Skip to main content

2603

Page 1


Aste Boetto srl

Mura dello Zerbino 10 rosso

16122 Genova

Tel. +39 010 25 41 314

Fax +39 010 25 41 379

Foro Buonaparte 48, 20121 Milano

Tel. +39 02 36 76 82 80

e-mail: asteboetto@asteboetto.it www.asteboetto.it

Direzione scientifica e redazione: Fabio Meliota

Maria Montefusco Oliveto

Fotografie:

Claudio Grimaldi

Grafica e photo-editing

Sara Dossi

design@asteboetto.it

www.facebook.com/asteboetto

Boetto Auctions Genova

Ogni lotto è presentato da una fotografia e da una scheda tecnica in cui non sono esplicitate le condizioni del bene.

Durante tutto il periodo dell’esposizione la Casa d’Aste Boetto è a disposizione per rilasciare condition report dettaglaiti a chi ne faccia richiesta, per telefono, fax o posta elettronica:

Each lot has photo and description but no condition, Boetto’s is avaiable to give more details, by mail or fax:

Tel. +39 010 25 41 314

Fax +39 010 25 41 379 info@asteboetto.it asteboetto@asteboetto.it

Aste Boetto

Selected murano

Catalogo solo on-line / Catalog on-line only

Genova, Martedì 28 Aprile 2026 ore 14.30

Genoa, Tuesday April, 28 2026, 2.30 p.m.

Selected

Catalogo solo on-line / Catalog on-line only

Genova, Martedì 28 Aprile 2026 ore 16.30

Genoa, Tuesday April, 28 2026, 4.30 p.m.

Design

Catalogo solo on-line / Catalog on-line only

Genova, Mercoledì 29 Aprile 2026 ore 14.30

Genoa, Wednesday April, 29 2026, 2.30 p.m.

Esposizione / Viewing

Giovedì

Venerdì Sabato

Domenica

23 Aprile

24 Aprile

25 Aprile

26 Aprile

23 April

24 April

25 April

11.00 - 13.00/ 15.00 - 19.00

10.00 - 13.00/ 15.00 - 19.00

10.00 - 13.00/ 15.00 - 19.00

10.00 - 13.00/ 15.00 - 19.00

Thursday Friday Saturday Sunday 11.00am - 1.00pm/3.00pm - 7.00pm 10.00am - 1.00pm/3.00pm - 7.00pm 10.00am - 1.00pm/3.00pm - 7.00pm 10.00am - 1.00pm/3.00pm - 7.00pm

26 April

an italian design auction

un’asta di design italiana

Tutti i prezzi del catalogo sono le riserve.

Le licitazioni partiranno dalla riserva. Le riserve sono determinate dal venditore, non rappresentano la stima degli oggetti. La letteratura citata è disponibile su richiesta.

All the prices in the catalogue are reserve prices. Bids for all lots will begin at reserve prices. Reserve prices for all items are determined by sellers; they do not represent estimates. The documentation is provided upon request.

2001 ISA MELIS, anni '30.

Una piccola piastrella. Ceramica decorata a mano, cornice in legno intagliato.

Firmata sul fronte 'Isa Melis'.

Misura piastrella: cm 10 x 10; misura cornice: 20 x 20.

A small tile. Hand decorated ceramic, frame in carved wood. Signed 'Isa Melis'.

Tile: inches 3.9 x 3.9; frame: 7.8 x 7.8.

€ 700

2002 UMBERTO BELLOTTO, anni '20.

Un portavaso. Ferro forgiato. Cm 125 (h).

A flowerpot holder. Forged iron. Inches 49.2 (h).

€ 800

2003 GUIDO ANDLOVIZ, S.C.I., 1927.

Un vaso biansato modello '1256'.

Terraglia forte formata a colaggio smaltata a colature verde iridescente.

Marcato 'Lavenia' e con il simbolo grafico della manifattura. Cm 42 (h).

A two-handled vase model '1256'. Strong earthenware formed by casting, glazed with iridescent green drips.

Marked 'Lavenia' and with the Manufacturer's logo. Inches 16.5 (h).

€ 1.000

Letteratura: Rossana Bossaglia, Enzo Biffi Gentili, Massimo De Grassi, Guido Andloviz designer e direttore artistico per quarant'anni di ceramica industriale italiana: 1923-1961, Edizioni della Laguna, Monfalcone, 1995, p. 60.

2004 GUIDO ANDLOVIZ, S.C.I., anni '30.

Un vaso 'Monza 75'. Terraglia forte formata a colaggio smaltata.

Marcato 'Lavenia' e con il simbolo grafico della manifattura. Lievissima venatura sul bordo superiore. Cm 52 (h).

A vase 'Monza 75'.

Glazed earthenware enameled. Marked 'Lavenia' and with the manufacturer's logo.

Very slight grain on the top edge. Inches 20.4 (h).

€ 800

Letteratura: Società Ceramica Italiana Laveno, catalogo la rinascente ceramiche artistiche 1939, Tav 8.

2005 DUE LAMPADE DA TERRA, anni '30.

Ottone smaltato bocciardato (diverse perdite).

Coppe in vetro smaltato argento all'interno dei diffusori.

Venatura su una coppa. Cm 180 (h).

A PAIR OF FLOOR LAMPS, 1930's.

Bush-hammered enameled brass (several losses).

Silver enameled glass cups inside the diffusers.

Vein on a cup.

Inches 70.8 (h).

€ 1.500

2006 MVM CAPPELLIN (Editore), anni '30.

Una lampada a sospensione. Vetro soffiato colore pagliesco. Cm 108 (h) x 85 (diam.).

A hanging lamp. Straw-colored blown glass. Inches 42.5 (h) x 33.4 (diam.).

€ 500

2007 VITTORIO VALABREGA, VALABREGA, anni '30.

Una poltrona. Legno di noce, imbottiture rivestite in pelle (strappi).

Cm 78 (h) x 95 (l) x 64 (p).

An armchair. Walnut wood, leather upholstery (tears).

Inches 30.7 (h) x 37.4 (w) x 25.2 (d).

€ 700

2008 ARCHIMEDE SEGUSO, anni '30.

Due lampade da parete. Vetro paglierino, ottone.

Cm 50 (h) x 80 (l) x 15 (p).

A pair of wall lamps. Blown glass, brass.

Inches 19.7 (h), 31.5 (w), 5.9 (d).

€ 2.000

2009 GIO PONTI, fine anni '30.

Una sedia per gli uffici Montecatini.

Tubolare in acciaio verniciato, sedile e schienale imbottito rivestiti in vinilpelle.

Cm 84 (h) x 44 x 51 (p).

A chair for the Montecatini offices.

Painted steel tubular, padded seat and backrest covered in vinyl leather.

Inches 33.1 (h) x 17.3 (w) x 20.1 (d).

€ 600

Letteratura: Ugo La Pietra, Gio Ponti L'arte si innamora dell'industria, Coliseum Editore, Milano, 1988, pp. 82 - 85.

2010 UNA SCRIVANIA, anni '30.

Legno di rovere, piano in laminato.

Cm 80 (h) x 140 x 80.

A DESK, 1930's.

Oak wood, laminate top. Inches 31.5 (h) x 55.1 x 31.5.

€ 1.200

2011 NAPOLEONE MARTINUZZI, VENINI, anni '30.

Una lampada a sospensione. Vetro soffiato bluino.

Cm 110 (h) x 50 (diam.).

A hanging lamp.

Blue blown glass.

Inches 43.3 (h) x 19.7 (diam.).

€ 1.500

2012 UNA CREDENZA, anni '30.

Varie essenze di legno.

Cm 94 (h) x 230 (l) x 48 (p).

A SIDEBOARD, 1930's.

Various essences of wood.

Inches 37 (h) x 90.5 (w) x 18.9 (d).

€ 800

2013 OSVALDO BORSANI, ARREDAMENTI

BORSANI VAREDO, 1935.

Un tavolino. Legno di rovere con parti ebanizzate, cristallo di forte spessore. Cm 53 (h) x 70 (diam.).

A coffee table. Oak wood with ebonized parts, heavy crystal. Inches 20.8 (h) x 27.5 (diam.).

€ 700

Letteratura: Giampiero Bosoni, Osvaldo Borsani Architetto designer imprenditore, Skira, Milano, 2018, p. 124.

2014 OSVALDO BORSANI, ARREDAMENTI

BORSANI VAREDO, 1938.

Una poltrona. Legno di faggio, imbottiture rivestite in tessuto. Cm 94 (h) x 77 (l) x 84 (p).

An armchair. Beech wood, fabric upholstery. Inches 37 (h) x 30.3 (w) x 33.1 (d).

€ 1.500

Letteratura: G. Bosoni, Osvaldo Borsani. Architetto, designer, imprenditore, Skira, Milano 2018, p. 571.

2015 SEGUSO, anni '30.

Una lampada da terra. Vetro pulegoso rosa a sezione ovale, paralume in tessuto plastificato, ottone.

Cm 178 (h).

A floor lamp. Pink pulegoso glass with an oval section, fabric shade, brass. Inches 70.1 (h).

€ 3.000

2016 PIERLUIGI COLLI, anni '30.

Due poltrone.

Legno di rovere, cuscini imbottiti rivestiti in tessuto.

Cm 82 (h) x 72 (l) x 82 (p).

A pair of armchairs.

Oak wood, padded cushions covered in fabric.

Inches 32.3 (h) x 28.3 (w) x 32.3 (d).

€ 700

Letteratura: Davide

2017 UN TAVOLO, anni '30.

Radica di noce.

Cm 80 (h) x 160 x 100.

A TABLE, 1930's.

Walnut briar.

Inches 31.5 (h) x 63 x 39.4.

€ 1.400

Alaimo, Silvia Mira, Colli, Interni Altoborghesi, Deposito Culturale, Torino, 2014, p. 82.

Una lampada a sospensione. Vetro soffiato color pagliesco. Cm 130 (h) x 110 (diam.).

A hanging lamp.

Straw-colored blown glass. Inches 51.2 (h) x 43.3 (diam.).

€ 800

Un tavolino. Radica di tuia. Marchio della Manifattura. Cm 48 (h) x 76 (diam.).

A coffee table. Thuja briar. Manufacturer's label. Inches 18.9 (h) x 29.9 (diam.).

€ 800

2018 VENINI MURANO, anni '30.
2019 ATELIER DI VAREDO GAETANO BORSANI, anni '40.

2020 GUGLIELMO ULRICH (attribuito), anni '40.

Una lampada a sospensione. Ottone brunito. Cm 85 (h) x 80 (diam.).

A hanging lamp.

Burnished brass

Inches 33.4 (h) x 31.5 (diam.).

€ 700

2021 OSVALDO BORSANI, ARREDAMENTI BORSANI VAREDO, 1938.

Un tavolino.

Legno di faggio, cristallo parzialmente argentato, cristallo. Cm 52 (h.) x 82 (diam.).

A coffee table. Beech wood, partially silvered crystal, crystal.

Inches 20.4 (h) x 32.3 (diam.).

€ 1.500

Letteratura: G. Bosoni, Osvaldo Borsani. Architetto, designer, imprenditore, Skira, Milano 2018, p. 590.

Due lampada a sospensione. Vetro corroso. Cm 85 (h).

A pair of hanging lamps. Corroso glass. Inches 33.4 (h).

€ 2.500

2022 SEGUSO VETRI D'ARTE, anni ‘40.

2023 VENINI, anni '40.

Una grande specchiera da parete retroilluminata.

Cristallo ritorto, cristallo argentato, ottone, impianto elettrico.

Cm 130 (diam.) x 7 (p).

A large backlit wall mirror. Ritorto glass, mirrored crystal, brass, electrical system.

Inches 51.2 (h) x 2.8 (diam.).

€ 6.000

2024 GUGLIELMO ULRICH (attribuito), anni '40.

Due grandi lampade a sospensione. Ottone.

Cm 80 (h) x 105 x 50.

Two large hanging lamps. Brass.

Inches 31.5 (h) x 41.3 x 19.7.

€ 1.200

2025 UNA CONSOLE, anni '40.

Legno di rovere, figure di animali intagliate, puntali in ottone.

