The semantics and pragmatics of honorification: register and social meaning elin mccready - Quickly

Page 1


https://ebookmass.com/product/the-semantics-and-pragmaticsof-honorification-register-and-social-meaning-elin-mccready/

Instant digital products (PDF, ePub, MOBI) ready for you

Download now and discover formats that fit your needs...

Beyond Semantics and Pragmatics Gerhard Preyer

https://ebookmass.com/product/beyond-semantics-and-pragmatics-gerhardpreyer/

ebookmass.com

Pragmatic Aspects of Scalar Modifiers: The SemanticsPragmatics Interface 1st Edition Osamu Sawada

https://ebookmass.com/product/pragmatic-aspects-of-scalar-modifiersthe-semantics-pragmatics-interface-1st-edition-osamu-sawada/

ebookmass.com

Economics of Social Issues, 21e 21st Edition Charles A. Register

https://ebookmass.com/product/economics-of-social-issues-21e-21stedition-charles-a-register/

ebookmass.com

Un pasado con espinas 1ª Edition Clara Ann Simons

https://ebookmass.com/product/un-pasado-con-espinas-1a-edition-claraann-simons/

ebookmass.com

Fashion Tech Applied: Exploring Augmented Reality, Artificial Intelligence, Virtual Reality, NFTs, Body Scanning, 3D Digital Design, and More 1st Edition Von N. Ruzive

https://ebookmass.com/product/fashion-tech-applied-exploringaugmented-reality-artificial-intelligence-virtual-reality-nfts-bodyscanning-3d-digital-design-and-more-1st-edition-von-n-ruzive/ ebookmass.com

(eBook PDF) Understanding Biology 3rd Edition By Kenneth Mason

https://ebookmass.com/product/ebook-pdf-understanding-biology-3rdedition-by-kenneth-mason/

ebookmass.com

Outcomes: Elementary: Grammar Worksheets: Answer Key 2nd Edition Mike Sayer

https://ebookmass.com/product/outcomes-elementary-grammar-worksheetsanswer-key-2nd-edition-mike-sayer/

ebookmass.com

Adapting Cognitive Behavioral Therapy for Insomnia Sara Nowakowski

https://ebookmass.com/product/adapting-cognitive-behavioral-therapyfor-insomnia-sara-nowakowski/

ebookmass.com

Strategic management: text & cases,9th Edition Gregory G. Dess

https://ebookmass.com/product/strategic-management-text-cases9thedition-gregory-g-dess/

ebookmass.com

Evidence-Based Geriatric Nursing Protocols for Best Practice, Fifth Edition 5th

https://ebookmass.com/product/evidence-based-geriatric-nursingprotocols-for-best-practice-fifth-edition-5th/

ebookmass.com

TheSemanticsandPragmatics ofHonorification

GeneralEditors

ChrisBarker, NewYorkUniversity,andChrisKennedy, UniversityofChicago

ChrisCummins

Use-ConditionalMeaning StudiesinMultidimensionalSemantics

DanielGutzmann

GradabilityinNaturalLanguage LogicalandGrammaticalFoundations

HeatherBurnett

SubjectivityandPerspectiveinTruth-TheoreticSemantics PeterLasersohn

TheSemanticsofEvidentials

SarahE.Murray

GradedModality

QualitativeandQuantitativePerspectives

TheSemanticsandPragmaticsofHonorification RegisterandSocialMeaning

TheMeaningof‘More’

AlexisWellwood

inpreparation

ComparingComparisonConstructions M.RyanBochnak

MeaningoverTime

TheFoundationsofSystematicSemanticChange

AshwiniDeo

PluralReference

FriederikeMoltmann

AHistoryofFormalSemantics

BarbaraPartee

TheSemanticsand Pragmaticsof

Honorification RegisterandSocialMeaning

ELINMCCREADY

GreatClarendonStreet,Oxford,OX26DP, UnitedKingdom

OxfordUniversityPressisadepartmentoftheUniversityofOxford. ItfurtherstheUniversity’sobjectiveofexcellenceinresearch,scholarship, andeducationbypublishingworldwide.Oxfordisaregisteredtrademarkof OxfordUniversityPressintheUKandincertainothercountries

©ElinMcCready2019

Themoralrightsoftheauthorhavebeenasserted

FirstEditionpublishedin2019

Impression:1

Allrightsreserved.Nopartofthispublicationmaybereproduced,storedin aretrievalsystem,ortransmitted,inanyformorbyanymeans,withoutthe priorpermissioninwritingofOxfordUniversityPress,orasexpresslypermitted bylaw,bylicenceorundertermsagreedwiththeappropriatereprographics rightsorganization.Enquiriesconcerningreproductionoutsidethescopeofthe aboveshouldbesenttotheRightsDepartment,OxfordUniversityPress,atthe addressabove

Youmustnotcirculatethisworkinanyotherform andyoumustimposethissameconditiononanyacquirer

PublishedintheUnitedStatesofAmericabyOxfordUniversityPress 198MadisonAvenue,NewYork,NY10016,UnitedStatesofAmerica

BritishLibraryCataloguinginPublicationData Dataavailable

LibraryofCongressControlNumber:2019937076

ISBN978–0–19–882136–6(hbk.)

ISBN978–0–19–882137–3(pbk.)

Printedandboundby CPIGroup(UK)Ltd,Croydon,CR04YY

LinkstothirdpartywebsitesareprovidedbyOxfordingoodfaithand forinformationonly.Oxforddisclaimsanyresponsibilityforthematerials containedinanythirdpartywebsitereferencedinthiswork.

GeneralPreface

OxfordStudiesinSemanticsandPragmaticsprovidesaplatformfororiginalresearchon meaninginnaturallanguagewithincontemporarysemanticsandpragmatics.Authors areencouragedtopresenttheirworkinthecontextofpastandpresentlinesofinquiry andinamanneraccessibletosemanticistsandpragmatistsinlinguistics,philosophy andcognitivescience,aswellastoprofessionallinguistsinrelatedsubfieldssuchas syntaxandlexicology.Theyarealsoaskedtogroundargumentinnumerousexamples fromEnglishand,wherepossible,fromavarietyofotherlanguages.

Thisisacompanionseriesto OxfordSurveysinSemanticsandPragmatics,which providescriticaloverviewsofthemajorapproachestoresearchtopicsofcurrent interest,adiscussionoftheirrelativevalue,andanassessmentofwhatdegreeof consensusexistsaboutanyoneofthem.The Studies seriesequallyseekstoputempiricalpuzzleandtheoreticaldebateintocomprehensibleperspective,butitsauthors generallydevelopanddefendtheapproachandlineofargumentwhichtheyfindmost convincingandproductive.Theseriesoffersresearchersinlinguisticsandrelated areas—includingsyntax,cognitivescience,computerscience,andphilosophy—a meansofdisseminatingtheirfindingstopotentialreadersthroughouttheworld.

