


![]()



Territorio Eurobird es un proyecto de cooperación transfronteriza EspañaPortugal, apoyado por la Unión Europea a través de su programa Interreg, que tiene como objetivos crear y promocionar una oferta turística sostenible, competitiva y de excelencia basada en el avistamiento de aves. El centro-oeste de la península Ibérica, en torno a las cuencas de los ríos Tajo y Guadiana, alberga uno de los espacios de mayor notoriedad para las aves en Europa. Una extensión de gran belleza natural y diversidad de hábitats donde conviven unas 340 especies, entre residentes, estivales, invernantes y rarezas, y que cuenta con más de 69 Zonas de Especial Protección para las Aves (ZEPA), entre otros espacios protegidos. Un verdadero paraíso para las aves y las personas amantes de la naturaleza. Dehesas, sierras, llanos, valles y humedales se suceden en un territorio excepcional para la práctica del turismo ornitológico.
En este magnífico escenario es donde nace el Territorio Eurobird, resultado de la colaboración entre entidades de Extremadura, Alentejo y Centro de Portugal.
Bienvenidos a Eurobird, la tierra de las aves.
O Território Eurobird é um projeto de cooperação transfronteiriça entre Espanha e Portugal, apoiado pela União Europeia através do seu programa Interreg, o qual tem como objetivos criar e promover uma oferta turística sustentável, competitiva e de excelência com base à observação de aves.
O centro-oeste da Península Ibérica, em volta das bacias dos rios Tejo e Guadiana, alberga um dos espaços de maior notoriedade para as aves na Europa. Uma extensão de grande beleza natural e de diversidade de habitats onde convivem cerca de 340 espécies, entre residentes, estivais, invernantes e raridades, e que conta com mais de 69 Zonas de Proteção Especial para Aves (ZEPA), entre outros espaços protegidos.
Um verdadeiro paraíso para as aves e as pessoas amantes da natureza. Prados, serras, planícies, vales e pântanos sobrepõem-se num território excecional para a prática do turismo ornitológico.
Neste magnífico cenário é onde nasce o Território Eurobird, resultado da colaboração entre entidades da Extremadura, Centro e Alentejo de Portugal.
Bem-vindos a Eurobird, a terra das aves.

Esta guía de aves está pensada para un público general, no especialista en aves y de todas las edades. Se ha elaborado pensando en acercar la afición por la ornitología a todos los integrantes de la familia; que observar las aves y visitar los diferentes paisajes el Territorio Eurobird, siempre respetando el entorno, sea una actividad lúdica y educativa adaptada a todos los públicos.
Modo de uso
La Guía de Aves del Territorio Eurobird está dividida en hábitats, que son las distintas zonas que prefieren las aves para vivir, para visitarnos o para criar. En esta guía hay 8 hábitats, identificados cada uno con un color diferente y en cada hábitat figuran las aves más representativas y que más fácil podemos encontrar.
De cada ave se da una breve explicación, sus rasgos más identificativos, el color de su plumaje, sus costumbres… y también su nombre en latín, para que podáis buscar más información sin temor a equivocarnos.
También podemos encontrar un esquema con las partes de un ave, para que sepamos siempre a qué nos referimos en nuestra descripción.
Y en las páginas finales hay un listado con los nombres de las aves ordenados alfabéticamente. ¡Disfrutad de vuestras observaciones!
Este guia de aves foi pensado para o público geral, não especializado em aves e de todas as idades. Foi concebido para levar esta paixão pela ornitologia a todos os membros da família; observar aves e visitar as diferentes paisagens do Território Eurobird, respeitando sempre o ambiente, fazendo desta uma atividade divertida e educativa adequada a todos os públicos.
Modo de utilização
O Guia de Aves do Território Eurobird está dividido em habitats, que são as diferentes zonas nas quais as aves preferem habitar, para nos visitar ou para se reproduzirem.
Neste guia existem 8 habitats, identificados cada um com uma cor diferente e em cada habitat constam as aves mais representativas e que mais facilmente podemos encontrar.
É dada uma breve explicação de cada ave, os seus traços mais identificativos, a cor da sua plumagem, os seus hábitos... e também o seu nome em latim, para que seja possível procurar as informações mais precisas.
Também podemos encontrar um esquema com as partes de uma ave, para que saibamos sempre ao que nos referimos na nossa descrição.
E nas últimas páginas propomos uma lista com os nomes das aves ordenados alfabeticamente. Desfrutem das vossas observações!
Dorso
Manto Manto
Dorso
Alas Asas
Extremo

Cola Cauda
Nuca Cabeça
Cabeza Cabeça

Garganta Garganta



PASTIZALES Y CULTIVOS PASTAGENS E CULTURAS
EMBALSES Y CHARCAS BARRAGENS E AÇUDES
RÍOS Y ARROYOS
RIOS E RIACHOS
REGADÍO
REGADÍO
URBANO URBANO

Es el hábitat más similar al original que hace miles de años cubrió las tierras del Territorio Eurobird, aunque el hombre ha provocado su transformación, con su labor, hacia otros tipos de vegetación, como es el caso de las dehesas, los matorrales los pastizales.
Los mejores bosques mediterráneos se encuentran en las laderas de algunas sierras y en valles fluviales. La floresta, siempre densa, está formada por encinas, alcornoques y robles. Suelen estar acompañados de numerosas especies arbustivas y de matorral. Aquí anidan algunas aves de las más amenazadas de la península, buscando la protección de la arboleda.

É o habitat mais semelhante ao original que há milhares de anos cobriu as terras do Território Eurobird, ainda que o homem tenha provocado a sua transformação, com o seu trabalho, para outros tipos de vegetação, como é o caso dos prados, matos, ou pastagens.
As melhores matas mediterrânicas encontram-se nas ladeiras de algumas serras e vales fluviais. A floresta, sempre densa, é formada por azinheiras, sobreiros e carvalhos. Costumam estar acompanhadas de diversas espécies arbustivas e de mato. Aqui nidificam algumas aves das mais ameaçadas da península, onde procuram a proteção da floresta.


Ave insectívora, más pequeña que un gorrión, con pico fino y largo y cola robusta, sube por los troncos a saltitos, en espiral. Pasa inadvertido por su plumaje marrón, del tono de un tronco. Captura pequeños insectos, gusanos y ácaros ocultos bajo la corteza de los árboles. Habita en arboledas más o menos densas del Territorio Eurobird durante todo el año.

Ave insetívora, mais pequena do que um pardal, com bico fino e comprido e cauda robusta, sobe pelos troncos em pequenos saltos, em espiral. Passa despercebido pela sua plumagem castanha, da cor dos troncos. Captura pequenos insetos, vermes e ácaros escondidos sob a casca das árvores. Habita nos arvoredos mais ou menos densos do Território Eurobird durante todo o ano.

Es un águila que sólo vive en la península Ibérica. Tiene un tamaño ligeramente inferior al Águila real y se distingue de esta por sus hombros y nuca blancos. Construye su nido en grandes árboles. Su dieta se basa en conejos, palomas torcaces y perdices. No migra, aunque cuando son jóvenes realizan grandes desplazamientos en busca de otros asentamientos.

É uma águia que apenas habita na Península Ibérica. É um pouco mais pequena do que a Águia-Real e distingue-se pelos seus ombros e nuca brancos. Faz o seu ninho em árvores de grande porte. A sua dieta baseia-se em coelhos, pombos e perdizes. Não migram, embora quando são jovens façam longas viagens à procura de outros assentamentos.
Cercotrichas
Tiene el tamaño de un gorrión y debe su nombre a su cola anaranjada que suele levantar y mover enérgicamente. Su plumaje es parduzco rojizo. Se alimenta de arañas, lombrices y gusanos. Puede verse en primavera y verano en olivares, viñedos, almendros e higueras.

Tem o tamanho de um pardal e deve o seu nome à sua cauda alaranjada que costuma levantarse e balançar com energia. A sua plumagem é acastanhadaavermelhada. Alimenta-se de aranhas, minhocas e vermes. Pode ser visto na primavera e no verão em olivais, vinhedos, amendoeiras e figueiras.

Este pájaro tiene vistosos colores, entre los que predominan el ocre, el azul y el negro. Tiene el tamaño de una paloma torcaz. Vive en los bosques y tiene la costumbre de enterrar una parte de los frutos que recolecta. Es un gran imitador, capaz de atreverse hasta con los maullidos de un gato. Se puede observar durante todo el año.

Esta ave apresenta cores vistosas, entre as quais dominam o ocre, o azul e o preto. Tem o tamanho de um pombo-torcaz. Habita nos bosques e tem o hábito de enterrar uma parte dos frutos que recolhe. É um grande imitador, capaz de imitar até os miados de um gato. Pode ser observado durante todo o ano.

Esta ave es una de las reinas del camuflaje.
Su pequeño tamaño, más o menos como una codorniz, y sus plumas grises o pardo rojizas, con su moteado negro y su tapiz vermiculado, la hacen casi indetectable en las zonas forestales donde vive. También puede encontrarse en parques urbanos. Se alimenta de insectos. Puede observarse entre la primavera y el otoño.

Esta ave é uma das rainhas da camuflagem. O seu tamanho pequeno, mais ou menos parecido com uma codorniz, e as suas penas cinzentas ou castanhoavermelhadas, com as suas manchas pretas e o seu tapete vermiculado, tornam-na quase indetetável nas áreas de floresta onde habita. Também pode ser encontrada em parques urbanos. Alimenta-se de insetos. Pode ser vista entre a primavera e o outono.
Otus scops Accipiter gentilis
Mayor que un gavilán, algo similar y con el pecho blancuzco moteado de negro. Es un gran cazador y bastante agresivo, capaz de dar caza a piezas del tamaño de una liebre. Estas habilidades lo convirtieron en una de las aves más apreciadas en la cetrería. Anida en árboles y bosques maduros y puede observarse durante todo el año.

Maior do que um gavião, algo semelhante e com um peito esbranquiçado com manchas pretas. É um grande caçador e bastante agressivo, capaz de caçar peças do tamanho de uma lebre. Estas capacidades fizeram com que tivesse sido usado como ave de falcoaria. Nidifica em árvores e florestas maduras e pode ser visto ao longo de todo o ano.

Tiene un plumaje abigarrado, con tonos ocres, leonados y rojizos parduzcos. Sus ojos son anaranjados y cuenta con penachos en la cabeza, largos y móviles. Suele anidar en los troncos de los árboles, en nidos abandonados de urracas y de otras aves similares. Es frecuente observarlo en invierno en grandes grupos en las arboledas.

Tem uma plumagem amarelos, com tons ocre, amarelos e acastanhadosavermelhados. Os seus olhos são alaranjados e tem tufos compridos e móveis na cabeça. Costuma nidificar nos troncos das árvores, em ninhos abandonados de picapaus e de outras aves similares. É frequente observar-se no inverno, em grandes grupos na floresta.
Asio otus Aegypius monachus 31-37 cm 86-98 cm 100-115 cm 265-290 cm
La mayor de las aves voladoras de Europa, alcanza casi los tres metros de envergadura. Su plumaje es marrón oscuro casi negro con una gola de plumas en el cuello. Su pico es el más fuerte, lo que le permite desgarrar cueros de mulos o de vacas, y desplazan a otras aves carroñeras en el festín, que tienen que esperar a que acabe de comer el buitre negro para empezar ellos.

A maior das aves voadoras da Europa, alcança quase três metros de envergadura. A sua plumagem é castanha-escura, quase preta, com uma gola de penas no pescoço. O seu bico é o mais forte, permitindo-lhe rasgar as peles de mulas ou de vacas, e desloca outras aves necrófagas para o banquete, que têm de esperar que o abutre-preto tenha terminado de comer antes de poderem começar.

Rapaz de tono marrón oscuro con mancha clara en forma de media luna en el pecho. Es fácil verlo en los postes de las carreteras, desde donde observa su territorio. Su aspecto posado es rechoncho y tiene un tamaño mediano. Anida en los árboles de las dehesas, bordes de arroyos y cultivo. Se alimenta de ratones y topillos.

Ave de rapina com tom castanho-escuro, com uma mancha clara em forma de lua crescente no peito. É habitual observá-la nos postes à beira da estrada, de onde vigia o seu território. A sua aparência, quando fica empoleirada, é robusta e de tamanho médio. Nidifica nas árvores dos prados, nas margens dos riachos e perto das áreas de cultivo. Alimenta-se de ratos silvestres e ratos.
Buteo buteo Strix aluco
Es una rapaz nocturna muy habitual y extendida en nuestros bosques y campos, e incluso en parques urbanos. Tiene un tamaño mediano y un plumaje parduzco o gris como manchas, como de camuflaje. Carece de penachos en la cabeza. Se alimenta sobre todo de pequeños roedores. Está presente todo el año.

É uma ave de rapina noturna muito habitual e disseminada nas nossas florestas e campos, inclusivamente em parques urbanos. Tem um tamanho médio e uma plumagem acastanhada ou cinzenta com manchas, que servem como camuflagem. Não tem tufos na cabeça. Alimenta-se sobretudo de pequenos roedores. Está presente durante todo o ano.
Scolopax rusticola
La conocemos también como becada. De plumaje en tonos marrones y ocres, con cola corta y pico muy largo, que usa para bichear entre la hojarasca de las zonas boscosas en las que habita, buscando lombrices, gusanos y pequeños insectos. En invierno podemos observarla en el Territorio Eurobird.

Também conhecida como becada. Tem plumagem castanha e ocre, uma cauda curta e um bico muito comprido, que utiliza para naesgravatar dasfolhagem áreas arborizadas onde vive, procurando minhocas, vermes e pequenos. No inverno, podemos vê-la no Território Eurobird.

Es un minúsculo pajarillo de color marrón moteado, que apenas alcanza a medir 10 centímetros. Se mueve muy rápido y suele levantar su cola casi en vertical cuando algo lo excita. Es un estricto insectívoro. Construye nidos en forma de bolsas, con musgo y otros materiales suaves. Su potente canto lo delata a distancia.

É uma pequena ave castanho e com manchas, medindo apenas 10 centímetros. Move-se muito depressa e tem tendência a levantar a cauda quase verticalmente quando algo a excita. É uma ave insetívora. Constrói os ninhos sob a forma de bolsas, com musgo e outros materiais macios. O seu potente canto é detetado à distância.
Ciconia nigra
Es algo más pequeña que la cigüeña blanca y sus tonos son esencialmente oscuros con reflejos verdes y violáceos, y vientre y partes inferiores blancas. Sus patas también son rojo vivo. Esta no se deja ver fácilmente. Viene a criar al territorio y vuelve a África al final del verano.


É um pouco mais pequena do que a cegonha branca e os seus tons são essencialmente escuros com reflexos verdes e violetas, e ventre e partes inferiores brancos. As suas patas são também de cor vermelho vivo. Não é uma ave fácil de observar. Vem procriar no território e regressa a África no final do verão.
Phoenicurus phoenicurus
Con su cola y vientre rojizos, su dorso gris ceniza y su cara negra, este vistoso pajarito es un habitante de los bosques, hábitat que no suele abandonar. Tiene el tamaño de un gorrión. Hace los movimientos de agacharse y levantarse, para hacer visibles sus colores y tiene la costumbre de agitar siempre su cola. Nos visita en primavera para reproducirse.

Com a sua cauda e ventre avermelhados, o seu dorso cinzento e a sua cara preta, esta vistosa ave é um habitante das florestas, habitat que não costuma abandonar. Tem o tamanho de um pardal. Faz os movimentos de flexão para baixo e para cima, para tornar as suas cores visíveis e tem o hábito de abanar sempre a sua cauda. Visita-nos na primavera para se reproduzir.
Circaetus gallicus
Es una rapaz de gran tamaño, con plumaje ocre oscuro en el dorso y blanco moteado en el vientre. Tiene una imponente cabeza, con un robusto pico y ojos amarillos orientados hacia delante. Viene al Territorio Eurobird en primavera para criar a su único pollo. Se asienta en árboles o áreas boscosas y caza en las llanuras.

É uma grande ave de rapina, com plumagem ocre escura no dorso e com manchas brancas no ventre. Tem uma cabeça imponente, com um bico robusto e olhos amarelos virados para a frente. Vem ao Território da Eurobird na Primavera para criar a sua única cria. Instala-se em árvores ou áreas arborizadas e caça nas planícies.
TOUTINEGRA-DE-CABEÇA-PRETA

Un capirote casi negro y un anillo ocular rojo son los rasgos más identificables de esta especie, que no supera el tamaño de un gorrión. De plumaje gris más oscuro en el dorso y en la cola y babero blanquecino. Vive en zonas de matorral, en setos y hasta en jardines. Está presente todo el año.

