Vamos ao teatro

Page 1


Gianni Rodari

ilustrações

Giulia Orecchia

TEATRO! VAMOS AO

tradução Luís Camargo

TEATRO! VAMOS AO

Copyright © Maria Ferretti Rodari e Paola Rodari, Itália, 1980

Copyright © Edizioni EL S.r.l, San Dorligo della Valle, Trieste / www.edizioniel.com, 1991

Direitos adquiridos por meio da Ute Körner Literary Agent / www.uklitag.com

Título original A teatro con Gianni Rodari (peças Il vestito nuovo dell’Imperatore, La finta addormentata nel bosco, La Società della Civetta), de Gianni Rodari, e ilustrações de Giulia Orecchia.

Todos os direitos reservados à EDITORA FTD

Rua Rui Barbosa, 156 – Bela Vista – São Paulo – SP

CEP 01326-010 – Tel. 0800 772 2300 www.ftd.com.br central.relacionamento@ftd.com.br

Diretor-geral Ricardo Tavares de Oliveira

Diretor adjunto Cayube Galas

Gerente editorial Isabel Lopes Coelho

Editor Estevão Azevedo

Editora assistente Camila Saraiva

Coordenador de produção editorial Leandro Hiroshi Kanno

Preparação e revisão Aline Araújo (líder)

Preparadora Marina Nogueira

Revisoras Tatiana Sado Jaworski e Tereza Gouveia

Editores de arte Daniel Justi e Camila Catto

Coordenadora de imagem e texto Marcia Berne

Diretor de operações e produção gráfica Reginaldo Soares Damasceno

Gianni Rodari nasceu em Omegna, na Itália, em 1920, e faleceu em 1980.

Giulia Orecchia nasceu em Turim, na Itália, em 1954.

Luís Camargo nasceu em São Paulo (SP), em 1955.

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)

(Câmara Brasileira do Livro, SP, Brasil)

Rodari, Gianni, 1920-1980

Vamos ao teatro!/Gianni Rodari; ilustrações Giulia Orecchia; tradução Luís Camargo. – 2. ed. – São Paulo: FTD, 2021.

Título original: A teatro con Gianni Rodari

ISBN 978-85-96-03195-0 (aluno)

ISBN 978-85-96-03196-7 (professor)

ISBN 978-88-6656-440-9 (ed. original)

1. Literatura infantojuvenil 2. Teatro – Literatura infantojuvenil I. Orecchia, Giulia. II. Título.

21-85091

Índices para catálogo sistemático:

1. Teatro: Literatura infantil 028.5

2. Teatro: Literatura infantojuvenil 028.5

CDD-028.5

Maria Alice Ferreira - Bibliotecária - CRB-8/7964

TEATRO! VAMOS AO

ilustrações

Giulia Orecchia

tradução

Luís Camargo

2a edição

São Paulo — 2021

Sumário

Apresentação, por Luís Camargo, 6

Peça 1 – A roupa nova do imperador, 11

Peça 2 – A falsa adormecida no bosque, 43

Peça 3 – A Sociedade da Coruja, 57

Glossário, 70

Fontes bibliográficas, 74

Informações paratextuais, 76

APRESENTAÇÃO por Luís Camargo

Você já foi ao teatro?

O teatro é uma construção, pode ser um prédio com bilheteria e pipoqueiro na porta, que abriga várias artes: a música, a ópera, o balé e –claro – o teatro!

O teatro é também uma arte que reúne vários talentos artísticos: a interpretação dos atores, a criação do cenário, a confecção do figurino, as técnicas da sonoplastia e da iluminação, além da literatura, que aparece em forma de peça de teatro.

Talvez você ainda não tenha ido até um teatro (construção), mas talvez o teatro (arte) tenha ido até você, na escola, em casa, em uma festa, por meio de um espetáculo a que você assistiu ou de uma brincadeira com fantoches. Outra forma de apreciar o teatro é por meio da leitura. É encantador ouvir os atores interpretando suas falas, movimentando-se pelo palco, com roupas coloridas, luzes que se acendem e apagam, música, efeitos sonoros. Mas também é uma experiência encantadora imaginar os personagens falando, fazendo as mais diversas entonações e expressões, os gestos mais diversos e se movimentando.

Como você percebeu, a palavra “teatro” pode ter vários significados: construção, arte ou um tipo de texto. Quando apreciamos o teatro por meio da leitura, é o texto que nós apreciamos. Aqui, a palavra “teatro” refere-se a um tipo de texto, a peça de teatro. Também se diz, nesse sentido, que o teatro é um “gênero literário”.