Inthisvolume,ElinMcCreadyinvestigatesthesemanticsandpragmaticsofhonorifics:linguisticexpressionswhichareconventionallyassociatedwiththeexpression ofpoliteness,respect,orformality.Honorificsarefoundinalargeandtypologicallydiversearrayoflanguages,andcomeinvariousmorphosyntacticforms,from sentence-levelparticlestoword-levelmorphologytofree-standinglexicalitems.And althoughitisclearthatsuchexpressionsareconventionallyassociatedwiththeexpressionofpoliteness,deference,formality,andrespect,andareusedbothtoexpressandto formthekindsofsocialrelationsthattradeinsuchconcepts,itislessclearexactlyhow thisassociationshouldbecaptured,andtheextenttowhichitstemsfromthesemantics ofhonorificlanguagevs.thechoicesspeakersmakeaboutwhetherornottouse suchlanguagevs.language-independentcharacteristicsoftherelevantsocialrelations themselves.InTheSemanticsandPragmaticsofHonorification,McCreadyestablishes amuch-neededlinguisticbasisforexploringtheseissues,bycarefullydistinguishing distinctclassesofhonorificsbasedonbothdistributionandcontributionstomeaning, andthenprovidingapreciseformalsemanticsandpragmaticsthataccordsboth withtheirgrammatical/compositionalpropertiesandwiththeirparticularsemantic andpragmaticproperties,whichplacethemintheexpressivedimension.Thiswork representsthemostcomprehensiveanalysisofhonorificsintheformalsemanticand pragmaticliteraturetodate,andprovidesafoundationforfutureworkgearedtowards deepeningoutunderstandingoftherelationbetweencompositionalmeaningand socialmeaning.

Acknowledgments

ThisbookarosefromapaperwrittenforPACLICin2014(McCready,2014b).This paperwasoneofthosewhichspringsintothemindalreadyfullyformedandseemsto writeitself,butwaslimitedtothenotionofregisterand(toalesserextent)theproper waytothinkaboutpronouns.Lookingmorecarefullyatissuesaroundpronominals androlehonorifics,itbecameclearthattherewasagreatdealmoregoingonthan showeditselfatfirst,andthatalotofitwasalsorelevanttootherissuesinthegeneral areaofsocialmeaningandsemantics/pragmatics:slurring,genderbiases,issuesof subordinationandinjustice,amongothers.Itturnedouttotakeabook-lengthwork toaddressthemall,eventothelimiteddegreethatthisbookmanages;ingeneral, thisworkprobablyraisesasmanyquestionsasitanswers.Inadditiontotheanalyses workedouthere,Igestureatmanydirectionsforfurtherresearch;Iplantopursue someofthemmyself,andIhopeotherswillfindthemintriguingaswell.

Thanksfordiscussion,suggestionsorotherspeechacts(thisjokestolenfrom JakubSzymanik)toNicholasAsher,DavidBeaver,DaisukeBekki,HeatherBurnett,ChrisDavis,PatrickElliott,MichaelErlewine,RobertHenderson,Magdalena Kaufmann,LilyKobayashi,Chung-minLee,MidoriMorita,HirokiNomoto,David Oshima,PittayawatPittayaporn,PaulPortner,YasutadaSudo,ShoichiTakahashi,Yuki Takubo,UpsornTawilapakul,GrégoireWinterstein,AkitakaYamada,audiencesat TexasLinguisticsSociety,LENLS,FAJL,WAFL,ICAL,GLOWinAsia,PACLIC,ICL, CornellUniversity,UniversityofDelaware,ChulalongkornUniversity,MieUniversity, NUS,andZASBerlin,andtoanyoneelseIhaveforgottenatthemomentofwritingthis setofacknowledgments(whichislikelyalargeclassofpeople:sorryeveryone).Thanks alsototheJapanSocietyforthePromotionofScienceforsupportingtheproject(via JSPSKibanCGrants#25370441and#16K02640).

ThankstoJuliaSteerandtheanonymousreviewerswhohaveseenthisprojectin thevarietyofformsithastaken,andtoChrisBarkerandChrisKennedyfortheir workasserieseditors.ThanksespeciallytoChrisKennedyforextensiveandveryuseful comments,andtoJudithTonhauserforrecommendingthatIexpandthepaperwhich wastheoriginalseedofthisbookintoamonograph;thisversionisfarbetterthanthe previousone(s)inanumberofways,anditwouldn’thaveoccurredtometomakea bookoutofitwithoutyoursuggestion.

ThankstoMidori,Colin,Kai,andTylertoo,andeveryoneelseIlove.

ListofAbbreviations

acc accusative antihon antihonorific arg argument

benef benefactive

CI conventionalimplicature

cond conditional cop copula

dat dative

DP determinerphrase

DS discoursesegment

evid evidential

exc exclamative

fem feminine form formal gen genitive hon honorific inf infinitive

LFG Lexical-FunctionalGrammar

LP “linkingparticle”

masc masculine

MP MaximizePresupposition

neg negative/negation nom nominative

NP nounphrase

obj object

pln plain pol polite(nessmarker) pres presenttense prog progressive pst pasttense pt particle q question

SDRT SegmentedDiscourseRepresentationTheory

subj subject top topic

T/V tu/vous utt utterance

Introduction

Thisbookisaboutthesemanticsandpragmaticsofhonorifics.Honorificsarelexical itemsormorphologicalunitswhichhavetheexpressionofpolitenessorformality asoneprimaryaspectoftheirmeaning.Theyarefoundwidelyacrosslanguages (seeAgha,1994forausefulsurvey),andhavereceivedextensiveattentioninlinguistics,bothfromformalandinformalperspectives.Theinterestlinguiststakein honorificsstemspartlyfromthefactthattheyarecommonandpartlyfromthefact thattheyplayacrucialroleinanchoringlinguisticagentsinsocialhierarchiesand relationships.Theaimofthisbookistoshowhowthisanchoringworksviaformal techniques,andtoarguethatitisaninstanceofamoregeneralclassofexpressions thatletspeakerssituatethemselvesandotherswithinsocietyanditsstructures.As such,itwillturnoutthatthephenomenonofhonorificationisalsohighlyrelevantfor theworkofphilosophersinterestedinsocialfacts,especiallythoseinterestedinhow socialfactsandlanguageinteract.

Itshouldbenotedattheoutsetthatthereisavastamountofworkontopicsrelated tohonorificationwithinsociolinguisticsandanthropologicallinguistics:theuseof honorifics,howpolitenessisexpressed,howhonorificationandpolitenessrelatesto socialstructureandhierarchies,andsoon.Therangeofempiricaldataatourdisposalis extremelyrich.Still(aselsewhereinlinguistics)thedialoguebetweensociolinguistics andformalsemantics/pragmaticshasbeenrelativelysparseuntilextremelyrecent times;consequently,thedataneededtoseehowhonorificsandrelatedexpressions havebeenanalyzedisnotalwaysavailable.Onegoalofthisbookisthereforetotryto bridgethisgap,orbeginto;hopefully,theframeworkpresentedinwhatfollowswill allowtheresearcherinterestedinsemanticsandpragmaticstomakeamoredirectuse ofthisliterature.

Mostoftheexistingworkonhonorifics,whichiseitherdonewithinsemanticsand pragmaticsorspeaksdirectlytothosedomains,hasfocusedonthreegeneraltopics. First,fromaformalsemanticperspective,researchershavebeenconcernedwiththe wayinwhichsemanticcompositionwithhonorificexpressionstakesplace,andwith thekindsofdenotationswhichtheyhave;somemainresultsoftheseinvestigations willbesummarizedlaterinthebook.1Asecondlineofresearchisfoundwithinthe sociolinguistictradition(andalsowithindiscourseanalysis),andlooksatwaysin whichspeakersusepolitenessexpressionstoindicateaspectsoftheirsocialidentities

1 Workonsyntacticaspectsofhonorificationiscloselyrelated(Niinuma,2003;Miyagawa,2017),butsince morphologicalaffixeswithhonorificmeaningswillnotbemyprimaryfocushere,Iwillnotfocustoomuchon theseissues;seeChapter5fordiscussion.

andfurthertheirgeneralsocialgoals(BrownandLevinson,1987;Watts,2003).Finally, thereisatraditionwhichattemptstosituatetheuseofpoliteness,includinghonorifics, withinageneraltheoryofrationallinguisticbehavior;thisworkbeginswithBrown andLevinson(1987)andcontinuestogame-theoreticaccountslikethatofvanRooy (2003).Thisbookliesinthefirststrandofresearch.