Um capuz quase preto e um anel ocular vermelho são as características mais identificáveis desta espécie, que não é maior do que um pardal. Plumagem cinzenta mais escura no dorso e na cauda e zona malar esbranquiçada. Habita em arbustos, sebes e até jardins. Está presente durante todo o ano.

Sylvia undata
De las más aves más pequeñitas, esta curruca tiene un plumaje azul apagado en el dorso y las alas y el vientre rojizos. Su cola es muy larga para su tamaño y la mantiene casi siempre erguida. Vive en las zonas de matorral y puede observarse durante todo el año.

Uma das aves mais pequenas, esta felosa tem uma plumagem azul baça no dorso e asas e ventre avermelhados. A sua cauda é muito comprida para o seu tamanho e está quase sempre ereta. Habita em zonas de matagal e pode ser visto durante todo o ano.
Accipiter nisus 12-13 cm 13-19 cm 28-37 cm 60-77 cm Bosque
Es una rapaz pequeña, con alas cortas que le permiten desenvolverse entre los árboles de las zonas boscosas donde habita. Se alimenta de pequeños pajaritos que caza en vuelo. En invierno migra a África.

É uma pequena ave de rapina, com asas curtas que lhe permitem moverse entre as árvores nas áreas arborizadas onde habita. Alimenta-se de pequenos pássaros que caça em voo. No inverno migra para África.
Lophophanes cristatus
Es un ave pequeña. Su apariencia es inconfundible, sobre todo por su crestita puntiaguda y su cabeza blanquinegra. Su dorso en marrón con partes inferiores más claras. Vive entre pinares, alcornoques y encinares, y come orugas, arañas y otros invertebrados. Está presente todo el año.

É uma ave pequena. A sua aparência é inconfundível, especialmente devido à sua crista pontiaguda e à sua cabeça esbranquiçada e preta. Dorso castanho com partes inferiores mais claras. Vive entre florestas de pinheiros, cortiça e azinheiras, e come lagartas, aranhas e outros invertebrados. Está presente durante todo o ano.

Este pajarillo, de escasos 12 centímetros, tiene una llamativa coloración: alas, cola y cabeza azul, frente y carrillos blancos y pecho y vientre de color amarillo. Frecuenta dehesas, pinares, bosques de ribera y hasta jardines. Se alimenta de insectos que captura hurgando bajo la corteza o las hojas de los árboles.

Esta ave, que mede apenas 12 centímetros, tem uma cor impressionante: asas, cauda e cabeça azuis, testa e bochechas brancas e peito e ventre amarelos. Frequenta prados, pinhais, bosques ribeirinhos e até jardins. Alimenta-se de insetos que captura ao escavar debaixo das cascas ou das folhas das árvores.

Bosque mediterráneo
Milvus milvus 60-66 cm 154-170 cm
Rapaz de tamaño medio, de plumaje de color predominantemente marrón rojizo, con cola ahorquillada y vuelo extremadamente ágil. Se alimenta de roedores, pequeñas aves y principalmente carroña. Anida en los árboles de bosques espesos y está presente todo el año.

Ave de rapina de tamanho médio com plumagem castanhoavermelhada preponderante, com cauda bifurcada e voo extremamente ágil. Alimenta-se de roedores, pequenas aves e principalmente de carniça. Nidifica nas árvores de florestas densas e está presente durante todo o ano.
Aegithalos caudatus 12-14 cm 16-19 cm
Es un pájaro diminuto, más pequeño que un gorrión, con una cola muy larga en proporción a su cuerpo. Su plumaje presenta un vientre rosado, dorso oscuro y cola negra con bordes blancos. Se mueve en grupos de aproximadamente una docena de individuos, prefiriendo bosques con sotobosque abundante. Está presente durante todo el año en el Territorio Eurobird.

É uma ave diminuta, menor que um pardal, com uma cauda muito longa em proporção ao corpo. Sua plumagem apresenta um ventre rosado, dorso escuro e cauda preta com bordas brancas. Move-se em bandos de aproximadamente uma dúzia de indivíduos, preferindo florestas com sub-bosque abundante. Está presente durante todo o ano no Território Eurobird.

PICA-PAU-MALHADO-PEQUENO
Dendrocopos minor 14-16 cm 24-29 cm
Es un pájaro carpintero, pequeño como un gorrión, que presenta los colores característicos de la familia: plumaje blanco y negro en el dorso y vientre blancuzco con tonos rosa y motas negras. Tiene una mancha roja en la cabeza. Hace sus nidos en huecos en los arboles que labra con su pico y vive de los insectos de la madera. Está presente durante todo el año.

Um pica-pau pequeno como um pardal, com as cores características da família: plumagem preta e branca nas costas e ventre esbranquiçada com tons de rosa e manchas pretas. Tem uma mancha vermelha na cabeça. Faz os seus ninhos em buracos de árvores que esculpe com o seu bico e alimentase de insetos da madeira. Presente durante todo o ano.
Dendrocopos major 23-26 cm 38-44 cm
Con la coloración de la familia de los picos, esta especie tiene un patrón particular: de plumaje negro, el dorso con grandes manchas blancas, el pecho rosado y una mancha en la nuca (sólo en los machos) rojo intenso y la zona anal de color rojizo. Vive en nidos que pica en los árboles y se alimenta de insectos presentes en la madera, aunque también es un depredador de nidos ajenos.

Com a coloração da família dos pica-paus, esta espécie tem um padrão particular: a plumagem preta, o dorso com grandes manchas brancas, o peito rosado e uma mancha na nuca (apenas nos machos) de cor vermelho intenso e a zona anal avermelhada. Vive em ninhos que escavam nas árvores e alimenta-se de insetos presentes na madeira, embora seja também um predador de outros ninhos.
Coccothraustes coccothraustes
Con el tamaño similar a una codorniz, el picogordo tiene un pico poderoso. De dorso marrón oscuro, con la cola y las alas negro azulado y manchas blancas. Su pico le alimentarsepermite de frutos de cáscara dura, además de todo tipo de semillas. Habita en zonas arboladas y está presente todo el año.

Do tamanho de uma codorniz, o bico-grossudo tem um bico poderoso. Dorso castanho escuro, com cauda e asas azuis-escuras e manchas brancas. O seu bico permite alimentar-se de frutos de casca dura, bem como de todo o tipo de sementes. Habita em áreas arborizadas durante todo o ano.

Tiene el dorso verde y el vientre grisáceo, apagados y moteados. Luce la típica mancha roja en la frente de los carpinteros. Utiliza su larga lengua para sacar larvas e insectos de entre los pliegues de la madera, donde construye su nido con el pico agujereando la madera de los troncos.

Tem o dorso verde e o ventre cinzento, baço e manchado. Tem a típica mancha vermelha na fronte dos pica-paus. Utiliza a sua língua comprida para arrancar larvas e insetos das pregas da madeira, onde constrói o seu ninho com o seu bico fazendo orifícios na madeira dos troncos.
Saxicola rubicola
La tarabilla común o tarabilla europea es de color pardo, moteado en negro, pecho anaranjado y manchas blancas a ambos lados del cuello. Tiene la cabeza negra. Suele verse en linderos de tierra de labor o al lado de los caminos, desde donde otea para cazar los insectos de los que se alimenta. Está presente todo el año.

O Cartaxo-comum ou cartaxoeuropeu tem uma cor acastanhada, com manchas pretas, com um peito cor de alaranjado e manchas brancas em ambos os lados do pescoço. Tem a cabeça preta. É frequentemente vista nas margens das terras agrícolas ou à beira das estradas, onde procura insetos dos quais se alimenta. Está presente durante todo o ano.
Sitta

De tamaño algo mayor que un gorrión, lo que, junto a su dorso azul y su vientre anaranjado, lo hace fácil de distinguir. Tiene una curiosa forma de moverse, subiendo y bajando por los troncos tanto cabeza abajo como cabeza arriba, buscando los invertebrados con los que se alimenta. Está todo el año presente en arboledas maduras.

Ligeiramente maior do que um pardal, o que, juntamente com o seu dorso azul e ventre laranja, facilita a sua distinção. Tem uma forma curiosa de se mover, subindo e descendo os troncos tanto de cabeça para baixo como de cabeça para cima, procurando os invertebrados dos quais se alimenta. Está presente durante todo o ano em bosques maduros.
Dehesa Montado

El paisaje más representativo del Territorio Eurobird es un hábitat que se ha formado por el aclaramiento del bosque mediterráneo, donde se ha reducido el número de árboles y la presencia de matorrales y arbustos mediante la poda y el desbroce.
Las dehesas están formadas por encinas y alcornoques principalmente, pero en áreas más altas pueden encontrarse robles o quejigos. Según la densidad vegetal que presenten, que puede variar desde muy alta y frondosa hasta más llana, con pastos o matorral, se registra la presencia y nidificación de unas u otras especies de aves.

A paisagem mais representativa do Território Eurobird é um habitat formado pela desflorestação da mata mediterrânica, onde o número de árvores e a presença de mato e arbustos foram reduzidos por meio de poda e desbaste.
Os prados são formados principalmente por azinheiras e sobreiros, mas, em zonas mais elevadas, podem encontrarse carvalhos ou carvalhos-cerquinhos. Consoante a densidade vegetal que apresentem, que pode variar de muito alta e frondosa até mais rasteira, com pastos ou mato, regista-se a presença e a nidificação de diferentes espécies de aves.



Merops apiaster 27-29 cm 44-49 cm
El abejaruco es un pájaro muy colorido: rojizo, amarillo, verdoso, azulado y con ojos de color rojo sangre. Es algo menor que una tórtola, tiene un pico largo y curvado, con el que caza insectos al vuelo, y una cola larga que le proporciona un aspecto estilizado. Forman colonias en taludes, en galerías excavadas con el pico. Aparece en primavera y se marcha llegado septiembre.

O abelharuco é uma ave muito colorida: avermelhada, amarela, esverdeada, azulada e com olhos de cor vermelha viva. É um pouco mais pequena do que uma rola-comum, tem um bico comprido e curvo, com o qual caça insetos em voo, e uma cauda comprida que lhe confere um aspeto elegante. Constituem colónias nas encostas, em galeriascomescavadas o bico. Aparece na primavera e migra em setembro.
BÚTIO-VESPEIRO-OCIDENTAL
Pernis apivorus 52-59 cm 113-135 cm
Es una rapaz, del tamaño de un Busardo ratonero, que anida en bosques frondosos. Aunque también caza reptiles y avecillas, se alimenta fundamentalmente de abejas y avispas. A veces se le puede ver con panales enteros en sus garras. Viene al Territorio Eurobird cuando abundan estos insectos y cruza el estrecho en septiembre.

É uma ave de rapina, do tamanho de um bútio-comum, que nidifica em florestas exuberantes. Embora também cace répteis e pequenas aves, alimentase principalmente de abelhas e vespas. Às vezes pode ser visto com alvéolos inteiros nas suas garras. Visitam o Território Eurobird quando estes insetos são abundantes e cruzam o estreito em setembro.

Ave de aspecto inconfundible, algo menor que una tórtola, con tonos ocres en la mitad anterior del cuerpo, y listas negras y blancas en la mitad posterior. La Abubilla luce en su cabeza una llamativa cresta, de color ocre y con las puntas blancas y negras, que suele desplegar al posarse, cuando está inquieta o durante el cortejo.

Ave com um aspeto inconfundível, um pouco mais pequena do que uma rolacomum, com tonalidades ocre na metade anterior do corpo, e listas pretas e brancas na metade posterior. A PoupaEuroasiática tem uma crista impressionante na cabeça, de cor ocre e com as pontas brancas e pretas, que costuma ostentar quando se empoleira, quando está inquieta ou durante a corte.
Algo más pequeño que un gorrión. Dorso marrón listado de negro, flancos listados de castaño y cabeza y garganta de color gris plomo. Cría en matorrales de montaña. En invierno baja hasta las zonas más llanas. Se alimenta principalmente de insectos, gusanos y arañas. Se reproduce en sierras altas mientras que en invierno se puede observar en casi cualquier punto del territorio.

Um pouco mais pequeno do que um Pardal. Dorso castanho com listas pretas, flancos com listas castanhas e cabeça garganta de cor cinza metálico. Reproduz-se em matagais de montanha.No inverno desce até às zonas mais planas. Alimenta-se principalmente de insetos, vermes e aranhas. Reproduz-se nas altas montanhas, enquanto no inverno pode ser avistado em quase todo o território.
Aquila faciata 65-72 cm 1,45-1,75 cm
Esta rapaz, de vuelo espectacular, tiene un dorso pardo oscuro con una mancha blanca entre los hombros y el vientre blanco con motas. Habita principalmente en roquedos a baja altitud. Se alimenta de palomas y otras aves, aunque a veces también de lagartos o conejos. Es fiel a su nido y a su territorio, que defiende durante todo el año.

Esta ave, com um voo espetacular, tem um dorso castanho-escuro com uma mancha branca entre os ombros e o ventre branco com manchas. Habita principalmente em rochedos, a pouca altitude. Alimenta-se de pombos e outras aves, ainda que, por vezes, a sua dieta inclua também lagartos e coelhos. É fiel ao seu ninho e ao seu território, que defende durante todo o ano.

Es un águila pequeña, pero de garras poderosas. Tiene un dorso ocre con detalles muy oscuros y su plumaje inferior es claro, con un suave moteado. Esta ave suele invernar en África pero cada vez más ejemplares se quedan en el Territorio Eurobird durante todo el año. Se alimenta de reptiles, roedores y otras aves.

É uma águia pequena, mas com garras poderosas. Tem um dorso ocre com detalhes muito escuros e a sua plumagem inferior é clara, com um leve manchado. Esta ave costuma invernar em África mas cada vez mais exemplares ficam no Território Eurobird durante todo o ano. Alimenta-se de répteis, roedores e outras aves.

Lanius senator 17-19 cm 26-28 cm
Tiene las plumas blancas y negras y la caperuza de color castaño. La cola es también negra, salvo en sus bordes blancos. Su pico largo y en forma de gancho es muy característico. Suele utilizar arbustos de espinos o alambradas para guardar sus presas (saltamontes, lagartijas o pequeños pajarillos) a modo de despensa e imita el canto de otras aves para atraerlas y cazarlas. Vive en las dehesas, bosques y riberas.

Tem as penas brancas e pretas e o manto de cor castanha. A cauda também é preta, exceto nas suas bordas brancas. O seu bico comprido e em forma de gancho é muito caraterístico. Geralmente usa arbustos espinhosos ou arame farpado para armazenar as suas presas (gafanhotos, lagartos ou pequenas aves) como despensa e imita o canto de outras aves para os atrair e caçar. Habita nos prados, florestas e margens de rios.
Falco subbuteo 29-33 cm 74-83 cm
Es una especie de pequeño halcón, con alas muy largas y silueta muy estilizada. Tiene una coloración pizarra, con el pecho más claro y motas de color carmesí. Su vuelo es rápido y muy acrobático, lo que le permite cazar otras avecillas como vencejos o golondrinas. A finales de abril llega al Territorio Eurobird para su reproducción.

É uma espécie de pequeno falcão, com asas muito compridas e silhueta muito estilizada. Tem uma coloração ardósia, com o peito mais claro e manchas carmesim. O seu voo é rápido e muito acrobático, o que lhe permite caçar outras pequenas aves como as andorinhas. Em finais de abril chega ao Território Eurobird para se reproduzir.
COTOVIA-PEQUENA
Lullula arborea 15 cm 27-30 cm

Es una variedad de alondra. De plumaje marrón parduzco en el dorso y blanquecino ocráceo en el vientre. Anida en el suelo de las dehesas y en los claros del bosque. Su canto es inconfundible, muy melódico y común en primavera. Está presente todo el año.

É uma variedade de cotovia. Plumagem acastanhada no dorso e branca ocre na barriga. Nidifica no chão dos prados e em clareiras dos bosques. O seu canto é inconfundível, muito melódico e comum na Primavera. Está presente durante todo o ano.
Pyrrhula pyrrhula 14,5-16,5 cm 22-29 cm
El macho del camachuelo tiene una llamativa coloración rojiza en pecho y vientre, gris y negra en las alas, bastante inconfundible. La hembra presenta tonos más apagados, con ocres en su vientre. Ambos tienen la parte superior de la cabeza negra y pico muy corto y grueso. Es un pájaro pequeño, del tamaño algo mayor que un gorrión. Puede observarse en invierno.

O macho do Dom-Fafe tem uma coloração apelativa avermelhada no peito e no ventre, cinzenta e preta nos flancos, bastante inconfundível. A fêmea tem tons mais baços, com cores ocre na barriga. Ambos têm a parte superior da cabeça preta e o bico muito curto e grosso. É uma ave pequena, ligeiramente maior do que um pardal. Pode ser visto no inverno.