A peça teatral é um tipo de texto que foi escrito para ser encenado. Mas, mesmo sem a encenação, a leitura de uma peça teatral exige uma imaginação bem criativa na nossa cabeça, diferente da que usamos na hora de ler um conto (gênero narrativo) ou um poema (gênero lírico). Na peça de teatro, não há um “narrador” que conta a história, como acontece em gêneros narrativos como o conto, a fábula e o romance. Os personagens agem sem intermediários. Por conta desse protagonismo dos personagens, toda peça teatral costuma iniciar pela lista de personagens. É o que acontece nas peças deste livro.

O autor da peça também descreve – com menos ou com mais detalhes – o espaço onde acontecem as cenas, as roupas dos personagens, suas aparências, suas movimentações, além de outros elementos que julgar necessários para a encenação ou compreensão da história e para nos ajudar na hora de imaginar tudo isso. Esses textos curtos, que são lidos mas não são ditos nas apresentações, são chamados “rubricas”. Muitas rubricas vêm entre parênteses ou em itálico. Em algumas peças deste livro, os personagens falam consigo mesmos e essas falas aparecem entre parênteses.

Este livro reúne três peças de teatro do grande escritor italiano Gianni Rodari. Todas divertidas e cheias de surpresas. Duas delas são adaptações – ou melhor, recriações – de outras obras. A primeira é “A roupa nova do imperador”, uma recriação a partir de um conto do escritor dinamarquês Hans Christian Andersen. A segunda, “A falsa adormecida no bosque”, uma recriação, muito divertida, de um conto popular contado por Charles Perrault e os irmãos Grimm. E a terceira peça, “A Sociedade da Coruja”, é uma história original que fala de uma sociedade secreta fundada por um grupo de meninos e meninas que quer tornar mais divertidas suas férias de verão. Mas, diante de um imprevisto, a finalidade da sociedade muda, e a história traz uma lição importante de colaboração e solidariedade, com muita leveza e sempre atual.

Depois da leitura das peças, é bem possível que você queira encenar uma delas ou todas! Ao começar os ensaios da encenação, saiba que não é necessário dizer todas as falas exatamente como estão escritas. Você e seus amigos podem dizê-las “com suas próprias palavras”, ou seja, do modo que soar mais natural e espontâneo para vocês. Mas preste atenção porque

alguma palavra “difícil” ou alguma frase que pareça menos comum pode criar sentidos importantes para o texto.

Como você vai perceber, o autor faz “piada” com as orientações sobre cenário e figurino. Que engraçadinho! Mas fique à vontade para usar o que estiver à mão e confie na imaginação do público!

Esperamos que você se divirta com essas três peças teatrais, que incentivam o prazer de pensar com leveza e usar a imaginação. Escritores como Gianni Rodari desequilibram nossas certezas, incentivando-nos a ampliar nossos horizontes e a nos tornar mais acolhedores e generosos com as outras pessoas e a vida.

Então, vamos ao teatro?

Vamos ao teatro com Gianni Rodari!

A roupa nova do imperador

PEÇA 1

Personagens

Cortesãos

Secretários

Ministros

Almirantes

Generais

Camareiros

Imperador

Conselheiro secreto

Porteiro

Mordomo

Primeiro tecelão

Segundo tecelão

Rainha

Menino

Multidão

CENA 1

Na antecâmara do quarto do imperador, cortesãos e secretários, ministros e almirantes, generais e camareiros esperam que Sua Majestade se levante. Um põe a orelha na porta, outro espia pelo buraco da fechadura e conta o que vê aos presentes.

Que faz Sua Majestade?

Boceja.

Que beleza!

Respira.

Que maravilha!

Se espreguiça.

Como?

Assim:

Estica os braços imperiais daqui até ali.

Que chique!

E a rainha faz o quê?

Ainda está dormindo.

Ah, uma verdadeira senhora…

Tem um sono tão senhoril…

E agora?

Sua Majestade… levanta-se.

Verdade?

Levanta-se inteirinho?

Sim, mas… um pouco de cada vez.

Excepcional!

Coloca no chão o pé esquerdo…

Ai, ai, sinistro sinal, atrai mal!

Não, perdão, era o direito.

Ótimo, será por certo um dia de sorte.

Ei-lo, que chega.

Viva! Viva!

Abre-se a porta. Aparece o imperador bocejando e espreguiçando-se.

todos

Bom dia, Majestade!

imperador

Bom dia, bom dia, senhores cortesãos, generais, almirantes, secretários.

todos

Beijamos vossa mão.

imperador

Não estou vendo o cavaleiro do espelho.

Um dignitário apressa-se por entre a multidão e mostra ao imperador um espelho oval com moldura de prata (ou quadrado com moldura de ouro, mas pode ser trapezoidal com moldura de lápis-lazúli). Sua Majestade mostra um palmo de língua.

imperador

Como está a língua?

todos Limpa.

imperador

Não está um pouco branca?

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.