bid, the Hammer Price and, consequently, the conclusion of the purchase contract between the Seller and the Buyer.

4.1.12 The auctioneer may, at its sole discretion and at any time in the course of the auction:

(a) withdraw a lot from the auction;

(b) review a sale offer relating to a lot, whenever the same may deem that it contains mistakes and/or could give rise to disputes; and/or

(c) adopt any measures that the same deems adequate to the circumstances of the case, e.g. to combine or separate lots, or vary the order of sale from the one set out in the catalogue, provided that the lot is not offered for sale any day prior to the one set out in the auction catalogue.

4.1.13 At some auctions, a video screen may be operated. Finarte will not be held liable for both the correspondence to the original of the image displayed on the screen and any malfunction of the video screen.

4.1.14 Finarte represents that the lot can be declared an object of cultural interest by the Italian Ministry of Cultural Heritage and Activities and Tourism under Article 13 of the Urbani Code. In such

case, or in the event that a procedure has been undertaken in order to declare the lot an object of cultural interest under Article14 of the Urbani Code, Finarte will announce said circumstance before the sale. Should the lot be declared of cultural interest, the Seller shall notify the sale to the competent Ministry under Article 59 of the Urbani Code. The sale shall be subject to the condition precedent that the Ministry does not exercise its pre-emption right within 60 (sixty) days as of the date of receipt of the relevant notice, or within the 180- (one hundred and eighty-) day period under Article 61, second paragraph, of the Urbani Code. In the period when the pre-emption right may be exercised, the lot cannot be delivered to the Buyer in accordance with Article 61 of the Urbani Code.

4.1.15 Generally, the Reserve does not exceed the Minimum Pre-Sale Estimate announced or published by Finarte, except in the event that the Reserve is the Reserve is expressed in a currency other than Euros and there are significant fluctuations in exchange rates between the time when the Reserve is agreed and the day of the auction. In such case, unless otherwise agreed between Finarte and the Seller, the Reserve shall be an amount equal to the Euro equivalent based on the closing exchange rate on the business day immediately preceding the auction.4.1.16 Offerte “al meglio”, “salvo visione” o che comprendono lotti in alternativa a quello indicato non sono accettate

4.1.16 No “without limit” bids, “upon examination” bids or any bids covering lots alternative to the one indicated will be accepted.

4.2 ROOM BIDS

4.2.1 To participate in a saleroom auction, all potential Buyers are required to take – before the auction begins – a numbered paddle to make their bids.

4.2.2 The numbered paddle shall be provided to each potential Buyer by Finarte’s staff at the registration desk subject to showing an identity document, filling in and signing the relevant registration and paddle allotment form.

4.2.3 By filling in and signing the registration and numbered paddle allotment form, each potential Buyer will accept the General Terms and Conditions of Sale included in the catalogue.

4.2.4 Registration for auction will be allowed also on the days of the exhibition preceding the auction.

4.2.5 Participation in the auction in the name and on behalf of another natural person or legal entity is allowed. In such case, upon registering for the auction, the agent must show a valid power of attorney granted by the principal, including an identity document of the principal as an attachment. The person participating in the auction will be jointly and severally liable with the third party concerned to Finarte for all the obligations arising from these General Terms and Conditions of Sale. If the principal is a legal entity, the power of attorney must be signed by the legal representative of the same or by an attorney authorised to sign whose identity card must be enclosed to the power of attorney. Finarte reserves the right to prevent a representative from participating in the auction when considering, at its sole discretion, that his/her representation powers are not duly proved.

4.2.6 Numbered paddles must be used to indicate the bids to the auctioneer during the Auction.

4.2.7 If you are the highest bidder for a lot, you must be sure that your paddle can be seen by the auctioneer, and that the number announced is your number.

4.2.8 In case of doubt concerning the Hammer Price or the

Buyer, promptly call the auctioneer’s attention.

4.2.9 All sold lots will be billed to the person and address indicated upon allotment of the numbered paddle and cannot be transferred to other persons and addresses.

4.2.10 In case of loss of the paddle, please inform the auctioneer’s assistant, who will provide any potential buyer with a new paddle.

4.2.11 At the end of the auction, the paddle must be returned at the registration desk.

4.3 WRITTEN BIDS

4.3.1 Written bids can be made by filling in and sending the relevant bid form attached to the auction catalogue and downloadable from the Website (with the documentation requested therein).

4.3.2 Finarte shall place bids on behalf of the potential Buyer.

4.3.3 The above service is free and confidential.

4.3.4 The bid form must be sent to Finarte at least twenty-four (24) hours ahead of the auction.

4.3.5 Written bids will be accepted by Finarte only if sufficiently clear and complete, notably with respect to the lot and the price at which the bidder intends to purchase it.

4.3.6 In the event that Finarte receives multiple written bids of the same amount on a specific lot, the same will be allotted to the bidder whose bid has been received first by Finarte.

4.3.7 In submitting bids on behalf of potential Buyers, Finarte shall take into account both the Reserve and the other bids, so as to obtain the sale of the lot at the most favourable Hammer Price.

4.3.8 The amounts set out in the bid form must be considered as maximum amounts. Bids for unlimited amounts or bids for an unspecified amount will not be accepted by Finarte.

4.3.9 Each bidding form should contain bids for one auction only. Alternative bids may be accepted when using the word “OR” between lot numbers.

4.3.10 After the auction, those who have made their bids in writing will have to promptly check with Finarte if their bids have been successful.

4.3.11 Where a lot is sold, if the Seller is a professional and the Buyer a consumer within the meaning of Article 3 of the Italian Consumer Code, the Buyer shall not have – pursuant to Article 59, first paragraph, m), of the Italian Consumer Code – the right to withdraw provided for by distance agreements as the contract of sale is concluded at a public auction in accordance with the definition contained in Article 45, first paragraph, o) of the Italian Consumer Code.

4.4 TELEPHONE BIDS

4.4.1 Telephone bids can be made by filling in and sending the relevant bid form attached to the auction catalogue and downloadable from the Website (with the documentation requested therein).

4.4.2 The bid form must be sent to Finarte at least twenty-four (24) hours ahead of the auction.

4.4.3 Following the receipt of the form, Finarte will contact the potential Buyer at the telephone number specified in the form.

4.4.4 Should Finarte be unable, for whatever reason, to contact the potential Buyer on the telephone, Finarte may submit bids on behalf of the potential Buyer up to the maximum amount for the bid specified in the form (“Covering

Bid”). In such case, in submitting bids on behalf of potential Buyers, Finarte shall take into account both the Reserve and the other bids, so as to obtain the sale of the lot at the most favourable Hammer Price.

4.4.5 Finarte reserves the right to record telephone bids and, in any event, will not be liable to the participants in the auction for any problem or inconvenience with the telephone line (for example, for interruption or suspension of the telephone line).