CHAPIM-REAL
Parus major 13-15 cm 22-25 cm
Un pajarito de pecho amarillo y capa superior verde azulado, cabeza negra y “corbata”. Aún así, pasa frecuentemente desapercibido entre las ramas de los árboles. Es insectívoro y no mayor que un gorrión. Vive en el Territorio Eurobird durante todo el año y casi en cualquier hábitat, incluidos jardines urbanos. Tiene una gran habilidad cantora.

Uma ave com peito amarelo e manto verde-azulado, cabeça preta e “gravata”. Mesmo assim, frequentemente passa despercebido entre os ramos das árvores. É insectívoro e não é maior do que um pardal. Habita no Território Eurobird durante todo o ano e quase em qualquer habitat, incluindo jardins urbanos. Tem uma grande capacidade de canto.
Pastizales y cultivos Pastagens e culturas
Galerida cristata 16-19 cm 30-35 cm
Es un ave que destaca por su cresta y dedos cortos con la uña trasera muy larga, tiene un plumaje mimético para las llanuras en las que vive, plumaje manchado y rayado pardo oscuro. Su canto es potente y muy bello. Busca alimento en caminos y bordes de carreteras y anida en el suelo.

Uma ave que se destaca pela sua crista e dedos curtos com uma garra traseira muito comprida, tem uma plumagem mimética para as planícies em que habita, plumagem com manchas e listas castanhaescura. O seu canto é potente e muito bonito. Procura alimento em caminhos e bermas e nidifica no solo.
Phoenicurus ochruros 14-15 cm 23-26 cm
De pequeño tamaño y de color pardo o negruzco, la visible cola roja es la que le da su nombre. Anida en zonas de roquedos y cantíles, también en construcciones humanas, preferentemente abandonadas. Es insectívoro y puede observarse prácticamente durante todo el año.

Pequeno em tamanho e de cor acastanhada ou escura, a cauda vermelha visível é que lhe dá o seu nome. Nidifica em zonas rochosas, também em construções humanas, de preferência abandonadas. É uma ave insetívora e pode ver-se praticamente durante todo o ano.

CUCO-RABILONGO
Clamator glandarius 35-39 cm 54-60 cm
Ave de tamaño similar al cuco, con dorso y alas de color gris moteado de blanco, vientre blanco y garganta y pecho de tonos amarillentos. Como los cucos, ponen sus huevos en nidos de otras especies para que éstas los críen.

Ave de tamanho semelhante ao cuco, com dorso e asas de cor cinza salpicado de branco, ventre branco e garganta de cor branca e peito em tons amarelos. À semelhança dos cucos, põem os seus ovos nos ninhos de outras espécies para fazer criação.

Sylvia hortensis 15-16 cm 20-25 cm
Es la mayor de las currucas presentes en el territorio. Presenta un plumaje gris característico, con antifaz y capirote más oscuros. Su canto, variado y melodioso, recuerda al del mirlo. Prefiere dehesas y bosques abiertos, donde se instala durante la época reproductora. Llega en primavera y suele marcharse alrededor de septiembre.

É a maior das toutinegras presentes no território. Apresenta uma plumagem cinzenta característica, com uma máscara facial e coroa mais escuras. O seu canto, variado e melodioso, lembra o do melro. Prefere montados e florestas abertas, onde se instala durante a época reprodutiva. Chega na primavera e costuma partir por volta de setembro.
Passer domesticus 14-15 cm 21-25,5 cm
El gorrión es el ave urbana por excelencia y muy ligada al hombre. Vive por todas partes, huecos en las casas, nidos en los tejados o en parques y jardines. Los machos lucen un babero negro mientras que las hembras son más pardas. Se alimenta de insectos en primavera y de semillas y frutos el resto del año.

O pardal é a ave urbana por excelência e está intimamente ligada ao homem. Habita em todo o lado, em buracos nas casas, ninhos em telhados ou em parques e jardins. Os machos têm uma zona malar preta enquanto as fêmeas são mais acastanhadas. Alimenta-se de insetos na primavera e de sementes e frutos durante o resto do ano.

Grus grus 96-119 cm 180-222 cm
Ave de gran tamaño, similar a una cigüeña con plumaje gris, cuello negro con banda lateral blanca, mancha rojiza en su cabeza y penacho de plumas colgando sobre su cola. Se alimenta de bellotas, bulbos, invertebrados y rastrojos de arroz. Llega en otoño al Territorio Eurobird, realizando una entrada espectacular y ruidosa en las dehesas.

Ave de grande porte, semelhante a uma cegonha, com plumagem cinzenta, pescoço preto com uma faixa lateral branca, mancha avermelhada na cabeça e um penacho de penas pendendo sobre a cauda. Alimenta-se de bolotas, bolbos, invertebrados e restos de arroz. Chega no outono ao Território Eurobird, fazendo uma entrada espetacular e ruidosa nas áreas de montado.
Milvus migrans 55-60 cm 130-155 cm
Algo menor que el milano real, de plumaje más oscuro y cola menos ahorquillada. Una de las especies más abundantes, tiene hábitos carroñeros y se ha especializado en animales atropellados en las carreteras, aunque su dieta es muy variada. Hace su nido en árboles y lo cubre con papeles, plásticos y tejido.

Ligeiramente mais pequeno do que o milhafre-real, com plumagem mais escura e cauda menos bifurcada. Uma das espécies mais abundantes, tem hábitos necrófagos e especializouse nos animais atropelados na estrada, embora a sua dieta seja muito variada. Faz o seu ninho em árvores e reveste-o com papel, plástico e tecidos.
Pastizales y cultivos Pastagens e culturas
Turdus merula 24-25 cm 34-39 cm
El macho es negro, con pico y el anillo ocular amarillos, y la hembra parda. Es un pájaro muy común, que abunda en los jardines y las huertas, donde haya un buen arbolado, y se desplaza dando saltitos o corriendo, aunque también vuele. Aunque es una especie que está presente durante todo el año, es especialmente en primavera cuando se puede escuchar su bello y característico canto.

O macho é preto, com um bico amarelo e anel ocular, e a fêmea é castanha. É uma ave muito comum, abundante em jardins e pomares, onde houver boas árvores, e move-se saltando ou correndo, embora também voe. Embora seja uma espécie que está presente durante todo o ano, é especialmente na primavera que o seu belo e característico canto pode ser ouvido.

De pico fino y patas oscuras, muy pequeño, que mide alrededor de 10 centímetros y no pesa más de 7 u 8 gramos. Su color es entre verdoso y parduzco en el dorso y blanquecino en el vientre. Tiene movimientos inquietos y revolotea a ras de suelo. Es muy frecuente en invierno.

Com um bico fino e pernas escuras, muito pequenas, medindo cerca de 10 centímetros e pesando não mais de 7 ou 8 gramas. A sua cor é esverdeada a acastanhada no dorso e esbranquiçada no ventre. Tem movimentos inquietos e movimenta-se ao nível do solo. É muito frequente no inverno.
Alectoris rufa 33-38 cm 55-65 cm
Una gallinácea reconocible por su bello plumaje y característico canto, que habita en campos cultivados, abiertos con escaso arbolado; cría en el suelo, en linderos o zonas con matorral bajo próximo a siembras de cereal. Es una especie cinegética. Prefiere caminar antes que volar, lo que hace sin problema cuando algo la amenaza.


Una ave galinácea reconhecível pela sua bela plumagem e canto característico, que habita em campos cultivados, abertos e com poucas árvores; reproduz-se no solo, em limites de terrenos ou em áreas com baixo mato junto a culturas de cereais. É uma espécie de caça. Prefere andar em vez de voar, o que faz sem problemas quando se sente ameaçada.
Fringilla coelebs 14-16 cm 24,5-28,5 cm
Es uno de los pájaros más comunes del Territorio Eurobird y se adapta muy bien a todo tipo de paisajes, desde bosques hasta jardines. El macho se reconoce por su capucha gris azulada y el pecho de color anaranjado, mientras que la hembra tiene colores más apagados. Ambos tienen alas con franjas blancas y negras muy visibles. Su canto es alegre y fácil de identificar. Se puede ver durante todo el año.

É uma das aves mais comuns do Território Eurobird e adapta-se muito bem a todo tipo de paisagens, desde florestas até jardins. O macho é reconhecido pela sua carapuça azulacinzentada e pelo peito de cor alaranjada, enquanto a fêmea tem cores mais apagadas. Ambos têm asas com faixas brancas e pretas bem visíveis. O seu canto é alegre e fácil de identificar. Pode ser visto durante todo o ano.
Pastizales y cultivos Pastagens e culturas
Cyanopica cooki 34-35 cm 38-40 cm
Este vistoso pájaro se reconoce por su cabeza negra, cuerpo de tono crema y largas alas y cola de color azul brillante. Tiene un tamaño similar al de un mirlo, aunque pertenece a la familia de los córvidos (como los cuervos). Vive en dehesas, frutales, riberas, pinares y olivares. Cría en grupo, formando colonias en las que todos los miembros colaboran en el cuidado de los polluelos. Puede verse durante todo el año.

Esta ave vistosa é reconhecida pela cabeça preta, corpo de tom creme e longas asas e cauda de cor azul brilhante. Tem um tamanho semelhante ao do melro, embora pertença à família dos corvídeos (como os corvos). Vive em montados, pomares, zonas ribeirinhas, pinhais e olivais. Reproduz-se em grupo, formando colónias em que todos os membros colaboram no cuidado das crias. Pode ser observada durante todo o ano.

Se parece a una paloma pequeña, con alas de plumas negras bordeadas de ocre y el cuerpo de tono gris rosado. Está en retroceso: antes era mucho más frecuente en la zona. Vive en campos de cultivos, dehesa y riberas. Se alimenta de pipas de girasol y cereales. Aparece en primavera, que es cuando cría haciendo un nido casi plano, en la horquilla de una rama.

Parece um pombo pequeno, com asas pretas de penas pretas, debruadas com ocre e um corpo cinzento-rosado. Está em declínio: costumava ser muito mais frequente na zona. Habita em zonas de cultivo, prados e margens de rios. Alimenta-se de sementes de girassol e cereais. Aparece na primavera, quando se reproduz fazendo um ninho quase plano, no garfo de um ramo.

Pica pica 40-51 cm 52-60 cm
Con su típico plumaje que parece blanco y negro pero que al acercarnos observamos que en realidad tiene hermosas irisaciones violetas y verdes, es inconfundible. La vemos durante todo el año volando por dehesas, sierras y posándose en árboles al borde de las carreteras. Tiene el tamaño de un grajo, de los que son parientes cercanos.

Com a sua plumagem típica que parece preta e branca mas que, quando nos aproximamos, tem na realidade uma bela iridescência violeta e verde, é inconfundível. Podemos ver a ave durante todo o ano, a sobrevoar prados, serras e empoleirados em árvores à beira da estrada. É do tamanho de uma gralha, da qual é um parente próximo.
Chloris chloris 15 cm 24,5-27,5 cm
Es un poco más grande y robusto que un jilguero, aunque recuerda a él por sus colores verdes y amarillos. Tiene un pico visiblemente fuerte, que le sirve para partir semillas duras. Abunda en bosques y dehesas y también en jardines urbanos, donde vive durante todo el año.

É um pouco maior e mais robusto do que um pintassilgo, embora o recorde pelas suas cores verdes e amarelas. Tem um bico visivelmente forte, que é utilizado para partir sementes duras. É abundante em florestas e prados e também em jardins urbanos, onde habita durante todo o ano.

Turdus viscivorus 26-29 cm 42-47 cm
De mayor tamaño que el zorzal común, tiene el dorso pardo y el vientre blanco muy moteado, con manchas grandes y redondeadas. Vive en los bosques de robles, alcornoques, pinos, castaños y en las dehesas, donde se alimenta de caracoles que rompe golpeándolos contra un tronco o una piedra. Este ave está presente todo el año.

Maior do que o tordocomum, tem um dorso castanho e um ventre branco muito manchado, com grandes manchas arredondadas. Vive em florestas de carvalhos, sobreiros, pinheiros, castanheiros e nos prados, onde se alimenta de caracóis, que parte batendo com os mesmos num tronco ou numa pedra. Esta ave está presente durante todo o ano.
Turdus philomelos 20-22 cm 33-36 cm
Tiene el pecho de color ocre amarillento, el dorso pardo y el vientre blanco y moteado con manchas en forma de puntas de flecha. Se mueve en ruidosas bandadas, por terrenos forestales, olivares, dehesas o castañares. Su canto es melodioso. Es muy frecuente encontrarlo en el Territorio Eurobird, sobre todo en invierno.

Tem um peito ocre amarelado, dorso acastanhada e ventre branco manchado com manchas em forma de pontas de flecha. Movimenta-se em bandos ruidosos através de florestas, olivais, prados e castanheiros. O seu canto é melodioso. É muito comum no Território Eurobird, especialmente no inverno.
Roquedos I Roquedos

En muchas de las sierras del Territorio Eurobird se dan roquedos de cuarcita, como figuras emergentes sobre la vegetación del bosque mediterráneo o de las dehesas.
La seguridad de las rocas inaccesibles y la barrera que constituye la vegetación que las rodea, hace que algunas especies busquen estos lugares para hacer sus nidos y evitar la interacción con los humanos y el riesgo de sus depredadores naturales.

Em muitas das serras do Território Eurobird surgem rochedos de quartzito, como figuras emergentes sobre a vegetação da mata mediterrânica ou dos prados.
A segurança das rochas inacessíveis e a barreira constituída pela vegetação que as rodeia fazem com que algumas espécies procurem esses locais para nidificar, evitando, assim, a interação com os humanos e o risco de seus predadores naturais.



Prunella collaris 15-17 cm 30-32,5 cm
Es un pájaro robusto y compacto, fácil de ver en la montaña. Su dorso es pardo manchado de negro, cabeza gris y flancos con listas pardo rojizas. Cría en matorrales, en las proximidades de Gredos. En invierno aparece en crestas de sierras más bajas. Se alimenta de insectos y gusanos. Su vuelo es parecido al de un zorzal.

É uma ave robusta e compacta, fácil de encontrar na montanha. O dorso é castanho com manchas pretas, a cabeça cinza e os flancos com listas castanhoavermelhadas. Reproduz-se em arbustos, nas proximidades de Gredos. No inverno, aparece nas cristas das montanhas mais baixas. Alimenta-se de insetos e vermes. O seu voo é parecido ao de uma Tordoveia.
Aquila chrysaetos 76-96 cm 180-230 cm
Es la mayor de las águilas europeas, fuerte y poderosa. Su plumaje es marrón oscuro, con la nuca de un tono dorado característico. Anida en cortados rocosos o en grandes árboles. No migra, sino que permanece en el territorio durante todo el año. Sus presas incluyen desde conejos, palomas y grandes reptiles hasta zorros.

É a maior das águias europeias, forte e poderosa. A sua plumagem é castanha escura, com a nuca de um tom dourado característico. Nidifica em escarpas rochosas ou em árvores de grande porte. Não migra, pelo que permanece no território durante todo o ano. As suas presas incluem desde coelhos, pombos e grandes répteis até raposas.

Neophron percnopterus 55-65 cm 148-171 cm
Ave rapaz de tamaño similar al milano negro, se distingue fácilmente por su aspecto inconfundible: plumaje blanco manchado de ocre, plumas negras en las alas y cabeza calva de color amarillo intenso. Aunque es principalmente carroñero, también puede cazar pequeñas presas. Una de sus características más notables es su capacidad para usar herramientas, como piedras, que emplea para romper huevos o huesos y acceder a su alimento. Está presente en el Territorio Eurobird durante la primavera y el verano.

Ave de rapina de tamanho semelhante ao milhafre-preto, distingue-se facilmente pelo seu aspeto inconfundível: plumagem branca manchada de ocre, penas negras nas asas e cabeça calva de cor amarela intensa. Embora seja principalmente necrófaga, também pode caçar pequenas presas. Uma das suas características mais notáveis é a capacidade de usar ferramentas, como pedras, que utiliza para quebrar ovos ou ossos e assim aceder ao alimento. Está presente no Território Eurobird durante a primavera e o verão.
Ptyonoprogne rupestris 14-15 cm 33-34 cm
Este avión tiene un aspecto apagado, de color parduzco. Sus alas son casi negras y su cola es corta y sin horquilla. Vive en cortados rocosos y riscos. Caza insectos al vuelo. Se puede observar en el Territorio Eurobird durante todo el año.