Cm 90 (h) x 200 (l) x 36 (p).

A CONSOLE, 1940's.

Oak wood, carved animal figures, brass.

Inches 35.4 (h) x 78.7 (w) x 14.2 (d).

€ 800

2026 GIO PONTI, CASA E GIARDINO, anni '40.

Una sedia da camino. Legno di faggio, paglia intrecciata. Cm 104 (h) x 39 (l) x 44 (p).

A fireplace chairs. Beech wood and woven straw. Inches 40.9 (h), 15.3 (w), 17.3 (d).

€ 600

Letteratura: Domus 143 (novembre 1939), p. 39; Stile 13 (gennaio 1942), copertina.

2027 UN TAVOLO, anni '40. Legno di rovere. Cm 80 (h) x 168 x 80.

A TABLE, 1940's. Oak wood.

Inches 31.5 (h) x 66.1 x 31.5.

€ 700

2028 SEGUSO VETRI D'ARTE, anni '40.

Una lampada da terra. Vetro a coste, ottone, paralume in seta. Cm 181 (h).

A floor lamp. Ribbed glass, brass, silk lampshade. Inches 71.2 (h).

€ 4.500

2029 SEGUSO VETRI D'ARTE, anni '40.

Un'applique da terra. Vetro rubino e rosa, ottone. Cm 170 (h) x 33 (l) x 20 (p).

A wall lamp, from the floor. Ruby and pink glass, brass. Inches 66.9 (h) x 13 (w) x 7.9 (d).

€ 7.500

2030 PIETRO CHIESA, FONTANA ARTE, 1940.

Un portaritratti.

Cristallo argentato decorato a rete a ruota.

Mancanze di argentatura.

Cm 24 (h) x 19.

A photo frame.

Silver crystal decorated with mesh. Losses of silvering.

Inches 9.4 (h) x 7.5.

€ 600

Letteratura: Domus 147 (marzo 1940), p. 53; Sergio Montefusco, Fontana Arte Repertorio 1933-1943, The Arting Company, Genova, 2012, p. 71.

2031 UNA SCATOLA, anni '40.

Varie essenze di legno, cristallo colorato argentato.

Piccola venatura (circa cm. 2) sul coperchio in prossimità' del pomolo.

Cm 11 (h) x 25 (diam.).

A BOX, 1940's.

Various essences of wood, mirrored colored crystal.

Small vein (about 0.8 inches) on the lid near the knob.

Inches 4.3 (h) x 9.8 (diam.).

€ 400

2032

Legno di ciliegio, legno ebanizzato, imbottiture rivestite in tessuto.

Poltrone: cm 69 (h) x 74 (l) x 68 (p); mobile: cm 66 (h) x 64 x 64.

TWO ARMCHAIRS AND A SMALL FURNITURE, 1940's.

Cherry wood, ebonised wood, fabric upholstery. Armchairs: inches 27.1 (h) x 29.1 (w) x 26.7 (d)

small furniture: inches 25.9 (h) x 25.2 x 25.2.

€ 1.500

Legno di ciliegio, legno ebanizzato, imbottiture rivestite in tessuto. Poltrone: cm 69 (h) x 74 (l) x 68 (p); tavolini: cm 44 (h) x 39 x 39.

TWO ARMCHAIRS AND TWO COFFEE TABLES, 1940's.

Cherry wood, ebonised wood, fabric upholstery. Armchairs: inches 27.1 (h) x 29.1 (w) x 26.7 (d); coffee tables: inches 17.3 (h) x 15.3 x 15.3.

€ 1.500

DUE POLTRONE E UN PICCOLO MOBILE, anni '40.
2033 DUE POLTRONE E DUE TAVOLINI, anni '40.

2034 LUIGI BRUSOTTI (Editore), anni '40.

Uno specchio da parete.

Doppio vetro, quello interno in cristallo argentato con figure incise a getto di sabbia, raffigurante Nettuno con nuvole e onde realizzate con dettagli in fili sottilissimi di bronzo e polveri d'orate, quello esterno in vetro trasparente, ottone.

Etichetta della manifattura.

Cm 108 (h) x 108.

A wall mirror.

Double glass, the inner one in silvered crystal with sandblasted figures, depicting Neptune with clouds and waves detailed with very thin bronze threads and gold dust, the outer one in clear glass, brass. Manufacturer's labels.

Inches 42.5 (h) x 42.5.

€ 2.000

2035 OSVALDO BORSANI, ARREDAMENTI BORSANI

VAREDO, 1946.

Una console.

Legno intagliato dorato, marmo. Cm 50 (h) x 140 (l) x 38 (p).

Accompagnato da un certificato di autenticità dell'Archivio Osvaldo Borsani.

A console.

Gilded carved wood, marble. Inches 19.7 (h) x 55.1 (w) x 14.9 (d).

Together with an authenticicty certificate from the Osvaldo Borsani Archive.

€ 3.000

Letteratura: G. Bosoni, Osvaldo Borsani. Architetto, designer, imprenditore, Skira, Milano 2018, p. 349.

2036 UNO SPECCHIO

DA PARETE, anni '40. Legno sagomato smaltato bocciardato, profili dorati, cristallo argentato. Cm 113 (h) x 67.

A WALL MIRROR, 1940's. Shaped wood, bush-hammered enamel, golden profiles, mirrored crystal. Inches 44.4 (h) x 26.4.

€ 500

2037 UNA SPECCHIO

DA PARETE, anni '40. Legno rifinito in pergamena, cristallo argentato. Cm 83 (diam.) x 5 (p).

A WALL MIRROR, 1940’s. Parchment-finished wood, mirrored crystal. Inches 32.7 (diam.) x 1.2 (d).

€ 1.500

2038 UNA LIBRERIA, anni '40.

Legno tinto all'anilina, pergamena, ottone, cristallo.

Cm 190 (h) x 171 (l) x 30 (p).

A BOOKCASE, 1940's. Dyed wood. parchment, brass, crystal.

Inches 74.2 (h) x 67.3 (w) x 11.8 (d).

€ 800

2039

Legno tinto all'anilina, pergamena, ottone.

Cm 70 (h) x 180 (l) x 56 (p).

A SIDEBOARD, 1940's. Dyed wood. parchment, brass.

Inches 27.5 (h) x 70.8 (w) x 22 (d).

€ 1.500

UNA CREDENZA, anni '40.

2040 UNA CREDENZA, anni '40.

Legno in noce, ottone nichelato. Cm 96 (h) x 228 (l) x 49 (p).

A SIDEBOARD, 1940's.

Walnut wood, nickel plated brass. Inches 37.8 (h) x 89.8 (w) x 19.3 (d).

€ 1.200

2041 GUIDO ANDLOVIZ, S.C.I., anni '40.

Un servizio da tavola in porcellana composto da: 34 piatti piani, 11 piatti fondi, 11 piatti da frutta, 6 piatti da portata (3 ovali e 3 ciotole), 1 salsiera, 2 antipastiere e 1 zuppiera con piatto.

Tutti marcati 'Verbano Laveno' e con il simbolo grafico della manifattura.

A porcelain tableware set consisting of: 34 flat plates, 11 deep plates, 11 fruit plates, 6 serving dishes, 1 gravy boat, 2 appetizer plates, 1soup bowl with plate.

Marked 'Verbano Laveno' and with the manufacturer's logo.

€ 700

Letteratura: Laura Casprini Gentile, Guido Andloviz Forme e decori per la ceramica, Edifir, Firenze, 2017, p.275.

2042 ANTONIA CAMPI, S.C.I. (Società Ceramica Italiana), 1949.

Un portaombrelli 'C 33', esemplare del 1954. Terraglia forte smaltata. Marcato 'Lavenia', 'Made in Italy 11-54'. Cm 62 (h).

A 'C 33' umbrella stand, model from 1954. Glazed earthenware. Marked 'Lavenia', 'Made in Italy 11-54'. Inches 24.4 (h).

€ 1.800

Letteratura: Anty Pansera, Antonia Campi creatività forma funzione catalogo ragionato, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2008, p. 146.

2043 GIOVANNI GARIBOLDI, RICHARD-GINORI SAN CRISTOFORO, anni '50.

Un portaombrelli modello '7477'. Ceramica smaltata semimat.

Marcato 'Richard-Ginori' e con il simbolo grafico della manifattura.

Cifre impresse '7477'. Cm 48,5 (h).

An umbrella stand model '7477'.

Semi-matt glazed ceramic.

Marked 'Richard-Ginori' and with the Manufacturer's logo.

Impressed '7477'.

Inches 19.1 (h).

€ 1.200

2044 GIOVANNI GARIBOLDI, RICHARD-GINORI SAN CRISTOFORO, 1949.

Un portaombrelli modello '6599'. Ceramica smaltata semimat.

Marcato 'Richard-Ginori made in Italy 9-49-5' e con il simbolo grafico della manifattura.

Cifre impresse '6599'. Iscrizioni manuali '688'. Cm 62 (h).

An umbrella stand model '6599'.

Semi-matt glazed ceramic.

Marked 'Richard-Ginori made in Italy 9-49-5' and with the Manufacturer's logo. Impressed '6599'. Inscribed '688'.

Inches 24.4 (h).

€ 1.000

Letteratura: Letteratura: Società Ceramica Richard-Ginori, Ceramiche d'arte della manifattura di S. Cristoforo, Milano, 1938, Tav. 48.

2045 UN MOBILE BAR, anni '50.

Legno di mogano, cristallo argentato, ottone, impianto di illuminazione.

Cm 140 (h) x 99 (l) x 41 (p).

A BAR CABINET, 1950's. Mahogany wood, mirrored crystal, brass, lighting system.

Inches 55.1 (h) x 38.9 (w) x 16.1 (d).

€ 1.500

2046 FONTANA ARTE (attribuito), anni '50.

Una lampada da parete. Vetro stampato inciso effetto ghiaccio, ottone.

Cm 24 (h) x 27 (l) x 6 (p).

A wall lamp.

Etched glass with ice effect, brass.

Inches 9.4 (h) x 10.6 (w) x 2.3 (d).

€ 1.000

2047

Una poltrona.

Struttura e gambe in legno, parti imbottite rivestite in tessuto.

Cm 104 (h) x 76 (l) x 90 (p).

An armchair, 1950's Wood structure and legs, fabric upholstery.

Inches 40.9 (h) x 29.9 (w) x 35.4 (d).

€ 500

GIO PONTI, ISA, anni '50.

2048 UNO SPECCHIO

DA PARETE, anni '50. Ottone, cristallo argentato. Cm 93 (h) x 50.

A WALL MIRROR, 1950's.

Brass, mirrored crystal.

Inches 36.6 (h) x 19.7

€ 600

2049 UNA SPECCHIERA

DA INGRESSO, anni '50.

Struttura in legno, cristallo colorato sagomato argentato, cristallo argentato, cristallo, ottone, appendiabiti in cristallo ritorto. Cm 190 (h) x 117 (l) x 25 (p).

AN ENTRANCE MIRROR, 1950's.

Wood structure, mirrored colored crystal, mirrored crystal, crystal, brass.

Inches 74.8 (h) x 46 (w) x 9.8 (d).

€ 800

2050 UNA LAMPADA DA TERRA, anni '50.

Base in marmo, ottone, paralume in tessuto plastificato.

Braccio superiore orientabile ed estensibile.

Cm 180 (h min.), 230 (h max).

A FLOOR LAMP, 1950's. Marble, brass, fabric shade. Adjustable and extendable upper arm.

Inches 70.8 (h. min), 90.5 (h. max).

€ 1.000

2051 RIVA (Editore), anni '50.

Un modellino del motoscafo 'Riva Acquarama'. Materiali misti.

Cm 23 (h) x 27 (largh.) x 85 (lungh.).

A model of the speedboat 'Riva Acquarama'. Mixed materials.

Inches 9.1 (h) x 10.6 (length) x 33.5 (long).

€ 1.500

2052 UNA CONSOLE, anni '50. Legno di frassino, vetro opalino. Cm 80 (h) x 100 (l) x 30 (p).

A CONSOLE, 1950's.

Ash wood, opaline glass. Inches 31.5 (h) x 39.4 (w) x 11.8 (d).