4.4.6 Finarte will not accept telephone bids for lots whose Minimum Pre-Sale Estimate specified in the catalogue is less than Euro 500.00.

4.4.7 In any event, Finarte will not accept telephone bids for any amount less than the Minimum Pre-Sale Estimate.

4.4.8 Finarte’s staff will be available for phone calls in English and French.

4.4.9 Where a lot is sold, if the Seller is a professional and the Buyer a consumer within the meaning of Article 3 of the Italian Consumer Code, the Buyer shall not have – pursuant to Article 59, first paragraph, m), of the Italian Consumer Code – the right to withdraw provided for by distance agreements as the contract of sale is concluded at a public auction in accordance with the definition contained in Article 45, first paragraph, o) of the Italian Consumer Code.

4.5 ONLINE BIDS

4.5.1 At least seventy-two (72) hoursbefore the auction day, Finarte will specify on the Website and/or in the auction catalogue the auctions in connection with which bids can also be made via the Internet.

4.5.2 In case of participation in the auction via the Internet, the potential Buyer shall be able to see and hear the auctioneer as well as to make bids in real time.

4.5.3 Participation in an auction through the Internet is subject to your registration with the Website and the subsequent registration for the auction at least twenty-four (24) hours before the auction begins.

4.5.4 Once the registration with the Website has been completed, each potential Buyer will receive a password by email (which he/she undertakes to safeguard with due care and diligence and not to disclose or communicate to third parties) necessary to access the Website as a registered user and to participate in the auction.

4.5.5 Each registered user will be held liable for any activity carried out on the Website by using his/her access credentials and undertakes to immediately notify Finarte of any unlawful use of his/her password or any loss of the same. In the latter event, Finarte will provide the registered user with a new password granting access to the Website, and he/she will no longer be able to use the previous password for access to the Website or participation in auctions.

4.5.6 Finarte does not guarantee that the Website is always operational and that there will be no disruptions during participation in an auction, or that the Website and/or the relevant server is free from viruses or any other hazardous or potentially hazardous materials. Consequently, except in case of wilful misconduct or gross negligence, Finarte may not be held liable for any technical problems arising when the auction is under way (including, but not limited to, slow browsing

speed or disruptions in the server managing participation in the auction through the Internet).

4.5.7 Finarte will not be held liable for any damage or inconvenience suffered as a consequence of any improper use of the Website in accordance with these General Terms and Conditions of Sale.

4.5.8 Each potential Buyer will refrain from using any kind of software or tool affecting or interfering (even potentially) with the conduct of the auction, and undertakes to use the Website and any related application in good faith and in a proper manner.

4.5.9 If Finarte allows also online participation in the auction, these General Terms and Conditions of Sale will regulate also the bidding for sale and award of lots through the websites/ platforms through which submission of bids is allowed. The online auction regulated by these General Terms and Conditions of is a public auction (defined in Article 45, first paragraph, o) of the Italian Consumer Code as the method of sale where goods or services are offered by a professional to consumers, who attend or are given the possibility to attend the auction in person, through a transparent competitive bidding procedure run by an auction house and where the successful bidder is bound to purchase the goods or services), and is the same public auction which may be attended in the saleroom, by telephone o by a written pre-auction bid.

4.5.10 The lots purchased through the Internet are offered and sold by Finarte, who acts as an agent of the Seller.

4.5.11 The offer and sale by Finarte of lots offered for sale over the Internet constitutes a distance contract, regulated by Chapter I, Title III (Article 45 et seq.) of the Italian Consumer Code and by Legislative Decree 70 of 9 April 2003 on electronic commerce.

4.5.12 Where a lot is sold, if the Seller is a professional and the Buyer a consumer within the meaning of Article 3 of the Italian Consumer Code, the Buyer shall not have – pursuant to Article 59, first paragraph, m), of the Italian Consumer Code – the right to withdraw provided for by distance agreements as the contract of sale is concluded at a public auction in accordance with the definition contained in Article 45, first paragraph, o) of the Italian Consumer Code.

4.6 BIDS MADE BY EMPLOYEES

4.6.1 Finarte’s employees can make bids at Finarte’s auctions only if they are not aware of the Reserve and if the bid is made in full compliance with internal regulations governing auction bids by employees.

5. FINARTE’S OBLIGATIONS TO THE BUYER

5.1 Finarte acts in the name and on behalf of the Seller, as an agent of the Seller, except for the cases in which Finarte is the owner of a lot, either in part or in full.

5.2 Upon request of the Buyer, Finarte may provide, at its own discretion and, if the case may be, upon payment, a written report (“condition report”) on the condition of the lot.

5.3 In the event that, after a sale by auction, it emerges that a lot is a Counterfeit, Finarte will refund any Buyer who has requested termination of the sale contract, after returning the lot to Finarte, the Total amount due, provided that, no later than five (5) years of the date of the sale, the Buyer:

(a) provides Finarte in writing, within three (3) months of the date

when the same received information inducing him to believe that the lot is a Counterfeit, with the lot number, the date of the auction where the lot was purchased, and the reasons why the Buyer considers the lot to be a Counterfeit;

(b) is able to return the lot to Finarte, free from third party claims of any kind, after the date of the sale, and the lot is in the same condition as it was at said date;

(c) provides Finarte with the reports prepared by two independent scholars or experts of acknowledged expertise, indicating the reasons why the lot is considered a Counterfeit.

5.4 Finarte reserves the right to proceed with the termination of the sale even in total or partial absence of one or more of the aforesaid conditions.

5.5 Finarte will not be bound by the opinions provided by the Buyer and reserves the right to request the opinion of further experts at its own expense. Should Finarte decide to terminate the sale, it may reimburse the Buyer, in a reasonable amount, for the costs incurred to obtain the opinion of the two independent experts accepted by both Finarte and the Buyer.

5.6 The Buyer will not be entitled to terminate the contract for sale and Finarte will not make the reimbursement, in the following circumstances:

(a) if the catalogue description were consistent with the opinion of scholars and experts generally accepted at the date of the sale, or the catalogue description indicated the authenticity or attribution of the lot as controversial; or

(b) if, as of the date of publication of the catalogue, the fact that the lot was counterfeit could be verified only by way of examinations generally considered unsuitable for the purposes concerned or difficult to carry out, whose costs were unreasonable or that could have reasonably damaged or resulted in a loss of value of the lot.

6. BUYER’S OBLIGATIONS AND FINARTE’S LIABILITY TO THE BUYER

6.1 The Buyer undertakes to examine the lot and the relevant documentation before the purchase in order to check if the same is compliant with the catalogue description, and, where appropriate, to request the opinion of a scholar or an independent expert, to verify its authorship, authenticity, provenance, attribution, origin, date, age, period, cultural origin or source, condition, completeness and quality, including its price and value.