Esta andorinha tem um aspecto baço e acastanhado. As suas asas são quase pretas e a sua cauda é curta e sem bifurcação. Habita em penhascos e fragas rochosas. Caça insetos durante o voo. Pode ser observada no Território Eurobird durante todo o ano.
Bubo bubo 57-75 cm 140-188 cm
El búho real es la mayor de las rapaces nocturnas europeas. De hecho es su gran tamaño lo que lo hace reconocible: corpulento, de grandes penachos en la cabeza y grandes ojos de color naranja. Suele anidar en roquedos, en los alrededores de los bosques. Caza desde pequeños roedores hasta zorros o aves de mediano y gran tamaño. Está presente durante todo el año.


O bufo-real é a maior das aves de rapina europeias. Na verdade, é o seu grande tamanho que o torna reconhecível: robusto, com grandes tufos na cabeça e grandes olhos alaranjados.Costuma nidificar em rochedos, nas proximidades dos bosques. Caça desde pequenos roedores até raposas ou aves de tamanho médio e grande. Está presente durante todo o ano.
Gyps fulvus 95-110 cm 230-265 cm
Ave de gran envergadura, que supera los 2,5 metros. Su plumaje es de tonos marrón leonado, y su largo cuello está cubierto por un plumón blanquecino. Cría en cortados y peñascos, donde forma colonias. Puede recorrer grandes distancias en busca de carroñas, que digiere gracias a sus potentes jugos gástricos, capaces de neutralizar los patógenos.

Ave de grande envergadura, que ultrapassa os 2,5 metros. A sua plumagem é de tons castanho-amarelados, e o seu longo pescoço é coberto por uma penugem esbranquiçada. Reproduz-se em escarpas e penhascos, onde forma colónias. Pode percorrerdistânciasgrandes à procura de carcaças, que digere graças aos seus potentes sucos gástricos, capazes de neutralizar os agentes patogénicos.

Oenanthe oenanthe 14-16 cm 26-32 cm
De tamaño parecido al gorrión, esta ave se reconoce fácilmente por su dorso gris, alas y antifaz negros, babero ocre y barriga blanca. Su cola presenta una distintiva “T” invertida. Habita en zonas de montaña, matorrales bajos y pedregales.

De tamanho semelhante ao pardal, esta ave é facilmente reconhecida pelo dorso cinzento, asas e máscara faciais pretas, babete ocre e branca.barriga A sua cauda apresenta um distintivo desenho em forma de “T” invertido. Habita zonas montanhosas, matagais baixos e áreas pedregosas.
Oenanthe leucura 17-19 cm 30-35 cm
La collalba negra tiene el plumaje negro y una cola blanca con una mancha en forma de “T” invertida de color negro. Es un ave muy terrestre que suele andar dando saltitos, como sus parientes los mirlos.
Se la encuentra en roquedos y pedreras, donde camina erguida y agita la cola con frecuencia.

A chasco-preto tem a plumagem preta e uma cauda branca com uma mancha em forma de “T” invertido de cor preta. É uma ave muito terrestre que costuma mover-se aos saltinhos, como os seus parentes os melros. Encontra-se em escarpas rochosas e zonas pedregosas, onde caminha ereta e agita frequentemente a cauda.

Corvus corax 54-67 cm 115-140 cm
Es un ave muy grande, totalmente negra con irisaciones azuladas y con un pico muy poderoso. Vive más de 40 años y forma parejas para toda la vida. Vuela por placer disfrutayhaciendo acrobacias y piruetas. Habita en roquedos, dehesa, bosques e incluso en llanuras. Se alimenta de pequeños animales, carroña y frutos.

É uma ave muito grande, totalmente preta com iridescência azulada e um bico muito poderoso. Vive mais de 40 anos e acasala com o mesmo parceiro durante toda a vida. Voa por prazer e desfruta fazendo acrobacias e piruetas. Habita em zonas rochosas, prados, florestas e mesmo planícies. Alimenta-se de pequenos animais, carniça e frutos.
Emberiza cirlus 15-16,5 cm 21,5-27 cm
Las tres franjas negras que tiene en su cabeza gris son lo más característico. En su dorso y en su vientre destaca el color pardo rojizo. Vive en laderas con matorral bajo. Se alimenta de semillas, brotes vegetales e insectos. Está presente todo el año.

As três riscas pretas na sua cabeça cinzenta são a sua característica principal. No dorso e no ventre, destaca-se pela coloração castanhaavermelhada. Habita em declives com poucaAlimenta-sevegetação. de sementes, rebentos de plantas e insetos. Está presente durante todo o ano.

Coloeus monedula 30-34 cm 64-73 cm
La grajilla es un ave de la familia de los cuervos, un poco más grande que una paloma. Tiene plumas negras, una nuca gris oscura y ojos claros. Este ave de la familia de los cuervos es algo mayor que una paloma. Vive en colonias, que se asientan en edificios preferentemente abandonados o en taludes y árboles huecos. Se alimenta de frutos, insectos, pequeños reptiles y roedores.

A gralha é uma ave da família dos corvos, um pouco maior do que uma pomba. Tem penas negras, uma nuca cinzento-escura e olhos claros. Esta ave da família dos corvos é ligeiramente maior do que uma pomba. Vive em colónias que se estabelecem preferencialmente em edifícios abandonados, taludes ou árvores ocos. Alimenta-se de frutos, insetos, pequenos répteis e roedores.
Falco peregrinus 38-51 cm 89-113 cm
Es la rapaz más rápida, puede sobrepasar los 300km/h en vuelo “en picado”. De color pizarra en dorso, cola y cabeza, y las partes inferiores de color blanco barrado de gris oscuro. Puede cazar sisones, ánades y otras aves del tamaño de una paloma. Suele permanecer cerca de su nido defendiendo su territorio.

É a ave de rapina mais veloz, podendo exceder 300km/h em voo “picado”. De cor clara no dorso, cauda e cabeça, e as partes inferiores brancas com tons cinzentos escuros. Pode caçar sisões, patos e outras aves do tamanho de um pombo. Tem tendência a permanecer perto do seu ninho, defendendo o seu território.
Monticola solitarius 21-23 cm 33-37 cm
Luce un impresionante color azul oscuro que lo hace inconfundible. La hembra es más parduzca grisácea. Algo más pequeño que un mirlo. Suele verse erguido sobre riscos, roquedos, ruinas y otros lugares altos cerca de los pueblos y ciudades. Es visible todo el año.

Tem uma cor azul escura impressionante que a torna inconfundível. A fêmea é mais cinzentaacastanhada. Um pouco mais pequeno do que um melro. É uma ave frequentemente vista de pé em penhascos e fragas, bem como em ruínas e pontos altos em redor dos centros urbanos. Vê-se durante todo o ano.
Apus caffer 14 cm 35 cm

Muy escaso, ha llegado recientemente en sus migraciones a la península ibérica, de las que marcha en dos migraciones, en agosto y octubre. Anida en nidos desocupados de otras aves similares como el avión común y las golondrinas. Son de tamaño más pequeño que el vencejo común, de plumaje oscuro y mancha blanca sobre la cola.

Muito raro, chegou recentemente nas suas migrações à Península Ibérica, de onde parte em duas migrações, em agosto e outubro. Nidifica em ninhos não ocupados de outras aves semelhantes como a andorinha-dos-beirais. São mais pequenos do que o andorinhão-comum, com plumagem escura e uma mancha branca na cauda.

Una vez que han desaparecido la mayor parte de los árboles y de las especies arbustivas y de matorral en el territorio por la acción del hombre, aparecen los pastizales. Con frecuencia, se hace difícil creer que antaño esos mismos terrenos tuvieron una densa vegetación.
Estos paisajes de llanura suelen ocupar grandes extensiones de terreno. Generalmente los pastizales están dedicados a los cultivos de cereales de secano, como son el trigo, la cebada o la avena. Muchas especies de aves encuentran aquí un lugar óptimo para la reproducción, mientras que otras vienen por la abundancia de alimento.

Uma vez que desapareceram a maior parte das árvores, assim como as espécies arbustivas e de mato no território devido a afáo do homem, aparecem as pastagens. Com frequencia, torna-se difícil acreditar que outrora esses mesmos terrenos tiveram uma densa vegetação.
Estas paisagens de planícies costumam ocupar grandes extensoes de terreno. As pastagens são geralmente utilizadas para a produção de cultivos de cereais de sequeiro, como é o caso do trigo, da cevada ou da aveia. Muitas espécies de aves encontram aqui um local ideal para a sua reprodução, enquanto que outras surgem pela abundância de alimento.



Pastizales y cultivos I Pastagens e culturas
Circus pygargus 39-46 cm 102-116 cm
Es una rapaz mediana y muy elegante, con alas largas y estrechas, y una cola muy larga. Los machos son de color claro y las hembras, más pardas, como si llevaran ropa de camuflaje. Vive en los campos de cereales, donde se reproduce y posteriormente migra África.hacia

É uma ave de rapina de porte médio e muito elegante, com asas longas e estreitas, e uma cauda muito longa. Os machos têm cor clara, enquanto as fêmeas são mais castanhas, como se vestissem roupas de camuflagem. Habita nos campos de cereais, onde se reproduz e a partir de onde migra para África.
Circus aeroginosus 43-55 cm 115-140 cm
Es algo más robusto que otros aguiluchos y con más envergadura. Como en otras aves similares, la hembra es bastante mayor que el macho. Vive en zonas húmedas, en arrozales y áreas cerealistas. Anida en el suelo. Su dieta es muy variada: puede cazar patos, gallinetas, ratas de agua, peces y otros animales pequeños. Está presente en el Territorio Eurobird todo el año, donde su población va en aumento.

É um pouco mais robusta do que outras águias e com mais envergadura. Como em outras aves similares, a fêmea é muito maior do que o macho. Habita em zonas húmidas, egalinhas d’água, ratos d’água. Nidifica no solo. Alimenta-se de quase tudo: patos, galinhas d’água, ratos d’água, peixes… Está presente no Território Eurobird durante todo o ano, onde a sua população continua a aumentar.

Es algo mayor que el aguilucho cenizo y también presenta un acusado dimorfismo sexual: el macho es de color gris pálido, mientras que la hembra es de tono marrón oscuro. Está muy extendido durante la invernada, especialmente en llanuras y campiñas. Caza a ras de suelo, alimentándose de roedores, pequeños pájaros e insectos.

É um pouco maior do que o aguilhão-cinzento e também apresenta um dimorfismo sexual acentuado: o macho é de cor cinzento-pálida, enquanto a fêmea tem um tom castanho-escuro. Está muito espalhado durante o inverno, especialmente em planícies e campos agrícolas. Caca perto do solo, alimentandose de roedores, pequenos pássaros e insetos.
El alcaraván es una zancuda, algo mayor que una paloma, tiene los ojos amarillos y una coloración parda. Su pico es amarillo con la punta negra. Habita las tierras de cultivo de secano y las llanuras. Se alimenta de escarabajos, saltamontes, babosas, por lo que resulta muy útil a la agricultura. Al atardecer se oye su canto aflautado y lastimero.

O Alcavarão é uma ave pernalta, um pouco maior do que um pombo, tem olhos amarelos e coloração castanha. O seu bico é amarelo com a ponta preta. Habita em terras de cultivo secas e planícies. Alimentase de escaravelhos, gafanhotos, lesmas, por isso é muito útil para a agricultura. Ao anoitecer, pode ser ouvido o seu canto afável e melancólico.
Lanius meridionalis 22-26 cm 30-35 cm
Tiene un pico poderoso y forma de gancho. Su tamaño es como el de un zorzal, con la cola muy larga. Presenta un plumaje gris, con las alas y la cola blanca y negra, un antifaz negro y el pecho rosado. También, como su variedad común, imita sonidos de otros pájaros para atraerlos y cazarlos.

Alauda arvensis 18-19 cm 30-36 cm

Tem um bico poderoso e em forma de gancho. O seu tamanho é semelhante ao de uma Tordoveia, com uma cauda muito comprida. Apresenta uma plumagem cinzenta, com as asas e a cauda branca e preta, uma máscara preta e um peito rosado. À semelhança das outras espécies da sua variedade comum, imita sons de outras aves para as atrair e caçar.
Tiene el tamaño de un gorrión, plumas marrones con estrías más oscuras, una pequeña cresta que puede erizarse y un cuerpo robusto y alargado a la vez. Vive a ras de suelo, donde anida. Se alimenta de insectos, semillas y vegetales. Puede verse en el Territorio Eurobird durante todo el año, aunque en invierno es más numerosa.

Tem o tamanho de um Pardal, penas castanhas com estrias mais escuras, uma pequena crista que pode eriçar-se e um corpo robusto e alongado ao mesmo tempo. Habita ao nível do solo, onde nidifica. Alimenta-se de insetos, sementes e vegetais. Pode ser vista no Território Eurobird durante todo o ano, ainda que no inverno seja mais numeroso.

Delichon urbicum 12-13 cm 26-29 cm
Del tamaño de un gorrión pero con más envergadura de alas. Es una golondrina urbana que forma nidos de barro en edificios, en aleros y cornisas de nuestras ciudades. Blanca en el vientre y negra azulada en la parte superior, es una insectívora eficaz. Aunque se trata de un ave migratoria, existe una colonia estable en el suroeste peninsular.

Do tamanho de um Pardal mas com uma envergadura de asas maior. É uma andorinha urbana que faz ninhos de barro em edifícios, beirais e cornijas nas nossas cidades. Branca no ventre e preta-azulada na parte superior, é um insectívoro eficaz. Ainda que seja uma ave migratória, existe uma colónia estável no sudoeste da península.
ABETARDA-COMUM
Otis tarda 75-105 cm 190-260 cm
Ave de gran tamaño y la más pesado del Territorio Eurobird, puede pesar más de 15 kilos. Posee cuello gris azulado, el dorso anaranjado y rayado en negro y el vientre blanquecino. Está presente durante todo el año, se la ve caminando por las llanuras donde habita.

Ave de grande tamanho e a mais pesada do Território Eurobird, pode pesar mais de 15 quilos. Tem um pescoço cinzentoazulado, o dorso alaranjado com riscas pretas e um ventre esbranquiçado. Está presente durante todo o ano, e pode ser visto a caminhar nas planícies onde habita.

Asio flammeus 33-40 cm 95-105 cm
Rapaz nocturna con ojos amarillos enmarcados en un antifaz negro y pequeños penachos como si fueran orejas que reflejan su estado de alerta. Anida en el suelo, en campos de cereal o en zonas próximas a los lagos y cauces, donde sus colores ocres y moteados lo hacen difícil de identificar. Se alimenta de topillos y ratones. Puede verse en invierno.

Ave de rapina noturna com olhos amarelos enquadrados por uma máscara preta e pequenos tufos à semelhança de orelhas que refletem o seu estado de alerta. Nidifica no solo, em campos de cereais ou em áreas próximas de lagos e cursos de água, onde as suas cores ocre e às manchas o tornam difícil de identificar. Alimenta-se de ratos silvestres e ratos. Pode ser vista no inverno.
FUINHA-DOS-JUNCOS
Cisticola juncidis 10 cm 12-15 cm
Es un pájaro muy pequeño, de color marrón listado de oscuro y pecho más claro. Mide, como mucho, 10 centímetros. Vive en zonas de llanuras, cultivos y márgenes de cursos de agua. Se alimenta de pequeños insectos, arañas y otros invertebrados. Tiene un característico vuelo ondulado y emite un ‘yip’ cada vez que asciende.

É uma ave muito pequena, castanha-escura com listas escuras e peito mais claro. Mede 10 centímetros, quando medido na sua totalidade. Vive em áreas de planície, de cultivo e nas margens dos cursos de água. Alimentase de pequenos insetos, aranhas e outros invertebrados. Tem um voo ondulante característico e emite um ‘yip’ de cada vez que sobe.
Pastizales y cultivos (Dehesa) I Pastagens e culturas ( Montado)
Melanocorypha calandra 18-19 cm 34-42 cm
Es parecida a la alondra, pero sin cresta. Algo más robusta en su aspecto. Habita en zonas de cereal y en zonas esteparias. Tiene un color amarronado con algunas manchas negruzcas. Puede imitar el canto de otras aves mientras vuela. Anida en el suelo.

É parecida com uma laverca, mas sem crista. Um pouco mais robusta no seu aspeto. Habita em zonas de cereais e em zonas de estepe. Tem uma cor acastanhada com algumas manchas escurecidas. Pode imitar o canto de outras aves enquanto voa. Nidifica no solo.

Pastizales y cultivos (Embalses y charcas)
Pastagens e culturas ( Barragens e açudes)
CANASTERA COMÚN PERDIZ-DO-MAR-COMUM
Glareola pratincola 24-28 cm 60-70 cm
En realidad es un ave limícola pero con la peculiaridad de haberse adaptado a cazar en vuelo, aunque para anidar prefiere las zonas de humedales y lo hace en el suelo. Tiene el lomo pardo, algo oliváceo, y el vientre blanco. Su tamaño es algo menor que una tórtola. En vuelo parece una gran golondrina.

