Knödelfest 2019 Sagra dei canederli

Page 1


Knödelfest Sagra dei canederli

Sonntag/domenica,

8. September/settembre

Sterzing, 11.00 - 19.00 Uhr, in der Fußgängerzone

Vipiteno centro storico, ore 11.00 - 19.00

Knödelfest

Sagra dei canederli

Sehr geehrte Gäste, liebe Besucher, der Knödel gehört zu den beliebtesten und traditionellsten Gerichten Südtirols. In Sterzing steht das „runde Gericht“ am 8. September 2019 zum 19. Mal im Mittelpunkt.

Als eine der beliebtesten Veranstaltungen in und um Sterzing, bildet das Sterzinger Knödelfest am Sonntag, den 8. September die Krönung des diesjährigen Sommers. Auf einer Tischreihe von 400 Metern Länge werden dabei in der Sterzinger Neu- und Altstadt, sowie am Stadtplatz ca. 70 verschiedene Knödelgerichte serviert: traditionelle Speckknödel, köstliche Serviettenknödel, sowie verschiedene Pilzknödel und süße Knödel in diversen Variationen stehen auf der Speisekarte. Neben kulinarischen Gaumenfreuden werden am Sonntag auch musikalische und akustische Leckerbissen präsentiert. Organisiert, unterstützt und getragen wird dieses Fest von der Tourismusgenossenschaft Sterzing und den teilnehmenden Gastbetrieben. Wir wünschen allen Besuchern aus Nah und Fern eine gute Unterhaltung.

Gentili ospiti e concittadini, gentili visitatori, il canederlo è una delle pietanze sudtirolesi tradizionali più amate. A Vipiteno questo „gnocco rotondo“ diviene il centro della 19° edizione del 8 settembre 2019.

La sagra dei canederli a Vipiteno è uno degli appuntamenti più attesi e costituisce per così dire il coronamento dell‘estate vipitenese. Domenica, 8 settembre, su una tavolata lunga 400 metri, verranno serviti ca. 70 tipi di canederli diversi in Città Nuova come in Città Vecchia e naturalmente in Piazza Città: nel menu i tradizionali canederli allo speck, canederli magri, raffinati canederli al fegato, canederli ai funghi e canederli dolci in diverse varianti. A queste ghiottonerie culinarie, faranno da contorno raffinate esibizioni musicali. Questa festa è ideata e organizzata dalla società cooperativa turistica di Vipiteno e dai ristoratori partecipanti. Un ringraziamento particolare va rivolto agli sponsor per il loro sostegno finanziario e a tutti coloro che contribuiscono alla buona riuscita di questa festa di fine estate!

Esercizi gastronomici partecipanti

AltstadtCittà Vecchia

Stadtplatz

Piazza Città

NeustadtCittà Nuova

Rathausgasse

Vicolo del Municipio

Altstadt - Città Vecchia

Cafè/Konditorei

Caffè/Pasticceria Prenn

Restaurant/Ristorante Traube

Stadtplatz - Piazza Città

Bar Schwemme

Hotel Rosskopf

Neustadt - Città Nuova

Hotel Mondschein / Mezzaluna

Hotel Lamm / Stadtcafè

Berghotel

Ratschings/Racines

Typisch Johann (Frick)