6.2 Any representations provided by Finarte, either verbally or in writing, including those contained in the catalogue, reports, comments or evaluations concerning any characteristic of a lot such as authorship, authenticity, provenance, attribution, origin, date, age, period, cultural origin or source, condition, completeness and quality, including its price and value, exclusively reflect opinions, and can be reviewed and possibly changed by Finarte before the lot is offered for sale. Except in case of wilful misconduct or gross negligence, Finarte and its employees, co-workers, directors or consultants cannot be held liable for any mistake or omission contained in these representations..

6.3 Lots are sold as “seen and liked”, expressly excluding any warranty against hidden defects, and with any gap, defect, flaw and description error.

6.4 All the lots, including those having - either in part or in fullan electrical or mechanical nature, must be considered purely for their artistic, decorative and/or collective value and must not be deemed working. The functioning and safety of the lots having, either in part or in full, an electrical or mechanical nature have not been checked before the sale, and such lots are bought by the Buyer at his own risk.

6.5 The descriptions contained in the catalogues and in the condition reports under Article 5.2 above are merely approximate and are provided for the sole purpose of identifying the lot(s) concerned.

6.6 The lack of any express reference to the condition of the lot in catalogues and condition reports does not imply the absence of any defects.

6.7 Except for the case of gross negligence or misconduct, Finarte or its employees, co-workers, directors or consultants may not be held liable for acts or omissions concerning the preparation or conduct of the auction or any issue relating to the pre-sale of the lots.

6.8 Except in case of wilful misconduct or gross negligence, Finarte’s liability and the liability of Finarte’s employees, co-workers, directors or consultants to the Buyer in connection with the purchase of a lot by the latter is limited to the Hammer Price and the Buyer’s Premium paid to Finarte by the Buyer.

6.9 The descriptions for cars and motorcycles, including in relation to their history, age, model, changes of ownership, state of preservation and possible restoration processes, technical characteristics, internal and external components, including the engine number (matching number or not) and chassis number of the car – present in the catalogue and/or in any condition report – are given by Finarte in good faith as guidelines to the potential Buyer on the basis of the indications and information received from the Seller, but may not be considered exhaustive and/or verified. All cars and motorcycles – together with the relevant documents accompanying them –must therefore be properly examined by the potential buyer in order to fully ascertain their condition. Failure to indicate any defect, restoration work or of the presence of any non-original part does not preclude the possibility that any such defect, restoration work or presence of a non-original part exist. The descriptions, in the catalogue and/or in the condition report, for watches and gemstones including in relation to the state of preservation and any restoration, are given by Finarte as guidelines to the potential Buyer on the basis of the indications and information received from the Seller, but may not be considered exhaustive and/or verified. All the watches and gemstones must therefore be appropriately examined by the potential buyer in order to be able to ascertain their status. Failure to indicate any defect, restoration work or of the presence of any non-original part does not preclude the possibility that such defect, restoration work or presence of a non-original part exist. Wristwatches declared by the manufacturer as water-resistant may have been opened for examination; Finarte therefore suggests that such watches be controlled by an authorised dealer to check their resistance before using the same in conditions where water is present. Straps made of organic material are associated with the watch for display purposes only. Prospective buyers are aware that the importation to foreign countries of materials

derived from endangered or otherwise protected species (e.g. tortoiseshell, ivory) are subject to CITES international rules; prospective buyers should therefore acquire the necessary information on such restrictions before participating in the auction for lots containing, even partially, materials falling within the scope of the above rules.

6.10 In the event of sale of cars and/or motorcycles, pursuant to the relevant laws and regulations, the Buyer undertakes to initiate and manage, at its own care and expenses, via a competent agency indicated by Finarte, the procedure of transfer of ownership and/or, if applicable, the registration procedure, within and no later than fifteen (15) days from the date of sale of the Lot. All of the above without prejudice to the provisions of art. 7.11 below.

6.11 In case of permanent export abroad of cars and/or motorcycles registered in Italy, pursuant to the relevant laws and regulations, the Buyer undertakes to ask the competent office to remove them from the national vehicle archive and from the Public Vehicle Register, returning the license plate and the registration certificate of the Lotto within and no later than 15 (fifteen) days after the sale of the Lot.

7. PAYMENT

7.1 In case of sale, the Buyer shall pay to Finarte the Total amount due immediately – and in any event no later than five (5) days – after the conclusion of the auction.

7.2 If a lot is the subject of the declaration under Article 4.1.14 above, the Buyer shall pay the total amount due upon expiry of the period for the exercise of the pre-emption right by the competent Ministry.

7.3 The payment of the hammer price, the purchase commission and any expenses can be made by cash, cashier’s check, bank check, wire transfer, debit card or credit card (American Express, Visa or Mastercard).

7.4 Finarte may accept single or multiple payments in cash only for amounts up to Euro 4,999.99.

7.5 In case of bank transfer, the bank details are the following:

Finarte Auctions S.r.l.

banca: BANCO BPM

IBAN numero IT65 G 05034 01748 000000002588

SWIFT numero BAPPIT21677

7.6 In case of bank transfer, in the payment description the Buyer’s name and surname and the invoice number must be specified.

7.7 Payment by debit card, American Express, Visa or Mastercard can be made only by the card holder.

7.8 Finarte reserves the right to check the origin of payment received and reject payments received from any persons other than the Buyer.

7.9 In limited circumstances, and in any event subject to the Seller’s consent, Finarte may offer any Buyer deemed reliable the possibility of paying the lots in instalments. The conditions for payment in instalments must be agreed before the auction. Before deciding whether to grant the possibility of paying in instalments or not, Finarte can request references in connection

with the Buyer’s reliability as well as documentation proving his/ her identity and residence.

7.10 Also pursuant to and for the purposes of Article 1523 of the Italian Civil Code, the transfer of the ownership of a lot from the Seller to the Buyer shall take place only upon payment by the Buyer of the Total amount due.

7.11 In case of non-payment or late payment by the Buyer – within the time limit set out in Article 7.1. above – of the Total amount due, either in full or in part, Finarte shall be entitled, at its discretion, to ask for due performance or terminate the contract for sale pursuant to Article 1456 of the Italian Civil Code, without prejudice, in any event, to its right to claim damages and the right to have the lot sold on behalf and at the expense of the Buyer, pursuant to Article 1515 of the Italian Civil Code.

7.12 In case of delay in the payment of the Total amount due for a period of more than five (5) business days as from the auction date, Finarte may store the lot with a third party at the Buyer’s risk and expense and charge the Buyer interest on arrears to Finarte at the 3-month Euribor rate provided by law plus five per cent (5%), without prejudice to Finarte’s right to claim further damages.