€ 800

2053 ICO PARISI, 1950.

Una console. Legno di mogano.

Cm 94 (h) x 293 (l) x 50 (p).

A console. Mahogany wood Inches 37 (h) x 115.3 (w) x 19.7 (d).

€ 6.500

Letteratura: Roberta Lietti, Ico Parisi, Design 1936-1960 catalogo ragionato, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2017, p. 313.

2054 OSCAR TORLASCO, LUMEN, anni '50.

Una lampada da tavolo. Marmo, ottone, alluminio laccato. Cm 43 (h).

A table lamp. Marble, brass, lacquered aluminum. Inches 16.9 (h).

€ 700

2055 UNA LAMPADA DA TERRA, anni '30. Ottone. Cm 193 (h).

A FLOOR LAMP, 1930's. Brass. Inches 75.9.

€ 800

2056 AURELIANO TOSO, anni '50.

Una lampada da parete. Coppette in vetro incamiciato rubino e bianco, palmette in vetro verde e foglia oro.

Cm 45 (h) x 38 (l) x 20 (p).

A wall lights.

Ruby and white cased glass cups, green glass palmettes with gold leaf.

Inches 17.7 (h) x 14.9 (w) x 7.9 (d).

€ 600

2057 FONTANA ARTE, anni '50.

Uno specchio da parete. Ottone, cristallo argentato. Cm 29 (h) x 25.

A wall mirror. Brass, mirrored crystal. Inches 11.4 (h) x 9.8.

€ 500

2058 A.L.A. (Editore), anni '50.

Uno specchio da tavolo o da parete. Cristallo argentato, ottone. Marchio della Manifattura inciso. Cm 48 (h) x 36.

A table or wall mirror. Mirrored crystal, brass. Engraved manufacturer's mark.

Inches 18.9 (h) x 14.1.

€ 600

Due lampade da parete. Vetro a nastro con inclusione di foglia oro, fiori a forma di tulipano in vetro rosa.

Cm 27 (h) x 16 (l) x 11 (p).

A pair of wall lamps.

Ribbon glass with gold leaf inclusion, pink glass tulip-shaped flowers.

Inches 10.6 (h) x 6.3 (w) x 4.3 (d).

€ 1.800

2059 ARCHIMEDE SEGUSO, anni '50.

2060 DUE LAMPADE

DA PARETE, anni '50.

Ottone cromato, vetro decorato a getto di sabbia.

Cm 45 (h) x 14 (l) x 6 (p).

A PAIR OF WALL LAMPS, 1940's.

Chrome-plated brass, SSand blasted glass.

Inches 17.7 (h) x 5.5 (w) x 2.4 (d).

€ 800

2061 ARGENTERIA GENAZZI, anni '50.

Due candelabri. Argento.

Marchi della Manifattura incisi. Punzonati '800' e simbolo del trifoglio.

Peso totale 836 grammi.

Cm 18 (h) x 21 x 11.

A pair of candle holders. Silver.

Engraved manufacturer's marks. Hallmarked '800' and clover symbol.

Total weight 836 grams.

Inches 7.1 (h) x 8.3 x 4.3.

€ 1.800

2062 CARLO SCARPA, VENINI, anni '50.

Una lampada da tavolo. Vetro a filigrana.

Cm 30 (h) x 33 (diam.).

A table lamp. 'Filigrana' glass. Inches 11.8 (h) x 13 (diam.).

€ 1.800

2063 PIETRO CHIESA, FONTANA ARTE, anni '50.

Un vaso 'Cartoccio'. Cristallo blu.

Cm 22 (h) x 30 x 30.

A 'Cartoccio' vase. Blue crystal. Inches 8.6 (h) x 11.8 x 11.8.

€ 400

Letteratura: Laura Falconi, Fontana Arte una storia trasparente, Skira, Milano, 1998, p. 77.

2064 ICO PARISI, FRATELLI RIZZI, 1950.

Quattro sgabelli.

Legno laccato, puntali in alluminio.

Cm 60 (h) x 38 (l) x 42 (p).

A set of four stools.

Lacquered wood, aluminum tips.

Inches 23.6 (h) x 14.9 (w) x 16.5 (d).

€ 4.000

Letteratura: Roberta Lietti, Ico Parisi, Design 1936-1960 catalogo ragionato, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2017, p. 459.

2065 PIERO FORNASETTI, FORNASETTI, anni '50.

Un vassoio con decoro della serie 'Bissona'.

Lamierino serigrafato.

Marchio della Manifattura.

Nel suo imballo originale. Cm 59 x 25.

A tray from the'Bissona' series. Silk printed steel sheet. Manufacturer's label.

In its original packaging.

Inches 23.2 x 9.8.

€ 500

Letteratura: Barnaba Fornasetti, Fornasetti la bottega Fantastica, Electa, Milano, 2008, p. 532.

2066 PIERO FORNASETTI, FORNASETTI, anni '50.

Un vassoio con decoro della serie 'Ciliegioni'.

Lamierino serigrafato.

Marchio della Manifattura.

Piccole mancanze di smaltatura. Cm 58 x 46.

A tray from the 'Ciliegioni' series. Silk printed steel sheet Manufacturer's label.

Small enamel flaws.

Inches 22.8 x 18.1.

€ 1.000

Letteratura: Barnaba Fornasetti, Fornasetti la bottega Fantastica, Electa, Milano, 2008, p. 554.

2067 PIERO FORNASETTI, FORNASETTI, anni '50.

Un secrétaire decoro della serie 'Panoplie'.

Legno laccato decorato. Impianto di illuminazione rigenerato funzionante.

Marchio della Manifattura impresso sulla spina.

Piccole mancanze sul piano superiore.

Cm 107 (h) x 80 (l) x 41 (p).

A secrétaire from the 'Panoplie' series.

Decorated lacquered wood.

Refurbished lighting system in working order.

Manufacturer's mark imprinted on the plug.

Small flaws on the top.

Inches 42.1 (h) x 31.5 (w) x 16.1 (d).

€ 6.000

Letteratura: Barnaba Fornasetti, Fornasetti la bottega Fantastica, Electa, Milano, 2008, p. 361.

2068 ANGELO LELII, ARREDOLUCE, circa 1953.

Due lampade da parete. Strutture in ottone con triplo snodo, diffusori in alluminio verniciato. Cm 13 (h) x cm 60 (lungh.max).

A pair of wall lamps. Brass structures with triple joint, painted aluminum diffusers. Inches 5.1 (h.) x 23.6 (width max).

€ 1.500

Letteratura: Anty Pansera, Alessandro Padoan, Alessandro Palmaghini, Arredoluce catalogo ragionato 1943-1987, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2018, p. 293.

2069 ANGELO LELII, ARREDOLUCE, 1959.

Una lampada da soffitto 'Stella a 6'. Ottone, diffusori in vetro satinato. Etichetta della manifattura.

Cm 30 (h) x 110 x 100.

A 'Stella a 6' ceiling lamp. Brass, globe diffusers in satin finished glass. Manufacturer's labels.

Inches 11.8(h) x 43.3 x 39.4.

€ 10.000

Letteratura: Anty Pansera, Alessandro Padoan, Alessandro Palmaghini, Arredoluce catalogo ragionato 19431987, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2018, pp. 216, 325.

2070 STILNOVO (Editore), anni '50.

Una lampada a sospensione. Alluminio verniciato, vetro satinato internamente, ottone. Impianto elettrico rigenerato. Cm 65 (h) x 65 (diam.).

A hanging lamp.

Laquered aluminum, internally frosted glass, brass.

Regenerated electrical system. Inches 25.6 (h) x 25.6 (diam.).

€ 1.500

Letteratura: Thomas Brauniger, Stilnovo Milano, Lumi Press, Luxembourg, 2025, p. 37.

A BED, 1960’s. Lacquered wood.

Inches 35.4 (h) x 37 (length) x 78.7 (long).

€ 1.000

2071 UN LETTO, anni '60. Legno laccato. Cm 90 (h) x 94 (largh.) x 200 (lungh).

2072 GMA (Galleria Mobili d'Arte Cantu'), anni '50.

Un letto.

Legno rifinito in pergamena, legno di acero, ottone.

Etichetta della manifattura.

Cm 90 (h) x 150 (largh.) x 205 (lungh).

A bed.

Parchment-finished wood, maple wood, brass. Manufacturer's label.

Inches 35.4 (h) x 59 (length) x 80.7 (long).

€ 1.500

2073 GIO PONTI, CASSINA, 1951.

Otto sedie 'Leggera'. Legno di faggio, paglia. Cm 90 (h) x 42 (l) x 44 (p).

A set of eight 'Leggera' chairs. Beech wood, straw. Inches 35.4 (h) x 16.5 (w) x 17.3 (d).

€ 2.800

Letteratura: Domus 264-265 (dicembre 1951), p. 15; Centrokappa, Il design italiano degli anni '50, Ricerche Design Editrice, Milano, 1985, p. 109.

2074 GIUSEPPE OSTUNI, O-LUCE, anni '50.

Una lampada da terra. Ottone, paralume in carta. Stelo superiore estensibile.

Cm 140 (h min.), 190 (h max).

A floor lamp. Brass, paper shade. Extendable upper stem.

Inches 55.1 (h. min), 74.8 (h. max).

€ 1.000

2075 CARLO DE CARLI, CASSINA, 1955.

Due poltrone modello '806'. Struttura e gambe in legno, imbottiture rivestite in velluto (segni di usura).

Cm 93 (h) x 60 (l) x 75 (p).

A pair of '806' armchairs. Wood structure and legs, velvet upholstery (signs of wear).

Inches 36.6 (h) x 23.6 (w) x 29.5 (d).

€ 1.200

Letteratura:

Giampiero Bosoni, Made in Cassina, Skira, Milano, 2008, p. 165.

2076 UNA CREDENZA, anni '50.

Legno di mogano, cristallo, ottone.

Cm 97 (h) x 140 (l) x 40 (p).

A SIDEBOARD, 1940's.

Mahogany wood, crystal, brass.

Inches 38.2 (h) x 55.1 (w) x 15.7 (d).

€ 1.200

2077

Un tavolino.

Legno di mogano, cristallo di forte spessore, puntali in ottone. Cm 49 (h) x 112 x 53.

A coffee table.

Mahogany wood, heavy crystal, brass.

Inches 19.3 (h) x 44.1 x 20.8.

€ 1.500

Un tavolo.

Legno di palissandro

con

A table.

Indian rosewood with boxwood fillets,

Inches 30.7 (h) x 47.2 (diam.).

€ 500

GIO PONTI (attribuito), anni '50.
2078 FRATELLI FRIGERIO (Editore), anni '50.
India
filettature di bosso, puntali in ottone. Cm 78 (h) x 120 (diam.).
brass.

2079 ICO PARISI, ARIBERTO COLOMBO, 1950.

Una rara poltroncina da scrivania. Legno massello di noce intagliato, seduta imbottita rivestita in tessuto con decoro floreale ricamato. Questa poltroncina, dopo l'esemplare commissionato dalla famiglia L. per gli arredamenti della loro villa a Cernobbio, sarebbe il secondo esemplare che si conosce.

Cm 82 (h) x 54 (l) x 53 (p).

Archiviazione richiedibile presso l' Archivio del Design di Ico Parisi, il quale si è già' espresso positivamente sulla sua autenticità'.

A rare desk armchair.

Solid carved walnut wood, padded seat covered in fabric with embroidered floral decoration. This armchair, after the one commissioned by the L. family to furnish their villa in Cernobbio, would be the second known example. Inches 32.3 (h) x 21.2 (w) x 20.8 (d).

Archiving available at the Ico Parisi Design Archive, which has already expressed a positive opinion on its authenticity.

€ 5.000

Letteratura: Roberta Lietti, Ico Parisi Design Catalogo ragionato 1936-1960, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2017, pp. 238, 239.

2080

Uno specchio da parete. Legno di rovere sagomato, cristallo argentato.

Cm 100 (diam.).

A wall mirror. Shaped oak wood, mirrored crystal. Inches 39.4 (diam.).

€ 2.000

FRATELLI MARELLI (Editore), anni ‘50.