Na realidade é uma ave limícola, mas com a peculiaridade de se ter adaptado à caça em voo, embora prefira zonas húmidas para nidificar e o faça em terra. Tem um dorso acastanhado, ligeiramente cor de azeitona e um ventre branco. É ligeiramente mais pequena do que uma rolacomum. Em voo, parece uma grande andorinha.
Pastizales y cultivos (Embalses y charcas) Pastagens e culturas ( Barragens e açudes)
Coracias garrulus 30-32 cm 66-73 cm
Luce un colorido espectacular, con distintas gamas de azules en su plumaje y un dorso anaranjado. Tiene el tamaño aproximado de una paloma. Prefiere las áreas abiertas, donde anida en los huecos de los muros y hasta en anidaderas artificiales. Se alimenta de saltamontes y grillos principalmente.
Nos visita entre primavera y verano.

Tem uma corcomespetacular, diferentes tonalidades de azul na suaeplumagem um dorso alaranjado. Tem o tamanho aproximado de um pombo. Prefere áreas abertas, onde nidifica em buracos na parede e mesmo em ninhos artificiais. Alimentase principalmente de gafanhotos e grilos. Visita-nos entre a primavera e o verão.

Falco tinnunculus 31-37 cm 68-78 cm
Pequeño halcón que tiene el tamaño de una paloma, con alas y cola larga. Cuando vuela, se queda como parado en el aire, cernido, hasta divisar alguna pieza de su alimentación sobre la que cae en rápido vuelo picado. Vive en dehesas y zonas de pasto, donde anida en árboles y en huecos de edificios campestres.

Pequeno falcão que tem o tamanho de um pombo, com asas e cauda compridas. Quando voa, fica parado no ar, a pairar, até se aperceber da presença de uma peça da sua dieta, sobre a qual cai em voo picado. Vive em prados e zonas de pasto, onde nidifica em árvores e nos buracos de edifícios campestres.
Pluvialis apricaria 25-28 cm 53-59 cm
Ave vistosa, con la cara, el cuello y el vientre de color negro, bordeado por una línea blanca a todo su largo. Partes inferiores blancas con moteado dorado. Es algo menor que una perdiz. Tiene un pico corto y su aspecto general es robusto. Como las limícolas, vive y se alimenta en zonas húmedas.

Ave vistosa, com cara, pescoço e ventre pretos, bordejada por uma linha branca em todo o seu comprimento. Parte inferior branca com manchas douradas. É um pouco mais pequena do que uma perdiz. Tem um bico curto e sua aparência geral é robusta. Como as aves limícolas, habita e alimenta-se em áreas húmidas.
Coturnix coturnix 16-18 cm 32-35 cm
Es un ave rechoncha, de pequeño tamaño, con tonos ocres amarillentos perfectos para su camuflaje. Anida en el suelo, entre la vegetación. Suelen vivir en zonas de cultivo de cereal y en los páramos. Protagoniza cada año una de las más fuertes migraciones y ees una especie altamente reproductiva.


É uma ave gorda, de tamanho pequeno, com tons ocres amarelados, perfeitos paraNidificacamuflagem. no solo, entre a vegetação. Vive normalmente em zonas de cultivo de cereais e em charnecas. Faz uma das migrações mais fortes todos os anos e é uma espécie altamente reprodutiva.
Pastizales y cultivos (Embalses y charcas) Pastagens e culturas ( Barragens e açudes)
Oenanthe hispanica 13-15 cm 25-27 cm
Es un pájaro de tonos blancos y negros, con un antifaz oscuro y un suave tono ocre en el pecho y el dorso. Le gustan las zonas abiertas, con matorral o arbolado disperso. Se alimenta de insectos, arañas y gusanos.

Ave preta e branca, com uma máscara e um tom ocre suave na parte do peito e na sua parte dorsal. Gosta de áreas abertas, com matagal ou floresta dispersa. Alimenta-se de insetos, aranhas e vermes.

Cuculus canorus 32-36 cm 54-60 cm
Lo más conocido de este pájaro, que tiene el tamaño de una tórtola, es su peculiar uso parasitario de los nidos de otras especies, en los que pone sus huevos y luego se despreocupa. A veces se confunde en vuelo con una rapaz, como el gavilán.

A característica mais conhecida desta ave, que tem o tamanho de uma rola, é a sua peculiar utilização parasitária dos ninhos de outras espécies, nos quais põe os seus ovos, abandonando de seguida os ninhos. Por vezes é confundido em voo com um ave de rapina, como o gavião.

Elanus caeruleus 31-36 cm 71-85 cm
Es una pequeña rapaz, del tamaño de una paloma, plumaje gris y llamativos ojos rojizos. Prefiere los campos de cultivo con arbolado disperso. Presenta un comportamiento nómada moderado, en busca de lugares donde abunden los roedores de los que se alimenta. Puede criar durante todo el año.

É uma ave de rapina pequena, do tamanho de um pombo, com plumagem cinzenta e olhos avermelhados apelativos. Prefere os campos cultivados com árvores dispersas. Apresenta um comportamento nómada moderado, à procura de locais onde abundem os roedores de que se alimenta. Pode reproduzir-se durante todo o ano.
Pterocles alchata 31-39 cm 55 cm
Ave del tamaño de una paloma, tiene el dorso de color ocre listado de negro y el vientre blanco y pecho de tonos anaranjados. Habita en estepas y tierras de secano, donde se alimenta de semillas u otros vegetales. Anida en el suelo con huevos bien mimetizados.

Ave do tamanho de um pombo, com dorso ocre com listas pretas e ventre branco e peito com tons alaranjados. Habita em estepes e terras secas, onde se alimenta de sementes ou outras plantas. Nidifica no solo com ovos bem mimetizados.

Pterocles orientalis 34-36 cm 65-70 cm
Parecida a la ganga ibérica, aunque levemente mayor, tiene el dorso pardo, con ocres y grises, garganta anaranjada y cabeza y pecho gris. Es muy mimética y se confunde con el medio en las llanuras donde anida. Se alimenta de semillas y está en el territorio durante todo el año.

Semelhante ao cortiçol-debarriga-branca, embora ligeiramente maior, tem dorso castanho, com ocre e cinzento, garganta laranja e cabeça e peito cinzentos. É uma ave muito mimética e mistura-se com o ambiente nas planícies onde nidifica. Alimentase de sementes e está presente no território durante todo o ano.
Athene noctua 21-23 cm 51-54 cm
Es una rapaz nocturna. Rechoncha y de pequeño tamaño, algo mayor que una codorniz. Plumaje gris marrón moteado de blanco, cara ancha con disco facial blanquecino, carece de penachos en la cabeza y sus ojos son grandes y amarillos. Caza pequeños animales, como saltamontes o anfibios. Anida en huecos de árboles, taludes rocosos o arenosos y edificios. Vive todo el año en el Territorio Eurobird.

É uma ave de rapina noturna. Gorda e pequena, ligeiramente maior que uma codorniz. Plumagemacinzentadacastanhacom manchas brancas, cara larga com disco facial esbranquiçado, sem tufos na cabeça e grandes olhos amarelos. Caça pequenos animais, tais como gafanhotos ou anfíbios. Nidifica em cavidades de árvores, encostas rochosas ou arenosas e edifícios. Vive durante todo o ano no Território Eurobird.

Tetrax tetrax 40-45 cm 105-115 cm
Un ave de plumaje muy particular, pardo y rayado en el dorso (lo que le ayuda a camuflarse) y blanco en el vientre, con un collar negro en los machos. Tiene patas largas y robustas. Es pariente de la avutarda. Su nombre se debe al sonido que hacen sus cortas alas al volar. Está presente todo el año.

Uma ave com uma plumagem muito particular, castanha e listada no dorso (o que a ajuda a camuflar-se) e branca no ventre, com um colar preto nos machos. Patas compridas e robustas. É parente da abetarda. O seu nome vem do som que as suas asas curtas produzem ao voar. Está presente durante todo o ano.
Emberiza calandra 17-18 cm 26-30 cm
El triguero viene a tener el tamaño de una pequeña codorniz con la cola más larga y pico robusto. Su plumaje es parduzco moteado. Suele verse en áreas desarboladas cantando desde postes telefónicos o árboles secos. Se alimenta básicamente de semillas y es una especie abundante durante todo el año.

O trigueirão tem aproximadamente o tamanho de uma pequena codorniz com uma cauda mais comprida e um bico robusto. A sua plumagem é acastanhada com manchas. Costuma ver-se em áreas sem árvores a cantar a partir de postes telefónicos ou árvores secas. Alimentase principalmente de sementes e é uma espécie abundante durante todo o ano.

La escasez de agua en la zona durante los veranos ha hecho necesaria la construcción de numerosos embalses. De hecho, esta región de la Península Ibérica es la que cuenta con la mayor longitud de costa interior.
Estas zonas húmedas artificiales son muy utilizadas por aves, que viven en ellas en grandes concentraciones.
El valor ornitológico de estas zonas húmedas es mucho mayor en invierno.

A existência de diversas barragens e açudes tornou esta região a que possui a maior longitude de costa interior da Península Ibérica.
Essas zonas húmidas artificiais são muito utilizadas por aves, que vivem nelas em grandes concentrações. O valor ornitológico dessas zonas húmidas é muito maior no inverno.



Gallinago gallinago 25-27 cm 44-47 cm
Es un ave discreta y no muy abundante, que suele verse en aguas someras y zonas de limo, donde captura invertebrados y rastrojos de arroz. Su tamaño es como el de una tórtola. Cuando es sorprendida, emite un grito de alarma y realiza un vuelo rápido y rasante.

É uma ave discreta e pouco abundante, geralmente vista em águas rasas e áreas lodosas, onde captura invertebrados e restolhos de arroz. O seu tamanho é semelhante ao de uma rolacomum. Quando é surpreendida, solta um grito de alarme e faz um voo rasante e baixo.
Pandion Haliaetus 53-66 cm 147-174 cm
Es una rapaz de tamaño mediano, especializada en la captura de peces. Para ello tiene unas escamas córneas en sus patas que impiden que estos resbalen. Tiene un plumaje pardo oscuro en el dorso, con antifaz y con ojos amarillos; su vientre es blanco. No anida en el territorio, pero es visible durante el tránsito migratorio y la invernada en humedales, ríos y embalses.

É uma ave de rapina de tamanho médio, especializada na captura de peixes. Para isso, possui escamas córneas nas pata que impedem que os peixes escapem. Possui uma plumagem castanhoescura no dorso, com máscara e olhos amarelos; o seu ventre é branco. Não nidifica no território, mas pode ser vista durante o trânsito migratório e durante o inverno em zonas húmidas, rios e represas.
Anas Platyrhynchos 50-60 cm 81-95 cm
Es el pato silvestre más común en la Península Ibérica. La coloración del macho, fácilmente reconocible, presenta una cabeza oscura, con tonos verdes y azulados irisados. La hembra es algo menor y de color pardo con motas. Tiene pico amarillo y patas anaranjada. Suele verse en casi cualquier curso de agua, incluidos estanques y espacios urbanos con agua.


É o pato silvestre mais comum na Península Ibérica. A coloração do macho, facilmente reconhecível, apresenta uma cabeça escura, com tons verdes e azulados iridescentes. A fêmea é um pouco mais pequena e castanha com manchas. Ambos têm bicos amarelos e patas alaranjadas. Pode ser visto em quase todos os cursos de água, incluindo lagoas e espaços urbanos com água.
Anas Strepera 46-56 cm 78-90 cm
Es un ave esbelta, con un plumaje algo apagado, que en el macho es gris con la espalda marrón estriado y en la hembra es parduzco. Se destaca su espejuelo, que es la mancha de color sobre sus alas y que les sirve para identificarse entre ellos, incluso en vuelo, de color blanco. Come vegetales acuáticos y está presente en el territorio durante todo el año.

É uma ave esbelta, com uma plumagem algo opaca, que no macho é cinza com o dorso castanho estriado e na fêmea acastanhada. Destaca-se pelo seu espelho branco, que é a mancha de cor nas suas asas e que serve para se identificarem, mesmo em voo. Come vegetais aquáticos e está presente no território durante todo o ano.

Riparia riparia 12 cm 26-29 cm
La más pequeña de todas, esta especie de “golondrina” anida en colonias en los taludes arenosos de los ríos. De color pardo apagado y parte inferior blanca tiene su cola levemente ahorquillada. Se alimenta de insectos que caza al vuelo. Está presente en el territorio en períodos de reproducción.

A mais pequena de todas, esta espécie de “andorinha” nidifica em colónias nas margens arenosas dos rios. De cor castanha baça e parte inferior branca tem uma cauda ligeiramente bifurcada. Alimenta-se de insetos que caça durante o voo. Está presente no território nos períodos de reprodução.
Recurvirostra avosetta 42-46 cm 67-77 cm
Tiene una silueta inconfundible, sobre todo por su pico curvado hacia arriba. Su tamaño es similar al de una paloma, pero con patas muy largas. Su plumaje dominante es blanco y negro. Vive en los humedales, en aguas quietas y poco profundas. Puede verse entre otoño e invierno.

Tem uma silhueta inconfundível, sobretudo pelo seu bico curvo para cima. O seu tamanho corresponde ao de um pombo, mas com as patas muito compridas. A sua plumagem dominante é branca e preta. Habita nas zonas húmidas, em águas paradas e pouco profundas. Pode ser visto entre o outono e o inverno.
Anas crecca 34-38 cm 58-64 cm
Su particular cabeza, rojiza con un antifaz verde rodeado de una línea amarilla en el caso de los machos, la hace inconfundible. Su cuerpo es de color crema grisáceo, con un suave vermiculado. La hembra tiene tonos pardos veteados. Es un pato pequeño, el menor de los que habita en el Territorio Eurobird. Abunda en invierno.


A sua cabeça particular, avermelhada com uma máscara verde rodeada por uma linha amarela no caso dos machos, torna-a inconfundível. O seu corpo é de cor cremeacinzentada, com um suave vermiculado. A fêmea tem tons acastanhados. É um pato pequeno, o menor dos que habita no Território Eurobird. É abundante no inverno.
Sternula albifrons 22-28 cm 47-55 cm
Es un ave pequeña, con las alas larguísimas y la cola ahorquillada. Sobrevuela las masas de agua para zambullirse desde el aire en busca de los alevines de que se alimenta. Es característica su cría en el suelo formando pequeñas colonias en islas pedregosas de lagunas y embalses, casi siempre a mediados del verano.

É uma ave pequena, com as asas muito compridas e cauda bifurcada. Sobrevoa as massas de água para mergulhar a partir do ar à procura dos alevinos dos quais se alimenta. A sua reprodução no solo é característica, formando pequenas colónias em ilhas rochosas de lagoas e reservatórios, quase sempre em meados do verão.
BORRELHO-PEQUENODE-COLEIRA
Charadrius dubius 12 cm 28 cm
Es una de las especies más habituales de las orillas de nuestros ríos y lagunas, que recorre con agilidad en busca de los invertebrados de los que se alimenta con su corto pico. Tiene un tamaño pequeño, como un andarríos.
De color blanco y capa amarronada, es característico su collar y su antifaz negros y su anillo ocular amarillo.


É uma das espécies mais comuns nas margens dos nossos rios e lagoas, que percorre agilmente à procura de invertebrados dos quais se alimenta com o seu bico curto. Tem um tamanho pequeno, como um maçarico. De cor branca e com manto acastanhada, com colarinho e máscara negros característicos e anel ocular amarelo.
Himantopus himantopus 33-36 cm 67-83 cm
La cigüeñuela es como una cigüeña en pequeño, de no más de 35 centímetros de largo. Tiene las patas muy largas de color rojo, cuerpo blanco y alas, pico y una boina de color negro. Es un ave muy escandalosa y bastante territorial. Está presente durante todo el año.

O pernilongo é como uma cegonha pequena, com não mais do que 35 centímetros de comprimento. Tem patas muito compridas de cor vermelha, corpo branco e asas, bico e uma coroa de cor preta. É uma ave muito barulhenta e bastante territorial. Está presente durante todo o ano.

Phalacrocorax carbo 80-100 cm 130-160 cm
Ave con plumaje negro e irisaciones verdosas o violáceas. Es un gran nadador que caza peces en los embalses sumergiéndose largo tiempo. Se ven posados en rocas y árboles, con las alas extendidas al sol para secarlas, ya que no son impermeables.

Ave com plumagem preta e iridescência esverdeada ou violeta. É uma grande nadadora e caça peixes em reservatórios através de mergulhos longos. Costumam ser vistos empoleirados nas rochas e nas árvores, com as asas estendidas ao sol para secar, pois não são à prova de água.
Calidris alpina 16-20 cm 38-43 cm
Se mueve correteando las orillas de limo en charcas y embalses, otras veces volando en bandadas de orilla a orilla de los humedales donde vive. Es un ave pequeña, con el pico y las patas de color oscuro, que vive en el Territorio Eurobird solo en invierno.

