VOTER GUIDE
SATURDAY, MAY 2, 2026
Guía para votantes de la Ciudad de Carrollton en la Elección Especial sobre propuestas de bonos el sábado 2 de mayo.
This page intentionally left blank. Esta página se dejó en blanco intencionalmente.
Trang này được cố ý để trống.
VOTING INFORMATION
Información Sobre la Votación / Thông Tin Bỏ Phiếu
Thursday, April 2 is the last day to register to vote in this election. / El jueves, 2 de abril, es el último día en que podrá registrarse para votar en estas elecciones. / Hạn chót để đăng ký bỏ phiếu cho đợt bầu cử này là ngày Thứ năm, ngày 2 tháng 4.
EARLY VOTING
Votación Adelantada / Bỏ Phiếu Sớm
Monday, April 20-Tuesday, April 28
lunes, 20 de abril-martes, 28 de abril Thứ hai, 20 tháng 4-Thứ ba, 28 tháng 4
ELECTION DAY
Día de Elecciones Ngày Bầu Cử
Saturday, May 2 sábado, 2 de mayo Thứ bảy, 2 tháng 5
For information regarding polling locations and hours for Election Day and Early Voting, visit your County’s election website. / Para información acerca de lugares y horarios de votación en el día de votación y votación adelantada, visite el sitio web de elecciones de su condado. / Để biết thông tin về các địa điểm bỏ phiếu và giờ làm việc cho ngày bầu cử và bỏ phiếu sớm, Hãy truy cập trang web bầu cử của Hạt quý vị.
Collin County
Condado de Collin
Quận Collin collincountytx.gov/elections
Dallas County
Condado de Dallas
Quận Dallas dallascountyvotes.org
Denton County
Condado de Denton
Quận Denton votedenton.gov
To determine where to vote, visit your local county’s website or refer to your voter registration certificate card. / Para conocer dónde debe votar, visite nuestro sitio web local del condado, o consulte su tarjeta de inscripción de votante. / Để xác định nơi bỏ phiếu, hãy truy cập trang web quận địa phương của quý vị hoặc xem thẻ chứng nhận đăng ký cử tri của quý vị.
PROPOSITIONS SUMMARY
Resumen de las Propuestas / Tóm Tắt Đề Xuất
The $235,000,000 in proposed bond financed improvements is divided into five propositions. / Los $235,000,000 en proyectos de mejoras propuestas a ser financiadas con bonos están divididos en cinco propuestas. / $235,000,000 đô la trong các cải tiến được tài trợ từ trái phiếu được đề xuất được chia thành năm đề xuất.
STREET IMPROVEMENTS
Mejoras de Calles Cải Tiến Đường Phố
$164,500,000
PUBLIC SAFETY FACILITIES IMPROVEMENTS
Mejoras de Instalaciones de Seguridad Pública Cải Tiến Các Cơ Sở An Toàn Công Cộng
$ 32,345,000
PARKS AND RECREATION FACILITIES IMPROVEMENTS
Mejoras de Parques e Instalaciones Recreativas Cải Tiến Các Công Viên Và Cơ Sở Giải Trí $26,530,000
MUNICIPAL COURT FACILITIES IMPROVEMENTS
Mejoras de las Instalaciones del Tribunal Municipal Cải thiện cơ sở vật chất của tòa án Thành phố $ 7,850,000
LIBRARY FACILITIES IMPROVEMENTS
Mejoras de Instalaciones de la Biblioteca Cải Tiến Cơ Sở Vật Chất Thư Viện
$ 3,775,000
For more information on the propositions, see pages 5-6. Para obtener más información sobre las propuestas, consulte las páginas 7 y 8.
thêm thông tin về
If approved by voters, the five propositions will allow the City to sell general obligation bonds.
Citizens have the option of voting ‘for’ or ‘against’ each proposition on the ballot. If a proposition is approved, funds will be spent only for the purposes listed on the ballot. For example, Proposition A funding, as described on page 5 of this guide, can only be used for street improvements.
State law requires the City of Carrollton to include the statement “THIS IS A TAX INCREASE.” on the bond proposition ballot. Based on current estimates, the City does not expect these bonds to result in a higher property tax rate. However, as with all City bonds, property tax is used to repay the debt, and the exact property tax rate a property owner will pay can change from year to year depending on property values.
De ser aprobadas, las cinco propuestas le permitirán a la ciudad vender los bonos de obligación general.