7.13 In case of non-payment or late payment by the Buyer, Finarte may reject any bids made by the Buyer or any representative of the Buyer in the course of following auctions, or request that the Buyer lodges a sum in cash as security before accepting any bids.

7.14 Finarte may offset any amount due for whatever reason to the Buyer against whatever sum owed for whatever reason by the Buyer to Finarte.

7.15 Cash desk time: Monday - Friday 10:00 am - 1:00 pm; 2:00 pm - 05.30 pm.

8. DELIVERY AND COLLECTION OF THE LOT

8.1 The lot will be delivered at Finarte’s registered offices no later than five (5) business days of the date of the sale.

8.2 The lot will be delivered to the Buyer (or to any third party authorised by the Buyer by a written power of attorney) only after Finarte has received the Total amount due.

8.3 Upon delivery of the lot, Finarte will ask the Buyer or any third-party appointee to provide a document proving his/her identity.

8.4 Before organising the collection, please check with Finarte where the lot is stored.

8.5 In case of death, interdiction, inability, cessation/winding up, for whatever reason, of the Buyer, duly notified to Finarte, the latter agrees to return the lot, subject to prior consent of all the Buyer ’s assignees, or in accordance with the terms established by the judicial authority.

8.6 Should the Buyer fail to collect the lot within five (5) business days of the date of the sale, Finarte may:

(a) charge the Buyer an amount corresponding to one per cent (1%) of the Hammer Price for each month of delay in the collection of the lot, from the fifth business day following the sale; or

(b) store the lot with a third party at the Buyer’s risk and expense.

9. TRANSFER OF RISK

9.1 A purchased lot is entirely at the risk of the Buyer starting

from the earliest to occur of the following events: (a) when the Buyer receives the purchased lot; or (b) when the Buyer pays the Total amount due for the lot; or (c) from the date when the five (5) business day payment period after the sale starts to run.

9.2 The Buyer will be indemnified for any loss or damage occurring to the lot after the sale but before the risk is transferred, but said indemnity may not exceed, except in case of wilful misconduct or gross negligence, the Hammer Price along with the Buyer’s Premium received by Finarte.

9.3 Except in case of wilful misconduct or gross negligence, Finarte may not be held liable for the loss or damage to the frame or the glass containing or covering prints, paintings or other artworks, unless the frame or glass constitute the lot sold at auction.

9.4 In no circumstance may Finarte be held liable in case of loss or damage due to any work (including restoration, work on the frame and cleaning operations) carried out by independent experts designated by Finarte with the Seller’s consent, or in case of any loss or damage directly or indirectly caused by, or arising from:

(a) changes in humidity or temperature;

(b) normal wear and tear or gradual deterioration due to operations on the lots and/or hidden faults and defects (including woodworms);

(c) improper treatment;

(d) war, nuclear fission, radioactive contamination, chemical, biochemical or electromagnetic weapons;

(e) acts of terrorism; and

(f) other force majeure events.

10. SHIPMENT

10.1. Upon written request of the Buyer, Finarte may arrange the packaging and shipment of the lot, on condition that the Buyer:

(a) has fully paid the Total amount due;

(b) provides Finarte with any certificate of free circulation or export licence or any statement and/or certification required for such purpose.

10.2. Unless otherwise agreed with the Buyer:

(a) packaging and shipment expenses shall be for the account of the Buyer, who may request, at least twenty-four (24) hours before the beginning of the auction, estimates of costs should the Buyer decide to entrust Finarte with the packaging and shipping of the lot;

(b) the insurance coverage concerning any risk for (even partial) loss and/or damage caused to the lot during transport must be agreed between the Buyer and the carrier without any liability for Finarte;

(c) the cost of insurance shall be for the account of the Buyer.

10.3. The shipment and packaging of the lot to the Buyer shall be entirely at the risk and expenses of the Buyer and Finarte shall in no event be held liable for any action or omission of packaging workers or carriers.

11. EXPORTATION FROM THE REPUBLIC OF ITALY

11.1 Export of cultural goods outside the territory of the Republic of Italy is regulated by the provisions of the

Urbani Code. Likewise, export of cultural goods outside the territory of the European Union is regulated to the provisions of Regulation (EC) 116/2009 of 18 December 2008 and of Commission Implementing Regulation (EU) 1081/2012.

11.2 The export of a lot from the territory of the Republic of Italy may require a certificate of free circulation or an export licence.

11.3 Obtaining a certificate of free circulation and/or export license is the responsibility of the Buyer. In case of non-obtainment or delay in the obtainment of a certificate of free circulation and/or an export license, said circumstance shall not constitute a reason for the termination or cancellation of the sale, nor a justification for late payment of the Total amount due by the Buyer.

12. PROTECTED SPECIES

12.1 All lots consisting of, or containing, parts of plants or animals (e.g.: coral, crocodile, ivory, whalebone, turtle), regardless of their age or value, may require a licence or certificate before export, and/or additional licences or certificates for importation into non-EU countries. The granting of a license or certificate for import does not guarantee the obtainment of a license or certificate for export, and vice versa. Please note that obtainment of an import licence or certificate does not guarantee any export licence or certificate and vice versa. Finarte recommends that potential Buyers check the requirements under their national legislation for the import of goods made of, or containing, protected species into their country. It is the Buyer’s responsibility to obtain such import or export licences/certificates as well as any other document required before making any bid. Please refer to Article 11 of the General Terms and Conditions of Sale.

13. SAMPLE TERMINOLOGY

13.1 Please pay attention to the following sample terminology:

• “SANDRO BOTTICELLI” : in Finarte’s opinion, the work is a work by the artist (when the artist’s forename is not known, whether the surname is preceded by a series of asterisks or by an initial or not, it indicates that the work is by the named artist).

• “ATTRIBUTED TO SANDRO BOTTICELLI” : in Finarte’s opinion, the work is probably a work by the artist, but there is less certainty than in the above category.

• “SANDRO BOTTICELLI’S STUDIO/WORKSHOP” : in Finarte’s opinion, the work is a work by an unknown hand in the artist’s studio/workshop who may have undertaken the painting under the artist’s supervision.

• “SANDRO BOTTICELLI’S CIRCLE” : in Finarte’s opinion, the work is by an unidentified but distinct hand, closely associated with the named artist but not necessarily a pupil of the artist.

• “FOLLOWER OF SANDRO BOTTICELLI” : in Finarte’s opinion, the work has been made by a painter working in the artist’s style, contemporary or nearly contem¬porary to the artist, but not necessarily a pupil.

• “SANDRO BOTTICELLI’S MANNER” : in Finarte’s opinion, a work of the style of the artist and of a later date.

• “AFTER SANDRO BOTTICELLI” : in Finarte’s opinion, the work is a copy of a known work of the artist.

