Skip to main content

Sommerpanoramakarte 2026

Page 1


Wanderwege

Markierung gelb

Wanderwege können ohne besondere

Kenntnisse und in der Regel gefahrlos begangen werden. Vorausgesetzt bleiben die übliche Aufmerksamkeit und Vorsicht, insbesondere bei

Nässe und Schnee wegen Rutschgefahr. Als Ausrüstung genügen feste Schuhe mit griffiger Sohle, der Witterung angepasste Kleidung und eine Taschenapotheke.

Hiking trails

The trails run along wide paths, but they can also be narrow and uneven. Attention and caution are required, especially in wet and snowy conditions due to the risk of slipping. Locations with a high risk of falling are protected by hand rails. Standard hiking equipment, no special skills necessary.

Bergwanderwege

Markierung weiss-rot-weiss

Bergwanderwege verlaufen oft steil, schmal und teilweise exponiert. Sehr schwierige Passagen sind mit Seilen gesichert. Bergwanderinnen sollten nicht nur trittsicher, schwindelfrei und fit, sondern auch mit den Gefahren im Gebirge vertraut sein.

Zusätzlich zu festen Schuhen mit griffiger Sohle und einer dem Wetter angepassten Ausrüstung ist eine Wanderkarte nützlich.

Im Gebirge ist grundsätzlich mit Steinschlag zu rechnen. An steilen und nassen, grasbewachsenen Hängen sowie auf Schneefeldern besteht erhöhte Rutsch- und Absturzgefahr.

Mountain hiking trails

The

Particularly difficult passages are secured with

Hiking equipment and surefootedness are required.

Alpinwanderwege

Markierung weiss-blau-weiss

Alpinwanderwege führen teilweise über Schneefelder, Gletscher oder Geröllhalden und durch Felsen mit kurzen Kletterstellen; teils weglos. Bauliche Vorkehrungen können nicht vorausgesetzt werden.

Begeherinnen und Begeher müssen trittsicher, schwindelfrei und körperlich sehr fit sein sowie die Gefahren im Gebirge sehr gut kennen.

Zusätzlich zur Ausrüstung für Bergwanderwege können, je nach Tour, Kompass, Seil, Pickel und Steigeisen nötig sein.

Alpine hiking trails

The very challenging trails lead through rocks with short exposed climbing sections. Absolute surefootedness and experience in the mountains is needed.

NOTFALL-NUMMERN

LIEBE ALPSTEIN-BESUCHER SCHÖN, DASS SIE DA SIND!

Wir alle sind Gäste in dieser einzigartigen Kulturlandschaft. Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, sich korrekt zu verhalten, damit die einmalige Flora und Fauna keinen Schaden erleidet und auch andere Gäste die Naturlandschaft ungestört geniessen können.

Bitte folgen Sie den Anweisungen des Alp- und Aufsichtspersonals sowie der Bergwirte. Sie sind berechtigt, Fehlverhalten zu melden und anzuzeigen. Wir sind aber überzeugt, dass es auch ohne Bussen geht. Säg Dank ond chönd zonis!

Lärm vermeiden, Keine Musik

Don't be too loud, No music

Bereits vorhandene Feuerstellen nutzen

Keine Einweggrills

Keine Feuer im Wald und auf Weiden

Use the existing barbecue spots

No disposable grills

No fires in the forest or on pastures

Kein wildes Zelten

No wild camping

Pfefferbeere AG, 9057 Weissbad Tel. +41 71 799 11 42 info@aescher.ch, www.aescher.ch

n Mai bis Oktober, täglich Nov. siehe Website a 4 Betten | 2 Doppelzimmer 15 Matratzenlager

BERGGASTHAUS AHORN

mitnehmen

waste with you

Mirjam Signer, 9057 Weissbad Tel. +41 71 799 12 21 info@ahorn.ch, www.ahorn.ch n Ganzjährig, Dienstag und Mittwoch Ruhetag

Toiletten gegen kleines Entgelt in Gasthäusern

Familie Fässler, 9058 Brülisau Tel. +41 71 799 11 04, gasthaus@roessli-bruelisau.ch www.roessli-bruelisau.ch

n Ganzjährig, Mi. Ruhetag, Do. ab 16.00 Uhr offen a 30 Betten Familienzimmer

BERGGASTHAUS SEEALPSEE

Familie Parpan-Dörig, 9057 Wasserauen Tel. +41 71 799 11 40 info@seealpsee.ch, www.seealpsee.ch

n Mitte April bis 1. November Montag Ruhetag, ausser Feiertage a 40 Betten

Keine Drohnen

No drones

und

Kein Fischen ohne Patent

No fishing without a permit

Brunnen sind keine Hundebäder Fountains are not dog baths

Zurückhaltung mit Mutterkühen

Nutztieren

ALPENROSE

Familie Wild-Wyss, 9057 Wasserauen Tel. +41 71 799 11 33 info@alpenrose-ai.ch, www.alpenrose-ai.ch

n Hotel: Mitte Apr. bis Mitte Okt. offen, Mi. Ruhetag n Restaurant: siehe Website a 26 Betten

