Skip to main content

Class & Villas - 343 - Mayo 2026

Page 1


CLASS VI LLAS &

ELEGANCIA Y DISEÑO ORGÁNICO

LUMINOSIDAD Y

ENTORNO

NATURAL LIGHT AND NATURAL ENVIRONMENT

Villa Zenia es una expresión de elegancia contemporánea donde la luz, la privacidad y la perfecta integración con el entorno mediterráneo definen cada espacio. Concebida para disfrutar de un estilo de vida cómodo y sofisticado.

Villa Zenia is an expression of contemporary elegance where light, privacy, and seamless integration with the Mediterranean environment define every space. Designed for a comfortable and sophisticated lifestyle.

ELEGANCE AND ORGANIC DESIGN

VILLA ZENIA

Villa Zenia es una oda a la arquitectura orgánica en el corazón de El Tosalet, Jávea. Lejos de las líneas rígidas, esta propiedad emerge con volúmenes blancos y curvas sinuosas que parecen esculpidas por la brisa mediterránea, integrándose con una elegancia natural en su entorno de 1.060 m². Su corazón es una espectacular piscina de diseño en dos niveles que desborda frescura hacia un jardín privado y maduro. El interior, inundado de luz, funde el salón y la cocina de autor con las terrazas y el comedor de verano, eliminando las fronteras entre el confort y la naturaleza. Sostenible, inteligente y con acabados de excelencia, Villa Zenia no es solo una casa terminada y lista para habitar; es un refugio de vanguardia diseñado para quienes buscan que su hogar sea, también, una obra de arte.

Villa Zenia is an ode to organic architecture in the heart of El Tosalet, Jávea. Moving away from rigid lines, this property emerges with white volumes and sinuous curves that seem sculpted by the Mediterranean breeze, seamlessly integrating into its 1,060 m² surroundings. Its heart is a spectacular two-level designer pool that overflows with freshness into a private, mature garden. The light-filled interior merges the living spaces and signature kitchen with the terraces and summer dining area, erasing the boundaries between indoor comfort and nature. Sustainable, smart, and finished to the highest standards, Villa Zenia is not just a move-in-ready home; it is an avant-garde sanctuary designed for those who believe their home should also be a work of art.

In the coveted residential area of Pla Lloma, Busot, Costa Blanca North, this majestic 5-bedroom, 5-bathroom villa sits on a spacious, flat 4.000m² plot. Built in 2001, the villa’s unique Mediterranean courtyard design places a central pool at its heart, offering privacy and intimacy. The property enjoys mountain and Mediterranean sea views and features a large lounge, dining area, games room, sauna, and roof terrace. Conveniently located just 5 minutes from Busot, 10 minutes from Bonalba Golf, and 20 minutes from Alicante, this exceptional villa offers luxury, space, and seclusion in a prime location.

Price / Precio : 995.000€

En la codiciada zona residencial de Pla Lloma, Busot, Costa Blanca Norte, se encuentra esta majestuosa villa de 5 dormitorios y 5 baños en una amplia parcela plana de 4.000 m². Construida en 2001, la villa cuenta con un diseño mediterráneo único que sitúa una piscina en el centro, proporcionando privacidad e intimidad. La propiedad ofrece vistas a la montaña y al mar Mediterráneo, y dispone de un amplio salón, comedor, sala de juegos, sauna y terraza. A solo 5 minutos de Busot, 10 minutos del golf Bonalba y 20 minutos de Alicante, esta villa excepcional combina lujo y tranquilidad.

Casa Nao
L´àtic la Sort
L´àtic la Llum

LUXURY SEA VIEW VILLA WITH INDOOR AND OUTDOOR POOLS FOR SALE IN BENISSA

Villa with sea and mountain views and just a short walk from La Fustera Beach. Set on an 811 m² plot with 635 m² built with a wonderful southeast orientation. Distributed over two main levels plus a semi-basement, the property combines space, privacy and a great indoor-outdoor lifestyle. The main floor offers a combined living and dining area including a feature fireplace. The open-plan kitchen and one bedroom and bathroom all open onto a generous terrace. A saltwater pool, summer kitchen, barbecue area under the pergola, finish this floor.

Upstairs, three bedrooms and three bathrooms. They include a well-proportioned master suite, with a second lounge and panoramic terrace with far-reaching views towards the Peñón de Ifach.The lower level is designed just for leisure. A heated indoor pool, a guest kitchen, entertainment area, laundry room with a two-car garage. One could even create an independent apartment with its own private access. Refurbished in 2017 and maintained to a high standard, the villa includes underfloor heating, air conditioning, and a full range of technical features set within a low-maintenance garden with access to communal tennis facilities.

The perfect property offering comfort and proximity to the local coastline.

Price: 1.590.000 €

by OUTDOOR

A new way to experience outdoor living.

There are pieces that don’t simply occupy a space they redefine it entirely. The bar set introduces a new way of understanding outdoor living: more elevated, more open, more connected to both the surroundings and the people who share it. It becomes a natural gathering point, transforming how every moment outdoors is experienced.

It’s not just about height, but about the feeling it creates. A different way of sitting, of gathering, of extending moments effortlessly.

This type of piece brings a new rhythm to outdoor spaces. More relaxed, yet at the same time more refined. A balance that allows a seamless transition from a quiet breakfast to an impromptu aperitif, or from a sunny lunch to a long, lingering afternoon. Everything happens organically, without effort.

The outdoors is no longer just a functional space, but a setting where experiences unfold. A place designed to share, to enjoy, and to create moments that go beyond the everyday.