Giventheamountofresearchdoneinthisarea,itisnosurprisethatsignificant resultshavebeenobtained.However,aproblematicfeatureoftheliteratureisthatthe threedomainsofresearchmentionedabovedonotengageextensivelywitheachother. Researchonhonorificmeaningstendsnottoconsiderobservationsmadewithindiscourseanalysis;game-theoreticaccountstrytopredictrationalhonorificusewithout proposingatrulyadequateformalsemanticsforhonorificcontent.Atheorywhich canbringthevariousaspectsofpolitenesstogetherseemsnecessary,especiallygiven thecurrentinterestinhonorificationinformalcircles,andfurtherisessentialforthe automaticgenerationofappropriatespeechincomputationalpragmatics.Theaimof thepresentworkistoproposeasemanticswhichiscapableofmakingpredictions aboutthefelicityconditionsanddiscourseeffectsofhonorificcontentandthuscan serveasafoundationforsuchatheory;modelingsubstantialsociolinguisticobservations(excludingsomegeneraldiscussionofthesocialroleofhonorificationandrelated domainssuchasslurswhicharetieddirectlytothesemanticsIwillpropose)andtying theresulttogame-theoreticcalculationisleftforlaterstagesofthecurrentproject.

1.1Honorifics:definitionsandexamples

Beforeenteringproperlyintothesemanticanalysisofhonorifics,somepointsmust beclarifiedtodelimitthedomainofinquiryofthisbook.Inparticular,therearetwo issueswhichmustbeaddressed.First,whatexactlycountsasanhonorific?Thereare awiderangeofexpressionsinnaturallanguagewhichmightbethoughtofashaving anhonorificcharacter,orwhichsometimesfunctiontomarkorperformpoliteness. Butnotallofthesefallintotheclassofhonorificsproper.Thefirsttask,therefore,isto indicatewhatItaketofallunderthecategoryofhonorificexpressionsforthepurposes ofthepresentanalysis.Thesecondquestioniscloselyrelatedtothefirst,andis(tosome degree)difficulttoseparatefromit:whatistherelationshipbetweenhonorificationand politeness?Thatis,arehonorificsnecessarilyusedtoindicatepoliteness,andistheir usenecessarilypolite?Isafulltheoryofpolitenessandpolitebehaviorrequiredfora theoryofhonorification?Answeringthesequestionsisthegoaloftheremainderofthis chapter.Forthefirst,Iwilldefinehonorificsasexpressionswhichhaveastheirmain function(inasensetobedefinedshortly)theexpressionofformalityorinformality. Forthesecond,Iwillclaimthattheirmeaningsaredistinctfrompolitenessandpolite behaviorinawaythatallowsthetwotobeprofitablyteasedapart.AsIexplorethese issues,Iwillalsogiveakindofpreviewofsomeoftheempiricalcontentofthebook. Hereisastandarddefinitionofhonorificexpressionsfromtheliterature:theyare thoseexpressionswhichperformthelinguisticmarkingof“honorification:relationshipsinvolvingsocialstatus,respectordeferencebetweencommunicativeinteractants

1.1honorifics:definitionsandexamples3 (Agha,1994).”Thisdefinitioniscompelling,butremainssomewhatunderspecified. Onit,therangeofexpressionsthatpotentiallycountashonorificisvast.Many,or evenmost,expressionsseemtocomewithimplicationsforthespeaker’sbeliefsabout socialstatus,theformalityofthecontextandtherespectshedeemsitadvisableto paytotheotherconversationalparticipants.Letusconsiderafewexamples,moving fromtheuncontroversialinstancesofhonorificationtolessclearorobviouscases.Iwill indicatethedividinglinebetweenthesortsofexpressionsthisbookwilltreatandthose itwillnotwhenthepointofdemarcationisreached,thoughthelinewillberevisited inChapter8fromtheperspectiveoftheformaltheoryIwillpropose.

Theexamplesin(1.1)containexpressionswhichareuncontroversiallyhonorific.

TheThaisentencein(1.1a)containsthehonorificparticlekhá,whichisusedbypeople presentingasfemaleinpolitespeech.2(1.1b)isaJapanesesentencecontainingthe honorificsuffix-mas-.Bothofthesehonorificsareusableonlyinunembeddedclauses, andarethereforeclassifiableasrootphenomena:theyexemplifyaclassofhonorificI herecall utterancehonorifics,whichalwaysreferencethesituationofutterance.Their analysisisthesubjectofChapter4.

(1.1) a. fon rain dtòk fall khá pol.pt

‘It’sraining’+thespeakerisbeingpoliteandpresentingasfemale b. ame-ga rain-nom fut-tei-mas-u fall-prog-hon-pres

‘It’sraining’+thespeakerisbeingpolite

ThenextsetofexamplesareinstancesofwhatIwillcall argumenthonorifics:honorificexpressions(hereverbs)whichtargetsententialargumentsforhonorification. Theindividualtowardwhompolitenessisexpressedthereforedoesn’tneedtobea conversationalparticipant.Thesearealsoclearinstancesofhonorificexpressions, andthesearetheobjectofthemoststudyinformallinguistics,especiallysyntax.3 (1.2a)showsasuppletivehonorificformmeaningboth‘come’andanexpressionof formalitytowardthedenotationoftheDPwhichservesasthesententialsubject;(1.2b) isaninstanceofhonorificverbalmorphologywhichindicatesformalitytowardthe denotationoftheobjectDP.FormslikethisarethesubjectofChapter5.

(1.2) a. sensei-wa professor-top ashita tomorrow irassharu come.hon yoo evid desu cop.hon ‘Theprofessorisapparentlycomingtomorrow’+thespeakerisbeing respectfultowardtheprofessor

b. Taroo-kun-ga Taro-hon.inf-nom sensei-o teacher-acc o-tasuke-shi-ta hon-help-do-pst ‘Tarohelpedtheteacher’+thespeakerisshowingrespectfortheteacher

2 QuestionsofgenderandgenderpresentationwillbereturnedtoinChapters7and8.

3 Iwillnotglosstheutterancehonorificaspectsofthesesentencesintheseparticularexamplesintheinterestof readability.Seesubsequentchaptersformoreadequatetreatmentsoftheotherhonorificelements(e.g.utterance honorificsuffixesandtitles).