Familie Manser-Abderhalden, 9107 Urnäsch Tel. +41 71 799 11 60 info@altersaentis.ch, www.altersaentis.ch

n Mitte Juni bis Mitte Oktober, täglich offen Di.-Abend geschlossen Bahnbetrieb bis Spätherbst eingestellt a 50 Matratzenlager 12 Betten

Familie Manser-Barmettler, 9058 Brülisau Tel. Sommer +41 71 799 11 70 Tel. Winter +41 71 797 01 83 info@bollenwees.ch, www.bollenwees.ch

n Mitte Mai bis Ende Oktober, täglich offen Di.-Abend geschlossen, ausser Hauptferienzeit a 100 Matratzenlager 30 Betten

BERGGASTHAUS EBENALP

Familie Kölbener 9057 Weissbad Tel. +41 71 799 11 94, infos@gasthaus-ebenalp.ch www.gasthaus-ebenalp.ch

n Mai bis Mitte Nov. Ende Dez. bis Ende März a 80 Matratzenlager | 22 Betten

BERGGASTHAUS KRONBERG

BERGGASTHAUS PLATTENBÖDELI

BERGGASTHAUS SCHÄFLER

FORELLE

Familie Fritsche, 9057 Wasserauen Tel. +41 71 799 11 88 info@gasthausforelle.ch, www.gasthausforelle.ch

n Mai bis 1. November, Mittwoch Ruhetag a 43 Betten

BERGGASTHAUS HOHER HIRSCHBERG

Familie Franz Eugster 9050 Appenzell Meistersrüte Tel. +41 71 787 14 67 info@hoherhirschberg.ch, www.hoherhirschberg.ch

n Ganzjährig, Dienstag und Mittwoch Ruhetag a 18 Matratzenlager 12 Betten

DREHRESTAURANT HOHER KASTEN

Urs Brülisauer, 9058 Brülisau Tel. +41 71 799 11 17 drehrestaurant@hoherkasten.ch www.hoherkasten.ch

n April bis Februar, täglich offen

n Mai bis Anfang November, täglich offen Winter siehe Website, März Ferien a 50 Matratzenlager | 33 Betten 16

Familie Inauen, 9058 Brülisau Tel. +41 71 799 11 52 info@plattenboedeli.ch, www.plattenboedeli.ch

Daniel Dobler, 9057 Weissbad Tel. +41 71 799 11 44 www.schaefler.ch

n Mai bis Juni, Di. und Mi. Ruhetag Juli bis Oktober, Mittwoch Ruhetag a 70 Matratzenlager 15 Betten

BERGGASTHAUS TIERWIS

BERGGASTHAUS STAUBERN

Simeon Herb, 9108 Jakobsbad Tel. +41 71 794 12 89 / Aut. Auskunft +41 71 794 14 14 info@kronberg.ch, www.kronberg.ch

n 3. April 2026 bis 28. Februar 2027, täglich offen

a 33 Matratzenlager | 10 Betten, ab Karfreitag bis Ende November 12

WALDGASTHAUS LEHMEN

Familie Müller-Gadient, 9057 Weissbad Tel. +41 71 799 13 48 hotel@lehmen.ch, www.lehmen.ch

n Ganzjährig, Montag und Dienstag Ruhetag a 28 Betten Familienzimmer 13

BERGGASTHAUS MEGLISALP

Familie Schoop, 9107 Urnäsch Tel. +41 71 364 12 35 info@tierwis.ch, www.tierwis.ch

n Juni an schönen Wochenenden, Juli bis ca. Mitte Oktober, täglich offen a 48 Matratzenlager 2 Betten

BERGGASTHAUS ROTSTEINPASS

18

Familie Wyss, 9057 Weissbad Tel. Sommer +41 71 799 11 41 Tel. Winter +41 71 797 00 44 info@rotsteinpass.ch, www.rotsteinpass.ch

n Juni bis Oktober, täglich offen a 80 Matratzenlager | 8 Betten

BERGGASTHAUS RUHESITZ

Familie Lüchinger-Zehnder, 9467 Frümsen Tel. Sommer +41 81 757 24 24 Tel. Winter +41 79 411 49 65 staubern@bluewin.ch, www.staubern.ch n Mai bis November, täglich offen a 45 Betten 22