Knödelverkauf / vendita di canederli

Restaurant/Ristorante Kolping

Laube35 - Sporthotel Zoll

Gut & Gerne

Knödelverkauf / vendita di canederli

Musik und Unterhaltung

Musica e divertimento

Neustadt Mitte ore 11.00 – 14.30 Uhr „Mattia Demetz Duo“

Cittá Nuova centro ore 14.30 – 19.00 Uhr „Pflerer Gitschn“

Neustadt Nord ore 11.00 – 14.30 Uhr „Kastelruther Musikanten“

Cittá Nuova nord ore 14.30 – 19.00 Uhr „Zwoa a holb Lederhosn“

Altstadt Miite/Nord ore 11.00 – 14.30 Uhr „Sillaner Buam“

Cittá Vecchia ore 14.30 – 19.00 Uhr „Trio Pamer“

Stadtplatz ore 11.00 Uhr Konzert der Bürgerkapelle Sterzing

Piazza Cittá

ore 11.30 Uhr

ore 14.00 Uhr

Ore 16.30 Uhr

Concerto della banda musicale di Vipiteno

Eröffnung durch Bürgermeister

Dr. Fritz Karl Messner

Inaugurazione con il Sindaco

Dott. Fritz Karl Messner

Konzert der Musikkapelle Jaufental

Concerto della banda musicale di Val di Giovo

Konzert der Knappenkapelle Ridnaun

Concerto della banda musicale di Ridanna

Sonstiges/ Inoltre ab/dalle ore 14.00 Uhr Kinderschminken, MagicBallon und vieles mehr… MagicBallon, Truccabimbi e molto altro…

Am Nachmittag Schuhplattlerkinder Meransen

Nel pomeriggio Gruppo giovanile folcl. Maranza

Besichtigung des Zwölferturms

Visita alla Torre delle Dodici

Der Zwölferturm hat eine Höhe von 46 m und ist ein Bauwerk und Denkmal aus dem Mittelalter mit engen und steilen Treppen. Seien Sie bitte vorsichtig beim Aufund Abstieg und vermeiden Sie Gefahren für sich und andere. Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis und wünschen bleibende Eindrücke von der Besichtigung und vom Blick auf die Gassen, Plätze und Dächer der historischen Stadt.

Ore 10.00 - 18.00 Uhr

La “Torre delle Dodici“ è un edificio storico medievale, alto 46 m, con scale strette e ripide. Per favore siate prudenti durante la salita e la discesa per evitare danni a voi e ad altri. Vi auguriamo una visita indimenticabile con la grandiosa vista panoramica sulle vie, piazze e tetti della storica città di Vipiteno.

Änderungen vorbehalten –ci riserviamo variazioni al programma

- Gebackene

Kartoffel-Ricottaknödel mit Majoran-Wasabi auf Lachstatar

- Dreierlei Knödelsuppe:

Speck-Kalbsleber-Bergkäsepressknödel

- Lilie’s Knödeltris: Spinatknödel-KäsenockeSteinpilzpressknödel

- Büffelmozzarella-Knödel auf AuberginenCaponata und Minze

- Soufflierter Rohnenknödel auf Almkäse-Espuma

- Schwarzpolenta-Lauchknödel auf heimischen Pfifferlingen

- Vegane/Glutenfreie Curryknödel, Kichererbsenpüree und kandierter Íngwer

- Millfeuille vom gerösteten Latschenkieferknödel mit Sauerkraut, Selchfleisch und Apfelmeerettich

Neustadt / Città Nuova

Hotel Restaurant/ Ristorante

Lilie Tel. +39 0472 760 063

- Canederli di ricotta e patate fritti, con maggiorana e wasabi serviti su tartare di salmone

- Tre tipi di canederli in brodo: di speck-di fegato divitello-canederlipressatidiformaggiodimontagna

- Tris di canederli: canederli di spinaci, di formaggio di montagna e canederli pressati di porcini

- Canederli di mozzarella bufala con caponata di melanzane e menta

- Soufflè di canederli di rape rose con espuma di formaggio di malga

- Canederli di grano saraceno e porri con finferli freschi nostrani

- Vegan/senza glutine: Canederli al curry con pürè di ceci e zenzero candito

- Millefoglie di canederli aromatizzati al pino mugo, arrostiti, con crauti, carne affumicata e crema di rafano

- Ossobuco di vitello con canederli di polenta, brunoise di verdura e purè di sedano

- Feine Scheiben vom Zirbelkieferknödel mit Salatspitzen und Kalbsstelze

- Speckknödel mit Krautsalat oder in der Suppe

- Schwarzplenterne Knödel mit Krautsalat

- Fastenknödel mit Pfifferlingsauce

- Kräuterknödel mit Ragout vom einheimischen Hirsch

- Schwarzbrotkäsepressknödel auf Cremespinat und Bergkäse

- Rindsgulasch mit Semmelknödeln

- Bratl vom einheimischen Berglamm mit Leberknödelchen und Krautsalat

- Marillenknödel mit Vanillesauce

- Nougat-Topfenknödel mit Beerenragout

Zertifiziert glutenfrei essen in Sterzing

- Speckknödel mit Pfifferlingsauce

- Gulasch vom einheimischen Rind mit Speckknödel

- Marillenknödel mit Vanillesauce

Tel. +39 0472 765 128

- Fette fini di canederlo di pino cembro con insalatina e stinco di vitello

- Canederli di speck con insalata di crauti o in brodo

- Canederli di grano saraceno su insalata di crauto

- Canederli con salsa ai finferli

- Canederli alle erbe con ragù di cervo nostrano

- Canederli al formaggio pressati di pane nero, con crema di spinaci e formaggio di montagna