Because sometimes, changing the perspective is all it takes to discover a completely new way of living the moment.

Where materials make the difference.

In this set, materials play an essential role. They define not only its aesthetic, but also how the space is perceived and experienced. The warmth of wood creates a natural, timeless base, while the soft, enveloping fabrics invite immediate comfort.

Each element has been carefully selected to create a complete sensory experience. Textures add depth, finishes reflect light in a subtle way, and tones blend seamlessly with the surroundings, resulting in a visual harmony that feels both elegant and inviting.

The balance between durability and lightness ensures that the design is not only visually appealing, but also functional for everyday outdoor living. Materials are chosen to last, to adapt to different moments and seasons, while maintaining their essence over time.

It is the materials that ultimately define how the space feels. The combination of textures, finishes and tones creates a warm, enveloping atmosphere where everything comes together naturally and every detail enhances the experience.

To discover more about the new collection, visit us at our Experience Center.

1.204 m2/251m2. Ubicada en la tranquila zona de Pinomar en Jávea, esta propiedad disfruta de agradables vistas al Montgó y un entorno que combina privacidad y naturaleza.

La vivienda ofrece un interior amplio y luminoso, con un acogedor comedor con chimenea, ideal para los meses más frescos, y una cocina independiente totalmente equipada. Dispone de tres dormitorios de buen tamaño y dos baños completos, pensados para el confort diario.

En el exterior, destaca una soleada terraza, piscina privada, un bar perfecto para el ocio y un amplio garaje con espacio de almacenamiento. Además, cuenta con paneles solares, lo que mejora su eficiencia energética. Lista para entrar a vivir, es una opción ideal para quienes buscan comodidad y tranquilidad en Jávea.

1.150.000 €

1,204 m²/251 m². Located in the peaceful Pinomar area of Jávea, this property enjoys pleasant views of Montgó mountain and a setting that combines privacy and nature.

The house offers a spacious and bright interior, with a cozy living/ dining room featuring a fireplace, ideal for the cooler months, and a fully equipped independent kitchen. It has three goodsized bedrooms and two full bathrooms, designed for everyday comfort.

Outside, highlights include a sunny terrace, a private swimming pool, a bar perfect for leisure activities, and a large garage with ample storage space. Solar panels further enhance its energy efficiency. Ready to move in, it is an ideal option for those seeking comfort and tranquility in Jávea.

1.150.000 €

Ref.EJV-1503

940m2/200 m2. Ubicada en una de las zonas más codiciadas de Jávea, esta villa reformada combina privacidad, diseño contemporáneo y vistas abiertas al mar, en una calle tranquila y exclusiva cerca de la playa. Gracias a su orientación suroeste y posición elevada, disfruta de luz natural todo el día y espectaculares atardeceres, con el mar visible desde varias estancias. El espacio principal es diáfano, con salón-comedor y grandes ventanales, junto a una cocina moderna totalmente equipada. Amplias terrazas que conectan interior con exterior. Dispone de cuatro dormitorios, incluyendo una amplia suite principal, tres baños y un aseo. Varias habitaciones tienen vistas al mar.

En el exterior, el jardín mediterráneo garantiza privacidad, con terrazas, zona de descanso y piscina con sistema automático. Renovada con materiales de alta calidad, es ideal como residencia habitual o para disfrutar de la Costa Blanca.

1.980.000 €

940m2/200m2. Located in one of the most sought-after areas of Jávea, this renovated villa combines privacy, contemporary design, and open sea views on a quiet, exclusive street near the beach. Thanks to its southwest orientation and elevated position, it enjoys natural light throughout the day and spectacular sunsets, with the sea visible from several rooms. The main living area is open-plan, with a living-dining room and large windows, next to a fully equipped modern kitchen. Spacious terraces connect the interior with the exterior.

It has four bedrooms, including a large master suite, three bathrooms, and a guest toilet. Several rooms have sea views. Outside, the Mediterranean garden ensures privacy, with terraces, a relaxation area, and a swimming pool with an automatic system. Renovated with high-quality materials, it is ideal as a permanent residence or for enjoying the Costa Blanca.

1.980.000 €

Ref.EJV-1504

Edición 343 · Mayo 2026

Foto de Portada - Cover Photo COSTA BLANCA INVESTMENTS

“Class & Villas” es la revista, página web y portal inmobiliario con las propiedades más exclusivas de la Costa Blanca, los proyectos de arquitectura más innovadores y las últimas tendencias en decoración, gastronomía, moda, náutica, motor, lujo y lifestyle

La esmerada y meticulosa selección de nuestros puntos de distribución, consiguen que “Class & Villas” llegue mensualmente a las manos de nuestros sofisticados lectores, de un gran poder adquisitivo, con una profunda apreciación por el lujo y un deseo de experimentar la vida bien vivida.

Class & Villas se encuentra presente en los más prestigiosos Hoteles, Restaurantes, Boutiques, Clubs Náuticos, Clubs de Golf, Clubs de Tenis, Despachos Profesionales, Hospitales, Clínicas Privadas, y en los mejores establecimientos de la Costa Blanca. Disponible a la venta en Valencia y Alicante, en sus Aeropuertos y zonas de mayor prestigio. Y On-Line en las plataformas internacionales: Issuu, Zinio y Magzter.