Move-se ao longo das margens de sedimentos das lagoas e reservatórios, por vezes voando em bandos de margem a margem das zonas húmidas onde habita. É uma ave pequena, com bico e patas de cor escura, que vive no Território Eurobird apenas no inverno.

TOUTINEGRA-DE-BARRETE-PRETO
Sylvia atricapilla 13-14 cm 20-23 cm
Es un pájaro de amplia distribución, desde los bosques más frondosos hasta los frutales o jardines. Es grácil y esbelta, de pluma gris parduzco, ccon capirote negro en los machos o castaño en las hembras. Aunque es insectívora, también se alimenta de moras y frutos silvestres en otoño. Se reproduce en el Territorio Eurobird.

É uma ave com uma ampla distribuição, desde as florestas mais frondosas até pomares ou jardins. É graciosa e esbelta, com penas cinzento-acastanhadas e um capuz preto ou castanho. Embora seja insectívora, também se alimenta de amoras silvestres e frutos silvestres no outono. Reproduz-se no Território Eurobird.
Fulica atra 36-38 cm 70-80 cm
Ave de plumaje negro mate, con el pico y la frente blancos. Abunda en aguas algo profundas, tranquilas y con abundante vegetación, donde hace su nido, que es flotante. De similar tamaño a la gallineta común o a la perdiz. Se alimenta de invertebrados acuáticos y vegetales. Puede observarse en el territorio durante todo el año.

Ave com plumagem preta mate, com bico e testa brancos. Abundante em águas algo profundas e calmas, com abundante,vegetação onde faz o seu ninho, que flutua. Semelhante em tamanho à galinha d’água e à perdiz. Alimenta-se de invertebrados aquáticos e de plantas. Pode ser vista no território durante todo o ano.
Embalses y charcas ( Dehesas ) I Barragens e açudes ( Montado )
Gallinula chloropus 32-35 cm 50-55 cm

Está presente en casi todos los humedales de Europa. Tiene el tamaño de una perdiz, con colores azul oscuro y marrón en el dorso, y el pico y la frente de un rojo vivo. Suele andar por aguas de poca corriente, donde se encuentra todo el año, levantando un vuelo rasante cuando alguien se acerca.

Está presente em quase todas as zonas húmidas da Europa. Tem o tamanho de uma perdiz, de cor azul escura, castanha no dorso e bico e testa vermelhos brilhantes. Geralmente fica em águas pouco profundas, onde pode ser encontrado durante todo o ano, levantando em voo baixo quando alguém se aproxima.
Nycticorax nycticorax 58-65 cm 90-100 cm
Es una garza de tamaño mediano de color gris en el dorso y blanco en el vientre. Sus ojos son rojos adaptados a la pesca en horas crepusculares. Se la identifica por las largas plumas que nacen en su cabeza. Como la garza que es, es pescadora, alimentándose de peces de mediano tamaño, anfibios y culebras de agua y cría en colonias con otras especies similares.

É uma garça de tamanho médio, cinzenta no dorso e branca no ventre. Os seus olhos são vermelhos, adaptados à pesca no crepúsculo. É identificada pelas longas penas que tem na sua cabeça. À semelhança da garça, é pescadora, alimenta-se de peixes de tamanho médio, anfíbios e cobras de água, e reproduz-se em colónias com outras espécies semelhantes.

Oriolus oriolus 20-25 cm 45 cm
De vivo plumaje amarillo, con alas negras en los machos y más discretas y verdosas en las hembras. Es un pájaro mediano, muy hermoso y con un canto aflautado muy característico. Se le ve fácilmente en bosques frescos, riberas , robledales y fresnedas, durante la primavera y el verano.

Plumagem amarela brilhante, com asas pretas nos machos e asas mais discretas e esverdeadas nas fêmeas. Uma ave de tamanho médio, muito bonita e com um canto aflautado muito característico. Vêse facilmente em bosques frescos, margens de rios, carvalhos e freixos, durante a primavera e o verão.
Luscinia megarhynchos 16-17 cm 23-26 cm
Su aspecto es discreto, como para pasar inadvertido en las zonas de vegetación espesa donde vive. Por ello se vale de un canto potente que lo haga destacar, siendo este, quizás el canto más hermoso de las aves europeas. Se alimenta de insectos y pequeñas bayas. Pasa los inviernos en el África subsahariana.

A sua aparência é discreta, de modo a passar despercebida nas áreas de vegetação espessa onde vive. Por esta razão, utiliza um canto poderoso que a faz sobressair, sendo esta talvez a mais bonita das aves europeias. Alimenta-se de insetos e pequenas bagas. Passa os invernos na África subsaariana.

Embalses y charcas ( Rios ) I Barragens e açudes ( Ribeiros )
SOMORMUJO LAVANCO
MERGULHÃO-DE-CRISTA
Podiceps critatus 46-51 cm 85-90 cm
Es una especie de zampullín grande, que tiene cresta y largas plumas a ambos lados de la cara, de color castaño, lo que le da un aspecto inconfundible. Ave acuática y buceadora, construye un nido flotante en el agua y suele nadar con sus polluelos en la espalda. Se puede localizar en la zona durante todo el año, aunque en invierno es más numeroso.

É uma espécie de grande mergulhão, com uma crista e penas compridas em ambos os lados da cara, de cor castanha, dandolhe uma inconfundível.aparência Ave aquática e mergulhadora, constrói um ninho flutuante na água e geralmente nada com as suas crias no dorso. Pode ser localizada na área durante todo o ano, embora em maior número no inverno.
Tachybaptus ruficollis 25-29 cm 40-45 cm
Es el más pequeño de su familia. Consigue sumergirse por varios minutos bajo el agua, en busca de los invertebrados que constituyen su alimento, en cualquier laguna o estanque que tenga aguas quietas y abundante vegetación. Es frecuente verlo en el Territorio Eurobird durante el invierno.

É a ave mais pequena da sua família. Consegue mergulhar durante vários minutos debaixo de água, à procura dos invertebrados que constituem a sua dieta, em qualquer lagoa ou lagoas com água parada e vegetação abundante. É frequente no Território Eurobird durante o inverno.
Ríos y arroyos I Riachos e ribeiros

Los ríos y arroyos pueden presentar grandes diferencias entre sí, dependiendo de la vegetación asociada, el caudal y la altitud a la que se encuentren en la zona. La vegetación más frecuente en los cursos de agua incluye los alisos, fresnos, chopos y Ensauces. los cursos estacionales, que casi siempre están secos durante los meses de verano, las especies que se encuentran son las más propias de la falta de agua, como la adelfa y el tamujo. Son muchas las especies de aves asociadas a la vegetación de ribera, tanto diurnas como nocturnas, y existen importantes colonias de garzas y otras aves similares en ellas, algunas de las cuales están formadas por miles de individuos.

Os rios e riachos podem apresentar grandes diferenças entre si, dependendo da vegetação associada, do caudal e da altitude em que se encontram na região. A vegetação mais comum nos cursos de água inclui os alisos, freixos, choupos e salgueiros. Nos cursos sazonais, que quase sempre estão secos durante os meses de verão, as espécies encontradas são as mais adaptadas à falta de água, como a adelfa e o tamujo. Há muitas espécies de aves associadas à vegetação ribeirinha, tanto diurnas quanto noturnas, e existem importantes colônias de garças e outras aves semelhantes, algumas das quais são compostas por milhares de indivíduos.


y arroyos I Rios e riachos
Actitis hypoleucos 18-20,5 cm 32-35 cm
Es el más pequeño entre los andarríos, con un tamaño parecido al de una codorniz. Su plumaje es marrón claro con el vientre blanco. Vive en los humedales, donde picotea en el limo con el movimiento característico de los andarrios. Sólo se le ve en invierno.

Tringa ochropus 21-24 cm 57-61 cm
Ave limícola, que cuando está parada suele hacer un movimiento característico de balanceo. De tamaño algo menor que el de una tórtola, tiene un pico largo y fino con el que hurga en los fangos de las orillas de los cauces de agua. Su color es oscuro en la parte dorsal y blanco en el vientre con patas finas y verde grisáceas.

É o mais pequenos entre os maçaricos, com um tamanho semelhante ao de uma codorniz. A suaéplumagem castanhaclara com o ventre branco. Habita nas zonas húmidas, onde bica o lodo com o movimento característico dos maçaricos. Apenas é avistado no inverno.

Ave limícola, que quando está parada, faz geralmente um movimento característico de balanço. Com um tamanho um pouco mais pequeno do que a rola-comum, tem um bico comprido e fino com o qual remexe na lama das margens dos cursos de água. A sua cor é escura na parte dorsal e branca no ventre com as patas finas e verde rosáceas.

PERNA-VERMELHA-COMUM
Tringa totanus 24-27 cm 47-53 cm
Algo más pequeña que una perdiz, esta ave limícola no es muy abundante pero sí estable en invierno, en las zonas de humedales en general. Su color es gris pardo, con el vientre más claro, y las patas y el pico rojo anaranjado. Come invertebrados acuáticos, renacuajos y alevines de peces.

Um pouco mais pequena do que uma perdiz, esta ave limícola não é muito abundante mas muito estável no inverno, nas zonas húmidas em geral. A sua cor é cinzentoacastanhada, com ventre mais claro, com patas e bico laranja-avermelhado. Come invertebrados aquáticos, girinos e alevinos de peixe.
Ixobrychus minutus 33-38 cm 52-58 cm
El avetorillo es la garza más pequeña entre las europeas, no es mayor que una paloma. Tiene las patas largas y amarillentas, como el pico, que es también largo y fino. Es frecuente en el territorio, donde anida en zonas húmedas y en riberas, pero se le ve poco por su discreción y su tamaño.

A Garça-pequena é a mais pequena das garças europeias, não maior do que um pombo. As suas patas são compridas e amareladas, assim como o seu bico, que também é comprido e fino. É frequente no território, onde nidifica em zonas húmidas e nas margens dos rios, mas raramente é avistado devido à sua discrição e dimensão.

Ríos y arroyos I Rios e riachos
ABETOURO
Botaurus stellaris 70-80 cm 125-135 cm
Otra garza discreta y muy difícil de observar, a pesar de su gran tamaño. Se camufla perfectamente, con su plumaje pardo y moteado, en zonas con vegetación ribereña, de charcas y lagunas, y es bastante escasa en el Territorio Eurobird. Su nombre se debe a que su canto parece más bien el mugido de un toro. Se alimenta de peces y anfibios.

Outra garça discreta e muito difícil de observar, apesar do seu grande tamanho. Possui uma camuflagem perfeita, com a sua plumagem castanha e às manchas, em zonas com vegetação ribeirinha e em lagoas, e é bastante rara no Território Eurobird. O seu nome vem do facto do seu canto se assemelhar ao mugido de um touro. Alimenta-se de peixes e anfíbios.
Porphyrio porphyrio 45-50 cm 90-100 cm
Ave de colores azulados y violetas irisados y muy llamativos con patas, pico y frente de color rojo. Se alimenta de vegetales acuáticos. Estuvo a punto de su extinción, de la que se salvó por la protección dispensada a los humedales, donde habita, y por una gran capacidad de colonización. Se puede ver en el embalse de Arrocampo.

Ave com cores azuladas e violetas iridescentes e muito apelativas, com patas, bico e coroa vermelhos. Alimenta-se de vegetais aquáticos. Esteve à beira da extinção, da qual foi salva pela proteção concedida às zonas húmidas, onde habita, e por uma grande capacidade de colonização. Pode ser observada no Reservatório de Arrocampo.

ROUXINOL-PEQUENODOS-CANIÇOS
Acrocephalus scirpaceus 12-14 cm 17-21 cm
Su nombre nos dice dónde vive, en las zonas de carrizo y plantas de ribera, en humedales y ríos. Muy habitual en las vegas del Guadiana. Es un pájaro pequeño, insectívoro, que suele pasar desapercibido entre las ramas y tallos donde se desenvuelve. Tiene un potente canto. Puede verse en primavera y verano.

O seu nome diz-nos onde habita, em zonas de canaviais e plantas ribeirinhas, em zonas húmidas e rios. Muito habitual nas vegas do Guadiana. É uma ave pequena e insectívora que normalmente passa despercebida entre os ramos e caules onde se desenvolve. Tem um canto potente. Pode ser vista na primavera e no verão.
ROUXINOL-GRANDE-DOS-CANIÇOS
Acrocephalus arundinaceus 19-20 cm 24-29 cm
Apariencia parecida al carricero común pero de mayor tamaño y más robusto. Solo está presente en la zona durante la primavera y el verano, cuando se reproduce y cría. Tiene un canto potente, que se oye a distancias.largas

Semelhante, em aparência, à do Rouxinolpequeno-dos-caniços mas de maior tamanho e mais robusto. Só se encontra na área de reprodução e criação na primavera e no verão. Tem um canto potente, que se ouve a longas distâncias.

Ríos y arroyos I Rios e riachos
NOITIBÓ-DE-NUCA-VERMELHA
Caprimulgus ruficollis 18 cm 52-59 cm
Plumaje con tonos pardos, grises, rojizos y negros; es un maestro del camuflaje. Cabeza ancha y aplastada y bigotes que le ayudan en la captura de insectos voladores. Tiene el tamaño de una tórtola. Frecuenta zonas arboladas.poco
Puede verse en primavera y verano.

Plumagem em tons de castanho, cinzento, avermelhado e preto, perfeita para a camuflagem. Cabeça larga e achatada e bigodes que ajudam a ave a apanhar insetos voadores. Tem o tamanho de uma rola-comum. Frequenta zonas pouco arborizadas. Pode ser vista na Primavera e no Verão.
NOITIBÓ-DA-EUROPA
Caprimulgus europaeus 26-28 cm 54-60 cm
Cuerpo pardo gris, manchado y moteado con marcas blancas en las mejillas y cabeza plana. Vive en las lindes de los bosques y anida en el suelo. Es nocturno. Es bastante difícil de ver por su plumaje mimético. Solo se ve en el Territorio Eurobird entre primavera y verano.

Corpo castanho-acinzentado, com manchas e marcas brancas na zona malar e cabeça lisa. Habita nos limites das florestas e nidifica no solo. É uma ave noturna. É bastante difícil de ver devido à sua plumagem mimética. Costuma ver-se no Território Eurobird entre a primavera e o verão.

PATO-TROMBETEIRO
Anas clypeata 44-52 cm 73-82 cm
Se llama así por su pico, que es plano y en forma de cuchara. El macho de este pato tiene un vistoso color verde en la cabeza y las plumas dorsales blancas y negras. La hembra es marrón parduzco. Vive en las grandes masas acuáticas, aunque es muy común en otros humedales más pequeños durante el invierno.

Deve o nome ao seu bico plano, em forma de colher. O macho deste pato tem uma cabeça verde vistosa e penas dorsais pretas e brancas. A fêmea é acastanhada. Vive nas proximidades das grandes massas de água, embora seja muito comum em outras zonas húmidas mais pequenas durante o inverno.
Emberiza cirlus 15-16,5 cm 22-25,5 cm
Un ave muy extendida, que vive en las lindes de los bosques, en los setos, en parques y hasta en jardines. Plumaje con tonos pardos, grises, rojizos y negros; es un maestro del camuflaje. Es algo mayor que un gorrión. Su plumaje es castaño, moteado en el dorso, la cabeza amarilla con bandas negras. Está presente todo el año.

Uma ave muito difundida, habita nas orlas das florestas, em sebes, parques e mesmo em jardins. É um pouco maior do que um pardal. A sua plumagem é castanha, com manchas na parte de trás, a cabeça amarela com faixas pretas. Está presente durante todo o ano.

Ríos y arroyos I Rios e riachos
Platalea leucorodia 80-93 cm 120-135 cm
Es una zancuda inconfundible, por su tamaño, su plumaje blanco, sus patas negras y su pico, también negro, que presenta una forma muy peculiar: estrecho y largo con una forma redondeada en su extremo, con tonos amarillos. Se alimenta en las orillas limosas y anida en grandes colonias, junto a garzas y cigüeñas.

É uma ave pernalta inconfundível, devido ao seu tamanho, à sua plumagem branca, às suas patas pretas e ao seu bico, também preto, que tem uma forma muito peculiar: estreito e comprido com uma forma arredondada na extremidade, com tons amarelos. Alimentase nas margens de sedimentos e nidifica em grandes colónias, juntamente com garças e cegonhas.
Ardea purpurea 70-90 cm 110-145 cm
Con plumaje en tonos castaños, púrpuras y grisáceos, cuello fino, largo y rayado, puede verse en humedales, entre la vegetación de cañas y carrizos. Tiene el capirote negruzco con irisaciones verdosas, del que parten un par de plumas oscuras. Su alimentación se basa en pequeños peces y anfibios. Puede verse en primavera y verano.