• “IN THE STYLE OF …” : in Finarte’s opinion, the work is in the style mentioned, but of a later date.

13.2 The term “signed” and/or “dated” and/or “inscribed” means that, in Finarte’s opinion, the signature and/or date and/or inscription are from the hand of the artist.

13.3 The terms “bearing signature” and/or “date” and/or “inscription” means that, in Finarte’s opinion, the signature and/or date and/or inscription seem to have been added or from another hand.

13.4 The dimensions given are height first, width and, possibly, depth.

13.5 Paintings and photographs are not to be considered framed unless otherwise specified.

14. CONTACTS

14.1 The prospective Buyer and the Buyer may request any information and/or send any communication and/or submit any complaint by contacting Finarte as follows:

(i) by filling in and sending the form available at the “Contacts” section of the Website; (ii) by post, addressed to: Finarte Auctions S.r.l., Via dei Bossi, n. 2 – 20121 – Milan, Italy; (iii) by calling the following phone number: (+39) 02 3363801.

14.2 Finarte will reply to the complaints submitted within five (5) business days of the receipt thereof.

14.3 For assistance with online auction participation, please contact Finarte at the followng email address: bidonline@ finarte.it or on the following telephone number: +39 02 3363801.

15. LEGAL GUARANTEE OF CONFORMITY

15.1 If the Seller is a professional and the Buyer a consumer within the meaning of Article 3 of the Italian Consumer Code, and the lot sold can be deemed a “consumer good” within the meaning of Articles 128 et seq., of the Italian Consumer Code, such lots sold through Finarte are covered by the legal guarantee of conformity provided for in Articles 128-135 of the Italian Consumer Code (“ Legal Guarantee ”).

15.2 The Legal Guarantee is reserved for consumers. It therefore applies only to anyone who has bought a lot for purposes unrelated to his/her business, commercial, craft or professional activities.

15.3 The Seller is liable to the consumer Buyer for any lack of conformity existing at the time of delivery of the product “consumer good” that becomes apparent within two (2) years of that delivery. The lack of conformity must be reported to the Seller, under penalty of forfeiture of the guarantee, within two (2) months of the date of which it was discovered. Unless proved otherwise, it is assumed that any lack of conformity which becomes apparent within six (6) months of delivery of the product already existed on the delivery date, unless such assumption is incompatible with the nature of the product or

with the nature of the lack of conformity. From the seventh month following the delivery of the lot, it becomes the consumer’s burden to prove that the defect existed at the time of delivery. In order to avail himself/herself of the Legal Guarantee, therefore, the consumer shall first give proof of the date of the sale and the delivery of the lot. To be able to provide this proof, the consumer should, therefore, keep the order confirmation, the purchase invoice or the DDT or any other document suitable to demonstrate the date of purchase and delivery.

15.4 With reference to the definition of “lack of conformity”, please refer to the provisions of Article 129, second paragraph, of the Consumer Code. Excluded from the scope of the Legal Guarantee are any defects caused by accidental events or by responsibilities of the Buyer - consumer, or by any use of the lot that is incompatible with its intended use. In this regard, it is specified that all the lots, including those having - either in part or in full - an electrical or mechanical nature, must be considered purely for their artistic, decorative and/or collective value and must not be deemed working.

15.5 In the event of a lack of conformity duly reported in the appropriate terms, the consumer Buyer will be entitled: (i) first, to the repair or replacement of the lot, at his/her discretion, free of charge, unless the remedy requested is objectively impossible or excessively onerous compared to the other; (ii) second (in cases where repair or replacement is impossible or excessively onerous, or the repair or replacement did not take place within a reasonable time or the repair or replacement made previously caused significant inconvenience to the consumer), to a reduction in the price or termination of the contract, at his/her discretion. The remedy requested shall be deemed excessively onerous if it imposes unreasonable costs upon the Seller compared to any other applicable remedy, taking into account: (i) the value that the lot would have if there were no lack of conformity; (ii) the nature of the lack of conformity; (iii) the possibility to implement the alternative remedy without significant inconvenience to the consumer.

15.6 If, during the period of validity of the Legal Guarantee, the lot shows any lack of conformity, the consumer may contact Finarte according to the terms of Article 14. Finarte will promptly reply to any notice of alleged lack of conformity and inform the consumer of the specific procedure to be followed.

16. APPLICABLE LAW AND JURISDICTION

16.1 These General Terms and Conditions of Sale are governed by the laws of Italy.

16.2 Any dispute relating to the application, performance and interpretation of these General Terms and Conditions of Sale shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the courts of Milan.

16.3 The above is without prejudice of the applicability to Buyers who are consumers under Article 3 of the Italian Consumer Code and who do not have their habitual residence in Italy of any more favourable and mandatory provisions of the law of the country in which they have their habitual residence. For any dispute relating to the application, performance and interpretation of these General Terms and

Conditions of Sale, the court of competent jurisdiction shall be the court of the place where the consumer Buyer resides or is domiciled.

16.4 Furthermore, any consumer Buyer residing in a Member State of the European Union other than Italy may access, for any dispute relating to the application, performance and interpretation of these General Terms and Conditions of Sale, the European Small Claims procedure under Regulation (EC) 861/2007 of the Council of 11 July 2007, provided that the value of the claim, disregarding all interest, expenses and disbursements, does not exceed Euro 2,000.00. The text of the Regulation is available on the website .eur-lex.europa.eu.

16.5 Under Article 141-sexies, paragraph 3 of the Italian Consumer Code, Finarte informs any user who can be classified as a consumer within the meaning of Article 3, first paragraph, a) of the Italian Consumer Code that, in the event he/she has filed a complaint directly with Finarte, as a result of which, however, it was not possible to resolve the dispute arising therefrom, Finarte will provide information about the Alternative Dispute Resolution entity or entities in charge of out-of-court settlement of any dispute concerning the obligations arising from a contract concluded under these General Terms and Conditions of Sale (so-called ADR entities, as specified in Articles 141-bis et seq. of the Italian Consumer Code), specifying whether or not it intends to make use of such entities to resolve the dispute. Finarte also informs any user who can be classified as a consumer within the meaning of Article 3, first paragraph, a) of the Italian Consumer Code that that a European platform for online resolution of consumer disputes has been established (the so-called “ODR platform”). The ODR platform is available at http://ec.europa. eu/consumers/odr/. On the ODR platform, a consumer Buyer may consult the list of ADR bodies, find the link to the website of each of them and start an online dispute resolution procedure for the dispute in which he/she is involved.