2081 IGNAZIO GARDELLA, AZUCENA, 1959.

Due lampade da parete a due luci modello 'Lp 12'. Ottone, vetro opalino satinato. Marchi della Manifattura incisi. Cm 32 (h) x 68 (l) x 32 (p).

A pair of 'Lp 12 ' wall lamps. Brass and satin frosted opaline glass.

Engraved manufacturer's marks. Inches 12.6 (h) x 26.7 (w) x 12.6 (d).

€ 1.300

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 85.

2082 LUIGI CACCIA DOMINIONI, AZUCENA, anni '50.

Otto plafoniere 'Lsp 2'. Vetro smerigliato internamente, ottone.

Marchi della Manifattura incisi. Cm 26 (h) x 36 (diam.).

A set of eight 'Lsp 2' ceiling lamps. Internally frosted glass, brass. Engraved manufacturer's marks.

Inches 10.2 (h) x 14.2 (diam.).

€ 1.000

Letteratura: Catalogo Azucena anni '50 non datato, pagine non numerate.

2083 LUIGI CACCIA DOMINIONI, AZUCENA, anni '60.

Cinque appendiabiti da parete modello 'Cortina'. Ottone.

Cm 13 (h) x 10 (l) x 6,5 (p).

A set of five wall coat hangers 'Cortina' model. Brass.

Inches 5.1 (h) x 3.9 (w) x 2.5 (d).

€ 700

Letteratura: scheda prodotto archivio Azucena.

2084 LUIGI CACCIA

DOMINIONI, AZUCENA, anni '50.

Una plafoniera 'Lsp 3'. Vetro smerigliato internamente, ottone.

Cm 17 (h) x 31 (diam.).

A 'Lsp 3' ceiling lamp. Internally frosted glass, brass. Inches 6.7 (h) x 12.2 (diam.).

€ 400

Letteratura: Catalogo Azucena anni '50 non datato, pagine non numerate.

2085 LUIGI CACCIA

DOMINIONI, AZUCENA, anni '50.

Due fermaporte 'F 1/a'. Ottone.

Cm 17 (h) x 17 (diam.).

A pair of doorstops. Brass. Inches 6.7 (h) x 6.7 (diam.).

€ 600

Letteratura: Catalogo Azucena anni '50 non datato, pagine non numerate.

2086 LUIGI CACCIA DOMINIONI, AZUCENA, 1958.

Due letti 'L1' ('Francesco Giuseppe'). Acciaio verniciato, ottone. Cm 97 (h) x 87 (largh.) x 198 (lungh.).

A pair of 'L1' ('Francesco Giuseppe') bed.

Varnished steel, brass.

Inches 38.2 (h) x 34.2 (length) x 77.9 (long).

€ 1.500

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 127; Catalogo Azucena anni '60 non datato, pagine non numerate.

2087 IGNAZIO GARDELLA, AZUCENA, 1957.

Una lampada a sospensione 'Paolina'. Vetro colorato incamiciato bianco, vetro stampato, ottone. Piccolissima mancanza sul bordo esterno del diffusore colorato. Cm 93 (h) x 53 (diam.).

A 'Paolina' hanging lamp. Incamiciato glass, moulded glass, brass.

Very small defect on the outer edge of the colored diffuser.

Inches 36.6 (h) x 20.8 (diam.).

€ 800

Letteratura: Domus 334 (settembre 1957), p. 38;Domus 346 (settembre 1958), p. 43; Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 62.

2088 IGNAZIO GARDELLA, AZUCENA, 1956.

Due lampada da tavolo 'Arenzano'. Ottone, vetro opalino satinato. Cm 34 (h).

A pair of 'Arenzano' table lamps. Brass and frosted opaline glass. Inches 13.4 (h).

€ 800

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 105.

2089 LUIGI CACCIA DOMINIONI, AZUCENA, 1954.

Una lampada da terra ‘Imbuto’ (‘Lte5’). Ghisa verniciata, ottone, alluminio smaltato.

Cm 195 (h).

A ‘Imbuto’ floor lamp. Painted cast iron, brass, enamelled aluminum.

Inches 76.4 (h).

€ 1.200

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 85.

2090 VITTORIO NOBILI, FRATELLI TAGLIABUE, 1957.

Un divanetto della serie 'Medea'. Compensato curvato di mogano, struttura in acciaio verniciato.

Cm 83 (h) x 123 (l) x 58 (p).

A sofa from the 'Medea' series. Mahogany bent plywood, varnished steel structure.

Inches 32.7 (h) x48.4 (w) x 22.8 (d).

€ 2.000

Letteratura: Domus 329 (aprile 1957), pubblicità; Domus 330 (maggio 1957), rassegna.

2091 GIO PONTI (attribuito), KRUPP, anni '50.

Un servizio di 144 posate da tavola composto da:

36 forchette, 36 coltelli , 36 cucchiai, 36 forchette da frutta.

Alpacca argentata.

Marcati 'Arthur Krupp Milano'.

A set of 144 table cutlery.

36 forks, 36 knives, 36 spoons, 36 forks fruit.

Silver-plated metal.

Marked 'Arthur Krupp Milano'.

€ 1.100

2092 GIO PONTI (attribuito), FRATELLI CALDERONI, anni '50.

Dodici vasi monofiore. Metallo argentato.

Marcati 'Fratelli Calderoni'. Cm 19 (h).

Twelve single-flower vases. Silver-plated metal. Marked 'Fratelli Calderoni'.

Inches 7.5 (h).

€ 700

2093 GIO PONTI (attribuito), FRATELLI CALDERONI, anni '50.

Due grandi zuppiere. Metallo argentato.

Marcate 'Fratelli Calderoni'. Cm 37 (h).

Two large tureens. Silver-plated metal. Marked 'Fratelli Calderoni'.

Inches 14.5 (h).

€ 800

2094 STILNOVO (Editore), anni '60.

Due lampade da tavolo modello '8054'. Vetro 'Triplex Opal' satinato, ottone, Marchi della Manifattura incisi. Cm 28 (h).

A pair of table lamps, '8054' model. Frosted 'Triplex Opal' glass, brass. Engraved manufacturer's marks. Inches 11 (h).

€ 400

Letteratura: catalogo Stilnovo anni '60, volume non datato, p. 78.

2095 STILNOVO (attribuito), anni '50.

Due lampade da tavolo. Alluminio verniciato, ottone, paralumi in carta. Cm 31 (h).

A pair of table lamps. Laquered aluminum, brass, paper lampshades. Inches 12.2 (h).

€ 400

2096 FRANCO ALBINI, POGGI, 1957.

Una libreria 'LB7'. Legno di palissandro.

Cm 300 (h) x 260 (l) x 35 (p).

A 'LB 7' bookcase. Rosewood.

Inches 118.1 (h) x 102.3 (w) x 13.8 (d).

€ 6.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 53; Giampiero Bosoni, Federico Bucci, Il design e gli interni di Franco Albini, Electa, Milano, 2009, p. 101.

2097 CARLO HAUNER, MARTIN EISLER, FORMA, 1959.

Un divano. Legno di palissandro, acciaio tubolare verniciato, cuscini rivestiti in tessuto. Cm 80 (h) x140 (l) x 85 (p).

A sofa. Rosewood, varnished tubular steel, fabric upholstered cushions.

Inches 31.5 (h) x 55.1 (w) x 33.4 (d).

€ 2.500

Letteratura: Domus 359 (ottobre 1959), rassegna.

2098 CARL AUBOCK, MORINOX, 1957.

Un servizio di 72 posate da tavola composto da: 12 forchette, 12 cucchiai, 12 coltelli, 12 forchette e 12 coltelli da frutta, 12 cucchiaini.

Acciaio inossidabile. Marcati 'Morinox 18/10'.

A set of 72 table cutlery. 12 forks, 12 spoons, 12 knives, 12 forks fruit, 12 knives fruit, 12 teaspoons.

Stainless steel.

Marked 'Morinox 18-10'.

€ 700

2099 UN PARAFUOCO, anni '60. Fusione di bronzo.

Cm 68 (h) x 88 x 17.

A FIREPLACE SCREEN, 1960's.

Turned cast bronze. Inches 26.7 (h) x 34.6 x 6.7.

€ 1.500

2100 GINO SARFATTI, ARTELUCE, 1954.

Sei lampade da soffitto modello '3031'.

Vetro opalino satinato, alluminio. Etichette della manifattura.

Cm 15 (h) x 10 (diam.).

A set of six '3031' ceiling lamps. frosted opaline glass, aluminum. Manufacturer's labels.

Inches 5.9 (h) x 3.9 (diam.).

€ 800

Letteratura: Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 1938-1973, Silvana Editoriale, Cinisello Balsamo, 2012, p. 484.

2101 GINO SARFATTI, ARTELUCE, 1961.

Una lampada da terra modello '1086'.

Base e fusto in acciaio verniciato craquelé, diffusore orientabile in alluminio laccato.

Cm 130 (h. max).

A floor lamp '1086' model. Base and stem in craquelé painted steel, adjustable diffuser in lacquered aluminium.

Inches 51.2 (h. max).

€ 800

Letteratura: Marco Romanelli, Sandra Severi, Gino Sarfatti opere scelte 19381973, Silvana Ed., Cinisello Balsamo, 2012, p. 324.

2102 TOBIA SCARPA, GAVINA, 1959.

Un letto 'Vanessa'.

Acciaio verniciato.

Cm 70 (h) x 180 (largh.) x 210 (lungh).

A 'Vanessa' bed. Varnished steel.

Inches 27.5 (h) x 70.9 (length) x 82.7 (long).

€ 900

Letteratura: Virgilio Vercelloni, l'avventura del design: Gavina, Jaca Book, Milano, 1987, figura 37; Accademia delle Belle Arti di Brera, Dino Gavina Ultrarazionale Ultramobile, Editrice Compositori, Milano, 1998, p. 165.

2103 TOBIA SCARPA, GAVINA, 1959.

Due letti "Vanessa". Acciaio verniciato.

Cm 70 (h) 90 (largh.) 210 (lungh.).

A pair of "Vanessa" beds. Varnished steel.

Inches 27.5 (h) x 35.4 (length) x 82.7 (long).

€ 1.000

Letteratura: Accademia delle Belle Arti di Brera, Dino Gavina Ultrarazionale Ultramobile, Editrice Compositori, Milano, 1998, p. 165.

2104 BRUNO GAMBONE, anni ‘60.

Figura di leone. Gres smaltato.

Firmato 'Gambone Italy'.

Cm 11 (h) x 22 x 14.

Lion figurine.

Glazed gres.

Signed 'Gambone Italy'.

Inches 4.3 (h) x 8.6 x 5.5.

€ 700

2105 GUIDO GAMBONE, anni '50.

Due vasi.

Ceramica decorata.

Firmati 'Gambone Italy'.

Due mancanze in prossimità della base di un vaso.

Cm 47.5, 37.5. (h).

A pair of vases.

Decorated ceramic.

Signed 'Gambone Italy'.

Two missing parts near the base of a vase.

Inches 18.7, 14.7 (h).

€ 1.800

2106 UNA LAMPADA

DA TERRA, anni '60.

Struttura in acciaio verniciato, diffusore composto da elementi sovrapposti realizzati in fibra di vetro sagomata e piegata.

Cm 190 (h).

A FLOOR LAMP, 1960's.

Painted steel structure, diffuser composed of overlapping elements made of shaped and folded fiberglass.

Inches 74.8 (h).

€ 900

2107 UNA LAMPADA

A SOSPENSIONE, anni ‘60.

Rame.

Cm 40 (h. diffusore) x 52 (diam.).

A HANGING LAMP, 1960's.

Copper.

Inches 15.7 (h.diffuser) x 20.4 (diam.).

€ 500

2108 UN TAVOLO

A DOPPIA ALTEZZA, anni '60.

Legno di teak.

La struttura imperniata al piano e sollevandolo, gli permette ruotandola di 90° in senso orario di accrescere la sua altezza, in senso antiorario di decrescerla.

Cm 57/72 (h) x 100 (diam.).

A DOUBLE HEIGHT TABLE, 1960's.

Teak wood.

The structure hinged to the top and lifting it, allows you to rotate it 90° clockwise to increase its height, or counterclockwise to decrease it.