Withthenextsetofitems,weseeformswhicharelessclearlypurelyhonorific. Whiletheaboveformsindicateformalityorhonorificationastheircoremeaning, orindeedtheironlymeaning,thehonorificationexpressedbytermsofaddresssuch as professor,theJapanese sensei ortheThai aacaan (bothmeaning‘teacher’)seemto havehonorificationasakindofsideeffectoftheircoremeaning,whichistoindicate theprofessionoftheaddressee(orotherindividualnamed,inthecaseofexamples like(1.3a).ThesecontrastwithcasesliketheThai khun ‘Mx.,’⁴anhonorificmodifier ofnominalsindicatingrespectfortheindividualdenotedbythenominal,wherethe contentofthemodifierisratherbareexcludingthehonorificcontent,aswiththe Japanesesuffix -san.Icallexamplesofthefirsttype derivedhonorifics andtreatthem inChapter6.Formslike -san and khun aretreatedinChapter5,asaspecialkindof argumenthonorific,partlyforreasonshavingtodowiththewayinwhichtheycarry outtheirhonorificfunctions.Detailsontheparallelwithmorestandardargument honorificscanbefoundthere.

(1.3)

a. Professor Mendozaisnotheretoday.

b. Yamada-sensei-ga teacher-nom kita came ‘ProfessorYamadacame.’

c. Khun Mx. Somsak Somsak maa came thîinîi here

‘Mx.Somsakcamehere’+thespeakerindicatesrespectforSomsak

In(1.4)weseethefinalsetofitemswhicharemoreorlessuncontroversiallydeemed honorific:pronounswhicharespecifiedfor(in)formality,amongotheraspectsoftheir interpretation.ThesimplestkindofsystemisexemplifiedbymanyEuropeanlanguages,suchasFrenchandGerman,inwhichtwodistinctsecondpersonpronominal formsarefound,oneusedinformalspeechandonecasually(1.4a).Butmorecomplex systemsarecommonintheworld’slanguages,forinstanceinmanylanguagesofAsia; thisbookfocusesonJapaneseandThai,inwhichawidevarietyoffirstpersonpronouns withdifferentimplicationsforformality,genderspecification,andotherpresentational aspectsofpersonacanbefound,aswiththeJapaneseatashi‘I(informal,feminine)’and boku ‘I(semiformal,masculine),shownin(1.4b,c).

Buttheselanguagesareinterestingbeyondjusttheirwidevarietyoffirstperson pronouns.BothThaiandJapanesealsohavealargearrayofsecondpersonpronouns, eachalsowithitsownshadesofmeaning,forexampletheThaiexamplesin(1.4d,e): here khun ispolite(unsurprisingly,sinceitisthepronominalversionofthehonorific prefixabove),and mung isextremelyrude.Theavailabilityofbothfirstandsecond formsindifferentregistersmakesavailablethepossibilityofcombiningformsina varietyofdifferentpatterns,whichisexploiteddifferently(ordisallowedentirely)

⁴ ‘Mx.’isanongenderedhonorificterm.Iuseithereinsteadof‘Mr.’or‘M(r)s.’as khun,liketheJapanese -san, indicatesnothingaboutthegenderofitsreferent.

bydifferentlanguages.AllthiswillbedetailedfurtherinChapter7,whereIshow thatJapaneseandThaimakeuseofdifferentstrategiesforthelexicalintroductionof honorificcontentintheirpronominalsystems:Thaiviadirectregisterspecification, andJapaneseviatheintroductionofspeakercommitmentsaboutsocialbehavior.

(1.4)

a. French tu/vous,German du/sie

b. atashi-wa

I.inf.fem-top iku go yo pt

‘I’mgoing’+speakerispresentinginafemininemannerinaninformal context

c. boku-wa

I.semif.masc-top iku go yo pt

‘I’mgoing’+speakerispresentinginamasculinemannerinanottooformal context

d. khun

you.pol yàak want bpai? go

‘Youwanttogo?’+speakerisbeingpolitetotheaddressee

e. mung

you.antihon yàak want bpai? go

‘Youwanttogo?’+speakerisbeingrudetotheaddressee

Theformsalreadydiscussedcomprisethebulkoftheempiricaldomainofthisbook. Letmementionnowsomelinguisticphenomenawhichhaveanhonorificcharacter,in thesensethattheyhaveimplicationsforthedegreeofformalitythespeakerthinksit expedienttospeakwithandconsequentlyforboththediscoursecontextandthesocial relationsbetweentheinterlocutors,butthismeaningisentirelyincidentaltotheirmain function.Theremainingformsherethusdonotformpartoftheempiricaldomainof thisbookinanysubstantialsense,thoughIbelievetheanalysistobedevelopedcan easilybeappliedtothem,aswillbediscussedinChapter8.

Thefirsttypearestylisticvariantsofthekindin(1.5).Thissortofcontrasthas beenstudiedextensivelyinvariationistsociolinguistics(e.g.Eckert,1989)intermsof theindexingofvariousaspectsofspeakerpersonaeandself-presentation(asrecently formalizedbyBurnett,2017):forinstance,fullyarticulatingthefinalsoundintheverb in(1.5a)implicatesacareful,professionalorevenpedanticcharacter,whilesimplifying it,asin(1.5b),producesafriendlyandcasual,butpossiblynotveryprofessionally componentimpression.However,thesekindsofvariantsalsohaveimplicationsthat haveanhonorificfeel.Specifically,whiletheformin(1.5a)wouldbeappropriately usedinaformalsetting,thatin(1.5b)mightnotbe;thiskindoffactcanbetiedto thesortofanalysisIwillpresentinChapter7ofhonorificpronouns.Chapter8will beextensivelyconcernedwiththerelationshipbetweenhonorificandotherkindsof socialmeaning;examplesofthistypewillbereturnedtothere,thoughtheyarenot, properlyspeaking,honorifics.

(1.5)

a. Iwas cooking upsomedinner.

b. Iwas cookin’ upsomedinner.

ThelastkindofcaseIwanttomentionisthatofdistinctlexicaorregisters.The term‘register’willbeusedthroughoutthisbookinadifferentsense,buthereismeant torefertothekindofdifferenceobservedin(1.6):caseswheretwoormorewords existwiththesameoratleastextremelysimilardenotations,butwhereoneismuch moreformalorspecificthantheother.InEnglish,suchregisterdistinctionsarefound ine.g.scientificdiscourse,asin(1.6a);butinotherlanguagessuchasJavanese,they aremuchmoreextensive,inawaythatisnaturallydeemedhonorificinthestandard respect.JavaneseinparticularwillbediscussedinChapter4,wherethethreedistinct registers—krama,madyaandngoko—availableinthatlanguagewillbetreatedasakind ofutterancehonorific,asexemplifiedbythetermsin(1.6b),bothofwhichmean‘rice’ butwhichareassociatedwithdifferentregisters.

(1.6) a. cat,feline b. sega,sekul

Thebookthereforerunsthegamutofexpressionsthatmightbeconsideredhonorific incharacter,startingwiththeuncontroversialpurelexicalhonorifics,movingto ‘impure’derivedhonorification,andconcludingwithexpressionsthatoftenaren’t thoughtofashonorificatall.Thisbreadthisintended.Theaimofthisbookistwofold. Itsfirstgoalistogiveatheoreticalframeworkcapableofaccountingforthemeanings ofhonorificexpressions,theirappropriateuse,andtheireffects(atsomelevelof idealizationandabstraction,asusualintheformalsideoflinguistictheory).Butits secondgoalistoconsiderhonorificsinthebroadercontextofsocialmeaningsin general:thisareaisasyetunderdevelopedinaformalsense,butinterestisrapidly growing,and,giventheclearlysocialnatureofhonorificmeaningsandeffects,itseems appropriatetothinkabouttheminthecontextofgeneraleffectsrelatedtoregisterand socialrelations.Doingsoisthepurposeofthefinalchapterofthebook.