- Gulasch di manzo nostrano con canederli

- “Bratl” d’agnello di montagna nostrano con canederli di fegato e insalata di crauti

- Canederli di albicocche con salsa alla vaniglia

- Canederli di ricotta e nougat con salsa di frutti di bosco

Mangiare certificato senza glutine a Vipiteno

- Canederli di speck con salsa ai finferli

- Gulaschdimanzonostranoconcanederlidispeck

- Canederli di albicocche con salsa alla vaniglia

Laube35 - Sporthotel Zoll - Tel. +39 334 1611751

- Brennnesselpressknödel auf PfifferlingRiccia-Salat mit Tomatenvinaigrette

- Gefüllter Buchweizenknödel mit Speckwirsing auf heimischem Wildragout

- Gebackener Apfelknödel mit Zimtsauce und Vanilleeis

- Canederlo all’ortica su insalata riccia e finferli con vinaigrette ai pomodori

- Canederlo di grano saraceno ripieno su verza allo speck e ragù di selvaggina locale

- Canederlo di mele al forno con salsa alla cannella e gelato alla vaniglia

Restaurant/Ristorante Kolping - Tel. +39 0472 765 296

- Tiroler Speckknödel auf Pfifferling-Gartenkräuterragout

- Sterzinger Käsepressknödel auf Speckkrautsalat

- Basilikumknödel auf frischem Datteriniragout

- Geschmortes Kalbsschulternahtl mit Steinpilzknödel und Rosmarinjus

- Nougatknödel mit frischen Erdbeeren und Vanillesauce

- Canederli tirolesi allo speck su ragù di finferli e spezie aromatiche

- Canederli pressati di formaggio su insalata di crauti con speck

- Canederli al basilico su ragù di pomodori datterini freschi

- Spalla di vitello al forno con canederli di funghi e jus al rosmarino

- Canederli di nougat con fragole fresche e salsa alla vaniglia

Berghotel Ratschings/Racines - Tel. +39 0472 659 800

- 2 Speckknödel mit Pfifferlingen

- 2 Speckknödel in der Suppe

- 2 Speckknödel mit Hirschgulasch

- 2 Leberknödel mit Sauerkraut

- 2 Leberknödel in der Suppe

- 2 Graukäseknödel mit Krautsalat

- 2 Gebackene Grießknödel mit Passionsfruchtherz auf Vanilleschaum und Himbeerspiegel

- 2 Canederli di speck con salsa di finferli

- 2 Canederli di speck in brodo

- 2 Canederli di speck con gulasch di cervo

- 2 Canederli di fegato con crauti

- 2 Canederli di fegato in brodo

- 2 Canederli di formaggio grigio con insalata di crauti

- 2 Canederli di semolino con cuore di frutto della passione, schiuma di vaniglia e lamponi