RESTAURANT EGGLI

Familie Maria und Marcel Brülisauer-Räss 9050 Appenzell Steinegg Tel. +41 71 787 16 10, info@eggli-appenzell.ch www.eggli-appenzell.ch

n Ganzjährig, Montag und Dienstag Ruhetag 23

BERGGASTHAUS SCHEIDEGG

1. Vollmond-Dinner mit Musik, Hoher Kasten

Familien Manser und Hersche, 9057 Wasserauen

Tel. +41 71 799 11 28 info@meglisalp.ch, www.meglisalp.ch

n Anfang / Mitte Mai bis Ende Oktober, täglich a 35 Matratzenlager 40 Betten 45 Familienlager 14

BERGGASTHAUS MESMER

Familie Hehli, 9057 Wasserauen Tel. +41 71 799 12 55 info@mesmer-ai.ch, www.mesmer-ai.ch

n Juni bis ca. Mitte Oktober, täglich offen Frühling siehe Website a 40 Matratzenlager 7 Betten 15

Familie Manser, 9058 Brülisau Tel. +41 71 799 11 67 ruhsitz@bluewin.ch, www.ruhesitz.ch

n Mai bis Oktober, Mittwoch Ruhetag Winter siehe Website

a 10 Matratzenlager | 16 Betten 19

Daniela Frommenwiler und Ruedi Zürcher 9108 Gonten

Tel. +41 71 794 11 20, www.scheidegg-ai.ch Autom. Auskunft Tel. +41 71 794 14 14

n Mitte Apr. bis Nov., täglich offen, Mittwoch Ruhetag Winter je nach Witterung, siehe Website a 40 Matratzenlager

RESTAURANT SÄNTISGIPFEL HOTEL KAUBAD RESTAURANT LITTLE ITALY

c/o Säntis-Schwebebahn, 9107 Schwägalp Tel. +41 71 365 65 65 kontakt@saentisbahn.ch, www.saentisbahn.ch

n 1. Januar bis 30. April 2026, täglich offen Betrieb vom 1. Mai bis Spätherbst eingestellt

Stefano Vigliarolo, 9050 Appenzell

Tel. +41 71 780 01 52

info@hotelkaubad.ch, www.hotelkaubad.ch

n Ganzjährig, Montag Ruhetag a 6 Doppelzimmer 1 Einzelzimmer

Fahrplan Fahrten alle 30 Minuten, bei Bedarf Zwischenfahrten, Halt bei Stütze 2 auf Verlangen, nur zur vollen und halben Stunde.

bis 1. April 2026 Betriebsunterbruch wegen Revision

Ermässigungen Kinder bis und mit 15 Jahren gratis, Gratis mit Appenzeller Ferienkarte

Brülisau

1. Mai bis Spätherbst 2026 Bahnbetrieb eingestellt

Ermässigungen SBB ½-Tax, GA Junior- und Kinder-Mitfahrkarte

SBB ½-Tax, GA, Junior- und Kinder-Mitfahrkarte, Gratis mit Appenzeller Ferienkarte

9108 Jakobsbad Tel. +41 71 794 12 89 info@kronberg.ch www.kronberg.ch

Vom Rheintal direkt in den Alpstein

Fahrplan

Während der Wandersaison alle 20 Minuten von 7.00 bis 22.00 Uhr und zur vollen Stunde ab 3 Personen. Bei grossem Andrang ist Dauerbetrieb.

9467 Frümsen SG Tel. +41 81 757 24 24 staubern@bluewin.ch www.staubern.ch

20.–E

Fahrplan

1. Mai bis 1. November 2026, täglich von 8.00 bis 18.00 Uhr

Bei schönem Wetter wird die Anlage bedient, sonst fahren Sie mit Selbstbedienung.

9058 Brülisau

Tel. +41 71 799 18 43 seilbahn@alpsigel.ch www.alpsigel.ch CHF 27.–CHF 13.50

föschi · Böhl · Staubere · pleempele hödesch Begsee Bol ewees om mestoo dörab denanno lau fe Fähle wettere zbeg Stebock Eggli · ondestoo Begschue Mungg T ewees M ttagschlööfli · Begwett

Gams Aalte Seent s Stapfede i cheere Alpstee boggle lamaasch e Landjege Chaschte Äsche uusrue

be · Iiklemmts · Hööche Heeschbeg

Ohorn veschnuufe Uussicht Chro beg · Wö dchö ch i · Sig bah Zess d

Ebena p Aalperose Röschti Ztrinkid

Schöfle Wö dsee Schöb g Oowette

Chueschnue Tüüf schanzle Serve e schnuufe · Ch oschtespetz · Gläubt Süd wooscht chiiche ·

rondom

LUFTSEILBAHN
BERGBAHN STAUBERN

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Sommerpanoramakarte 2026 by Appenzellerland Tourismus - Issuu