Los ciudadanos tienen la opción de votar “a favor” o “en contra” de cada propuesta que figura en la boleta. Si se aprueba una propuesta, los fondos serán usados solo para los fines mencionados en la boleta. Por ejemplo, el financiamiento de la Propuesta A, como se describe en la página 7 de esta guía, solo puede destinarse a mejoras en la vía pública.
La Ley Estatal exige que la Ciudad de Carrollton incluya la declaración “ESTE ES UN AUMENTO DE IMPUESTOS.” en la boleta de votación con la propuesta de bonos. De acuerdo con estimaciones actuales, la Ciudad no espera que estos bonos incrementen el resultado en una tasa del Impuesto a la Propiedad más elevada. Sin embargo, como ocurre con todos los bonos de la Ciudad, el Impuesto a la Propiedad se utiliza para pagar la deuda, y la tasa impositiva exacta que un propietario pagará puede variar de un año a otro, según el valor de las propiedades.
Nếu được các cử tri chấp thuận, năm đề xuất này sẽ cho phép Thành phố bán trái phiếu nghĩa vụ chung.
Công dân có quyền biểu quyết ‘ủng hộ’ hoặc ‘phản đối’ đối với từng đề xuất trên lá phiếu. Nếu một đề xuất được chấp thuận, ngân sách sẽ chỉ được chi cho các mục đích được liệt kê trên lá phiếu. Ví dụ, ngân sách cho Đề xuất A, như được mô tả ở trang 9 của hướng dẫn này, sẽ chỉ được sử dụng để cải tạo đường phố.
Luật tiểu bang yêu cầu Thành phố Carrollton phải ghi rõ dòng chữ “ĐÂY LÀ MỘT KHOẢN TĂNG THUẾ” trên phiếu bầu đề xuất phát hành trái phiếu. Dựa trên các ước tính hiện tại, Thành phố không dự kiến các trái phiếu này sẽ dẫn đến mức thuế bất động sản cao hơn. Tuy nhiên, cũng như tất cả các trái phiếu của Thành phố, thuế bất động sản được sử dụng để trả nợ, và mức thuế bất động sản chính xác mà chủ sở hữu bất động sản phải trả có thể thay đổi hàng năm tùy thuộc vào giá trị bất động sản.

PROPOSITIONS
A. Street Improvements
The issuance of $164,500,000 general obligation bonds for street improvements, including sidewalk, alley, and other traffic flow improvements
B. Public Safety Facilities Improvements
The issuance of $32,345,000 general obligation bonds for public safety facilities improvements
C. Parks and Recreation Facilities Improvements
The issuance of $26,530,000 general obligation bonds for parks and recreation facilities improvements
D. Municipal Court Facilities Improvements
The issuance of $7,850,000 general obligation bonds for municipal court facilities improvements
E. Library Facilities Improvements
The issuance of $3,775,000 general obligation bonds for library facilities improvements
*Project scope, location, and cost are estimates based on information currently available and are, therefore, subject to change on the basis of new and refined information up to the time of completion.

PROPUESTAS
A. Mejoras de Calles
La emisión de $164,500,000 en bonos de obligación general para mejoras de calles, incluyendo mejoras de aceras, callejones, y otras mejoras de circulación de tránsito
Ejemplos de Proyectos Que Pueden Ser Financiados:* Costo Estimado* Alumbrado de Vías Arteriales
2,500,000
de Calles Residenciales
Parkway** $ 34,775,000
de Giro
1,000,000
Estates 7 $ 6,725,000
Cuesta Mesa Neighborhood $ 10,695,000
B. Mejoras de Instalaciones de Seguridad Pública
La emisión de $32,345,000 en bonos de obligación general para instalaciones de seguridad pública
Ejemplos de Proyectos Que Pueden Ser Financiados:* Costo Estimado*
Estación de Bomberos A $ 14,111,256
Estación de Bomberos B $ 14,113,744
Edificio de Entrenamiento y Aptitud Física del Departamento de Policía $ 4,120,000
Total de Mejoras de Instalaciones de Seguridad Pública $ 32,345,000
C. Mejoras de Parques e Instalaciones Recreativas
La emisión de $26,530,000 en bonos de obligación general para parques e instalaciones recreativas
Ejemplos de Proyectos Que Pueden Ser Financiados:* Costo Estimado*
Ampliación del Centro para Mayores $ 7,950,000
Césped de Fútbol en Josey Ranch $ 2,500,000
Ampliación del Centro Recreativo Crosby $ 7,850,000
Trail Funding $ 5,965,000
Mejoras de la Reserva Natural de Elm Fork $ 2,265,000
Total de Mejoras de Parques e Instalaciones Recreativas $ 26,530,000
D. Mejoras de las Instalaciones del Tribunal Municipal
La emisión de $7,850,000 en bonos de obligación general para mejoras del Tribunal Municipal
Ejemplos de proyectos que pueden ser financiados:* Costo Estimado*
Mejoras del Tribunal Municipal $ 7,850,000
E. Mejoras de las Instalaciones de la Biblioteca
La emisión de $3,775,000 en bonos de obligación general para mejoras de instalaciones de la biblioteca
Ejemplos de proyectos que pueden ser financiados:* Costo Estimado*
Expansión del Área Infantil en la Biblioteca Hebron & Josey $ 2,400,000
Salas de Entrada y de Reuniones de la Biblioteca Hebron & Josey $ 1,375,000
Library Facilities Improvements Total $ 3,775,000
*El alcance, el lugar y el costo del proyecto son estimaciones basadas en la información disponible actualmente, y por lo tanto, están sujetas a cambios según se actualice y afine la información hasta el momento de la finalización.