Inches 22.4/28.3 (h) x 39.4 (diam.).

€ 700

2109 ALVAR AALTO, ARTEK, anni '60.

Uno sgabello modello 'X600'. Legno di betulla. Restauro professionale in prossimità dell'attacco di una gamba. Cm 45 (h).

A stool 'X600' model. Birch wood. Professional restoration near the attachment of a leg.

Inches 17.7 (h).

Inches 17.7 (h).

€ 850

2110

Una credenza. Legno di teak. Cm 84 (h) x 150 (l) x 46 (p).

A sideboard. Teak wood.

Inches 33.1 (h) x 59.1 (w) x 18.1 (d).

€ 800

Letteratura: Domus 419 (ottobre 1964), pubblicità.

DINO CAVALLI, TREDICI & C., 1964.

2111 STILNOVO (Editore), anni '60.

Una lampada da terra. Ghisa verniciata, stelo regolabile in altezza in ottone verniciato e cromato, diffusore orientabile in alluminio laccato. Marchio della Manifattura. Cm 110 (h.min.), cm 180 (h. max).

A floor lamp. Varnished cast iron, heightadjustable stem in painted and chromed brass, adjustable diffuser in lacquered aluminium. Manufacturer's label. Inches 43.3 (h.min.), 70.8 (h. max).

€ 1.400

Letteratura: Thomas Brauniger, Stilnovo Milano, Lumi Press, Luxembourg, 2025, p. 200.

2112 PAOLO TILCHE, ARFORM, 1962.

Una libreria 'Giraffa'. Legno di palissandro, cristallo. Piedini a soffitto con tolleranza di cm 5. Cm 290-295 (h) x 300 (l) x 30 (p).

A 'Giraffa' bookcase. Rosewood, crystal. Ceiling feet with a 1.97 inches tolerance. Inches 114.2/116.2 (h) x 118.1 (w) x 11.8 (d).

€ 1.300

Letteratura: Alberto Bassi, Claudia Boscolo, Paolo Tilche Progetti e ricordi, Milano, 2000, pp.50, 68.

2113 FRATELLI PROSERPIO (Editore), anni '60.

Due mobili contenitori. Legno di palissandro, legno laccato. Cm 98 (h) x 134 (l) x 49 (p).

A pair of storage units. Rosewood, lacquered wood. Inches 38.6 (h) x 52.7 (w) x 19.3 (d).

€ 3.000

2114 ARNE JACOBSEN, LOUIS POULSEN, anni '60.

Una lampada da tavolo 'AJ', disegnata nel 1957 per il SAS Royal Hotel Copenaghen. Acciaio verniciato. Diffusore orientabile. Cm 49 (h. max).

An 'AJ' table lamp, designed in 1957 for the SAS Royal Hotel Copenhagen. Varnished steel. Adjustable diffuser. Inches 19.3 (h).

€ 800

2115 UNA LAMPADA DA TERRA, anni '60. Marmo, ottone verniciato, ottone, alluminio smaltato. Cm 180 (h).

A FLOOR LAMP, 1960's. Marble, painted brass, brass, enamelled aluminium. Inches 70.8 (h).

€ 800

2116 MAX INGRAND, FONTANA ARTE, circa 1964.

Uno specchio da parete.

Cristallo curvato, cristalli colorati, cristallo argentato. Un petalo mancante. Cm 58 (diam.).

A wall mirror.

Curved crystal, coloured crystals, mirrored crystal.

A missing petal.

Inches 22.8 (diam.).

€ 1.500

Letteratura:

Laura Falconi, Luci e trasparenze Fontana Arte 1930-1950, Galleria Babuino Novecento, Roma, 2006, pp. 18, 82.

2117 MAX INGRAND, FONTANA ARTE, circa 1960.

Un tavolino modello '1774'.

Supporto di acciaio smaltato con profili di ottone, cristallo interno colorato concavo argentato, piano di cristallo.

Cm 37 (h) x 81 (diam.).

A coffee table, '1774' model. Enamelled steel with brass profiles, internal mirrored concave coloured crystal, and crystal top.

Inches 14.5 (h) x 31.9 (diam.).

€ 10.000

Letteratura: Quaderno Fontana Arte n°2 (1961), p. 8.

2118 OSCAR TORLASCO, LUMI, Milano, 1965.

Una lampada da tavolo modello '577'.

Ottone lucido e verniciato.

Cm 37 (h).

A table lamp, '577' model. Varnished polished brass. Inches 14.5 (h).

€ 1.500

Letteratura: Domus 433 (dicembre 1965), p. d/318.

2119 STILNOVO (Editore), anni '60.

Una lampada da tavolo modello '8050'.

Ottone, cuoio, perspex opalino. Marchio della Manifattura inciso.

Cm 36 (h).

A table lamp, '8050' model. Brass, leather, and opaline perspex. Engraved manufacturer's mark. Inches 14.2 (h).

€ 800

Letteratura: catalogo Stilnovo n°10 (1965), p. 31; Thomas Brauniger, Stilnovo Milano, Lumi Press, Luxembourg, 2025, p. 188.

2120 OSVALDO BORSANI, TECNO, 1965.

Due poltrone girevoli e oscillanti con poggiapiedi modello 'P103'. Strutture in legno, imbottiture rivestite in velluto. Etichette della Manifattura.

Poltrona: cm 82 (h) x 88 (l) x 82 (p); poggiapiedi: cm 38 (h) x 66 x 56.

A pair of armchairs, 'P103' model. Wood structures, velvet upholstery. Manufacturer's labels.

Armchairs: inches 32.3 (h) x 34.6 (w) x 32.3 (d); footrests: inches 14.9 (h) x 26 x 22.

€ 1.600

Letteratura: Giampiero Bosoni, Tecno L'eleganza discreta della tecnica, Skira, Milano, 2011, p. 122.

2121 TITO AGNOLI, O-LUCE, anni '60.

Una lampada da parete modello '1102'.

Legno, ottone, paralume in canna d'India plastificata con disco in perspex. Struttura estensibile, orientabile e con saliscendi. Cm 150 (lunghezza max estensione); cm 20 (h. diffusore) x 50 (diam.).

A wall lamp '1102' model. Wood, brass, plasticized rattan lampshade with perspex disc. Extendable, adjustable and up-and-down structure. Inches 59.1 (max extension length); inches 7.9 (h.diffuser) x 19.7 (diam.).

€ 2.500

Letteratura: catalogo Oluce anni '60, volume non datato, pagine non numerate.

2122 STILNOVO (Editore), anni '60.

Una lampada a plafone. Alluminio verniciato, ottone.

Perdite di verniciatura sui diffusori. Cm 53 (h) x 50 (diam.).

A ceiling lamp. Varnished aluminum, brass. Paint losses on diffusers.

Inches 20.8 (h) x 19.7 (diam.).

€ 800

Letteratura: Thomas Brauniger, Stilnovo Milano, Lumi Press, Berlino, 2025, p.56.

2123 JOE COLOMBO, ARNOLFO DI CAMBIO, 1964.

Un servizio di 24 bicchieri 'Smoke'composto da: sei da acqua, sei da vino, sei da bibita, sei da whisky.

Cristallo alessandrite.

Cm 14, 12, 10, 9 (h). Piccolissime mancanze sul bordo di tre bicchieri da vino, una su uno da whisky, una su uno da acqua.

A set of 24 "Smoke" glasses consisting of: six water glasses, six wine glasses, six soft drinks glasses, and six whiskey glasses. Alexandrite glass.

Very small flaws on the rims of three wine glasses, one whiskey glass, and one water glass.

Inches 5.5, 4.7, 3.9, 3.5. (h).

€ 1.200

Letteratura: Andrea Branzi, Il design italiano 1964-2000, Electa, Milano, 2008, p. 46.

2124 STILNOVO (Editore), anni '60.

Una lampada a plafone. Ottone, alluminio verniciato.

Cm 40 (h) x 90 (diam.).

A ceiling lamp.

Brass, varnished aluminum.

Inches 15.7 (h) x 35.4 (diam.).

€ 2.500

2125 EUGENIO GERLI, TECNO, 1966.

Un divano modello 'D73'. Struttura in legno, struttura portante in legno modellato di noce, imbottitura rivestita in tessuto. Cm 78 (h) x 230 (l) x 95 (p).

A sofa 'D73' model. Wood structure, load-bearing structure in shaped walnut wood, material upholstery.

Inches 30.7 (h) x 90.5 (w) x 37.4 (d).

€ 1.900

Letteratura: Giampiero Bosoni, Tecno L'eleganza discreta della tecnica, Skira, Milano, 2011, p. 144.

2126 EUGENIO GERLI, TECNO, 1966.

Un divano modello 'D73'. Struttura in legno, struttura portante in legno modellato di noce, imbottitura rivestita in tessuto. Cm 78 (h) x 160 (l) x 95 (p).

A sofa 'D73' model. Wood structure, load-bearing structure in shaped walnut wood, material upholstery.

Inches 30.7 (h) x 63 (w) x 37.4 (d).

€ 1.700

Letteratura: Giampiero Bosoni, Tecno L'eleganza discreta della tecnica, Skira, Milano, 2011, p. 144.

2127 UNA LAMPADA A SOSPENSIONE, anni '60. Cocoon. Cm 40 (h. diffusore) x 55 (diam.).

A HANGING LAMP, 1960's. Cocoon.

Inches 15.7 (h.diffuser) x 21.6 (diam.).

€ 1.400

2128 ACHILLE E PIER GIACOMO CASTIGLIONI, FLOS, 1960.

Una lampada a sospensione 'Viscontea'. Polimero plastico applicato a spruzzo su telaio di ferro. Due restauri. Cm 47 (h. diffusore) x 65 (diam.).

A 'Viscontea' hanging lamp. Cocoon. Two restorations.

Inches 18.5 (h.diffuser) x 25.6 (diam.).

€ 900

Letteratura: Sergio Polano, Achille Castiglioni tutte le opere, Electa, Milano, 2001, p. 176; Giuliana Gramigna, Repertorio del design italiano per l'arredamento domestico 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 84.

2129 ACHILLE E PIER GIACOMO CASTIGLIONI, FLOS, 1962.

Una lampada da tavolo 'Gatto'. Struttura in tondino di ferro rivestita in Cocoon.

Foro in prossimità' della base. Cm 58 (h).

A 'Gatto' table lamp. Iron rod structure covered in Cocoon.

Hole near the base. Inches 22.8 (h).

€ 800

Letteratura: Ottagono 5 (aprile 1967), p. 99; Sergio Polano, Achille Castiglioni tutte le opere, Electa, Milano, 2001, p. 190; Giuliana Gramigna, Repertorio 19502000, Allemandi, Torino, 2003, p. 84.

2130 ILMARI TAPIOVAARA, anni '60.

Una poltrona e un poggiapiedi. Legno di teak, cinghie in cuoio. Poltrona: cm 77 (h) x 105 (l) x 83 (p). poggiapiedi: cm 28 (h) x 70 x 50.

An armchair and a footstool.

Teak wood, leather straps.

Armchair: inches 30.3 (h) x 41.3 (w) x 32.6 (d); footstool: inches 11 (h) x 27.5 x 19.7.

€ 1.800

2131 ILMARI

TAPIOVAARA, anni ‘60.

Un

Cm 77 (h) x 200 (l) x 83 (p).

A sofa.

Inches 30.3 (h) x 78.7 (w) x 32.7 (d).

€ 2.200

2132 ILMARI

TAPIOVAARA, anni '60.

Un divano.

Cm 77 (h) x 200 (l) x 83 (p).

A sofa. Teak wood, leather straps. Inches 30.3 (h) x 78.7 (w) x 32.7 (d).

€ 2.200

divano. Legno di teak, cinghie in cuoio.
Teak wood, leather straps.
Legno di teak, cinghie in cuoio.

2133 TITO AGNOLI, PIERANTONIO BONACINA, anni ‘60.

Una poltrona, un poggiapiedi e un tavolino della serie ‘BP 9’.

Malacca, giunco, cuoio.

Poltrona: cm 82 (h) x 65 (l) x100 (p); poggiapiedi: cm 36 (h) x 55 x 55; tavolino: cm 36 (h) x 65 x 65.