17. PERSONAL DATA PROTECTION INFORMATION

17.1 Pursuant to Article 13 of Regulation (EU) 2016/679 (“GDPR”), Finarte – as data controller (hereinafter also “Controller”) – informs you that the personal data (“Data”) provided by you to Finarte shall be processed lawfully and fairly by the same, mainly through electronic, automated and/or video-recording means (using modalities and devices suitable to ensure the security and confidentiality of the Data), for the following purposes: (a) to perform the obligations of the contracts to which you are a party or for the adoption of any pre-contractual measures taken at your request; (b) to manage the relationship with sellers and buyers (e.g. management of sales proceeds, invoices and shipping operations); (c) to perform any check and assessment concerning the auctioning relationship and the risks associated therewith; (d) to fulfil any tax, accounting and legal obligations and/or orders issued by public bodies; (e) for the purposes of applicable anti-money laundering regulations under Legislative Decree 231/2007, as amended; (f) with reference to video-surveillance systems, for the purposes of protecting the safety of persons and the

company’s assets; (g) to ascertain, exercise or defend a right in judicial proceedings; (h) to send commercial communications on products and services similar to those already purchased (so-called “soft spam”); (i) subject to your consent, to send advertising and information material on Finarte’s products and services by automated systems such as e-mail, fax, sms or MMS, or by postal service or telephone calls with operator; (l) to carry out profiling activities for performance of the activities referred to in (h) and (i) above.

17.2 The provision of Data for the purposes under Article 17.1, (a), (b), (d), (e) is not subject to your consent, it being necessary for the performance by the Data Controller of its contractual and legal obligations pursuant to Article 6, first paragraph, b) and c) of the GDPR.

17.3 The provision of Data for the purpose under Article 17.1, (c), (f), (g), (h) is not subject to your consent, it being necessary for the purposes of the legitimate interests pursued by the Controller pursuant to Article 6, first paragraph, f) of the GDPR.

17.4 The provision of Data for the purposes under Article 17.1, (i) and (l) is, instead, subject to your consent, pursuant to Article 6, first paragraph, a) of the GDPR. The consent to the processing of Data for such purpose is optional; in case of refusal, it will be impossible for Finarte to carry out the activities specified. For such purposes, Finarte will collect your consent by electronic and/or paper means, e.g. through the Website or the relevant forms.

17.5 The provision of Data is optional. However, the failure to provide Data for the purposes from (a) through (g) will prevent participation in the auction or due performance by Finarte of its obligations; the failure to provide Data for the purposes from (h) through (m) will likewise prevent Finarte from carrying out the activities specified.

17.6 The Data will be processed by Finarte’s employees or co-workers as persons in charge of data processing.

17.7 Your Data may also be communicated to the following persons, who will be designated by Finarte as data processors or will act as independent controllers:

(a) any entities (including Public Authorities) having access to personal data by virtue of statutory or administrative provisions;

(b) any companies or third parties in charge of printing, enveloping, shipment and/or delivery services in connection with the lots purchased;

(c) any post offices, couriers or carriers in charge of delivering the lots;

(d) any companies, consultants or professionals in charge of the installation, maintenance, updating and, in general, the management of Finarte’s hardware and software, or of whom Finarte avails itself, including the Website;

(e) any companies or internet providers in charge of sending documentation and/or information or advertising material;

(f) any companies in charge of processing and/or sending information or advertising material on behalf of Finarte;

(g) any public and/or private entities, natural persons and/or legal entities (e.g. legal, administrative and fiscal consulting firms, Courts, Chambers of Commerce, Employment Chambers and Offices), if such disclosure is necessary or functional to the due performance of Finarte’s obligations. Your Data will be processed and disseminated, in anonymous

and aggregate form only, for statistical or research purposes.

17.8 The Data Controller is Finarte Auctions S.r.l., with offices in via dei Bossi 2, (20121) Milan, Italy, to which any requests or demands in connection with the processing of Data may be made by sending an email to info@finarte.it.

. An up-to-date list of any data controllers is available, on written request, at Finarte’s registered offices.

17.9 Data will be retained for a maximum period of time corresponding to the period of the statute of limitations for the rights enforceable by Finarte, as applicable from time to time. If Data are processed for marketing and profiling purposes under i) and l), Data shall be stored for a maximum period of time equal to, respectively, 24 and 12 months. Images collected through video-surveillance systems shall be retained for a maximum of 24 hours following their collection, without prejudice to special needs for further retention in connection with public holidays or closure of offices, or where it is necessary to comply with a specific investigation request from the judicial authority or the judicial police.

17.10 Pursuant to Articles 13 and 15 et seq. of the GDPR, you have the right, inter alia:

(a) to obtain confirmation that processing of personal data concerning you is or is not in progress;

(b) if a processing is in progress, to obtain access Data and information relating to the processing and request a copy of personal data;

(c) to obtain the correction of inaccurate Data and the integration of incomplete Data;

(d) if any of the conditions foreseen by Article 17 of the GDPR is met, to obtain cancellation of the Data concerning you;

(e) to obtain, in the cases provided for by Article 18 of the GDPR, the restriction of processing;

(f) if the conditions set forth in Article 20 of the GDPR are met, to receive Data concerning you in a structured format, commonly used and readable by automatic devices and request their transmission to another Controller, if technically feasible;

(g) to object, at any time, wholly or partially, to processing of Data for marketing purposes. Objection to processing through automated contact means also includes sending commercial communications by postal service or telephone calls with operator, without prejudice to the possibility to partially exercise such right, for example by objecting only to processing done by automated communication systems;

(h) to object, at any time, to processing of Data done to pursue a legitimate interest of the Controller, provided that there are no legitimate reasons for doing the processing prevailing on the interests, rights and freedoms of the data subject, or for ascertaining, exercising or defending any right in judicial proceedings;

(i) to withdraw your consent at any time, without prejudice to the lawfulness of the processing that occurred prior to the withdrawal. (j) to lodge a complaint with the Personal Data Protection Authority, according to the terms specified in the Authority’s website, accessible at the address www.garanteprivacy.it ;

The aforesaid rights may be exercised by making an email request to the Controller to the following address:

info@finarte.it

Rosario Bifulco

Presidente r.bifulco@finarte.it

Alessandro Guerrini

Amministratore Delegato Tel + 39 02 33638021 a.guerrini@finarte.it

Alessandro Consoli

Direttore Finanziario Tel + 39 02 33638021 a.consoli@finarte.it

DIPARTIMENTI

ARGENTI

Clara Arata

Responsabile Dipartimento Tel +39 02 3363801 Tel +39 06 6791107 c.arata@finarte.it

ARREDI ANTICHI

Andrea Cesati

Responsabile Dipartimento Cordinatore settore Old Masters & Antiques Tel +39 02 3363801 arredi@finarte.it

ARTE FIGURATIVA TRA XIX E XX SECOLO

Matteo Gardonio

Responsabile Dipartimento Tel +39 02 3363801 m.gardonio@finarte.it

ARTE MODERNA & CONTEMPORANEA

Alessandro Cuomo (Milano)