Hotel Lamm / Stadtcafè - Tel. +39 0472 765 127

- Speckknödel in der Suppe

- Zwei Speckknödel mit Gulaschsauce

- Zwei Pressknödel mit Krautsalat

- Zwei Spinatknödel mit Gorgonzolasauce

- Lamm Tris: Press-, Spinatknödel und Käsenocke

- Zwei Leberknödel mit Sauerkraut

- Schweinshaxe mit Sauerkraut und Pfifferlingsknödel

- Rindgulasch mit Speckknödel

- Schweinefilet mit Pfifferlingssauce und Speckknödel

- Entrecôte mit Pfifferlingsknödel und Kräuterbutter

- Zwei Birnenknödel mit Apfelmus

- Canederlo di speck in brodo

- Due canederli di speck con salsa gulasch

- Duecanederlipressaticoninsalatadicrauticrudi

- Due canederli di spinaci al gorgonzola

- Lamm Tris: canederlo pressato, canederlo di spinaci, canederlo di formaggio

- Due canederli di fegato con crauti bolliti

- Stinco di maiale con crauti bolliti e canederlo di finferli

- Gulasch di manzo con canederli di speck

- Filetto di maiale con salsa di finferli e canederlo di speck

- Entrecôte con canederlo di finferli e burro all’erbe

- Due canederli alla pera con mousse di mela

Hotel Mondschein - Tel. +39 0472 765 569

- Zwei Leberknödel in der Suppe

- Zwei Speckknödel mit frischen Pfifferlingen

- Knödelzweierlei: Spinatknödel und Käseknödel mit Parmesankäse und geschmolzener Butter

- Saftiges Rindsgulasch mit zwei Speckknödeln

- Zwei Speckknödel oder Leberknödel mit Krautsalat

- Zarte Nougatknödelchen auf Butterbrösel

- Krautsalat

Stadtplatz

/ Piazza

Città

- Due canederli di fegato in brodo

- Due canederli di speck con finferli freschi

- Bis di canederli: agli spinaci e al formaggio con parmigiano e burro fuso

- Gulasch di manzo succoso con due canederli di speck

- Due canederli di speck o di fegato con insalata di crauti

- Canederli dolci di gianduia su briciole di burro

- Insalata di crauti

Bar Schwemme - Tel. +39 0472 767 711

- Speckknödel in der Suppe

- Speckknödel mit Krautsalat

- Frischer Schweinsbraten mit Speckknödel

- Hirschpfeffer mit Pfifferlingknödel, Blaukraut und Apfelspalten

- Gemüse-Serviettenknödel mit Käselauchsauce

- Käsepressknödel mit Krautsalat

- Käsepressknödel in der Zwiebelsuppe

- Topfenknödel mit Erdbeermark

- Canederli di speck in brodo

- Canederli di speck con insalata di crauti

- Arrosto di maiale con canederli di speck

- Spezzatino di cervo con canederli di finferli e cavolo rosso con spicchi di mela

- Canederlidiverduraconsalsadiformaggioeporri

- Canederlipressatialformaggioconinsalata di crauti

- Canederlipressatialformaggioconzuppadicipolla

- Canederli di ricotta con salsa di fragole

- Tirolertris: Speck-, Käse- und Spinatknödel

- Rindsgulasch mit Speckknödel

- Fastenknödel mit Pfifferlingen

- 2 Speckknödel in der Suppe

- Topfenknödel mit Nougatfüllung auf Zwetschgenrösti

- Tris tirolese: canederli di speck, formaggio e spinaci

- Spezzatino di manzo con canederli di speck

- Canederli con finferli

- 2 canederli di speck in brodo

- Canederli di ricotta ripieni di gianduia con prugne caramellate

Restaurant / Ristorante Traube - Tel. +39 349 505 5049

- Speckknödel mit Pfifferlingen

- Speckknödel mit Krautsalat und Bauerngröstel

- Brennnesselknödel auf Wildkräutersalat

- Kräuterknödel mit in Schüttelbrot paniertem Lammkotelett

- Canederli di speck con finferli

- Canederli di speck con insalata di crauti e “gröstl”

- Canederli alle ortiche su insalata di erbe selvatiche

- Canederli alle erbe con cotoletta di agnello impanata in pane di segale

- Kastanienknödel auf Schokosauce und Kastanienreis

- Marillenknödel mit hausgemachtem Bourbon-Vanilleeis

- Mohn-Mandelknödel auf Apfelmus und Vanillesauce

- Canederli di castagne con salsa di cioccolato e “vermicelli” di castagne

- Canederli di albicocche con gelato alla vaniglia fatto in casa

- Canederli di papavero e mandorle con purè di mele e salsa di vaniglia

Wir wünschen gute Unterhaltung Auguriamo buon divertimento

werbeagentur I agenzia pubblicitaria

Schölzhorn & Hohenegger

Neustadt 20A Città Nuova

Sterzing I Vipiteno

Tel. +39 0472 767 646

www.studio-creation.it

Danke für die Unterstützung beim Blumenschmuck Grazie per il sostegno per le decorazioni a vivai

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.