An armchair, a footstool and a coffee table from the ‘BP 9’ series.

Rattan, rush, leather.

Armchair: inches 32.3 (h) x 25.6 (w) x 39.4 (d); footstool: inches 14.2 (h) x 21.6 x 21.6; coffee table: inches 14.2 (h) x 25.6 x 25.6.

€ 1.200

Letteratura: Catalogo Pierantonio Bonacina, anni ‘60, pagine non numerate.

2134 TITO AGNOLI, PIERANTONIO BONACINA, anni '60.

Una poltrona, un poggiapiedi e un tavolino della serie 'BP 9'.

Malacca, giunco, cuoio.

Poltrona: cm 82 (h) x 65 (l) x100 (p); poggiapiedi: cm 36 (h) x 55 x 55; tavolino: cm 36 (h) x 65 x 65.

An armchair, a footstool and a coffee table from the 'BP 9' series.

Rattan, rush, leather.

Armchair: inches 32.3 (h) x 25.6 (w) x 39.4 (d); footstool: inches 14.2 (h) x 21.6 x 21.6; coffee table: inches 14.2 (h) x 25.6 x 25.6.

€ 1.200

Letteratura: Catalogo Pierantonio Bonacina, anni '60, pagine non numerate.

2135 UN DIVANO, DUE POLTRONE E UN TAVOLINO, anni '70.

Fibra naturale di malacca, legno di rovere, cuoio, cuscini rivestiti in tessuto, cristallo fumé.

Divano: cm 82 (h) x 165 (l) x 96 (p); poltrone: cm 82 (h) x 88 (l) x 96 (p); tavolino: cm 22 (h) x 86 x 86.

A SOFA, TWO ARMCHAIRS AND A COFFEE TABLE, 1970's.

Natural rattan fiber, oak wood, leather, fabric upholstered cushions, smoky crystal.

Sofa: inches 32.3 (h) x 64.9 (w) x 37.8 (d); armchairs: inches 32.3 (h) x 34.6 (w) x 37.8 (d); coffee table: inches 8.6 (h) x 33.8 x 33.8.

€ 1.500

2136 FRANCO ALBINI, VITTORIO BONACINA, 1951.

Due poltrone 'Margherita'. Malacca, bambù, canna d'India, cuscini rivestiti in tessuto.

Cm 96 (h) x 70 (l) x 86 (p).

A pair of 'Margherita' armchairs.

Rattan, bamboo, woven cane.

Inches 37.8 (h) x 27.5 (w) x 33.8 (d).

€ 1.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 24.

2137 TITO AGNOLI, PIERANTONIO BONACINA, inizi anni '60.

Un letto modello 'BL 3'. Malacca, giunco, canna d'India.

Cm 75 (h) x 90 (largh.) x 200 (lungh).

A bed 'BL 3' model. Rattan, rush, woven cane. Inches 29.5 (h) x 35.4 (length) x 78.7 (long).

€ 600

Letteratura: catalogo Pierantonio Bonacina 1963, pagine non numerate.

2138 TITO AGNOLI, PIERANTONIO BONACINA, anni '60.

Due poltrone 'P.3'.

Tondino di ferro, midollino.

Cm 68 (h) x 60 (l) x 100 (p).

A pair of 'P.3' lounge chairs. Rod iron and wicker.

Inches 26.7 (h) x 23.6 (w) x 39.4 (d).

€ 800

Letteratura: Catalogo Pierantonio Bonacina anni '60.

2139 TITO AGNOLI, PIERANTONIO BONACINA, anni '90.

Tre poltrone angolari 'P.3/A'.

Strutture in acciaio, rivestimenti in midollino sintetico "Polycore Carbon" . Cm 70 (h) x 108 (l) x 90 (p).

A set of three corner 'P.3/A' armchairs. Steel structures, "Polycore Carbon" synthetic wicker coverings.

Inches 27.5 (h) x 42.5 (w) x 35.4 (d).

€ 1.600

2140 OLIVIER MOURGUE, AIRBONE INTERNATIONAL, anni '60.

Un divano e una poltrona della serie 'Djinn'. Strutture in metallo, imbottiture rivestite in tessuto.

Divano: cm 66 (h) x 125 (l) x 76 (p); poltrona: cm 66 (h) x 68 (l) x 76 (p).

A sofa and an armchair from the 'Djinn' series. Metal structures, fabric upholstery.

Sofa: inches 25.9 (h) x 49.2 (w) x 29.9 (d); armchair: inches 25.9 (h) x 26.7 (w) x 29.9 (d).

€ 2.000

2141 OLIVIER MOURGUE,

AIRBONE INTERNATIONAL, anni '60.

Un divano e due poltrone della serie 'Djinn'. Strutture in metallo, imbottiture rivestite in tessuto.

Divano: cm 66 (h) x 125 (l) x 76 (p); poltrone: cm 66 (h) x 68 (l) x 76 (p).

A sofa and two armchairs from the 'Djinn' series. Metal structures, fabric upholstery.

Sofa: inches 25.9 (h) x 49.2 (w) x 29.9 (d); armchairs: inches 25.9 (h) x 26.7 (w) x 29.9 (d).

€ 3.000

2142 ETTORE SOTTSASS, IL SESTANTE, 1966.

Una ciotola modello '613'. Ceramica smaltata.

Marcato ' 613 Il Sestante Sottsass '. Cm 4,5 (h) x 21 (diam.).

A bowl '613' model. Glazed ceramic.

Marked ' 613 Il Sestante Sottsass '. Inches 1.8 (h) x 8.3 (diam.).

€ 700

Letteratura: Fulvio Ferrari, Ettore Sottsass tutta la ceramica, Allemandi, Torino, 1996, p. 108, 180.

2143 ANGELO MANGIAROTTI, SKIPPER, anni '70.

Un grande centrotavola. Marmo di Calacatta. Etichetta della Manifattura. Cm 11 (h) x 35 (diam.).

A great centerpiece. Calacatta marble. Manufacturer's label. Inches 4.3 (h) x 13.8 (diam.).

€ 800

Una grande lampada a sospensione 'Pagoda'.

Elementi concentrici in vetro opalino sfumato trasparente.

Cm 160 (h) x 50 (diam.).

A large 'Pagoda' hanging lamp. Concentric elements in transparent shaded opal glass.

Inches 63 (h) x 19.7 (diam.).

€ 5.000

2144 ANGELO MANGIAROTTI, VISTOSI, anni '60.

2145 ACHILLE CASTIGLIONI, FLOS, 1972.

Otto lampade da parete 'Noce'. Alluminio pressofuso verniciato, vetro stampato.

Cm 18 (h) x 36 x 25.

A set of eight of wall lamps 'Noce'. Varnished cast aluminum, moulded glass.

Inches 7.1 (h) x 14.2 x 9.8.

€ 2.400

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 207.

2146 ACHILLE E PIERGIACOMO CASTIGLIONI, GAVINA, 1959.

Due poltrone 'Sanluca'.

Strutture in legno, gambe in palissandro, imbottiture rivestite in pelle (segni di usura e taglio lungo circa 10 cm sul bordo superiore dello schienale di una poltrona).

Cm 96 (h) x 84 (l) x 94 (p).

A pair of 'Sanluca' armchairs. Wood structure, rosewood legs, leather upholstery (signs of wear and tear and a cut approximately 3.9 inches long on the upper edge of the back of an armchair).

Inches 37.8 (h) x 33.1 (w) x 37 (d).

€ 2.000

Letteratura: Accademia delle Belle Arti di Brera, Dino Gavina Ultrarazionale

Ultramobile, Ed. Compositori, Milano, 1998, pp. 43, 169; Sergio Polano, Achille Castiglioni tutte le opere 1938-2000, Electa, Milano, 2002, p. 174; Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 76.

2147 MARCEL BREUER, GAVINA, 1963.

Una coppia di candelieri. Acciaio brunito. Etichetta della Manifattura su un candeliere. Piccoli punti di ruggine. Altezza cm 36,5.

A pair of candlesticks. Burnished steel.

Manufacture label on a candlestick. Small spots of rust. Height 14.4 inches.

€ 600

Letteratura: Robert F. Gatje, Marcel Breuer a memory, The Monacelli Press, New York, 2000.

2148 GAE AULENTI, POLTRONOVA, 1965.

Un day-bed della serie 'Locus Solus'. Acciaio cromato. Cm 75 (h) x 200 (l) x 80 (p).

A day-bed from the 'Locus Solus' series. Chromed steel. Inches 29.5

(d). € 900

Letteratura: Domus 429 (agosto 1965), p. d/327; Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003,

p. 108.

2149 GAE AULENTI, ARTEMIDE, 1972.

Una lampada da tavolo 'Mezzopileo'.

Resina Abs. Altezza cm 45.

A 'Mezzopileo' table lamp. Abs resin. 17.7in high.

€ 1.500

Letteratura: Ottagono 25 (giugno 1972), p. 70.

2150

GAE AULENTI, POLTRONOVA, 1962.

Una poltrona a dondolo 'Sgarsul'. Legno laccato, seduta-schienale imbottito rivestito in pelle (lacerazioni e piccoli strappi). Etichetta della Manifattura. Cm 90 (h) x 73 (l) x 100 (p).

A 'Sgarsul' rocking chair. Lacquered wood, padded seat and backrest covered in leather (lacerations and small tears).

Manufacturer's label.

Inches 35.4 (h) x 28.7 (w) x 39.4 (d).

€ 700

Letteratura: Pier Carlo Santini, Facendo mobili con, Artigraf Edizioni, Firenze, 1977, p. 30; Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 93.

2151 LUMEN (attribuito), anni '60.

Una lampada da terra. Marmo, ottone, alluminino verniciato.

Stelo regolabile in altezza, diffusore orientabile.

Cm 180 (h.max).

A floor lamp.

Marble, brass, painted aluminum. Height-adjustable stem, adjustable diffuser.

Inches 70.8 (h. max).

€ 1.500

2152 LUMEN (attribuito), anni '60.

Due lampade da parete. Ottone, alluminino verniciato. Steli regolabili in altezza, diffusori orientabili. Cm 60 (lungh.max.).

A pair of wall lamps. Brass, painted aluminum. Height-adjustable stems, adjustable diffusers. Inches 23. (long max).

€ 1.500

2153 GUIDO GAMBONE, anni '60.

Un grande piatto.

Gres decorato a smalti con motivi informali.

Firma dell'Autore 'Gambone'.

Cm 4,5 (h) x 41 x 41.

A large plate.

Gres decorated with glazes and informal motifs.

Inches 1.7 (h) x 16.1 x 16.1.

Author signature 'Gambone'.

€ 1.000

2154 NANNI VALENTINI, anni '60/70.

Una scultura.

Un grande piatto smaltato con frammenti in terracotta incollati e disegno inciso.

Firmato 'Valentini'. Cm 52 (diam.).

A sculpture.

A large enameled plate with glued terracotta fragments and engraved design.

Signed 'Valentini'.

Inches 20.4 (diam.).

€ 2.000

2155 AURELIANO TOSO (Editore), anni '70.

Una grande lampada a sospensione. Pendenti in vetro corteccia trasparenti e ambra, struttura in acciaio cromato rigenerata. Cm 150 (h) x 120 (diam.).

A large hanging lamp. Pendants transparent and amber corteccia glass, chromed steel structure regenerated.

Inches 59.1 (h.) x 47.2 (diam.).

€ 3.000

2156 IPE (Editore), 1965.

Tre poltrone della serie 'Reno' trasformabili in grandi poufs.

Strutture in acciaio verniciato, imbottiture rivestite in velluto.

Misure in conformazione poltrona: cm 64 (h) x 64 (l) x 78 (p); misure in conformazione pouf: cm 40 (h) x 88 x 64.

Three armchairs from the 'Reno' series transformed into large poufs.

Varnished steel structures, velvet upholstery.

Measures as a armchair: inches 25.2 (h) x 25.2 (w) x 30.7 (d); measures as a pouf: inches 15.7 (h) x 34.6 x 25.2.

€ 1.200

Letteratura: Domus 426 (maggio 1965), p. d/287.

2157 IPE (Editore), 1965.

Un divano della serie 'Reno' trasformabile in letto.