En Class & Villas todas las informaciones gráficas y literarias publicadas descripciones, dimensiones, referencias, precios y datos en general se dan de buena fe y en la creencia de que son correctos. Es competencia del potencial comprador verificarlos por sí mismo. El Copyright© y los derechos de autor de los anuncios, fotografías e ilustraciones incluidos en esta publicación son propiedad de Tela Marinera Comunicación S.L. Prohibida su reproducción total o parcial en cualquier soporte (físico o digital) sin la autorización escrita de Tela Marinera Comunicación.

“Class & Villas” is the magazine, website and real estate portal with the most exclusive properties on the Costa Blanca, the most innovative architecture projects and the latest trends in decoration, gastronomy, fashion, nautical, motor, luxury and lifestyle

The careful and meticulous selection of our distribution points, ensure that “Class & Villas” reaches the hands of our sophisticated readers on a monthly basis, with great purchasing power, a deep appreciation for luxury and a desire to experience life well lived.

Class & Villas is present in the most prestigious Hotels, Restaurants, Boutiques, Yacht Clubs, Golf Clubs, Tennis Clubs, Professional Offices, Hospitals, Private Clinics, and in the best establishments on the Costa Blanca. Available for sale in Valencia and Alicante, in its most prestigious airports and areas. And On-Line on international platforms: Issuu, Zinio and Magzter.

At Class & Villas all published graphic and literary information, descriptions, dimensions, references, prices and data in general are given in good faith and in the belief that they are correct. It is the responsibility of the potential buyer to verify them for himself.The Copyright

DIRECTOR

José Ochoa Biosca

DISEÑO Y MAQUETACIÓN

Tela Marinera Comunicación

Juan José Perales Salvador

FOTOGRAFÍA

Jose Mª Ochoa García

PUBLICIDAD

Tela Marinera Comunicación 96 579 66 11 publicidad@classandvillas.com

REPORTAJES press@classandvillas.com

ADMINISTRACIÓN

Alicia Bertomeu Cruañes

COLABORADORES

Jose Mª Ochoa García

EDITA E IMPRIME

Tela Marinera Comunicación Avda. del Plà, 126 - 2.18 - CCA 03730 Jávea (Alicante) Tel 96 579 66 11 CIF: B-54.607.981 info@telamarinera.com

WEB

www.classandvillas.com

DEPÓSITO LEGAL A 140-2020

ISSN REVISTA IMPRESA 2660-7174

ISSN REVISTA DIGITAL 2660-7204

Diseño y construcción de casas y jardines Reformas de interiores y obra nueva Conceptos personalizados Diseño 3D

Design and construction of houses and gardens Reforms interior and new build

Custom concept 3D design

Bij Spaanse Hypotheek helpen wij Nederlandse en Belgische kopers, vastgoedbeleggers en DGA’s die in Spanje een woning willen kopen. Uniek is onze Hypotheek Zekerheidscheck een persoonlijk advies met (video) call. Je krijgt binnen 24 uur inzicht in jouw financieringsmogelijkheden, rente, aflossing, én bijkomende kosten. Zo weet je snel waar je aan toe bent.

Actief in:

Villa tradicional, cerca de la playa, con arcos de tosca y muy privada. 6 dormitorios, 3 baños, piscina, garaje y parking cubierto. Jardín muy bonito.

traditional villa, close to the beach, featuring tosca arches and offering plenty of privacy. 6 bedrooms, 3 bathrooms, a swimming pool, a garage and covered parking. A lovely garden

Villa de nueva
en una zona muy tranquila, muy privada y cerca de la playa. 3 dormitorios, 2 baños, suelo radiante, AA, piscina, parking cubierto. Vistas al valle y al Montgó.
JÁVEA REF-G - 3626
Newly built villa in a very quiet, private and close to the beach. 3 bedrooms, 2 bathrooms, underfloor heating, AC, pool, covered parking. Views of the valley and Montgó mountain.
Gran villa con dos viviendas independientes. 3+3 dormitorios, 3+2 baños, aire acondicionado, carport, gran piscina, vistas abiertas y al mar.
Large villa with two separate dwellings. 3+3 bedrooms, 3+2 bathrooms,
conditioning, carport, large swimming pool, open views and sea views.

YOUR DREAMS Begins Here

COSTA BLANCA

VILLA LA GAVIOTA

ALTEA

La Gaviota no es simplemente una residencia, sino una declaración de arquitectura y estilo de vida. Diseñada por el renombrado arquitecto Alberto Rubio, esta extraordinaria propiedad redefine el concepto de vida de lujo, donde la forma, la naturaleza y la luz conviven en perfecta armonía.

La Gaviota is not simply a residence, but a statement of architecture and lifestyle. Designed by renowned architect Alberto Rubio, this extraordinary property redefines the concept of luxury living, where form, nature, and light exist in perfect harmony.

COSTA BLANCA INVESTMENTS

Inspirada en el vuelo de las aves, el diseño escultural de la villa fluye con naturalidad hacia su entorno, abriéndose completamente hacia el Mediterráneo. Cada espacio ha sido creado para integrarse a la perfección con el paisaje, permitiendo que la luz natural, las vistas panorámicas al mar y la vida al aire libre definan la experiencia diaria.

Inspired by the movement of birds in flight, the villa’s sculptural design flows effortlessly across its surroundings, opening entirely toward the Mediterranean. Every space has been created to connect seamlessly with the landscape, allowing natural light, panoramic sea views, and open-air living to shape the daily experience.

Con aproximadamente 700 m² de superficie construida en una extensa parcela de 4.000 m², la propiedad ofrece una privacidad y una amplitud refinadas. La residencia cuenta con cinco elegantes habitaciones con baño privado, incluyendo una espectacular suite principal, además de amplias zonas de estar diseñadas tanto para el descanso como para el entretenimiento. Una serie de terrazas, una piscina infinita con vistas al mar y jardines mediterráneos paisajísticos crean un refugio privado de singular belleza.