Withthatlastparagraphthisbookmightbegintolookasifitrunstheriskof attemptingtogiveatheoryofeverything(inalinguisticsense).Despitepossible appearances,Idowishtoavoiddoingso.Inparticular,Iwanttoconsiderhonorifics inisolationasmuchaspossible,inthatIwouldliketorestrictattentiontothelexical meaningsofhonorificsandtotheireffectsonformalityinparticular(inasensedefined inmoredetailinsubsequentchapters).Doingsorequiresconsideringonlyasubsetof theirpragmaticeffects.Iwantspecificallytoavoidtheneedforafulltheoryofhonorific use;justifyingthischoicerequiresshowingthattheanalysisofhonorificsispossible withoutgivingafulltheoryofpoliteness.IturntothistaskinSection1.2.

1.2Honorificsandpoliteness

Canonegiveatheoryofhonorificationwithoutgivingatheoryofpoliteness?Ifthe answerisnegative,thewholeideaofgivingatheoryofhonorificationquicklyappears

tobeverydifficult,andpossiblyevenimpossibleinasinglebook.Therearefew candidatesforaformaltheoryofpolitenesswithinlinguistics(BrownandLevinson, 1987beingthemainexception,thoughitslimitationsarewellknown;therearealso game-theoreticapproachestopolitenesssuchasQuinley,2012;vanRooy,2003which Iwillnotdiscussindetailhere).Thewholeprojectofproperlyformalizingpoliteness appearsextremelydifficult,becauseitrequiresatleast(i)atheoryofwhatcountsas apoliteorimpoliteact,whichinturnrequiresatheoryofnormsofsocialbehavior, (ii)awaytoanalyzespeakermotivationsforbeingpoliteorimpolite,becausepoliteness isinpartanintentionalnotion(orsoIwouldargue),and(iii)atheoryofstrategic behaviorsurroundingbothconventionalandnonconventionalcontent.Atheoryof politenessthenstartstolooklikeafulltheoryofhumanbehavior.Eachelement ofsuchatheoryisextremelycomplex;ifatheoryofpolitenessisaprerequisitefor atheoryofhonorification,thewholeprojectisdaunting.

Fortunately,politenessandhonorificationcanbeseparated.Thiscanbeshownin twoways:first,byshowingthathonorificationdoesnotnecessarilyindicatepoliteness, and,second,byshowingthatpolitenessdoesnotrequirehonorification.Iftheseclaims arecorrect,thenitispossibletoseparatepolitenessfromhonorification,andafull theoryofpolitenessisnotnecessaryforananalysisofhonorifics.

Thefirstthingtodoistoshowthattheuseofhonorificsdoesnotnecessarilyindicate politeness.Iwilldosointwoways:first,byshowingthatitispossibletousehonorifics inanimpoliteway,and,second,tocallintoquestiontheideathathonorificmeaning implicatespolitenessinanyway,basedonclaimsfoundintheliterature.

Ordinarily,onethinksofhonorificsasindicatingpoliteness:usinganhonorific meansthatthespeakerisbeingpolite.Butthisconclusionistooquick.Minegishi Cook(2011)presentsastudyofargumenthonorificswhichshowsthattheyarenot usedprimarilytoindicatepoliteness(asopposedtosomethinglike please),butrather toshowthespeaker’splacementinasocialhierarchy;thiskindofusagewillbereturned toinChapter8,wheretherelationshipbetweenhonorificationandsocialmeaningwill befurtherdiscussed.Thisshowsthatthetwonotionsareatleastseparable.Further,it ispossibletousehonorificsinadirectlyimpoliteoroffensivemanner;considerthe Japanesephenomenonof inginburei ‘(hypocriticalcourtesy),’whichreferstotheuse ofexcessivehonorificstoberude,whichwouldbehighlyunexpectedifhonorifics alwayscorrelatewithpoliteness.⁵Thus,theuseofhonorificsdoesnotalwaysindicate politeness.

Itremainstoshowthattheotherdirectionalsodoesnothold:politenessdoesn’t requirehonorificationanymorethanhonorificationalwaysindicatespoliteness.This istrivial,especiallyifonecountspositivepoliteness(i.e.theindicationofsolidarity): choosingtoavoidhonorificsalreadyhasconnotationsofpositivepolitenessinmany

⁵ IshouldnotethatIwillnotaddressthisphenomenonfurtherinthisbook,becauseitseemstofallintothe categoryofstrategicusesofhonorification;intuitively,giventhathonorificsappropriatetothecurrentcontext ofspeechshouldbeused,variouspragmaticeffectswillarisefrompurposelyusinghonorificpatternswhich falloutsideofthoseparameters.Theexactwayinwhichanimpressionofrudenessarisesdoesindeedrequirea theoryofpolitenessand,likely,howpolitenessinteractswithbroadlyGriceanconsiderations.Ileavethisdomain forfuturework.

contexts,soitfollowsthathonorificsarenotrequiredforpoliteness.Theclearest exemplarofthiscaseistheThaipolitenessparticlesdiscussedintheprevioussection: theomissionof khá(p) indicatesthatthesituationisinformal,notthatthespeaker isbeingrude.Butthesamepointcanbemadeevenwithoutconsideringspecific linguisticitems.Onecanbepolitewithoutevenspeaking,viagesture,posture,oreven lesssymboliccuessuchasthewayonechoosestobehave.Thereisnosenseinwhich theuseofhonorificsisrequiredforpoliteness.

Theupshotofthisdiscussionisthathonorificsandpolitenesscanbeteasedapart quitestraightforwardly.Thisis,insomesense,notasurprise:honorificsareatoolfor indicatingpoliteness,andsoshouldnotbeindistinguishablefrompoliteness,justas hammersaredistinctfromcarpentry,thoughtheyareusedtoperformit.Inthisbook, therefore,Iwillforegotyinghonorificationandpolitenesstogether,focusinginstead onunderstandingwhythehammercandowhatitdoes.Still,Chapter8willinclude somediscussionoftherelationbetweenhonorification,politeness,andthestrategic useoflanguage,andtheconclusionwillreturntothisquestionaswellinthecontext ofgame-theoreticanalysis.

Withthisbackgroundinplace,wearenowreadytomoveintothemeatofthebook: theformalanalysisofhonorifics.IwillstartbyprovidingaframeworkinChapters2 and3,andthenturntoempiricalanalysisintheremainderofthebook.

Honorificationasexpressive

Oneobviousinitialquestionthathastobeaddressedforanytheoryofhonorificationis thetypeofmeaningthathonorificsintroduce.Thestandardtoolkitmakesfouroptions available:at-issueortruth-conditionalcontent,conversationalimplicature,presupposition,andexpressivecontent(asdistinctfromconventionalimplicature).Examining theoptionsmakesitclearthathonorificationisbestviewedasexpressive.