DỰ LUẬT
A. Cải Tiến Đường Phố
Việc phát hành $164,500,000 công khố phiếu trách nhiệm chung để cải
thiện đường phố, bao gồm vỉa hè, hẻm và cải thiện lưu lượng giao thông khác
Ví dụ về các dự án có thể được
Đèn đường động mạch
2,500,000
Cải tiến giao lộ $ 2,500,000
Đèn đường khu dân cư $ 1,500,000
Đèn tín hiệu giao thông
1,000,000
Street $ 1,265,000
1,195,000
Avenue
1,805,000
1,425,000
Mac Arthur Drive $ 5,625,000
1,525,000
7,960,000
5,795,000
2,690,000
1,565,000
4,175,000
4,910,000
B. Cải Tiến Các Cơ Sở An Toàn Công Cộng
Việc phát hành $32,345,000 công khố phiếu trách nhiệm chung cho các
cơ sở an toàn công cộng
Ví
Trạm cứu hỏa A $ 14,111,256
Trạm cứu hỏa B $ 14,113,744
Tòa nhà huấn luyện và thể dục của Sở Cảnh sát
Tổng số tiền cải thiện cơ sở vật
Việc phát hành $26,530,000 công khố phiếu trách nhiệm chung cho các
công viên và cơ sở giải trí
tính*
Mở rộng Trung tâm Người cao tuổi $ 7,950,000
Sân bóng đá Josey Ranch $ 2,500,000 Crosby Recreation Center Expansion $ 7,850,000 Mở rộng
5,965,000
thiện Khu bảo tồn thiên nhiên Elm Fork $ 2,265,000
Cải Tiến Tổng Các Công Viên Và Cơ Sở Giải Trí $ 26,530,000
D. Cải thiện cơ sở vật chất của tòa án Thành phố
Việc phát hành $7,850,000 công khố phiếu trách nhiệm chung cho các thiện tòa án thành phố
Ví dụ về các dự án có thể
Cải tiến Tòa án Thành phố $ 7,850,000
E. Cải tiến cơ sở vật chất thư viện
Việc phát hành $3,775,000 công khố phiếu trách nhiệm chung la để cải thiện cơ sở vật chất thư viện
CITIZEN INPUT
Carrollton citizens serving on the Capital Improvements Plan Advisory Committee (CIPAC) worked with City officials and staff to identify essential transportation, drainage, public facilities, parks and recreation, and economic development needs in the City. The projects are presented in this Voters’ Guide as Propositions A through E.
2025-2026 Mayor and City Council
Mayor Steve Babick
Mayor Pro Tem Christopher Axberg Deputy Mayor Pro Tem Daisy Palomo
City Councilmembers:
Jason Carpenter, Nancy S. Cline, Richard Fleming, Dr. Andrew Palacios, and Rowena Watters
Capital Improvements Plan Advisory Committee (CIPAC)
Scott Windrow, Planning & Zoning Commission Linda Villamarette, Library Board Debbie Hughey, Traffic Advisory Committee Chad Averett, Parks & Recreation Board
CIPAC Citizen Members:
Karim Ali, Chairperson Isam Abousaid, Vice-chairperson
John P. Denholm, Louis Jenkins, Jean F. Litzler, Matt Mccombs, and Rick McKinstry
Former CIPAC Citizen Members: Neil Anson and Caryl Meeks
City of Carrollton 1945 E. Jackson Road Carrollton, Texas 75006
cityofcarrollton.com/elections