With approximately 700 m² of built space set on an expansive 4,000 m² plot, the property offers refined privacy and scale. The residence features five elegant en-suite bedrooms, including a spectacular master suite, alongside generous living areas designed for both relaxation and entertaining. A series of terraces, an infinity pool overlooking the sea, and landscaped Mediterranean gardens create a private retreat of rare beauty.

COSTA BLANCA INVESTMENTS

Cada detalle refleja un compromiso con la artesanía y el diseño atemporal, fusionando la calidez mediterránea con la expresión artística. Desde la bodega excavada en la roca hasta el alojamiento independiente para huéspedes, cada detalle ha sido cuidadosamente seleccionado para ofrecer confort y distinción.

Every detail reflects a commitment to craftsmanship and timeless design, blending Mediterranean warmth with artistic expression. From the wine cellar carved into the rock to the independent guest accommodation, each element has been thoughtfully curated to deliver both comfort and distinction.

COSTA BLANCA INVESTMENTS

Villa La Gaviota representa una oportunidad única para poseer una auténtica obra maestra arquitectónica en la Costa Blanca: un hogar donde el diseño, la emoción y la ubicación se unen para crear algo verdaderamente excepcional.

Villa La Gaviota stands as a unique opportunity to own a true architectural masterpiece on the Costa Blanca — a home where design, emotion, and location come together to create something truly exceptional.

VILLA LA GAVIOTA Precio a Consultar Price to Ask

20-25

SEMANAS ALQUILADAS NO ES UN SUEÑO, NOSOTROS LO HACEMOS POSIBLE

Reserva en línea

Páginas web en 8 idiomas

Más de 100 millones de visitantes por mes

Mantenimiento y control de calidad

Fotos profesionales

Alojamientos bien cuidados

Servicio de atención al cliente 24/7

20-25

WEEKS RENTED IT´S NOT A DREAM, WE MAKE IT POSSIBLE

Online booking

Websites in 8 languages

More than 100 millions visitors per month

Maintenance and quality control

Professional photos Well maintained accomodations 24/7 S.O.S. service for your guests

Carr.

DÉNIA

El arte de construir lo excepcional The art of building the excepcional

CASAS QUE TIENEN ALMA, PORQUE NACEN DE UNA HISTORIA

No construimos para el presente, sino para la permanencia. En KVC, entendemos que una villa no es solo una estructura de diseño; es el capítulo final de un romance con la tierra. Nuestra herencia está escrita en la piedra tosca y en el saber de tres generaciones que han aprendido a escuchar el lenguaje del Montgó y el ritmo del mar.

Cada una de nuestras obras es una pieza de autor, un diálogo entre la tradición más pura y la vanguardia más sofisticada. No seguimos tendencias, creamos villas emblemáticas que parecen haber emergido de la propia roca. Utilizamos materiales nobles que envejecen con nobleza, capturando la luz única de nuestra costa para convertirla en hogar.

En KVC, el lujo no se exhibe, se siente. Es la tranquilidad de saber que cada detalle ha sido cuidado con una exigencia absoluta. Es el privilegio de vivir en una casa que cuenta una historia: la nuestra, la de Jávea y, sobre todo, la suya.

NUESTROS SERVICIOS

Desde la concepción de proyectos de obra nueva y villas a medida hasta renovaciones integrales que devuelven la vida a fincas con historia, ofrecemos un acompañamiento absoluto. Transformamos su visión en una realidad tangible con precisión y excelencia.

Contáctenos para dar forma a su próximo legado.

HOMES WITH A SOUL, BORN FROM A STORY

We do not build for the present; we build for permanence. At KVC, we understand that a villa is not merely a designer structure; it is the final chapter of a romance with the land. Our heritage is etched in the “tosca” stone and in the wisdom of three generations who have learned to listen to the language of the Montgó and the rhythm of the sea.

Each of our works is a signature piece, a dialogue between pure tradition and sophisticated avant-garde. We do not follow trends; we create iconic villas that seem to have emerged from the rock itself. We use noble materials that age with grace, capturing the unique light of our coast and transforming it into a sanctuary.

At KVC, luxury is not displayed; it is felt. It is the peace of mind that comes from knowing every detail has been crafted with uncompromising excellence. It is the privilege of living in a home that tells a story: ours, Jávea’s, and—above all—yours.

OUR SERVICES

From the conception of new-build projects and bespoke villas to comprehensive renovations that breathe new life into historic estates, we offer total management. We transform your vision into a tangible reality with precision and excellence.

Contact us to shape your next legacy.

Av. del Pla, 126 - 1.13

JÁVEA (Alicante)

Te.: +34 613 53 86 92 kvc.es · info@kvc.es

¿POR QUÉ EL AGUA DE UNA PISCINA CAMBIA DE COLOR?

Al diseñar una piscina, la atención suele centrarse en la forma, el tamaño o el entorno. Sin embargo, hay un elemento esencial que a menudo pasa desapercibido: el color del fondo.

Porque el agua no tiene color.

Lo que percibimos es el resultado de la luz al reflejarse sobre el revestimiento interior de la piscina. La elección del material y del tono influye directamente en el resultado final, transformando la atmósfera de todo el espacio exterior.

Un acabado en tonos beige o arena, inspirado en lugares como las Maldivas, genera colores turquesa suaves. El resultado es natural, cálido y recuerda a una laguna, integrándose perfectamente en el paisaje mediterráneo.

Los tonos más oscuros, como el gris o el antracita, producen azules más profundos. El agua se percibe más intensa, más reflectante, a veces casi como un espejo. Este tipo de acabado aporta una presencia más contemporánea y arquitectónica.

A la venta con Koch & Varlet Luxury Realtors 1201V : VILLA EL SUEÑO

Los tonos verdosos, inspirados en Bali, crean una atmósfera completamente distinta. El agua adquiere un aspecto más natural y orgánico, cercano a un estanque o a un entorno tropical. Combinado con vegetación, el efecto puede ser muy envolvente.

En KVC, esta elección no se deja para el final del proyecto. Todo comienza con una pregunta sencilla: ¿qué tipo de agua quiere ver?

Desde un turquesa claro hasta un azul profundo o un tono verde natural, esta intención inicial guía todo el proceso de diseño.

A partir de ahí, ayudamos al cliente a elegir el revestimiento más adecuado, ajustando tonos y materiales para conseguir el efecto deseado. La orientación, la luz y los materiales del entorno se tienen en cuenta para lograr un resultado coherente y equilibrado.

Una piscina no es solo un volumen lleno de agua.

Es una superficie que interactúa con la luz.

Y con la elección adecuada, puede transformar completamente la identidad de un espacio.

WHY DOES POOL WATER CHANGE COLOR?

When designing a swimming pool, most attention is given to shape, size or surroundings. Yet one essential element is often overlooked: the color of the pool itself.

Because water has no color.

What we perceive is the result of light reflecting off the pool’s interior surface. The choice of material and tone directly influences the final appearance, transforming the atmosphere of the entire outdoor space.

A light beige or sandy finish, often inspired by places like the Maldives, creates soft turquoise tones. The result feels natural, warm and almost lagoon-like, blending seamlessly with Mediterranean landscapes.

Darker tones, such as grey or anthracite, produce deeper blues. The water appears more intense, more reflective, sometimes almost mirror-like. This type of finish gives a pool a more contemporary and architectural presence.

Green tones, reminiscent of Bali, create a completely different ambiance. The water takes on a natural, organic aspect, closer to a pond or a tropical environment. When combined with vegetation, the effect can be immersive and unique.

At KVC, this choice is never made at the end of the project. It starts with a simple question: what kind of water do you want to see?

From a light turquoise to a deep blue or a natural green tone, this initial intention guides the entire design process.

Based on this, we help the client select the most appropriate pool finish, adjusting tones and materials to achieve the desired effect. Orientation, light exposure and surrounding surfaces are all taken into account to ensure a coherent and balanced result.

A pool is not just a volume filled with water. It is a surface that interacts with light.

And with the right choice, it can completely transform the identity of a space.

A la venta con Koch & Varlet Luxury Realtors KV128V : VILLA ECLIPSE
A la venta con Koch & Varlet Luxury Realtors KV130V : VILLA CA MALVA

UN PARAÍSO DE LUJO EN LA COSTA BLANCA

A LUXURY PARADISE ON THE COSTA BLANCA

Un espacio elegante y sofisticado diseñado para tu máximo confort y bienestar, combinando tecnología y vanguardia con un diseño pensado para el descanso absoluto.

An elegant and sophisticated space designed for your maximum comfort and well-being, combining technology and cutting-edge design with a concept conceived for absolute relaxation.

SHOWROOM

C/ Plaza de la Iglesia, 10 · JÁVEA Alicante

C/ Isabel la Católica, 23 · VALENCIA wwww.hinedito.com @hineditohome

PROYECTOS

C/ pizarro, 20 · VALENCIA www.carlosserrainteriorismo.com

Ruta 22 Talleres Martínez Jávea is not just another workshop. It’s the place where the most demanding customers go.

Ruta 22 Talleres Martínez Jávea ist nicht einfach nur eine weitere Werkstatt. Es ist der Ort, an den die anspruchsvollsten Kunden gehen.

OFFICIAL PARTNER WORKSHOP OF THE:

OFFIZIELLE PARTNERWERKSTATT DER MARKEN:

OFFICIAL MAINTENANCE IN JÁVEA

OFFIZIELLE WARTUNG IN JÁVEA

- Official inspections

- Maintenance

- Recorded repairs

- History checks

- Official diagnostics with original manufacturer’s equipment

- Original spare parts

- Software and map updates

- Unit adaptation

- Key duplication

- Offizielle Inspektionen

- Wartung

- Dokumentierte Reparaturen

- Historienprüfung

- Offizielle Diagnose mit Originalausrüstung des Herstellers

- Original-Ersatzteile

- Software und Kartenaktualisierungen

- Geräteanpassung

- Schlüsselduplizierung

Paintwork is one of our defining strengths. Professional spray booths, controlled processes and finishes that truly stand out. From insurance repairs to exclusive projects and custom colours, every detail is handled with absolute care. At Ruta 22, we don’t just paint cars — we restore their presence, value and character.

Lackierung ist eines unserer Markenzeichen. Professionelle Lackierkabinen, kontrollierte Prozesse und Oberflächen, die den Unterschied machen. Von Versicherungsarbeiten bis hin zu exklusiven Projekten und Sonderfarben achten wir auf jedes Detail. Bei Ruta 22 lackieren wir nicht einfach Fahrzeuge — wir stellen Ausstrahlung, Wert und Charakter wieder her.

PAINT SHEET METAL

We are the only workshop in the area with the real capability to handle complex structural repairs. Chassis work, frame alignment, major damage — jobs others cannot, or will not, take on. We combine technology, experience and clear technical judgement to restore a vehicle’s original geometry and safety. Here, repairs are done right — or not at all.

Wir sind die einzige Werkstatt in der Region mit der tatsächlichen Kompetenz für komplexe Strukturreparaturen. Fahrgestelle, Richtbank, schwere Schäden — Arbeiten, die andere nicht ausführen können oder wollen. Mit moderner Technik, Erfahrung und klarem technischem Urteil stellen wir die ursprüngliche Geometrie und Sicherheit des Fahrzeugs wieder her. Entweder richtig — oder gar nicht.

A CIELO ABIERTO

GRAND OPENING IN JÁVEA GRAN INAUGURACIÓN EN JÁVEA

Nos enorgullece anunciar la apertura de nuestro tercer showroom en la Costa Blanca: A Cielo Abierto Jávea.

Tras el éxito de nuestros establecimientos en Benissa y Altea, continuamos nuestra expansión en la Costa Blanca con un nuevo espacio que refleja a la perfección nuestra visión: un estilo de vida refinado, tanto en interiores como en exteriores, con un compromiso inquebrantable con el servicio y la calidad.

We are proud to announce the opening of our third showroom at Costa Blanca: A Cielo Abierto Jávea.

Following the success of our locations in Benissa and Altea, we continue our growth along the Costa Blanca with a new space that perfectly reflects our vision: refined living, both indoors and outdoors, with an uncompromising focus on service and quality.

Jávea no es casualidad para nosotros. Este destino único, donde convergen naturaleza, arquitectura y estilo de vida, ofrece el entorno ideal para que nuestras colecciones alcancen su máximo esplendor.

Nuestro nuevo showroom es mucho más que una tienda: es un espacio inspirador donde la estética y el confort se unen, sumergiéndote en un mundo de mobiliario de interior y exterior cuidadosamente seleccionado.

Jávea is no coincidence for us. This unique destination, where nature, architecture and lifestyle converge, provides the ideal setting for our collections to truly come into their own.

Our new showroom is more than a store — it is an inspiring environment where aesthetics and comfort meet, immersing you in a world of carefully curated indoor and outdoor furniture.

A CIELO ABIERTO

UNA EXPERIENCIA COMPLETA, DE PRINCIPIO A FIN

En A Cielo Abierto, creemos que cada proyecto es único, por eso, acompañamos a nuestros clientes y socios en cada etapa del proceso. Desde el concepto inicial y la selección de materiales hasta la entrega e instalación, garantizamos una experiencia impecable en la que tus deseos son nuestra prioridad. Nuestra experiencia abarca proyectos tanto privados como profesionales, siempre con una gran atención al detalle y a los acabados.

Este año marca un importante avance, con un mayor enfoque en las oportunidades B2B. Estamos desarrollando activamente colaboraciones con arquitectos, interioristas, promotores inmobiliarios y socios del sector hotelero. Nuestro objetivo es claro: ser un socio fiable e inspirador que aporte ideas, identifique inquietudes y agregue valor en cada etapa del proyecto.

A COMPLETE EXPERIENCE, FROM A TO Z

At A Cielo Abierto, we believe that every project is unique, that is why we guide our clients and partners through every stage of the process. From the initial concept and material selection to delivery and installation, we ensure a seamless experience in which your wishes remain central. Our expertise spans both private and professional projects, always with a keen eye for detail and finish.

This year marks an important step forward, with an enhanced focus on B2B opportunities. We are actively developing collaborations with architects, interior designers, property developers and hospitality partners. Our objective is clear: to be a reliable and inspiring partner who contributes ideas, highlights concerns, and adds value at every level of a project.

CALIDAD Y SERVICIO

COMO PILARES FUNDAMENTALES

Nuestros clientes esperan los más altos estándares, y eso es precisamente lo que ofrecemos. Cada pieza de nuestra colección se selecciona en función de su diseño, durabilidad y nivel de acabado. Trabajamos exclusivamente con marcas y materiales que cumplen con nuestros rigurosos estándares de calidad.

Sin embargo, lo que realmente nos distingue es nuestro servicio, la atención personalizada, la flexibilidad y una profunda comprensión de las necesidades de nuestros clientes son la base de todo lo que hacemos. Escuchamos, asesoramos y colaboramos con usted para crear un ambiente que no solo sea bello, sino también perfectamente equilibrado en cada detalle.

QUALITY AND SERVICE AS OUR FOUNDATION

Our clientele expects the very highest standards — and that is precisely what we deliver. Every piece in our collection is selected based on design, durability and level of finish. We work exclusively with brands and materials that meet our stringent quality standards.

What truly sets us apart, however, is our service, personal guidance, flexibility and a deep understanding of our clients’ needs lie at the heart of everything we do. We listen, advise and collaborate with you to create an environment that is not only beautiful, but also perfectly balanced in every detail.

UNA INVITACIÓN A DESCUBRIR

AN INVITATION TO DISCOVER

Con la apertura de A Cielo Abierto Jávea, le invitamos cordialmente a experimentar nuestro mundo. Déjese inspirar por nuestros ambientes cuidadosamente diseñados, sienta los materiales, explore las posibilidades y descubra lo que podemos ofrecerle.

Ya sea que busque un interior exclusivo para su hogar, esté planificando un proyecto integral o considere una colaboración profesional, nuestras puertas están abiertas.

Esperamos recibirle en Jávea.

With the opening of A Cielo Abierto Jávea, we warmly invite you to experience our world. Be inspired by our carefully curated settings, feel the materials, explore the possibilities and discover what we can offer you.

Whether you are looking for an exclusive interior for your home, planning a complete project, or considering a professional collaboration — our doors are open to you.

We look forward to welcoming you in Jávea.

REDEFINIENDO LA EXCELENCIA EN ATENCIÓN VETERINARIA

REDEFINING PREMIUM VETERINAY CARE

CENTRO VETERINARIO JÁVEA

Traumatología · Anestesia Cirugía · Medicina preventiva Diagnostico por imagen Laboratorio

+34 628 463 414 · info@thevets.es

Av. Gata nº33, Jávea, 03730, Alicante Urgencias: +34 628 463 414

Salidas con guía acompañante desde BARCELONA

JUNIO: 03 - 17

JULIO: 01 - 22

AGOSTO: 05 - 19

SEPTIEMBRE: 02

8 DIAS 7 NOCHES 6 almuerzos incluidos (menú islandés 2 platos: plato principal + postre)

SU AGENCIA DE VIAJES EN JÁVEA

Ctra. Cabo de la Nao, 72 · JÁVEA Tel. 96 646 10 10 · 670 65 24 44 info@jambotravel.es · www.jambotravel.es

PFZ - ART GALLERY

GALERÍA PFZ

Una visita lejos del ruido y cerca de la creación

En un momento en el que el ruido de las grandes ciudades parece imponerse sobre cualquier intento de pausa, la galería PFZ presenta su nueva exposición en Jávea. Un lugar donde el arte nos invita a huir de la rutina.

Su colección “SOS” parte de una imagen profundamente simbólica: las torres de vigilancia y salvamento de las playas de Jávea. Desde esta referencia tan reconocible del paisaje mediterráneo, PFZ construye una metáfora contemporánea sobre la necesidad urgente de refugio. Un refugio emocional, creativo y humano frente al vértigo de la vida humana.

“SOS” no habla únicamente de rescate físico, sino de algo más profundo: la búsqueda de un lugar donde detenerse y reconectar, el Mediterráneo. En este contexto, Jávea no aparece como un destino, sino como una respuesta. Un entorno donde la naturaleza toma el protagonismo y se convierte en motor de inspiración artística.

At a time when the noise of big cities seems to overwhelm any attempt at a pause, the PFZ gallery presents its new exhibition in Jávea. A place where art invites us to escape the routine.

Its “SOS” collection begins with a profoundly symbolic image: the lifeguard towers on Jávea’s beaches. From this recognizable feature of the Mediterranean landscape, PFZ constructs a contemporary metaphor about the urgent need for refuge. An emotional, creative, and human refuge from the vertigo of human life.

“SOS” speaks not only of physical rescue, but of something deeper: the search for a place to stop and reconnect, the Mediterranean. In this context, Jávea appears not as a destination, but as an answer. An environment where nature takes center stage and becomes a driving force for artistic inspiration.

QUE TAMBIÉN ES PATRIMONIO

PFZ no es sólo un espacio expositivo. Es también una experiencia arquitectónica y emocional.

La galería se ubica en una CasaPalacio del centro histórico de Jávea. Un edificio de finales del siglo XIX que ha sido restaurado respectando cuidadosamente su esencia original. Lejos de intervenir de forma invasiva, el proyecto ha recuperado el esplendor de la construcción, permitiendo que sus muros sigan contando su propia historia. Situada junto al Museo Arqueológico de Jávea, la galería se integra en uno de los enclaves más significativos del casco antiguo.

Visitar PFZ no es únicamente contemplar arte contemporáneo, sino también recorrer la memoria del lugar.

Cada estancia invita a una doble lectura: la de las obras y la del propio espacio.

A GALLERY THAT IS ALSO HERITAGE

PFZ is not just an exhibition space. It is also an architectural and emotional experience.

The gallery is located in a palatial house in the historic center of Jávea. A late 19th-century building, it has been restored with careful respect for its original essence. Far from being an invasive intervention, the project has recovered the building’s splendor, allowing its walls to continue telling their own story. Situated next to the Archaeological Museum of Jávea, the gallery is integrated into one of the most significant areas of the old town.

Visiting PFZ is not only about contemplating contemporary art, but also about exploring the history of the place.

Each room invites a dual interpretation: that of the artworks and that of the space itself.

GASTRONOMÍA GASTRONOMY

RESTAURANTE

MEDITERRÁNEA

Ctra. Jávea-Benitachell, nº 9 · JÁVEA

RESERVAS-BOOKINGS - TEL - 96 579 37 64 www.restaurantemasena.es

La mejor Gastronomía

ANÚNCIESE EN CLASS & VILLAS

la revista para los clientes más selectos, los restaurantes de mayor prestigio y para los paladares más exigentes.

ADVERTISE ON CLASS & VILLAS

the magazine for the most selected clients, the most prestigious restaurants and for the most demanding palates.

COCINA TRADICIONAL MEDITERRÁNEA DESDE 1963

Especialidad en paella, fideuá y platos valencianos

TRADITIONAL MEDITERRANEAN CUISINE SINCE 1963

Specialty in paella, fideuá and valencian dishes

Paseo David Ferrer 1 · JÁVEA · 965 79 04 17 www.restaurantelafontana.es

COCINA MEDITERRÁNEA · PAELLAS TAPAS · COCKTAILS

MEDITERRANEAN CUISINE · PAELLAS TAPAS · COCKTAILS

Paseo David Ferrer, blq 2, local 3 · JÁVEA 965 79 30 74 www.restauranteposidonia.com

EXQUISITE DELICACIES EXQUISITAS DELICIAS

CUANDO EL VINO ES BUENO, EL ACOMPAÑAMIENTO TAMBIÉN DEBE ESTAR A LA ALTURA.

En El Celler de La Fontana encontrarás carnes selectas para maridar con nuestros vinos y disfrutar de una experiencia completa. El placer está en elegir bien.

WHEN THE WINE IS GOOD, THE FOOD SHOULD BE EQUALLY EXCELLENT.

At El Celler de La Fontana, you’ll find select meats to pair with our wines for a truly complete experience. The pleasure lies in choosing well.

Aprovecha las ventajas de NUESTRO PROGRAMA DE FIDELIZACIÓN

Cada punto te acerca a grandes recompensas

Válido para El Celler de la Fontana, Restaurante Posidonia y Restaurante La Fontana
Wineshop y Productos Gourmet

VINOS QUE HABLAN DE SU TIERRA

PICAFLOR

ALICANTE VALENCIA

Un tinto mediterráneo honesto y muy bien trabajado: fruta roja madura, notas de monte bajo, especias y un toque mineral. En boca es fluido, con buena frescura y tanino amable, más enfocado en equilibrio y bebibilidad que en potencia. Muy representativo del nuevo estilo levantino.

Tinto de los Alforins, un coupage de Syrah, Merlot, Cabernet Sauvignon y Monastrell. Fruta madura, equilibrio y un perfil accesible pero con identidad, pensado para disfrutar sin artificios. Un proyecto artesanal que conecta directamente con su origen y con una forma auténtica de entender el vino.

MÁS DE LEDA

TERROIR HISTÒRIC BLANC

CASTILLA Y LEÓN PRIORAT 16,30 €

Tinto de corte moderno en Castilla y León, donde la fruta madura domina pero con buena estructura y equilibrio. Suele trabajar bien la madera sin tapar la fruta, logrando un vino serio pero accesible.

A modern-style red wine from Castile and León, where ripe fruit dominates but with good structure and balance. It typically incorporates oak well without masking the fruit, resulting in a serious yet approachable wine. 23,95 € 13,10 € 14,10 €

An honest and very wellcrafted Mediterranean red: ripe red fruit, hints of undergrowth, spices, and a touch of minerality. On the palate, it’s fluid, with good freshness and gentle tannins, focusing more on balance and drinkability than on power. Very representative of the new Levantine style.

Tinto de los Alforins, a blend of Syrah, Merlot, Cabernet Sauvignon, and Monastrell. Ripe fruit, balance, and an approachable yet distinctive profile, designed to be enjoyed without artifice. An artisanal project that connects directly with its origin and an authentic way of understanding wine.

Blanco del Priorat con enfoque en suelo y frescura: menos pesado de lo que esperas en la zona. Combina tensión, mineralidad y cierta profundidad, alejándose del estilo más alcohólico tradicional del Priorat.

A white wine from Priorat with a focus on terroir and freshness: less heavy than you might expect from the region. It combines tension, minerality, and a certain depth, moving away from the more alcoholic style traditionally associated with Priorat.

Celler de La Fontana

EL GRIFO SOBRE LÍAS

LANZAROTE

23,90 €

Malvasía volcánica de Lanzarote con crianza sobre lías, lo que aporta textura cremosa y complejidad. Notas de fruta madura, flores, pan tostado y un fondo mineral muy marcado, con acidez que mantiene todo equilibrado.

Volcanic Malvasia from Lanzarote, aged on its lees, which imparts a creamy texture and complexity. Notes of ripe fruit, flowers, toasted bread, and a pronounced mineral background, with acidity that keeps everything balanced.

VALDESIL GODELLO

VALDEORRAS

FILLABOA ALBARIÑO

RIAS BAIXAS

DÉJÀ VU “LUZ DEL AMANECER”

RIBERA DEL DUERO

13,50 € 20,40 € 20,10 €

Godello serio y estructurado: mineral, cítrico y con volumen gracias a las lías. Tiene profundidad y recorrido en boca, alejándose del blanco simple para entrar en perfil gastronómico.

A serious and structured Godello: mineral, citrusy, and full-bodied thanks to the lees. It has depth and length on the palate, moving away from a simple white wine and adopting a gastronomic profile.

Albariño clásico de Rías Baixas: fresco, con fruta y buena acidez, muy equilibrado y fácil de beber pero con suficiente estructura para no quedarse corto. Destaca por su perfil atlántico limpio y versátil.

Classic Albariño from Rías Baixas: fresh, fruity, and with good acidity, very balanced and easy to drink, yet with enough structure to stand out. It is distinguished by its clean and versatile Atlantic profile.

Rosado de edición limitada elaborado a partir de Tempranillo en Tudela de Duero, procedente de cepas viejas y sangrados de vinos de alta gama. Fresco y elegante, combina notas de fresa, frambuesa y flores con un fondo balsámico muy sutil. En boca es ligero, equilibrado y con una textura cuidada gracias al trabajo sobre lías.

A limited-edition rosé made from Tempranillo grapes in Tudela de Duero, sourced from old vines and the saignée of high-end wines. Fresh and elegant, it combines notes of strawberry, raspberry, and flowers with a very subtle balsamic background. On the palate, it is light, balanced, and has a refined texture thanks to aging on the lees.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Class & Villas - 343 - Mayo 2026 by Class & Villas - Issuu