Thisconclusionisnotonlymyown.Twentyyearsago,Kaplan(1999)wrote,inthe seminal(thoughstillunpublished)paperonexpressiveswhichkickedoffthecurrent waveofresearchonformalpropertiesofexpressivecontent,thefollowing:

Manylanguagescontainadistinctionbetween“formal”and“familiar”secondperson pronouns[…]Itcanhardlybedoubtedthatthisdistinctionbelongstothesemantics ofthepronoun,andwithinsemantics,nottothesemanticsofreference,buttothe expressivesideofmeaning.(Kaplan,1999:26–27)

Theideaofhonorificationasexpressive,then,wasalreadypresentattheearlystages ofthiswork.Subsequently,therehasbeensubstantialrecentresearchinthisarea, allofwhichappearstotakehonorificstointroduceexpressivemeanings(Pottsand Kawahara,2004;SellsandKim,2007;Horn,2007;McCready,2010b).1Themain reasonsforthinkingsoarethathonorificmeaningsarenotaffectedbydenial,donot interactwithoperatorslikenegation,andappeartoresistnonexpressiveparaphrasing.Thischapterwillsummarizesomeexistingdiscussionofbothexpressivesand honorifics,andprovideadditionaldatashowingthathonorificsshowtheproperties ofexpressivecontent.However,aswewillsee,someofthestandardlyacceptedcriteria forexpressivitydon’tseemtoapplytohonorifics;itturnsout,however,thatthey alsofailtoapplytocertainotheritemswhichcanbetakentobeexpressive.This observationleadstotheconclusionthatnotallexpressiveitemsbehaveidentically, whichisperhapsnotasurprise.Thefinalpartofthechapterbrieflyconsidersand rejectstheotherpossibilitiesforhonorificmeanings:at-issuecontent,presupposition, andconversationalimplicature.

2.1Propertiesofexpressives

Potts(2007)providesthefollowingsixcriteriaforexpressiveitems.

1 SomeaspectsofthisproposalareanticipatedbyPollardandSag(1994),aspointedoutbyareviewer.

(2.1) Propertiesofexpressives:

a. Independence:Expressivecontentcontributestoaseparatedimensionof meaning.

b. Nondisplaceability:Expressivespredicatesomethingoftheutterance situation.

c. Perspectivedependence:Expressivecontentisevaluatedfromaparticular perspective(oftenthespeaker’s).

d. Descriptiveineffability:Speakersareneverfullysatisfiedwhentheyparaphraseexpressivecontentusingnonexpressiveterms.

e. Immediacy:Expressivesachievetheirintendedeffectbybeinguttered.

f. Repeatability:Repeatinganexpressivestrengthensitscontent;itisnot redundant.

Examiningthesepropertieswillhelptounderstandtheintuitivenotionofexpressivity. Ourmaintestcasewillbetheexpressiveadjective fucking.Forthepurposesofthe presentdiscussion(andfollowingPotts),Iwillcharacterizeitasindicatingthatthe speakerishighlyemotionallyaffectedbytheobjectdenotedbythetermwhich fucking ispredicatedof;amoresophisticatedviewcanbefoundinMcCready(2012b).

Thefirstproperty,Independence/(2.1a),isoftentakenascanonicalforexpressives andalsothecloselyrelatedconventionalimplicatures.Considerthefollowingtwo examples.

(2.2)

a. Ididn’tseeabrowndog.

b. Ididn’tseeafuckingdog.

(2.2a)indicatesthatthespeakerdidn’tseeadogwhichsatisfiesthepropertyofbeing brown.Thesentenceismadetrueevenifthespeakerhasseenadogwhichwasn’t brown;thusitissufficientfortheadjectivalcontenttobefalseinorderforthe sentencetobetrue.Thecontentoftheadjectivethusfallsinthescopeofnegation. Comparethissituationwithwhatisfoundin(2.2b):here,ifthespeakersawadogthe sentencenaturallycomesoutfalse,regardlessofthespeaker’sattitudetowardthedog. Ifthespeakerisn’tintherequisiteexcitedemotionalstate,thesentenceisinappropriate ratherthanfalse,anotionexplicatedbyKaplan(1999)bytakingexpressivesto introduceuse-conditionsratherthantruth-conditions.Empiricallythismeansthat, semanticallyspeaking,thecontentoftheexpressiveadjectiveisnotinthescopeof negation.Anotherwaytoputthisisthatthecontentoftheadjectiveinvariablyprojects outofthescopeofnegation;itisindependentoftheoperator.Presuppositionissimilar, ofcourse,butadmitsforthepossibilityofbindinginuniversalconstructionssuchas conditionals(Kartunnen-stylefilters,Karttunen,1974);thispointwillbereturnedto in§2.4,whereIargueagainsttreatinghonorificmeaningsaspresuppositionalpartly onthisbasis.

Thesameholdsforotherkindsofsemanticoperators.Uttering(2.3a)indicatesthat thespeakerbelievesthathemightseeadog,withoutreferencetowhatkindofdogit is;(2.3b)doesn’taskwhetherthehearersawadogwhichshehadstrongfeelingsabout, andthespeakerof(2.3c)commitstocallingtheaddresseeifheseesadog,regardless ofwhetherhefindsitemotionallyaffecting.

(2.3) a. Imightseeafuckingdog.

b. Didyouseeafuckingdog?

c. Fine!IfIseeafuckingdog,I’llbesuretocallyourightaway.

Theimmunityofexpressiveitemstosemanticoperatorsextendstooperationsat thelevelofspeechacts.Consider(truth-directed)denials,asin(2.4):here,again, thedenialisunableto‘target’thecontentoftheexpressive.B’sutterancequestions whetherAactuallysawadog,notwhetherAhadtherelevantattitude.Notethatthis ‘undeniability’isnotafunctionofcontent,thoughonemightthinkthatitissimply impossibletodenyanindividual’sprivateattitudes,duetosomethinglikeprivileged access(Mitchell,1986):A’sutterancein(2.5)meanssomethingroughlysimilartothe wayIhavecharacterizedthemeaningof fucking (onanegativeinterpretation),butB isstillabletodenyitsuccessfully.

(2.4) A. Isawafuckingdogintheparkthismorning.

B. That’snottrue.

(2.5) A. I’mupsetthatIsawadogthismorninginthepark.

B. That’snottrue.

Theindependencepropertyactuallygoesfurther.Pottsetal.(2009)showthat expressivecontentfailstoparticipateinmanysemanticoperationsordinarilyunderstoodasinvolvingthe‘copying’ofcontentfromonepointtoanother,suchasellipsis andanaphora:consideringthecaseof one-anaphora,in(2.6),Bneednothavethe excitedattitudeAexpressesforanaphoricreferencetosucceed,whilein(2.7),the propertyofbeingzebra-stripedmustholdoftheobjectBsawaswell.

(2.6) A: YesterdayIsawafuckingzebrainthepark.

B: Isawonetoo!

(2.7) A: YesterdayIsawazebra-stripeddoginthepark.

B: Isawonetoo!

Thesecondcriterion,nondisplaceability,referencesthe‘displaceability’criterionof Hockett(1960).Hockettdefinesanumberofpropertiesofhumanlanguage;displaceabilityreferstotheabilitytotalkaboutobjectsdistantintimeorspace(andofcourse modality,cf.Schlenker,2006).Expressiveslackthisability,atleastaccordingtoPotts, whotakesthemtoapplytothesituationinwhichtheyareuttered.Thiscriterionin factfollowsfromIndependenceatleastwithoutadditionalassumptionsormachinery;

ifsemanticoperatorscannotapplytoexpressivecontent,then,becausedisplacement istheresultoftheactionofsuchoperators,itisexpectedthatexpressivecontentisnot displaceable.2Forexamplesofhowthispropertyworks,consider(2.8):ifexpressive contentwasdisplaceable,(2.8a)shouldhaveareadingonwhichthespeakerisupset everytimeshepourswine,and(2.8b)shouldbeabletoindicatethatthespeakerwas unhappyyesterday;butthesereadingsdonotexist.