Responsabile Dipartimento Tel +39 02 3363801 a.cuomo@finarte.it

Georgia Bava (Roma)

Responsabile Dipartimento Tel +39 06 6791107 g.bava@finarte.it

Kimiko Bossi

Senior Director Tel + 39 02 33638030 k.bossi@finarte.it

Fabio Massimo Bertolo

Business Development Tel +39 06 679 11 07 f.bertolo@finarte.it

Silvia Ferrini

Direttrice Sede di Roma Tel +39 06 679 11 07 s.ferrini@finarte.it

ARTE ORIENTALE

Andrea Cesati

Responsabile Dipartimento Cordinatore settore

Old Masters & Antiques Tel +39 02 3363801 arteorientale@finarte.it

AUTOMOTIVE info@finarte.it

DESIGN E ARTI DECORATIVE

Filippo Maria Fiorini Rogai

Responsabile Dipartimento +39 02 3363801 m.fiorinirogai@finarte.it

Salvatore Ferraiuolo Specialist +39 02 3363801 s.ferraiuolo@finarte.it

DIPINTI E DISEGNI ANTICHI

Valentina Ciancio

Responsabile Dipartimento Tel +39 06 6791107 v.ciancio@finarte.it

Marina Sala

Direttrice Sede di Milano

Tel +39 02 3363801 m.sala@finarte.it

Sara Cremonesi

Responsabile Affari Societari e HR Tel. + 39 02 33638023 s.cremonesi@finarte.it

Andrea Cremascoli

Responsabile Pianificazione Commerciale e Supporto it Tel +39 02 3363801 a.cremascoli@finarte.it

Marica Rossetti

Responsabile Planning

Tel +39 02 3363801 m.rossetti@finarte.it

Lorena Lomonaco

Responsabile contabilità e bilancio

Tel +39 02 33638023 l.lomonaco@finarte.it

Viola Marzoli

Responsabile tesoreria e back office aste e bilancio Tel +39 06 6791107 amministrazione.roma@finarte.it

FOTOGRAFIA

Roberto Mutti Consulente Scientifico r.mutti@finarte.it

Davide Battaglia

Responsabile Dipartimento Tel +39 02 3363801 d.battaglia@finarte.it

Marica Rossetti

Senior Specialist

Tel +39 02 3363801 m.rossetti@finarte.it

FUMETTI

Daniele Gradella

Responsabile Dipartimento Tel +39 052 1231343 d.gradella@finarte.it

GIOIELLI

Clara Arata

Responsabile Dipartimento (Milano)

Tel +39 02 3363801

Tel +39 06 6791107 c.arata@finarte.it

Vittoria Tomasini

Responsabile Dipartimento (Roma)

Tel +39 06 6791107 v.tomasini@finarte.it

Samuele Menin

Responsabile Grafica

Tel + 39 02 3363801 s.menin@finarte.it

Costanza Baserga

Staff CFO

Tel + 39 02 3363801 c.baserga@finarte.it

Renisa Gorezi (Milano) Amministrazione compratori/ venditori

Tel +39 02 33638023 r.gorezi@finarte.it amministrazione.milano@finarte.it

LIBRI, AUTOGRAFI E STAMPE

Silvia Ferrini

Responsabile Dipartimento

Tel +39 06 679 11 07 s.ferrini@finarte.it

Fabio Bertolo

Expert

Tel +39 06 679 11 07 f.bertolo@finarte.it

LUXURY FASHION

Margherita Manfredi

Responsabile Dipartimento

Tel +39 02 3363801 m.manfredi@finarte.it

NUMISMATICA

Alberto Ambrosetti

Responsabile Dipartimento a.ambrosetti@finarte.it

OROLOGI

Alessio Coccioli

Responsabile Dipartimento

Tel +39 02 3363801 a.coccioli@finarte.it

VINI E DISTILLATI

Guido Groppi

Responsabile Dipartimento

Tel +39 02 3363801 g.groppi@finarte.it

Finarte Auctions S.r.l.

Sede Legale: Via dei Bossi n. 2 - 20121 Milano (MI) – I | Tel.: +39 02 3363801 | PEC: finarte@pec.net Registro Imprese Milano REA: 2570656| Codice Fiscale e P. IVA: 09479031008 Website: www.finarte.it | Email: info@finarte.it

OROLOGI

ASTA N°332 | 2025

15 dicembre 2025

bid.milano@finarte.it

PRIVACY POLICY

Letta e compresa l’informativa sul trattamento dei dati personali, contenuta all’art. 17 delle Condizioni generali di vendita pubblicate sul catalogo di Finarte e rilasciata ai sensi dell’art. 13 del Regolamento (UE) 2016/679,  acconsento  non acconsento all’invio di materiale pubblicitario e informativo su prodotti e servizi di Finarte a mezzo di sistemi automatizzati, quali e-mail, fax, sms o MMS, o a mezzo del servizio postale o di chiamate telefoniche con operatore;  acconsento  non acconsento al trattamento dei dati per attività di profilazione finalizzate all’invio di comunicazioni commerciali su prodotti e servizi analoghi a quelli già acquistati (c.d. “soft spam”), nonché all’invio di materiale pubblicitario e informativo su prodotti e servizi di Finarte a mezzo di sistemi automatizzati, quali e-mail, fax, sms o MMS, o a mezzo del servizio postale o di chiamate telefoniche con operatore.

Firma

Data

NORME DI PREVENZIONE DELL’ANTIRICICLAGGIO

Ai sensi e per gli effetti del D. Lgs. 231/2007 recante, tra l’altro, misure in materia di prevenzione e contrasto del riciclaggio, consapevole delle responsabilità penali e civili nonché degli effetti amministrativi derivanti dal rilascio di dichiarazioni mendaci o incomplete, il sottoscritto dichiara e garantisce:

1. di agire personalmente, ovvero – in caso di rappresentanza di terzi – di agire esclusivamente in nome e per conto del soggetto indicato nella procura consegnata a Finarte;

2. che i fondi che utilizzerà in caso di aggiudicazione non sono di provenienza illecita;

3. nel caso in cui il sottoscritto sia una persona giuridica, che il titolare effettivo è

Nome e Cognome

C.F. nato a il residente in (nel caso in cui vi sia più di un titolare effettivo si prega di informare Finarte affinché possa fornirvi un modulo con un numero maggiore di caselle).

4. che né il sottoscritto né il titolare effettivo del sottoscritto sono Persona Politicamente Esposta né familiari di Persona Politicamente Esposta né soggetti con i quali una Persona Politicamente esposta intrattiene notoriamente stretti legami.

Firma

Data

Il sottoscritto Nome e Cognome / Società

Numero cliente (solo per uso interno)

Indirizzo

C.A.P.