Struttura in acciaio verniciato, imbottiture rivestite in velluto.

Misure in conformazione divano: cm 64 (h) x 190 (l) x 76 (p); misure in conformazione letto: cm 38 (h) x 88 (largh.) x 190 (lungh).

A sofa from the 'Reno' series transformed into a bed. Varnished steel structure, velvet upholstery.

Measures as a sofa: inches 25.2 (h) x 74.8 (w) x 29.9 (d). measures as a bed: inches 14.9 (h) x 34.6 (length) x 74.8 (long).

€ 600

Letteratura: Domus 426 (maggio 1965), p. d/287.

Una grande lampada a sospensione. Pendenti in vetro soffiato in stampo, struttura in acciaio verniciato.

Cm 90 (h) x 170 x 150.

A large hanging lamp. Mold-blown glass pendants, painted steel structure.

Inches 35.4 (h) x 66.9 x 59.1.

€ 5.500

2158 MURANO, anni '60.

2159 POUL KJAERHOLM, FRITZ HANSEN, anni 2000.

Due poltrone modello 'PK22', design 1956. Acciaio satinato, pelle. Marchi incisi ed etichette della Manifattura. Cm 72 (h) x 63 (l) x 66 (p).

A pair of armchairs 'PK22' model, design 1956. Satin-finished steel, leather. Engraved marks and manufacturer's labels. Inches 28.3 (h) x 24.8 (w) x 25.9 (d).

€ 2.000

Letteratura: Domus 337 (dicembre 1957), p. 27.

2160 FRANCO MENEGUZZO, DANESE, 1960.

Un vaso.

Ceramica lavorata e smaltata con finitura matt.

Impresso in pasta 'Laboratorio, Milano e il simbolo grafico della Manifattura'.

Firmato 'Meneguzzo'.

Cm 29 (h).

A vase.

Glazed ceramic with matt finish. Imprinted in paste 'Laboratorio, Milano e il simbolo grafico della Manifattura'.

Firmato 'Meneguzzo'.

Inches 11.4 (h).

€ 600

Letteratura: Domus 372 (novembre 1960), p. 42.

2161 SERGIO ASTI, GABBIANELLI, 1968.

Un vaso 'La Collina'. Ceramica smaltata. Etichette della Manifattura. Marcati con la 'G' in rilievo sotto la base.

Cm 24 (h) x 40 x 40.

A vase 'La Collina'.

Glazed ceramic.

Manufacturer's labels. Marked with a raised 'G' under the base.

Inches 9.4 (h) x 15.7 x 15.7.

€ 1.800

Letteratura: Domus 495 (febbraio 1971), p. 45.

2162 STILNOVO (Editore), anni '60.

Una lampada a sospensione. Vetro opalino satinato, ottone. Marchio della manifattura.

Cm 34 (h. diffusore) x 30 (diam.).

A hanging lamp. Frosted opaline glass, brass. Manufacturer's label. Inches 13.4 (h) x 11.8 (diam.).

€ 700

Letteratura: catalogo Stilnovo n°10 (1965), p. 31; Thomas Brauniger, Stilnovo Milano, Lumi Press, Luxembourg, 2025, p. 10.

2163 STILNOVO (Editore), anni '60.

Una lampada a sospensione mod. '1187'.

Ottone, vetro 'Triplex Opal' satinato. Cm 65 (diam. diffusore).

A '1187' model hanging lamp. Brass and 'Triplex Opal' frosted glass. Inches 25.6 (diam.diffuser).

€ 1.500

Letteratura: catalogo Stilnovo n°11 (1965), p. 21.

2164 GIANFRANCO FRATTINI, CASSINA, 1957.

Due poltrone modello '849'. Legno di rovere tinto all'anilina, imbottiture rivestite in tessuto.

Cm 72 (h) x 86 (l) x 70 (p).

A pair of armchairs, '849' model. Dyed oak wood, fabric upholstery.

Inches 28.3 (h) x 33.8 (w) x 27.5 (d).

€ 2.200

Letteratura: Pier Carlo Santini, Gli anni del design italiano Ritratto di Cesare Cassina, Electa, Milano, 1981, pp. 109, 114; Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 44.

2165 GIANFRANCO FRATTINI, FANTONI, anni '80.

Un tavolo estensibile 'Nirone' della collezione 'I Bagatti'. Legno di ciliegio, legno laccato a poro aperto.

Etichetta della Manifattura. Cm 72 (h) x 168/196/224 x 84.

An extendable 'Nirone' table from the 'I Bagatti' collection. Cherry wood, lacquered wood. Manufacturer's label.

Inches 28.3 (h) x 66.1/77.1/88.2 x 33.1.

€ 1.500

2166 GIANFRANCO FRATTINI (attribuito), anni '60.

Otto sedie.

Legno di mogano, sedute e schienali imbottiti rivestiti in velluto, strutture in acciaio verniciato e ottone brunito.

Cm 77 (h) x 43 (l) x 54 (p).

A set of eight chairs.

Mahogany wood, velvet upholstery, painted steel and burnished brass structures. Inches 30.3 (h) x 16.9 (w) x 21.2 (d).

€ 4.000

2167 GIANFRANCO FRATTINI, BERNINI, 1961.

Una credenza. Legno di jacaranda, Cm 118 (h) x 140 (l) x 53 (p).

A cabinet. Jacaranda wood. Inches 46.4 (h) x 55.1 (w) x 20.8 (d).

€ 2.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 81.

2168 FRANCO ALBINI, FRANCA HELG, SIRRAH,1969.

Una lampada a sospensione a tre luci della serie AM/AS.

Acciaio cromato, vetro opalino. Cm 130 (h) x 110 (diam.).

A hanging lamp from the AM/AS series.

Chrome-plated steel, opaline glass. Inches 51.2 (h) x 43.3 (diam.).

€ 850

2169 FRANCO ALBINI, FRANCA HELG, POGGI, 1958.

Un carrello 'CR20'. Legno di palissandro. Cm 68 (h) x 68 x 41.

A 'CR20' trolley. Rosewood.

Inches 26.7 (h) x 26.7 x 16.1.

€ 900

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 126.

2170 FRANCO ALBINI, EGIDIO E GIANCARLO CAMAGNI (Esecuzione), anni '2000.

Un tavolo da pranzo, replica degli anni 2000 dell'originale disegnato nel 1931-1932 per casa Ferrain a Milano. Legno di Ebano Macassar, profili in acciaio e avoriolina, intarsi in pergamena.

Cm 75 (h) x 200 x 120.

A table.

Replica from the 2000s of the original designed in 1931-1932 for the Ferrain house in Milan.

Macassar Ebony wood, steel profiles, parchment inlays.

Inches 29.5 (h) x 78.7 x 47.2 (d).

€ 12.000

Letteratura (esemplare del 1931): Tiziano Casartelli, Cantu' e il Mobile, Edizioni Canturium, 2019, p. 94; (esemplare in asta degli anni 2000) Mobili dell'Artidesign, a cura di Alison, Bossi, Ottolini, Rizzi, Edizioni Clac, 2003, Cantu', pp. 100-101.

2171 A. e T. SCARPA, B&B ITALIA, COMPAGNIA DELLE FILIPPINE, 1975.

Una libreria della serie 'Basilian I'. Malacca, giunco, cuoio, ottone, ripiani impiallacciati in legno esotico. Cm 170 (h) x 73 (l) x 34 (p).

A bookcase. Rattan, rush, leather, brass, shelves veneered in exotic wood.

Inches 66.9 (h) x 28.7 (w), 13.4 (d).

€ 700

2172

Un tavolo. Ottone, cristallo. Cm 74 (h) x 120 (diam.).

A table. Brass, crystal. Inches 33 (h) x 47.2 (diam.).

€ 1.000

FRIGERIO DI DESIO (Editore), anni '70.

2173 MAXALTO (Editore), anni ‘70.

Due tavolini sovrapponibili. Legno di acero, laminato effetto radica di tuia.

Marchio della Manifattura impresso a fuoco. Tavolino piccolo: cm 62 (h) x 65 x 47; tavolino grande: cm 65 (h) x 65/83/98 x 65.

A pair of stacking side tables.

Maple wood, laminate thuja root effect. Manufacturer's label.

Small coffee table: inches

24.4 (h) x 25.6 x 18.5; large coffee table: inches

25.6 (h) x 25.6/32.7/38.6 x 25.6.

€ 1.800

Quattro sedie '620'.

Legno di noce, sedili e schienali in pelle. Cm 82 (h) x 45 (l) x 47 (p).

A set of four '620' chairs. Walnut wood, leather. Inches 32.347 (h) x 17.7 (w) x 18.5 (d).

2174 SILVIO COPPOLA, BERNINI, 1964.
€ 600
Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 109.

2175 UN TAVOLO ESTENSIBILE, anni '70.

Legno di noce, ottone brunito, laminato.

Misure in configurazione chiusa: cm

73 (h) x 180 x 90; misure in configurazione aperta: cm 73 (h) x 260 x 90.

AN EXTENDABLE TABLE, 1970's.

Walnut wood, burnished brass, laminate.

Measure closed: inches 28.7 (h) x 70.8 x 35.4; measure open: inches 28.7 (h) x 102.3 x 35.4.

€ 600

2176 WILLY RIZZO, MARIO

, anni '70.

Sei sedie.

Legno di faggio, sedili imbottiti rivestiti in tessuto, alluminio anodizzato.

Cm 70 (h) x 50 (l) x 48 (p).

A set of six chairs. Beech wood, fabric upholstered seats, anodized aluminum. Inches 27.6 (h) x 19.7 (w) x 18.9 (d).

€ 1.500

SABOT

2177 ALESSANDRO BECCHI, GIOVANNETTI, 1976.

Sei sedie 'Toscanella'. Legno di frassino, paglia. Cm 78 (h) x 44 (l) x 51 (p).

A set of six 'Toscanella' chairs. Ash wood, straw. Inches 30.7 (h) x 17.3 (w) x 20.1 (d).

€ 3.500

Letteratura: Domus 561 (agosto 1976), p.47.

2178 UNA CREDENZA, anni '70.

Legno di acero.

Cm 77 (h) x 195 (l) x 52 (p).

A SIDEBOARD, 1970's. Maple wood.

Inches 30.3 (h) x 76.7 (w) x 20.4 (d).

€ 1.000

2179 MARIO BELLINI, B&B ITALIA, 1972.

Un divano 'Le Bambole'. Struttura interna in metallo, imbottiture rivestite in tessuto originale.

Marchio della Manifattura e nome del Designer stampati sul tessuto sotto la base.

Cm 75 (h) x 170 (l) x 90 (p).

A 'Le Bambole' sofa.

Metal internal structure and original fabric. Manufacturer's mark and designer's name printed on the fabric under the base.

Inches 29.51 (h) x 66.9 (w) x 35.4 (d).

€ 1.400

Letteratura:Giuliana Gramigna, Repertorio del design italiano per l'arredamento domestico 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 198.

2180 PIERRE CHAPO, anni '70.

Due sgabelli modello 'S31'.

Legno di olmo.

Cm 45 (h) x 35 (diam.).

Two stools model 'S31'.

Helm wood.

Inches 17.7 (h) x 13.8 (diam.).

€ 1.500

2181 GIOVANNI OFFREDI, SAPORITI ITALIA, anni '70.

Un tavolo estensibile 'Dinner'.

Legno di acero.

Difetto: imbrunitura sul piano da calore di ferro da stiro. Configurazione chiusa: cm 72 (h) x 47 x 100; configurazione intermedia: cm 72 (h) x 176 x 100; configurazione massima estensione: cm 72 (h) x 300 x 100.

An extendable table 'Dinner'.

Maple wood.

Defect: browning on the surface from the heat of the iron. Closed configuration: 28.3 (h) x 18.5 x 39.4; intermediate configuration: 28.3 (h) x 69.3 x 39.4; maximum extension configuration: 28.3 (h) x 118.1 x 39.4.

€ 1.000

2182 AFRA E TOBIA SCARPA, MOLTENI, 1974.

Sei sedie 'Monk'. Legno di noce, sedili e schienali in cuoio. Cm 75 (h) x 51 (l) x 47 (p).