(2.8) a. EverytimeIpourwine,thedamnbottledrips.(Potts,2007),attributedto FlorianSchwarz

b. YesterdayIdroppedmyfuckingwallet.

Still,thereissomewiggleroomhere,whichcanbebroughtoutbythefollowing question:Whatarethetruthconditionsofexpressiveadjectiveslike fucking?The questiondoesnotyethaveanundisputedanswer;butitisplainthatitisnoteven sensiblewithoutanotionofperspective.Howcansomethingobjectivelyqualifyas e.g. damn (onanexpressiveinterpretation)?Thisobservationmotivatesthenotion ofperspectivedependence(2.1c):allexpressivesareinterpretedfromaparticular viewpoint.3Thisappearstobeuniversallytrue.Italsoliesattherootofcriticismsthat havebeenleveledatIndependence,and,byextension,Nondisplaceability.

Independence—(2.1a)—isusuallytakentobecanonicalforexpressives,butithas beencalledintoquestiononthebasisofattitudes.Pottscitestheexample(2.9), attributingittoAngelikaKratzer;here,plainly,theattitudeisnotthatofthespeaker, for(s)hepresumablywantstomarryWebster,implyingthat(s)hedoesn’tthinkheisa bastard,whileitisalltoolikelythatthisishis/herfather’sattitude.

(2.9) MyfatherscreamedhewouldneverallowmetomarrythatbastardWebster. Pottssuggeststreatingthisexampleintermsofmixedquotation(seealsoHarrisand Potts,2010).Theideaisthatitispossibletoshifttheperspectivefromwhichthe expressiveisused.Inthiscase,theperspectivepickedupisthatofthefather,inthe mannerofquotation;inothercircumstances,itcanbethatofsomeothercontextually salientindividual.Thisisapowerfulmechanism,asnotedbyAmaraletal.(2008);the preciseconstraintsonitsapplicationremaintobespecified,thoughHarrisandPotts (2010)makesignificantprogressinthisdirection.Thisissomethingwewon’thave muchoccasiontoconsiderintheanalysisofhonorifics,though,soIwillmostlyputit aside.Itmainlyreappearsinthenotionofregisterchoicefoundintheformaltreatment inChapter3:there,itispossibleforparticularhonorificstobeassociatedwithdifferent individuals,bothhonoredandhonoring,thoughspeechactparticipantsaretargeted bydefault.

2 Thesameholdsforcontextsinwhichtherelevantoperatorisnotovert,aswithforexamplethegeneric passagesofCarlsonandSpejewski(1997).

3 Therelationbetweentheperspective-dependencefoundinexpressivesandthatinmore‘vanilla’truthconditionalperspectivalexpressionslikedeictics(Oshima,2006),variouskindsofadjectives(Lasersohn,2005; MacFarlane,2016),andindexicals(Kaplan,1989)remainsasadlyunderstudiedarea.

Thesetwopropertiesofexpressivesmeanessentiallythattheycan’tbeembedded underoperatorsandtheyareinterpretedintheutterancesituation.Wewillseeinthe comingsectionsthatthesepropertiesdoinfactholdforhonorifics,asdoesthenextto bediscussed.

Thepropertyofimmediacyiscloselyrelatedtothisnotionofnondisplaceability. Thispropertysaysthattheuseofanexpressiveitemisenoughforittoachieveits effect;thus,again,negatingitorotherwiseembeddingithasnoeffect.Butmoreis atissuehere.Itisacommonplacethatspeechactspresentproposalsforchanging thecommitmentsofconversationalparticipants:imperativescanintroducehearer commitmentsforparticularactions,questionscommitmentstoprovideanswers,and soon(e.g.Portner,2007).Assertionsonthisviewareproposalstomakechangesin thecommonground,orintheprivateinformationstatesofconversationalagents. Expressivescanthenbeviewedasinducingchangesinthecommongroundwithout themediationofaproposal:inaway,theyareproposalsthat must beacceptedby virtueoftheirutterance.Pottscomparesthemtoperformativespeechacts,which alsointroducecommitmentsbyvirtueoftheiruse.It’sclearthatthisisaquality thathonorificshaveaswell,thoughthisclaimwillbesubstantiatedbyempiricaldata inthefollowingsections:merelybyusinganhonorific,onedoesindeedexpressan honorificationoftherelevantindividual.

Thefinaltwopropertiesareeithercontroversial,orclearlynotapplicabletoall varietiesofexpressive.Descriptiveineffabilityisakindofmetalinguisticproperty; accordingtoit,expressivescannotbesatisfactorilyparaphrasedortranslatedwithout recoursetootherexpressives,andindeedperhapsdonotadmitproperparaphrasesat all.Inotherwords,theyarenot‘effable’viadescriptivecontent.Thisseemstrue:itis noteasytofindawaytodeterminewhetheraproposedtranslationofanexpressive like fucking oreven hello genuinelycapturesthewholerangeofpossibleuses,because themetricofcomparisonmaynotbeclear.Forinstance,taketheJapaneseexclamation chikusho ‘beasts,’oftenusedtotranslatesentenceslikethefollowing.

(2.10)

a. Damn!

b. Shit!

Isthisagoodtranslation?Itdoesseemthatitisfairlyappropriateintermsofhow thetwotermsareused,butthetwosentencesin(2.10)don’tmeanexactlythesame, sosomecontentisbeinglost:itisinfactquiteunclearhowtoconsistentlymapthe degreeof‘emotionalintensity’(orwhateveritisthatisbeingexpressedbytheseterms) fromlanguagetolanguageintheabsenceofanexternalmetric.Moregenerally,Geurts (2007)observesthateventermslikegreenmaynothavesatisfactoryparaphraseseither, andneithermayanylexicalitematall.Thispropertythusseemstoneedsomeadditionalargumentativebasis,someofwhichisgivenbyMcCready(2014a),whoargues thatineffabilityistheprecisebasisoftheunavailabilityoftranslationsincertaincases andwhichopensthedoortogenuinedifferencesincross-linguisticexpressivepower. Still,unarguably,tothedegreethatsuchitemsasexpressiveadjectives,exclamations, orinterjectionslacksatisfactoryparaphrases,honorificsdoaswell.

Finally,Repeatibilityisobviouslyaspecialcase:thoughrepetitionofexpressive adjectiveslike fucking clearlydoesheightentheemotiveimpressiongivenbythe adjective,thisisdefinitelynotthecaseofitemstreatedasexpressiveacrosstheboard. Manyotherexpressives,likeKaplan’s(1999) oops,don’tseemtobestrengthenedby repetition—oneinstanceof oops seemstobenoweakerthan oops!oops!oops!—and othertermssuchas hello or goodmorning maynotadmitrepetitionatallonpainof infelicity;eveniftheydo,it’snotclearwhatastrengtheningeffectwouldevenamount toinsuchcases.Itseemslikelythataratherspecifickindofgradabilityisneededfor repeatabilitytohold.Thus,thislastpropertyiscertainlynotuniversalforexpressives. Forthehonorificcase,Ibelievethatrepeatabilityistrueforsomekindsofhonorifics, butnotall;thisdiscussioniscomplexandwillbeelaboratedoninthefollowing chapters,butIwilltakehonorificstoseparateintotwodistincttypeswithrespectto thisphenomenon.Thefirsttypeisassociatedwithaparticularregisteror‘highness’of speech,aswithutterancehonorifics;there,repetitionservestoincrementallypullthe registertowardtheregisterpickedoutbythehonorific.Forthesecondtype,thepull toaregisterhappensviainferentialmechanisms,butthispullhappensasasideeffect oftheuseofthehonorificitself,whichtagsotheraspectsofsocialrealityandidentity relevanttosocialstatusandfamiliarity.Insuchcases,sincethetiebetweenhonorific andregisterislessdirect,theeffectsofrepetitionaremoremalleable.Thisissuewillbe returnedtoinChapter8.