Città Provincia Stato

E-mail

C.F. – P. Iva

Telefono

con la sottoscrizione del presente modulo, dichiara di aver preso visione e di accettare senza riserve le Condizioni Generali di Vendita che gli sono state consegnate da Finarte Auction S.r.l. (“Finarte”) e che sono stampate sul catalogo dell’asta, pubblicate sul sito

OFFERTA SCRITTA

formulare offerte per mio conto sui lotti qui sotto indicati fino all’occorrenza del valore massimo indicato (offerta massima, oltre i diritti e altri eventuali costi).

Firma

OFFERTA TELEFONICA

contattarmi telefonicamente – al numero di telefono sopra indicato – al fine di concorrere all’acquisto dei lotti qui sotto indicati. *Qualora Finarte non riuscisse a contattarmi o la comunicazione fosse interrotta durante l’asta, Finarte potrà formulare per mio conto le covering bid indicate di seguito.

Data e ora 1) Ai sensi dell’articolo 20, commi da 1 a 5, del D. Lgs. 231/2007, i criteri per la determinazione

La preghiamo di allegare al presente modulo copia di un documento di identità valido.

MASSIMA (ESCLUSI DIRITTI)

Avviso agli offerenti

Le offerte dovranno pervenire almeno 24 ore prima dell’inizio dell’asta. Il nostro ufficio confermerà tutte le offerte ricevuta, nel caso non vi giungesse conferma vi preghiamo di contattarci.

Qualora Lei agisca per conto di una società, è pregato di allegare copia dello statuto insieme al documento che La autorizza a presentare offerte per conto della società. In assenza di questa documentazione la Sua offerta può non essere accolta. Per lotti di valore rilevante Le potrà essere richiesta una referenza bancaria.

Il sottoscritto dichiara di approvare specificatamente,

Firma

Data

20121 - Milano | Tel.: +39 02 3363801 | Email: bid.milano@finarte.it

indicazione di proprietà indiretta la titolarità di una percentuale di partecipazioni superiore al 25 per cento del capitale del cliente, posseduto per il tramite di società controllate, società

privata, di cui al decreto del Presidente della Repubblica 10 febbraio 2000, n. 361, sono cumulativamente individuati, come titolari effettivi: a) fondatori, ove

b) i beneficiari, quando individuati o facilmente individuabili; c) i titolari di funzioni di poteri di rappresentanza legale, direzione e amministrazione. 5. Qualora l’applicazione dei criteri di cui ai precedenti commi non consenta di individuare univocamente uno o più titolari effettivi, il titolare effettivo coincide con la persona fisica o le persone fisiche titolari conformemente ai rispettivi assetti organizzativi o statutari, di poteri di rappresentanza legale, amministrazione o direzione della società o del cliente comunque diverso dalla persona fisica.” 2) Ai sensi dell’art. 1 comma 2, lett. dd), del D. Lgs. 231/2007 sono: “A) PERSONE POLITICAMENTE ESPOSTE: le persone fisiche che occupano o hanno cessato di occupare da meno di un anno la carica di: (a) Presidente della Repubblica, Presidente del Consiglio, Ministro, Vice-Ministro e Sottosegretario, Presidente di Regione, assessore regionale, Sindaco di capoluogo di provincia o città metropolitana, Sindaco di comune con popolazione non inferiore a 15.000 abitanti nonché’ cariche analoghe in Stati

(b) deputato, senatore, parlamentare europeo, consigliere regionale nonché’ cariche analoghe in Stati esteri; (c) membro degli organi direttivi centrali di partiti

I, the undersigned First name and last name/Company

Client number (for internal use)

Address Postal code

City State

E-mail

TAX Code – VAT Number by signing this form,

ABSENTEE BIDDING

PRIVACY POLICY

I have read and understood the information on the processing of personal data, contained in Article 17 of the General Terms and Conditions of Sale published in the catalogue of Finarte S.p.A. and issued in accordance with Article 13 of Regulation (EU) 2016/679 and

 i give consent  I do not give consent sending advertising and information material on Finarte products and services by automated systems, such as e-mail, fax, text message or MMS, or by postal service or telephone calls with operator;

 i give consent  I do not give consent to the processing of data for profiling activities aimed at sending commercial communications on products and services similar to those already purchased (so-called “soft spam”), as well as for advertising and information material on products and services of Finarte to be sent by means of automated systems, such as e-mail, fax, SMS or MMS, or by postal service or telephone calls with operator.

Signature

Date

ANTI-MONEY LAUNDERING

Pursuant to and for the purposes of Legislative Decree 231/2007 containing, among other things, measures on the prevention and combating of money laundering, aware of the criminal and civil liabilities as well as of the administrative effects deriving from making false or incomplete declarations, I, the undersigned represent and warrant that:

1. I am acting personally, or – if acting on behalf of third parties – I am acting exclusively in the name and on behalf of the person indicated in the power of attorney supplied to Finarte S.p.A.;

2. that the funds that I will use in the event of an award are not of an illegal origin;

3. if the undersigned is a legal entity, the beneficial owner is Name and Surname

TAX Code born in of residing

(If there is more than one beneficial owner, please inform Finarte so that it can provide you with a form with more boxes.)

4. neither the undersigned nor the beneficial owner of the undersigned is a Politically Exposed Person, or a family member of a Politically Exposed Person, or a person known to be close associate with a Politically Exposed Person.

Signature

Phone

on Finarte Auctions S.r.l. (“Finarte”) website and posted in the auction room, and

TELEPHONE BIDDING

bid on my behalf at the above sale for the following lot(s) up to the price(s) set out below;

Date Signature

contact me by telephone - at the telephone number indicated above - when the following lot(s) will be offered for sale in order to be able to make one or more telephone bids. Should Finarte be unable to contact me by telephone or the line break down during the sale, Finarte may execute the covering bid(s) listed below on my behalf.

Please attach here to a copy of a valid identity document.

Notice to bidders

Bid should be submitted at least 24 hours before the auction. Our office will confirm all the offers received; in case you shouldn’t receive confirmation of reception within the following day, please contact us.

Corporate clients should provide a copy of their articles of association together with a letter of authority authorizing them to bid on the company’s behalf. Failure to provide said documentation may result in your bids not being processed. For high value lots you may

I, the undersigned, declare to specifically approve, pursuant to Article 1341 of the Italian Civil Code, the following clauses of the General Terms and Conditions of Sale:

Milano, 3 dicembre 2025

Arte Moderna e Contemporanea
HENRI LAURENS
Guitare, 1918 papier collé
cm 37 x 52,3
Stima € 70.000 - 90.000

Prenota un appuntamento

Calendario Aste

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Orologi N 332 by Finarte - Issuu