Com plumagem castanha, violeta e acinzentada, pescoço fino, longo e listado, pode ser visto em zonas húmidas, entre a vegetação de canas e juncos. Tem um capuz preto com iridescência esverdeada, do qual emerge um par de penas escuras. A sua dieta é baseada em pequenos peixes e anfíbios. Pode ser vista na primavera e no verão.

Ríos y arroyos I Rios e riachos
Ardea cinerea 84-102 cm 155-175 cm
Ave de gran tamaño, casi como una cigüeña blanca, de figura estilizada, con un cuello largo y plumaje gris. De la nuca cuelgan finos penachos oscuros. Vadea por las zonas húmedas, donde pesca generalmente en solitario. Puede vivir en colonias con otras garzas y cigüeñas. En vuelo adopta una forma característica de las garzas, con el cuello en forma de “S”.

Ave de grande tamanho, quase como uma cegonha-branca, com uma figura estilizada, pescoço comprido e plumagem cinzenta. Possui tufos escuros finos pendurados na nuca. Vagueia em zonas húmidas, onde costuma pescar sozinha. Pode viver em colónias com outras garças e cegonhas. Em voo adota uma forma caraterística das garças, com um pescoço em forma de “S”.
Ríos y arroyos ( Dehesa) I Rios e riachos ( montados )
Motacilla alba 16-18 cm 25-30cm
Del tamaño algo mayor que un gorrión, tiene una cola muy larga que acostumbra a balancear cuando se mueve. Su plumaje es blanco y negro con tonos intermedios de grises. Este pájaro tiene su hábitat en embalses, riberas y zonas de cultivo, aunque está cada vez más presente en las ciudades.

Ligeiramente maior do que um pardal, tem uma cauda muito comprida que normalmente balança quando se move. A sua plumagem é preta e branca com tonalidades intermédias cinzentas. Esta ave tem o seu habitat em reservatórios, margens de rios e áreas cultivadas, embora esteja cada vez mais presente nas cidades.
Ríos y arroyos ( Dehesa) I Rios e riachos ( Montados)
Motacilla cinerea 18-19 cm 25-27 cm
Las partes superiores, alas y la cola es de color ceniza azulado y las partes inferiores, amarillo vivo. Tiene la garganta negra. Es un ave muy ligada a las corrientes de agua continuas y limpias, arroyos y regatos. Se alimenta de insectos y otros invertebrados que captura en las orillas. Está presente todo el año.

Alcedo atthis 16-17 cm 24-26 cm
El martín pescador es un ave algo mayor que un gorrión, que tiene un plumaje muy llamativo: alas azul brillante, cola y dorso naranja intenso. Anida excavando una galería en taludes cercanos a los ríos, donde caza pequeños peces zambulléndose para capturarlos. Lo vemos todo el año.

As partes superiores, as asas e a cauda são cinzas azuis e as partes inferiores amarelas vivas. Tem a garganta preta. É uma ave intimamente ligada a correntes de água contínuas e limpas, riachos e linhas de Alimenta-seágua. de insetos e outros invertebrados que apanha nas margens. Está presente durante todo o ano.

O Guarda-rios-comum é uma ave ligeiramente maior do que um pardal, que tem uma plumagem muito apelativa: asas azuis brilhantes, cauda e dorso laranja brilhante. Nidifica escavando uma galeria em encostas perto de rios, onde caça pequenos peixes mergulhando para os apanhar. Vê-se durante todo o ano.

Cinclus cinclus 17-20 cm 25-30 cm
Habita en zonas de montaña, donde los ríos de aguas limpias discurren sin demasiada interacción con las personas, capturando invertebrados acuáticos. Es un pájaro robusto y rechoncho, del tamaño de un zorzal, de plumaje marrón con el pecho blanco a modo de babero y la cola muy corta.

Habita em zonas montanhosas, onde rios limpos correm sem demasiada interação com as pessoas, capturando invertebrados aquáticos. É uma ave robusta, do tamanho de um tordo, com plumagem castanha, um peito com zona malar branca e uma cauda muito curta.
CHAPIM-DE-FACES-PRETAS
Remiz pendulinus 10-11cm 16-20 cm
Es reconocible por su marcado antifaz negro y el dorso castaño rojizo. Su vientre es rosado anaranjado. Vive en las riberas de ríos y lagunas, allí donde haya una abundante vegetación palustre. Hace unos complejos nidos en forma de globo. Está presente en todo el Territorio Eurobird.

É reconhecível pela sua máscara preta distinta e dorso castanho-avermelhado. O seu ventre é rosaalaranjado. Habita nas margens de rios e lagoas, onde quer que haja vegetação abundante de pântano. Constrói ninhos complexos em forma de globo. Está presente em todo o Território Eurobird.

Ríos y arroyos ( Dehesa) I Rios e riachos ( Montados)
Erithacus rubecula 14-16,5 cm 20-22 cm
La mancha roja anaranjada que tiene en la cara, la garganta y el pecho es lo más característico de este pájaro, algo más pequeño que un gorrión. Suele desplazarse por el suelo con pequeños saltos y movimientos convulsivos para hacer destacar su mancha naranja. Es una especie común en la región. Insectívoro, pero puede comer semillas y frutos.

A mancha vermelha-alaranjada na cara, garganta e peito é a característica mais característica desta ave, um pouco mais pequena do que um pardal. Tem tendência a mover-se ao longo do solo com pequenos saltos e movimentos convulsivos para fazer sobressair a sua mancha laranja. É uma espécie comum na região. Ave insetívora, mas que pode comer sementes e frutos.
Aythya ferina 42-49 cm 67-75 cm
Los ojos rojos intensos son una característica de los machos de esta especie de patos buceadores. Tiene la cabeza de color chocolate, el dorso blanco moteado y la cola negra. La hembra es más discreta. Se alimenta de invertebrados que captura sumergiéndose. Habita en humedales de aguas limpias y abundante vegetación.

Os olhos vermelhos intensos são uma característica dos machos desta espécie de pato mergulhador. Tem uma cabeça cor de chocolate, o dorso com manchas e a cauda preta. A fêmea é mais discreta. Alimentase de invertebrados que capta ao Habitamergulhar. em zonas húmidas com água limpa e vegetação abundante.

FRANGO-D’ÁGUA-EUROPEU
Rallus aquaticus 22-28 cm 38-45 cm
Recuerda a una perdiz, hasta en sus colores, pero es una especie de gallineta acuática con un pico largo y rojo. Vive en humedales de todo tipo, hasta en arrozales, canales y acequias. Está presente en la zona todo el año.

Ave parecida com uma perdiz, mesmo nas suas cores, mas é uma espécie de galinhas-d”água com um bico comprido e vermelho. Vive em todos os tipos de zonas húmidas, incluindo campos de arroz, canais e valas de irrigação. Está presente na zona durante todo o ano.
Cettia cetti 12-14 cm 15-19 cm
Su explosivo canto lo delata, de día y de noche. Ave discreta, menuda y nerviosa, que suele abandonar pocas veces la espesura entre ramajes en los que vive. Entre castaño rojizo y gris, lo encontramos siempre cerca del agua. También se le conoce como cetia ruiseñor.

O seu canto explosivo denuncia-o, de dia e de noite. Ave discreta, pequena e nervosa, que raramente deixa a proteção dos ramos em que habita. Entre o castanhoavermelhado e o cinzento, encontra-se sempre perto da água. Ave também conhecida como Cetia Ruiseñor.

Ríos y arroyos ( Dehesa) I Rios e riachos ( Montados)
Anas penelope 42-50 cm 71-85 cm
Pato de mediano tamaño, que solo se ve en invierno, en los humedales quietos en los que habita. Tiene un bello plumaje, con la cabeza de color chocolate rojizo y una mancha crema desde el pico, que es corto y gris hastaazulado, la nuca. Los machos emiten un característico silbido.

Pato de tamanho médio, visto apenas no inverno, nas zonas húmidas e calmas onde habita. Tem uma bela plumagem, com uma cabeça chocolateavermelhado e uma mancha creme desde o bico curto e cinzentoazulado até à nuca. Os machos emitem um som característico de assobio.
Hippolais polyglotta 12-14 cm 18-20 cm
Tiene una coloración discreta, parduzca y gris, idónea para pasar desapercibido en ambientes generalmente húmedos, con vegetación densa, por los que se mueve. De canto melódico, puede imitar a otros pájaros. Se encuentra en la región Eurobird en primavera y verano.

Tem uma coloração discreta, cinzentoacastanhada, ideal para passar despercebida nos ambientes geralmente húmidos com vegetação densa na qual se movimenta. De canto melódico, pode imitar outras aves. Está na região Eurobird na primavera e no verão.
Regadío I Regadio

En la cuenca del Río Guadiana y, en menor medida, en la del Tajo, existen numerosas áreas de regadío, especialmente para el maíz y el arroz, que suelen atraer a las aves. Una vez se realiza la cosecha en otoño, estas buscan el grano que queda en los rastrojos.
Además, los arrozales permanecen inundados durante gran parte del invierno, lo que los convierte en zonas húmedas de gran atractivo para las aves.

Na bacia do Rio Guadiana e, em menor medida, na do Tejo, existem numerosas áreas de irrigação, especialmente para o cultivo de milho e arroz, que costumam atrair aves. Após a colheita no outono, elas procuram os grãos que permanecem nos restolhos.
Além disso, os arrozais permanecem inundados durante grande parte do inverno, o que os torna zonas húmidas de grande atrativo para as aves.


Regadío I Regadio
Limosa limosa 37-42 cm 63-74 cm
Es una ave mayor que una perdiz, con patas oscuras y un fino pico que es anaranjado en su base y negro en su punta. No cría en la zona, pero es muy abundante en la invernada, cuando se concentran miles de individuos en las zonas arroceras de las Vegas del Guadiana. Con su largo pico escruta el limo, en el que se alimenta fundamentalmente de invertebrados.

Anas acuta 51-66 cm 79-87 cm
Es un ánade muy elegante de color gris, blanco y negro, con pico negro azulado y una cola en la que sobresalen dos largas plumas, que le dan su nombre. La hembra, también muy esbelta, presenta tonos parduzcos y moteados. Es más frecuente en invierno y se alimenta de vegetales acuáticos e invertebrados.

É uma ave maior do que uma Perdiz, com patas escuras e um fino bico, alaranjado na base e preto na ponta. Não se reproduz na zona, mas é muito abundante durante o inverno, quando se concentram milhares de indivíduos nas zonas dos arrozais das Vegas do Guadiana. Com o seu comprido bico examina o lodo, onde se alimenta principalmente de invertebrados.

É um pato selvagem muito elegante de color cinzenta, branca e preta, com bico pretoazulado e uma cauda na qual sobressaem as compridas,penas que lhe dá o nome. A fêmea, também muito esguia, apresenta tons acastanhados e com manchas. É mais frequente no inverno e alimentase de vegetais aquáticos e invertebrados.
Regadío I Regadio
Anser anser 70-90 cm 147-180 cm

Es el mayor de los gansos Presentaeuropeos. un plumaje marrón grisáceo, unas veces barrado y otras orlado de color claro en algunas partes, que llega a ser blanco en la zona de la cola. Su pico y sus patas son rosáceas anaranjadas. Viene en invierno y se marcha un poco antes de la primavera. Se alimenta de bulbos, semillas y brotes tiernos.

É o maior dos gansos europeus. Possui plumagem castanhaacinzentada, por vezes estriada, por vezes orlada com uma coloração clara em algumas partes, que se torna branca na zona da cauda. O seu bico e as suas patas são rosadas-alaranjadas. Pode ser observado no inverno e migra um pouco antes da primavera. Alimentase de bolbos, sementes e rebentos.
Regadío / Embalses y charcas / Dehesa
Regadio / Barragens e açudes / Montado
Vanellus vanellus 28-31 cm 67-72 cm
Su cresta es muy peculiar, así como los colores con que se adorna, que son oscuros pero al sol destellan con reflejos verdes y violetas. Su vientre es blanco. Suele verse en humedales, donde caza los gusanos o las babosas de que se alimenta. Su vuelo es muy pausado, casi podría decirse que lento. Pueden verse en invierno, aunque cada vez hay más parejas que crían en el territorio.

A sua crista é muito peculiar, assim como as cores com que é adornada, que são escuras mas brilhantes com reflexos verdes e violetas quando exposta ao sol. O seu ventre é branco. Costuma ser visto em zonas húmidas, onde caça minhocas ou lesmas das quais se alimenta. O seu voo é muito pausado, pode dizer-se lento. Podem ser observados no Inverno, embora cada vez mais casais se estejam a reproduzir no território.
Regadío / Pastizales y cultivos I Regadio / Pastagens e culturas
Egretta garzetta 55-65 cm 88-106 cm
Muy vinculado a los arrozales y zonas húmedas similares, esta garza de mediano tamaño tiene las plumas blancas y el pico y las patas negros, aunque sus dedos son de color amarillo vivo igual que su ojo. Anida en los árboles de las orillas, junto a otras garzas. Está todo el año en el Territorio Eurobird.

Bubulcus ibis 45-52 cm 82-95 cm
Ave de tamaño medio que suele verse junto al ganado y en tierras de labranza. De color blanco excepto en primavera cuando los machos tornan sus plumas a anaranjadas en la cabeza y cuello. Vive y cría en colonias, junto a otras garzas. Está presente en el territorio todo el año.

Estreitamente associada a arrozais e zonas húmidas semelhantes, esta garça de tamanho médio tem penas brancas e o bico e patas pretas, embora os seus dedos sejam amarelo vivo tal como o seu olho. Nidifica nas árvores ao longo das margens, juntamente com outras garças. Encontra- se durante todo o ano no Território Eurobird.

Ave de tamanho médio frequentemente vista em redor do gado e em terras agrícolas. De cor branca, exceto na Primavera, quando os machos ficam com as suas penas laranja na cabeça e pescoço. Habita e reproduz-se em colónias, juntamente com outras garças. Presente no território durante todo o ano.

GARÇA-CARANGUEJEIRA
Ardeola ralloides 44-47 cm
De tamaño mediano, tiene un color rosado anaranjado o parduzco, según la época. El pecho es blanco y tiene largas plumas rayadas en blanco y negro, que le salen de la nuca. Vive en algunos humedales del territorio donde se alimenta de peces, anfibios e invertebrados acuáticos.

De tamanho médio, tem uma cor rosa-laranja ou acastanhada, dependendo da estação do ano. O peito é branco e tem penas compridas listadas a preto e branco, que saem da nuca. Habita em algumas zonas húmidas do território onde se alimenta de peixes, anfíbios e invertebrados aquáticos.
GAIVOTA-DE-CAPUZ-ESCURO
Ave de mediano tamaño de cuerpo blanco y alas grises, que cambia de color: en verano tiene la cabeza marrón chocolate y en invierno, blanca con unas tiras oscuras en “oreja” y el ojo. Tiene las patas rojas. Su alimentación es muy variada desde peces, roedores hasta basura de restos orgánicos. Es frecuente verla en invierno.

Ave de tamanho médio com corpo branco e asas cinzentas, que muda de cor: no verão tem a cabeça castanha-chocolate e no inverno, branca com tiras escuras na “orelha” e no olho. Tem as patas vermelhas. A sua dieta é muito variada, desde peixes, roedores a resíduos orgânicos. É muito frequente no inverno.
Regadío / Pastizales y cultivos I Regadio / Pastagens e culturas
GAIVOTA-DE-ASA-ESCURA
Larus fuscus 49-57 cm 118-150 cm
Es un ave de gran tamaño, con pecho blanco, alas gris oscuras, patas y pico de color amarillo con una mancha roja en la punta inferior. Se alimenta de casi cualquier cosa, por eso se la ve desde lugares de caza de roedores o peces, hasta en basureros y depósitos de desperdicios industriales. No cría en el territorio, pero es muy numerosa en invierno.

É uma ave grande, com um peito branco, asas cinzentas escuras, patas amarelas e bico com uma mancha vermelha na ponta inferior. Alimenta-se de quase tudo, pelo que pode ser visto desde os locais de caça de roedores ou peixes até lixeiras e depósitos de resíduos industriais. Não se reproduz no território, mas é muito numeroso no inverno.

Regadío / Urbano I Regadio / Urbano
Plegadis falcinellus 55-65 cm 80-95 cm
Es el único ibis que aparece de forma natural en Europa. Su forma particular, con su pico curvo hacia abajo, silueta estilizada y plumaje irisado que brilla al sol con tonos metálicos lo hacen inconfundible. Como zancuda que es, es un ave típica de marisma que normalmente se encuentra asociada con garzas y espátulas con las que comparte las colonias de cría. Después de muchos años, ha vuelto a reproducirse en diferentes puntos de la Península Ibérica. En el Territorio Eurobird es fácil encontrarlo a lo largo cauce del río Guadiana. Se alimenta básicamente de invertebrados.

É o único íbis que aparece de forma natural na Europa. A sua forma particular, com o seu bico curvo para baixo, silhueta esguia e plumagem iridescente que cintila ao sol com tons metálicos tornam-na inconfundível. Como ave pernalta, é uma ave típica dos pântanos, normalmente encontrada em associação com garças e colhereiros com quem partilha colónias reprodutoras. Após muitos anos, voltou a reproduzir-se em diferentes partes da Península Ibérica. No Território Eurobird é fácil de encontrar ao longo do rio Guadiana. Alimentase principalmente de invertebrados.

Regadío / Urbano I Regadio / Urbano
PATO-DE-BICO-VERMELHO
Netta rufián 53-57 cm 85-90 cm
Es el mayor de entre los patos buceadores de la región. Habita en aguas limpias, donde se alimenta de plantas acuáticas. El macho es muy bello, con su cabeza de color chocolate aterciopelada y su pico y ojos rojo rosado intenso. El cuerpo y cola son negros, la espalda gris y tiene unas manchas laterales blancas. Cría sólo en determinados humedales del Territorio Eurobird.

O maior dos patos mergulhadores da região. Estabelece-se em águas limpas, onde se alimenta de plantas aquáticas. O macho é muito bonito, com uma cabeça aveludada cor de chocolate e um bico e olhos vermelho-rosados intensos. O corpo e a cauda são pretos, dorso é cinzento e tem manchas laterais brancas. Reproduz-se apenas em zonas húmidas selecionadas no Território Eurobird.
Numenius arquata 48-57 cm 89-106 cm
Es la mayor de las limícolas de la zona, inconfundible por su largo pico, fino y curvado hacia abajo, que es más largo en las hembras que en los machos. El color de su plumaje es pardo arena. Su nido es un hueco somero, revestido de hierba, en el suelo. Pone cuatro huevos en una única nidada, de abril a julio. Llega al Territorio Eurobird en invierno.

É a maior das limícolas da região, inconfundível pelo seu bico comprido, esguio e curvo, que é maior nas fêmeas do que nos machos. A cor da suaéplumagem castanhoarenoso. O seu ninho é um buraco raso, coberto de relva no chão. Coloca quatro ovos numa única ninhada de abril a julho. Chega ao Território Eurobird no inverno.
Urbano I Urbano

Muchos asentamientos urbanos del Territorio Eurobird son sitios ideales para la observación de aves, ya que les ofrecen lugares adecuados para instalar sus nidos y se encuentran cerca de sus zonas de alimentación.
Las aves suelen aprovechar los huecos existentes en los edificios históricos (iglesias, palacios, castillos, casas, etc.) para nidificar. Una imagen muy reconocible es la de los enormes nidos de cigüeña blanca en los campanarios de las iglesias.

Muitos assentamentos urbanos do Território Eurobird são locais ideais para a observação de aves, pois oferecem lugares adequados para instalar seus ninhos e ficam perto de suas zonas de alimentação.
As aves costumam aproveitar os buracos existentes em edifícios históricos (igrejas, palácios, castelos, casas, etc.) para nidificar. Uma imagem muito reconhecível é a dos enormes ninhos de cegonha-branca nos campanários das igrejas.



Falco naumanni 26-31 cm 66-72 cm
Hay que buscarlo en las torres y huecos de las iglesias y edificios similares, donde es característica su presencia, aunque su caza la realiza en campo abierto. Es una rapaz pequeña, menor que el cernícalo vulgar o que una paloma.

Encontra-se nas torres e aberturas de igrejas e edifícios semelhantes, onde é uma presença característica, embora cace em campo aberto. É uma ave de rapina pequena, mais pequena do que o peneireiro-comum ou um pombo.
Ciconia ciconia 95-110 cm 180-218 cm
Esta zancuda, de patas largas y pico color rojo vivo, plumaje blanco y punta de las alas negro, con más de un metro de largo y casi dos de envergadura, se ha quedado a vivir en nuestro territorio, evitando las migraciones a África. Anida en tejados, campanarios, árboles altos o torretas eléctricas. Además puede verse en humedales, dehesas o pastizales en busca de alimento.

Esta ave pernalta, com patas compridas e um bico vermelhovivo, plumagem branca e pontas das asas pretas, com mais de um metro de comprimento e com uma envergadura de quase dois metros, permaneceu no nosso território, evitando as migrações para África. Nidifica em telhados, torres de sinos, árvores altas ou postes elétricos. Também pode ser visto em zonas húmidas, prados ou pastagens à procura de alimentos.
Hirundo rustica 17-19 cm 32-35 cm
Cubierto de plumas negras, vientre crema y la cara roja, vuelve cada año al territorio para habitar en campos y ciudades, colgando sus nidos de aleros y recovecos de edificios. Destaca su cola ahorquillada con las plumas exteriores muy largas. Caza insectos voladores, casi a ras de suelo. anunciandoLlega la primavera y se marcha en septiembre.

Cecropis daurica 14-19 cm 20-25 cm
Se parece a la golondrina común, pero presenta tonos ocres y anaranjados en la nuca y sobre la cola. Forma nidos de barro con forma de tubo estrecho en edificios y otras construcciones humanas, pero es más esquiva y prefiere los lugares altos. Se reproduce en el Territorio Eurobird.

Com as suas penas pretas, ventre creme e cara vermelha, regressa todos os anos ao território para habitar em campos e cidades, pendurando os seus ninhos nos beirais e recantos dos edifícios. Destaca-se a sua cauda bifurcada com penas exteriores muito compridas.. Caça insetos voadores, quase ao nível do solo. Chega para anunciar a primavera e parte em setembro.

É parecida com a andorinhadas-chaminés, mas incorpora tons ocre e laranja na nuca e na cauda. Faz ninhos de lama estreitos em forma de tubo em edifícios e outras construções humanas, mas é mais esquiva e prefere lugares altos. Reproduz-se no Território Eurobird.
Carduelis carduelis 12-13 cm 21-25,5 cm
Muy común y llamativo por el juego de colores vistosos que presenta: cara roja y bandas blancas y negras en la cabeza. Sus alas son blancas y negras con una gran banda amarilla muy visible cuando vuela. Tiene un canto muy agradable y es fácilmente visible en los jardines y parques de nuestros pueblos y ciudades. Presente durante todo el año en el Territorio Eurobird.

Muito comum e apelativa devido ao jogo de cores vivas: cara vermelho e riscas pretas e brancas na cabeça. As suas asas são pretas com uma grande faixa amarela que é muito visível quando voa. Tem um canto muito agradável e é facilmente visível nos jardins e parques das nossas vilas e cidades. Presente durante todo o ano no Território Eurobird.
Tyto alba 33-39 cm 80-95 cm
Con toda una leyenda a sus espaldas, desde la más remota antigüedad, esta rapaz nocturna de mediano tamaño habita frecuentemente edificios abandonados, como cortijos e iglesias. Su cara presenta esa forma de corazón blanco con ojos negros tan característica. Se alimenta de pequeños roedores pero también de pajaritos que caza en sus propios dormideros.


Considerada uma lenda desde a antiguidade, esta ave de rapina noturna de tamanho médio habita frequentemente edifícios abandonados, tais como casas de quinta e igrejas. A sua cara apresenta aquele formato característico de coração branco com olhos pretos. Alimenta-se de pequenos roedores, mas também de pequenas aves que caça nos seus próprios poleiros.

Apus apus 16-17 cm 42-48 cm
Es un ave prácticamente urbana que hace su vida casi todo el tiempo en vuelo, donde captura los insectos de los que se alimenta y donde incluso puede dormir. De hecho, estos vencejos son incapaces de echar a volar desde el suelo. De marrón grisáceo, anidan en huecos de edificios. Se ven fácilmente en primavera y verano.

É uma ave quase Urbana que passa a maior parte da sua vida em voo, onde captura os insetos de que se alimenta e onde até pode dormir. De facto, estes andorinhões são incapazes de voar a partir do solo. Castanhoacinzentado, nidificam em buracos nos edifícios. Vêmse facilmente na primavera e no verão.
/ Roquedos I Urbano / Roquedos Urbano I Urbano
Es el mayor y más vistoso de los vencejos. Con su silueta típica, tiene una mancha blanca en el vientre, que es lo que suele verse de ellos al estar permanentemente en vuelo. Anida en colonias poco numerosas cerca del agua, en huecos de puentes o grietas de cortados rocosos de embalses y ríos. Lo encontramos en el Territorio Eurobird de marzo a octubre.

O maior e mais vistoso dos andorinhões. Com a sua silhueta típica, tem uma mancha branca no ventre, que é o que normalmente se vê nestas aves quando estão permanentementeem voo. Nidifica em pequenas colónias perto da água, nos buracos das pontes ou fendas nas falésias rochosas de reservatórios e rios. Encontra-se no Território Eurobird de março a outubro.

• Abejaruco común 22
• Abejero europeo 22
• Abubilla 23
• Acentor alpino 37
• Acentor común 23
• Agachadiza común 58
• Agateador europeo 7
• Águila imperial ibérica 7
• Águila pescadora 58
• Águila perdicera 37
• Aguililla calzada 24
• Aguilucho cenizo 45
• Aguilucho lagunero 45
• Aguilucho pálido 46
• Aguja colinegra 83
• Alcaraván común 46
• Alcaudón común 25
• Alcaudón real 47
• Alcotán 25
• Alimoche común 38
• Alondra común 47
• Alondra totovía 26
• Alzacola rojizo 8
• Ánade azulón 59
• Ánade friso 59
• Ánade rabudo 83
• Andarrios chico 69
• Andarrios grande 69
• Ánsar común 84
• Archibebe común 70
• Arrendajo 8
• Autillo europeo 9
• Avefria europea 84
• Avetorillo común 70
• Avetoro común 71
• Avión común 48
• Avión roquero 38
• Avión zapador
• Avoceta común 60
• Avutarda euroasiática 48 • Azor 9 • Búho campestre 49
Búho chico
Búho real

• Curruca cabecinegra 14
• Curruca capirotada 64
• Curruca mirlona 29
• Curruca rabilarga 15
• Elanio común 54
• Escribano montesino 41
• Escribano soteño 74
• Espátula común 75
• Focha común 64
• Gallineta común 65
• Ganga ibérica 54
• Ganga ortega 55
• Garceta común 85
• Garcilla bueyera 85
• Garcilla cangrejera 86
• Garza imperial 75
• Garza real 76
• Gavilán común 15
• Gaviota reidora 86
• Gaviota sombría 87
• Golondrina común 91
• Golondrina dáurica 91
• Gorrión común 29
• Grajilla 42
• Grulla común 30
• Halcón peregrino 42
• Herrerillo capuchino 16
• Herrerillo común 16
• Jilguero 92
• Lavandera blanca 76
• Lavandera cascadeña 77
• Lechuza común 92
• Martín pescador 77
• Martinete común 65
• Milano negro 30
• Milano real 17
• Mirlo acuático 78
• Mirlo común 31
• Mito común 17
• Mochuelo europeo 55 • Morito común 87 • Mosquitero común 31 • Oropéndola europea 66 • Pájaro-moscón europeo 78 • Pato colorado 88
• Perdiz roja 32
• Petirrojo europeo 79 • Pico menor 18 • Pico picapinos 18
Picogordo común 19
Pinzón vulgar 32
Pito real 19
Porrón europeo 79
Rabilargo 33
Rascón europeo 80 • Roquero solitario 43 • Ruiseñor bastardo 80 • Ruiseñor común 66 • Silbón europeo 81
• Sisón común 56
• Somormujo lavanco 67
• Tarabilla europea 20
Tórtola europea 33
Trepador azul 20 • Triguero 56
Urraca común 34
Vencejo cafre 43
Vencejo común 93
Vendejo real 93
Verderón común 34
Zampullín común 67 • Zarapito real 88 • Zarcero común 81 • Zorzal charlo 35 • Zorzal común 35
• Abelharuco-comum 22
• Abetarda-comum 48
• Abetouro 71
• Abibe-comum 84
• Abutre-do-egipto 38
• Abutre-fouveiro 39
• Abutre-preto 10
• Açor 9
• Águia-caçadeira 45
• Águia-calçada 24
• Águia-cobreira 14
• Águia-de-asa-redonda 11
• Águia-imperial-ibérica 7
• Águia-perdigueira 24
• Águia-pesqueira 58
• Águia-real 37
• Águia-sapeira 45
• Alcaravão-comum 46
• Alfaiate 60
• Alvéola-branca 76
• Alvéola-cinzenta 77
• Andorinha-das-barreiras 60
• Andorinha-das-chaminés 91
• Andorinha-das-rochas 38
• Andorinha-dáurica 91
• Andorinha-do-mar-anã 61
• Andorinha-dos-beirais 48
• Andorinhão-cafre 43
• Andorinhão-preto 93
• Andorinhão-real 93
• Bico-grossudo 19
• Borrelho-pequeno-de-coleira62
• Bufo-real 39
• Bútio-vespeiro-ocidental 22
• Caimão-comum 71
• Calhandra-real 50
• Carriça 12
• Cartaxo-comum 20
• Cegonha-branca 90
• Cegonha-preta 13
• Chapim-azul 16
• Chapim-de-faces-pretas 78
• Chapim-de-poupa 16 • Chapim-rabilongo 17 • Chapim-real
Chasco-cinzento
Chasco-preto
Chasco-ruivo
Codorniz-comum
Colhereiro-europeu 75
Cormorão 63 • Cortiçol-de-barriga-branca 54 • Cortiçol-de-barriga-preta
Coruja-das-torres 92
Coruja-do-mato 11
Coruja-do-nabal

Ferreirinha-alpina
Ferreirinha-comum
Frango-d’água-europeu
Fuinha-dos-juncos
Gaio-comum
Gaivota-de-asa-escura
Gaivota-de-capuz-escuro
Galeirão-comum
Galinha-d’água
Galinhola
Ganso-bravo
Garça-caranguejeira
Garça-imperial
Garça-pequena

• Garça-pequena-europeia 85
• Garça-real-europeia 76
• Garça-vaqueira 85
• Gavião-da-europa 15
• Gralha-de-nuca-cinzenta 42
• Grou-comum 30
• Guarda-rios-comum 77
• Íbis-preto 87
• Laverca 47
• Maçarico-bique-bique 69
• Maçarico-das-rochas 69
• Maçarico-de-bico-direito 83
• Maçarico-real 88
• Marreca-arrebio 83
• Marrequinha-comum 61
• Melro-azul 43
• Melro-d’água 78
• Melro-preto 31
• Mergulhão-de-crista 67
• Mergulhão-pequeno 67
• Milhafre-preto 30
• Milhafre-real 17
• Mocho-d’orelhas 9
• Mocho-galego 55
• Narceja-comum 58
• Noitibó-da-europa 73
• Noitibó-de-nuca-vermelha 73
• Ógea 25
• Papa-figos 66
• Pardal-doméstico 29
• Pato-de-bico-vermelho 88
• Pato-real 59
• Pato-trombeteiro 74
• Pega-azul 33
• Pega-rabuda 34
• Peneireiro-cinzento 54
• Peneireiro-das-torres 90
• Peneireiro-vulgar 51
• Perdiz-do-mar-comum 50
• Perdiz-vermelha 32
• Perna-vermelha-comum 70
• Pernilongo 62
• Piadeira 81
• Pica-pau-malhado-grande 18
• Pica-pau-malhado-pequeno 18
• Pica-pau-verde 19
• Picanço-barreteiro 25
• Picanço-real 47
• Pilrito-comum 63
• Pintassilgo 92
• Pisco-de-peito-ruivo 79
• Poupa-eurasiática 23
• Rabirruivo-de-testa-branca 13
• Rabirruivo-preto 28
• Rola-comum 33
• Rolieiro-europeu 51
• Rouxinol 66
• Rouxinol-bravo 80
• Rouxinol-do-mato 8
• Rouxinol-grande-dos-caniços72
• Rouxinol-pequeno-dos-caniços 72
• Sisão 56
• Socó-dorminhoco 65
• Tarambola-dourada 52
• Tartaranhão-azulado 46
• Tentilhão-comum 32
• Tordo-comum 35
• Tordoveia 35
• Toutinegra-de-barrete-preto 64
• Toutinegra-de-cabeça-preta 14
• Toutinegra-real 29
• Trepadeira-azul 20
• Trepadeira-comum 7
• Trigueirão 56
• Verdilhão 34
• Zarro-comum 79