Whatpropertiesmustwethenconsiderwhentryingtodeterminewhether honorificsareexpressive?Thefirstthingisthattheymustintroduceakindof not-at-issuemeaning;thisfollowsfromtheIndependenceconstraint,andisshared withothermeaningtypessuchaspresuppositionandconversationalimplicature,a pointstressedbySimonsetal.(2011);Tonhauseretal.(2013).Butexpressivesdiffer fromtheseothermeaningtypes(andfromtheotherwiserathersimilarconventional implicature)inhavingmeaningsthataren’teveninprincipletruth-conditional.While presuppositions(forexample)havemeaningsexpressibleintermsoftruth,itisnot appropriatetotalkaboutexpressivemeaningsintheseterms.Itakethistobethe intuitionunderlyingtheideaofineffabilityabove.Wethenneedtodeterminewhether honorificsareparaphrasableinthepropermanner.Iwillarguethattheyaren’t,and thathonorificsdoinfactfitthemeaningprofileofexpressives.

2.2Honorificationasexpressive:initialdata

Inthissection,Iwanttoconsidertheabovecriteriaforexpressivitywithrespectto honorificmeanings.Wewillseethatthemeaningsofhonorificsdoindeedsatisfy thesecriteria,soitisreasonabletotreathonorificmeaningsasexpressive,asislargely doneintherecentliteratureonthetopic.Alternativeswillbeconsideredandrejected laterinthechapter.ThedatainthissectionwillmostlybedrawnfromJapanese,with secondarydatafromThaiandFrench.

Let’sbeginwithIndependence.Abovewesawtwophenomenarelatedtothis property:thefactthatexpressivecontentcan’tbetargetedbydenial,anditsindependencefromsemanticoperators.⁴ConsiderfirsttheJapanesedialoguein(2.11).

(2.11) A. Ame-ga Rain-nom futtei-masu falling-hon ‘It’sraining’(andthespeakerisbeingpolite)

B. Sore-wa

That-top nai not yo pt

‘That’snottrue’ = ‘It’snotraining’ ≠ ‘You’renotbeingpolite’

B’sutterancecannotbeconstruedasdenyingthehonorificcontentofA’sutterance; thisisexpectedifthiscontentisexpressive,oratleastnottruth-conditional(cf. Potts,2005a.m.o).Forasecondpieceofevidence,considerwhathappenswhenhonorificsareplacedundernegation.ThefirstexampleisfromJapanese,andthesecond examplefromThai;bothinvolveapronounappearinginthescopeofnegation,where theJapanesepronounishighlyformalandtheThaipronounisassociatedwithinformal contexts.

(2.12) a. watakushi-wa I.Formal-top itta went to C iu say koto-wa thing-top nai not.exist ‘It’snotthatIwent’(andthespeakerisself-presentingformally)

b. chan

I.fem.mid mây not chɔɔp like khun you.mid/high ‘Idon’tlikeyou’(andthespeakerisbeingsomewhatinformal)

Intheabove,weseethatthehonorificcontentofthepronounsprojectspastthe negation,asinfactdotheirgenderspecifications,anobservationthatwillbecome importantinChapter7,wherethesemanticsandpragmaticsofhonorificpronouns areanalyzed.

Whataboutotherkindsofcontexts,suchasthescopeofepistemicmodals,questions,orconditionals?Wefindthesamebehaviorhere:thecontentofhonorificsfails toremainwithinthescopeoftheseoperators.

(2.13) Iwabuchi-sama-ga

Iwabuchi-hon-nom kuru come kamoshirenai maybe ‘Mx.Iwabuchimightcome’+‘thespeakerisbeinghighlyrespectfulto Mx.Iwabuchi’

(2.14) Iwabuchi-sama-ga

Iwabuchi-hon-nom ki-masu come-hon ka q

‘IsMx.Iwabuchicoming?’+‘thespeakerisbeinghighlyrespectfulto Mx.Iwabuchi’

⁴ Non-truth-orienteddenialscanhoweverchallengeexpressivecontent,thoughnotperhapsdirectlydenyit. SeevonFintel(2004)forthecloselyrelatedcaseofpresupposition.

(2.15) a. moshi if Iwabuchi-sama-ga

Iwabuchi-hon-nom ki-tara come-cond kono this ii good sake-o sake-acc

das-oo put.out-hort

‘IfMx.Iwabuchicomes,let’sputoutthisgoodsake.’+‘thespeakerisbeing highlyrespectfultoMx.Iwabuchi’

b. daiji-na important-cop kaigi meeting dat-tara cop-cond

Iwabuchi-sama-mo

Iwabuchi-hon-also kuru come hazu-da must-cop

‘Ifit’sanimportantmeeting,Mx.Iwabuchiwillsurelycometoo.’+‘the speakerisbeinghighlyrespectfultoMx.Iwabuchi’

Finally,considertheunavailabilityofexpressivecontentto‘copying’operations suchasanaphoraandellipsis.SupposethatAisacompanyemployeeandBisa memberoftheboardofthesamerankasMx.Fukuda.Inthefollowingdiscourse, B’sutterancedoesnotimplyanyspecialrespecttowardMx.Fukuda,indicatingthat honorificcontentdoesnotparticipateinthisellipsis.Similarly,itisoftennotedin theliterature(e.g.bySellsandKim,2007forKorean)thathonorificcontentisoften eliminatedwhenquotingorglossingspeechinTVnewsprograms,whichagainshows thatitisperipheraltothemaincontent.

(2.16) A. saki

a.moment.ago

Fukuda-sama-o Fukuda-hon-acc

omenikakari-mashi-ta

see.hon-hon-pst ‘AmomentagoIsawMx.Fukuda’+‘thespeakerisbeingextremely respectfultoMx.Fukuda’

B. boku-mo me-too ‘Ididtoo’

Onthebasisofevidenceofthiskind,togetherwiththemuchmoreextensive evidenceinthepreviousliterature,wecanconcludethathonorificcontenthasthe Independenceproperty.

Thesecondpropertyweshouldconsider,Nondisplaceability,statesthattheeffectof theexpressiveitemholdsatthespeechtime,notatother‘displaced’temporalpoints, places,orworlds;thus,ifasentencecontainsanhonorific,itshouldexpressthecurrent attitudeofthespeaker,notthatofthespeaker(orsomeotherindividual)atadistinct time(place,world).IclaimedabovethatthispropertyfollowsfromIndependence,but letusseehowthehonorificdataplaysouthere.

(2.17) koko here ni to kuru come toki-wa time-top maikai every.time

doko-ka-no where-q-gen kaisha-no company-gen erai

high.grade hito-ni person-dat o-ai-shimasu hon-meet-do.hon

‘EverytimeIcomehereImeetsomehigh-rankedpersonfromsomecompany orother.’+‘Thespeakeriscurrentlyindicatingrespectforthesepeople’

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook