Skip to main content

Carrollton Voter Guide

Page 1


SPECIAL ELECTION FOR THE BOND PROPOSITIONS

VOTER GUIDE

SATURDAY, MAY 2, 2026

Guía para votantes de la Ciudad de Carrollton en la Elección Especial sobre propuestas de bonos el sábado 2 de mayo.

This page intentionally left blank. Esta página se dejó en blanco intencionalmente.

Trang này được cố ý để trống.

VOTING INFORMATION

Información Sobre la Votación / Thông Tin Bỏ Phiếu

Thursday, April 2 is the last day to register to vote in this election. / El jueves, 2 de abril, es el último día en que podrá registrarse para votar en estas elecciones. / Hạn chót để đăng ký bỏ phiếu cho đợt bầu cử này là ngày Thứ năm, ngày 2 tháng 4.

EARLY VOTING

Votación Adelantada / Bỏ Phiếu Sớm

Monday, April 20-Tuesday, April 28

lunes, 20 de abril-martes, 28 de abril Thứ hai, 20 tháng 4-Thứ ba, 28 tháng 4

ELECTION DAY

Día de Elecciones Ngày Bầu Cử

Saturday, May 2 sábado, 2 de mayo Thứ bảy, 2 tháng 5

For information regarding polling locations and hours for Election Day and Early Voting, visit your County’s election website. / Para información acerca de lugares y horarios de votación en el día de votación y votación adelantada, visite el sitio web de elecciones de su condado. / Để biết thông tin về các địa điểm bỏ phiếu và giờ làm việc cho ngày bầu cử và bỏ phiếu sớm, Hãy truy cập trang web bầu cử của Hạt quý vị.

Collin County

Condado de Collin

Quận Collin collincountytx.gov/elections

Dallas County

Condado de Dallas

Quận Dallas dallascountyvotes.org

Denton County

Condado de Denton

Quận Denton votedenton.gov

To determine where to vote, visit your local county’s website or refer to your voter registration certificate card. / Para conocer dónde debe votar, visite nuestro sitio web local del condado, o consulte su tarjeta de inscripción de votante. / Để xác định nơi bỏ phiếu, hãy truy cập trang web quận địa phương của quý vị hoặc xem thẻ chứng nhận đăng ký cử tri của quý vị.

PROPOSITIONS SUMMARY

Resumen de las Propuestas / Tóm Tắt Đề Xuất

The $235,000,000 in proposed bond financed improvements is divided into five propositions. / Los $235,000,000 en proyectos de mejoras propuestas a ser financiadas con bonos están divididos en cinco propuestas. / $235,000,000 đô la trong các cải tiến được tài trợ từ trái phiếu được đề xuất được chia thành năm đề xuất.

STREET IMPROVEMENTS

Mejoras de Calles Cải Tiến Đường Phố

$164,500,000

PUBLIC SAFETY FACILITIES IMPROVEMENTS

Mejoras de Instalaciones de Seguridad Pública Cải Tiến Các Cơ Sở An Toàn Công Cộng

$ 32,345,000

PARKS AND RECREATION FACILITIES IMPROVEMENTS

Mejoras de Parques e Instalaciones Recreativas Cải Tiến Các Công Viên Và Cơ Sở Giải Trí $26,530,000

MUNICIPAL COURT FACILITIES IMPROVEMENTS

Mejoras de las Instalaciones del Tribunal Municipal Cải thiện cơ sở vật chất của tòa án Thành phố $ 7,850,000

LIBRARY FACILITIES IMPROVEMENTS

Mejoras de Instalaciones de la Biblioteca Cải Tiến Cơ Sở Vật Chất Thư Viện

$ 3,775,000

For more information on the propositions, see pages 5-6. Para obtener más información sobre las propuestas, consulte las páginas 7 y 8.

thêm thông tin về

If approved by voters, the five propositions will allow the City to sell general obligation bonds.

Citizens have the option of voting ‘for’ or ‘against’ each proposition on the ballot. If a proposition is approved, funds will be spent only for the purposes listed on the ballot. For example, Proposition A funding, as described on page 5 of this guide, can only be used for street improvements.

State law requires the City of Carrollton to include the statement “THIS IS A TAX INCREASE.” on the bond proposition ballot. Based on current estimates, the City does not expect these bonds to result in a higher property tax rate. However, as with all City bonds, property tax is used to repay the debt, and the exact property tax rate a property owner will pay can change from year to year depending on property values.

De ser aprobadas, las cinco propuestas le permitirán a la ciudad vender los bonos de obligación general.

Los ciudadanos tienen la opción de votar “a favor” o “en contra” de cada propuesta que figura en la boleta. Si se aprueba una propuesta, los fondos serán usados solo para los fines mencionados en la boleta. Por ejemplo, el financiamiento de la Propuesta A, como se describe en la página 7 de esta guía, solo puede destinarse a mejoras en la vía pública.

La Ley Estatal exige que la Ciudad de Carrollton incluya la declaración “ESTE ES UN AUMENTO DE IMPUESTOS.” en la boleta de votación con la propuesta de bonos. De acuerdo con estimaciones actuales, la Ciudad no espera que estos bonos incrementen el resultado en una tasa del Impuesto a la Propiedad más elevada. Sin embargo, como ocurre con todos los bonos de la Ciudad, el Impuesto a la Propiedad se utiliza para pagar la deuda, y la tasa impositiva exacta que un propietario pagará puede variar de un año a otro, según el valor de las propiedades.

Nếu được các cử tri chấp thuận, năm đề xuất này sẽ cho phép Thành phố bán trái phiếu nghĩa vụ chung.

Công dân có quyền biểu quyết ‘ủng hộ’ hoặc ‘phản đối’ đối với từng đề xuất trên lá phiếu. Nếu một đề xuất được chấp thuận, ngân sách sẽ chỉ được chi cho các mục đích được liệt kê trên lá phiếu. Ví dụ, ngân sách cho Đề xuất A, như được mô tả ở trang 9 của hướng dẫn này, sẽ chỉ được sử dụng để cải tạo đường phố.

Luật tiểu bang yêu cầu Thành phố Carrollton phải ghi rõ dòng chữ “ĐÂY LÀ MỘT KHOẢN TĂNG THUẾ” trên phiếu bầu đề xuất phát hành trái phiếu. Dựa trên các ước tính hiện tại, Thành phố không dự kiến các trái phiếu này sẽ dẫn đến mức thuế bất động sản cao hơn. Tuy nhiên, cũng như tất cả các trái phiếu của Thành phố, thuế bất động sản được sử dụng để trả nợ, và mức thuế bất động sản chính xác mà chủ sở hữu bất động sản phải trả có thể thay đổi hàng năm tùy thuộc vào giá trị bất động sản.

PROPOSITIONS

A. Street Improvements

The issuance of $164,500,000 general obligation bonds for street improvements, including sidewalk, alley, and other traffic flow improvements

B. Public Safety Facilities Improvements

The issuance of $32,345,000 general obligation bonds for public safety facilities improvements

C. Parks and Recreation Facilities Improvements

The issuance of $26,530,000 general obligation bonds for parks and recreation facilities improvements

D. Municipal Court Facilities Improvements

The issuance of $7,850,000 general obligation bonds for municipal court facilities improvements

E. Library Facilities Improvements

The issuance of $3,775,000 general obligation bonds for library facilities improvements

*Project scope, location, and cost are estimates based on information currently available and are, therefore, subject to change on the basis of new and refined information up to the time of completion.

PROPUESTAS

A. Mejoras de Calles

La emisión de $164,500,000 en bonos de obligación general para mejoras de calles, incluyendo mejoras de aceras, callejones, y otras mejoras de circulación de tránsito

Ejemplos de Proyectos Que Pueden Ser Financiados:* Costo Estimado* Alumbrado de Vías Arteriales

2,500,000

de Calles Residenciales

Parkway** $ 34,775,000

de Giro

1,000,000

Estates 7 $ 6,725,000

Cuesta Mesa Neighborhood $ 10,695,000

B. Mejoras de Instalaciones de Seguridad Pública

La emisión de $32,345,000 en bonos de obligación general para instalaciones de seguridad pública

Ejemplos de Proyectos Que Pueden Ser Financiados:* Costo Estimado*

Estación de Bomberos A $ 14,111,256

Estación de Bomberos B $ 14,113,744

Edificio de Entrenamiento y Aptitud Física del Departamento de Policía $ 4,120,000

Total de Mejoras de Instalaciones de Seguridad Pública $ 32,345,000

C. Mejoras de Parques e Instalaciones Recreativas

La emisión de $26,530,000 en bonos de obligación general para parques e instalaciones recreativas

Ejemplos de Proyectos Que Pueden Ser Financiados:* Costo Estimado*

Ampliación del Centro para Mayores $ 7,950,000

Césped de Fútbol en Josey Ranch $ 2,500,000

Ampliación del Centro Recreativo Crosby $ 7,850,000

Trail Funding $ 5,965,000

Mejoras de la Reserva Natural de Elm Fork $ 2,265,000

Total de Mejoras de Parques e Instalaciones Recreativas $ 26,530,000

D. Mejoras de las Instalaciones del Tribunal Municipal

La emisión de $7,850,000 en bonos de obligación general para mejoras del Tribunal Municipal

Ejemplos de proyectos que pueden ser financiados:* Costo Estimado*

Mejoras del Tribunal Municipal $ 7,850,000

E. Mejoras de las Instalaciones de la Biblioteca

La emisión de $3,775,000 en bonos de obligación general para mejoras de instalaciones de la biblioteca

Ejemplos de proyectos que pueden ser financiados:* Costo Estimado*

Expansión del Área Infantil en la Biblioteca Hebron & Josey $ 2,400,000

Salas de Entrada y de Reuniones de la Biblioteca Hebron & Josey $ 1,375,000

Library Facilities Improvements Total $ 3,775,000

*El alcance, el lugar y el costo del proyecto son estimaciones basadas en la información disponible actualmente, y por lo tanto, están sujetas a cambios según se actualice y afine la información hasta el momento de la finalización.

DỰ LUẬT

A. Cải Tiến Đường Phố

Việc phát hành $164,500,000 công khố phiếu trách nhiệm chung để cải

thiện đường phố, bao gồm vỉa hè, hẻm và cải thiện lưu lượng giao thông khác

Ví dụ về các dự án có thể được

Đèn đường động mạch

2,500,000

Cải tiến giao lộ $ 2,500,000

Đèn đường khu dân cư $ 1,500,000

Đèn tín hiệu giao thông

1,000,000

Street $ 1,265,000

1,195,000

Avenue

1,805,000

1,425,000

Mac Arthur Drive $ 5,625,000

1,525,000

7,960,000

5,795,000

2,690,000

1,565,000

4,175,000

4,910,000

B. Cải Tiến Các Cơ Sở An Toàn Công Cộng

Việc phát hành $32,345,000 công khố phiếu trách nhiệm chung cho các

cơ sở an toàn công cộng

Trạm cứu hỏa A $ 14,111,256

Trạm cứu hỏa B $ 14,113,744

Tòa nhà huấn luyện và thể dục của Sở Cảnh sát

Tổng số tiền cải thiện cơ sở vật

Việc phát hành $26,530,000 công khố phiếu trách nhiệm chung cho các

công viên và cơ sở giải trí

tính*

Mở rộng Trung tâm Người cao tuổi $ 7,950,000

Sân bóng đá Josey Ranch $ 2,500,000 Crosby Recreation Center Expansion $ 7,850,000 Mở rộng

5,965,000

thiện Khu bảo tồn thiên nhiên Elm Fork $ 2,265,000

Cải Tiến Tổng Các Công Viên Và Cơ Sở Giải Trí $ 26,530,000

D. Cải thiện cơ sở vật chất của tòa án Thành phố

Việc phát hành $7,850,000 công khố phiếu trách nhiệm chung cho các thiện tòa án thành phố

Ví dụ về các dự án có thể

Cải tiến Tòa án Thành phố $ 7,850,000

E. Cải tiến cơ sở vật chất thư viện

Việc phát hành $3,775,000 công khố phiếu trách nhiệm chung la để cải thiện cơ sở vật chất thư viện

CITIZEN INPUT

Carrollton citizens serving on the Capital Improvements Plan Advisory Committee (CIPAC) worked with City officials and staff to identify essential transportation, drainage, public facilities, parks and recreation, and economic development needs in the City. The projects are presented in this Voters’ Guide as Propositions A through E.

2025-2026 Mayor and City Council

Mayor Steve Babick

Mayor Pro Tem Christopher Axberg Deputy Mayor Pro Tem Daisy Palomo

City Councilmembers:

Jason Carpenter, Nancy S. Cline, Richard Fleming, Dr. Andrew Palacios, and Rowena Watters

Capital Improvements Plan Advisory Committee (CIPAC)

Scott Windrow, Planning & Zoning Commission Linda Villamarette, Library Board Debbie Hughey, Traffic Advisory Committee Chad Averett, Parks & Recreation Board

CIPAC Citizen Members:

Karim Ali, Chairperson Isam Abousaid, Vice-chairperson

John P. Denholm, Louis Jenkins, Jean F. Litzler, Matt Mccombs, and Rick McKinstry

Former CIPAC Citizen Members: Neil Anson and Caryl Meeks

City of Carrollton 1945 E. Jackson Road Carrollton, Texas 75006

cityofcarrollton.com/elections

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Carrollton Voter Guide by City of Carrollton - Issuu