A set of six 'Monk' chairs. Walnut wood and leather. Inches 29.5 (h) x 20.1 (w) x 18.5 (d).

€ 3.500

Letteratura: Antonio Piva, Afra e Tobia Scarpa Architetti e designers, Mondadori, Milano, 1985, p. 145.

2183 INGO MAURER, DESIGN M, 1973.

Una lampada da parete o da tavolo 'Uchiwa I'.

Bambu', carta di riso, base in acciaio verniciato.

Cm 77 (h) x 58.

A wall or table lamp 'Uchiwa I'. Bamboo, rice paper, base in painted steel.

Inches 30.3 (h) x 22.8.

€ 1.300

Letteratura: catalogo Design M Ingo Maurer, anni '70.

2184 VERNER PANTON, ROSENTHAL, 1974.

Una poltrona a dondolo 'Relaxer 2'. Legno di faggio, cuscino rivestito in pelle.

Cm 80 (h) x 63 (l) x 96 (p).

A rocking chair ' Relaxer 2'. Beech wood, leather upholstery.

Inches 31.5 (h) x 24.8 (w) x 37.8 (d).

€ 800

2185 MARIO MARENCO, MOBILGIRGI, anni '70.

Sei sedie. Legno di noce, sedute imbottite rivestite in vinilpelle.

Cm 82 (h) x 50 (l) x 52 (p).

A set of six chairs. Walnut wood, vinyl upholstery.

Inches 32.3 (h), 19.7 (w), 20.5 (d).

€ 2.000

2186 LUIGI VAGHI, FORMER, 1975.

Sei sedie della serie 'Euro'.

Legno di noce, sedute imbottite rivestite in vinilpelle.

Cm 74 (h) x 45 (l) x 46 (p).

A set of six 'Euro' chairs. Walnut wood, vinyl upholstery.

Inches 29.1 (h) x 17.7 (w) x 18.1 (d).

€ 1.000

Letteratura: La mia casa n° 82 (novembre 1975), p. 24.

2187 ANGELO MANGIAROTTI, ITER ELETTRONICA, anni '70.

Una lampada da tavolo 'Il cammino'. Acciaio cromato, vetro opalino, perspex. Etichetta della Manifattura. Cm 30 (h) x 52 (diam.).

A 'Il cammino' table lamp. Chrome-plated steel, opaline glass, perspex. Manufacturer's label. Inches 11.8 (h) x 20.4 (diam.).

€ 800

Letteratura: Fulvio Ferrari, Napoleone Ferrari, Luce lampade 1968-1973: il nuovo design italiano, Allemandi, Torino, 2002, Tav. 68.

2188 FABIO LENCI, D.H. GUZZINI, 1972.

Una lampada da terra ad arco 'Focus DN 5'. Cemento, acciaio cromato, metacrilato. Cm 220 (h. max), 190 (largh.max).

A 'Focus DN 5' floor lamp. Concret, chrome-plated steel, methacrylate. Inches 86.6 (h. max), 74.8 (width max).

€ 600

Letteratura: Forme 41 (giugno 1972), p. 16; Casa Amica 26 settembre 1972, p. 12.

2189 ENZO MARI, DANESE, 1957.

Una scultura 'Cubo ha sei facce'. Legno di ulivo. Firma incisa 'EM'.

Cm 7 x 7 x 7.

A sculpture 'Cube has six faces'. Olive wood.

Engraved signature 'EM'.

Inches 2.7 x 2.7 x 2.7.

€ 700

Letteratura: Catalogo Danese anni '60, pagine non numerate.

2190 ENZO MARI, ANONIMA CASTELLI, 1974.

Due sedie 'Box'.

Acciaio tubolare verniciato, resina Abs. Entrambe con i loro imballi originali. Marchi della Manifattura.

Cm 81 (h) x 43 (l) x 44 (p).

A pair of 'Box' chairs.

Painted steel structure, ABS resin. Both with their original packaging. Manufacturer's labels. Inches 31.9 (h) x 16.9 (w) x 17.3 (d).

€ 600

Letteratura: Domus 541 (dicembre 1974), p. 41; Abitare 132 (gennaio-febbraio 1975), p. 143.

2191 ENZO MARI, DRIADE, 1972.

Un divano trasformabile in letto 'Day-Night'. Acciaio verniciato, seduta e schienale imbottiti rivestiti in velluto.

Conformazione divano: cm 80 (h) x 208 (l) x 85 (p); conformazione letto: cm 70 (h) x 208 (l) x 106 (p).

A sofa 'Day-Night' convertible into bed. Varnished steel, padded seat and backrest covered in velvet.

Measures as a sofa: inches 31.5 (h) x 81.9 (w) x 33.4 (d); measures as a bed: inches 27.5 (h) x 81.9 (w) x 41.7 (d).

€ 2.500

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 372.

2192 LUIGI MASSONI, POLTRONA FRAU, 1968.

Una toilette mobile su rotelle'Dilly Dally'.

Resina Abs, metallo cromato, pelle, cristallo argentato, poltroncina estraibile dotata di rotelle.

Etichetta della manifattura. Presenti tre strappi. Due bottoni mancanti sul cucino dello schienale.

Cm 72 (h) x 65 (diam.).

A mobile toilet 'Dilly Dally'.

Abs resin, chromed metal, leather, silver crystal, removable armchair equipped with wheels.

Manufacturer's label. There are three tears.

Two buttons missing on the backrest stitching. Inches 28.3 (h) x 25.6 (diam.).

€ 1.400

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 270.

2193 LUIGI MASSONI, POLTRONA FRAU, 1969.

Un letto con base in faggio curvato girevole e due comodini della serie 'Lullaby'.

Letto: struttura spalliera in metallo con imbottitura in decron e rivestimento in pelle:

Etichetta della manifattura. Cm 70 (h) x 215 (diam.).

Comodini: legno laccato, pelle. Etichette della manifattura. Cm 51 (h) x 42 (diam.).

A bed with a swivel,bent-beech base and matching bedside tables from the 'Lullabyc' series.

Bed:wooden frame with metal backrest structure

Decron padding and leather upholstery. Manufacturer's label. Bedside tables: laquered wood with leather detailing Manufactured' labels. Inches 27.5 (h) x 84.6 (diam.).

Bedside tables: Manufacturer’s label. Inches 20.1 (h) x 16.5 (diam.).

€ 1.400

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 300.

2194 CARLO NASON, MAZZEGA, anni '70.

Due lampade da parete. Cristallo e fascia bianca.

Cm 32 (h) x 20 (l) x 13 (p).

A pair of wall lamps. Crystal and white band.

Inches 12.6 (h) x 7.9 (w) x 5.1 (d).

€ 800

Letteratura: (versione da tavolo)R. Chiesa, A. Zannoni, Carlo Nason glass designer, Silvana Editoriale, Milano, 2025, p. 137.

2195 CARLO NASON, LINEA GB, anni '60.

Una lampada da tavolo portafiori 'Flora'.

Vetro opalino e ametista.

Cm 38 (h) x 40 (diam.).

A 'Flora' flower-holder table lamp. Opal glass and amethyst.

Inches 14.9 (h) x 15.7 (diam.).

€ 1.500

Letteratura: R. Chiesa, A. Zannoni, Carlo Nason glass designer, Silvana Editoriale, Milano, 2025, p. 176.

2196 CARLO NASON, MAZZEGA, anni '70.

Due lampada da parete modello 'Torpedo'. Acciaio spazzolato, vetro opalino.

Cm 56 (h) x 11 (l) x 12 (p).

A pair of 'Torpedo' wall lamps. Brushed steel, opaline glass.

Inches 22 (h) x 4.3 (w) x 4.4 (d).

€ 1.000

2197 UNA CONSOLE CON SPECCHIO, anni '70. Legno laccato, cristallo argentato.

Cm 100 (h) x 62 (l) x 23 (p).

A CONSOLE WITH MIRROR, 1970's.

Lacquered wood, mirrored crystal.

Inches 39.4 (h) x 24.4 (w) x 9.1 (d).

€ 700

2198 ETTORE SOTTSASS, POLTRONOVA, 1964.

Due tavolini modello 'Rocchettone'. Legno tinto all'anilina, legno laccato. Etichette della Manifattura.

Cm 44 (h) x 44 (diam.).

A pair of 'Rocchettone' occasional tables.

Dyed wood, lacquered wood. Manufacturer's labels.

Inches 17.3 (h) x 17.3 (diam.).

€ 2.800

Letteratura: Domus 433(dicembre 1965), p. 42.

2199 ETTORE SOTTSASS, POLTRONOVA, 1966

Uno specchio da tavolo 'Sandretta'. Legno tinto all'anilina, legno laccato, cristallo argentato.

Cm 48 (h) x 42 x 15.

A table mirror 'Sandretta'. Dyed wood, lacquered wood, mirrored crystal.

Inches 18.9 (h), 16.5 x 5.9.

€ 600

Letteratura: Pier Carlo Santini, Facendo mobili con'Artigraf Edizioni, 1977, p. 89.

2200 ETTORE SOTTSASS, POLTRONOVA, 1962.

Due portavasi. Legno laccato.

Cm 36 (h) x 36 x 36.

A pair of flowerpots holder. Painted wood.

Inches 14.1 (h) x 14.1 x 14.1.

€ 500

Letteratura: (versione portaombrelli): Piercarlo Santini, facendo mobili con Poltronova, Artigraf Edizioni, Firenze, 1977, p. 87.

2201 TOBIA SCARPA, FLOS, 1973.

Una lampada da parete o da soffitto 'Copricorno'. Riflettori orientabili.

Alluminio verniciato, plastica, lampada a fluorescenza.

Cm 126 (lungh.) x 117 (largh.) x 17 (p).

A wall or ceiling lamp 'Copricorno'. Adjustable reflectors.

Varnished aluminum, plastic, fluorescent lamp.

Inches 49.6 (long) x 6.7 (length) x 6.7 (d).

€ 600

Letteratura: Ottagono 31 (dicembre 1973), p. 80; Domus 541 (dicenbre 1974), pubblicità.

2202 AFRA E TOBIA SCARPA, MAXALTO, 1975.

Un tavolo della serie 'Artona'.

Base in legno di noce, piano in radica di tuia con bordo stratificato in diverse essenze.

Cm 70 (h) x 145 (diam.).

A table from 'Artona' series. Walnut wood base, thuja root top with edge layered in different woods.

Inches 27.5 (h) x 57.1 (diam.).

€ 2.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 416.

2203 AFRA E TOBIA SCARPA, MAXALTO, 1975.

Sei sedie 'Africa' della serie 'Artona'. Legno di noce con intarsi in legno ebanizzato, sedute (segni di usura sui bordi) leggermente imbottite rivestite in pelle, ottone. Loghi della Manifattura impressi. Cm 79 (h) x 56 (l) x 47 (p).

A set of six chairs 'Africa' from 'Artona' series. Walnut wood with ebonized wood inlays, seats (signs of wear on the edges) lightly padded and covered in leather, brass. Manufacturer's marks impressed. Inches 31.1 (h) x 22 (w) x 18.5 (d).

€ 12.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano,

2204 UN TAVOLO, anni '70.

Varie essenze di legno, cristallo fumè.

Cm 72 (h) x 140 x 140.

A TABLE, 1970's.

Various wood essences, smoked crystal.

Inches 28.3 (h) x 55.1 x 55.17.

€ 500

2205 QUATTRO POLTRONCINE, anni '70.

Varie essenze di legno, sedute e schienali leggermente imbottiti rivestiti in pelle.

Cm 72 (h) x 56 (l) x 54 (p).

A SET OF FOUR ARMCHAIRS, 1970's.

Various wood essences, lightly padded seats and backrests covered in leather. Inches 28.3 (h) x 22 (w) x 21.2 (d).

€ 800

2206 VIVAI DEL SUD (Editore), anni ‘70.

Tre tavolini modello 'Stella' e un tavolino modello 'Croce'.

Strutture in legno rivestite in canna d'India e bordi in giunco.

Cm 40 (h) x 48 x 48.

A set of four coffee tables. Wooden structures covered in woven cane and rush edges.

Inches 15.7 (h) x 18.9 x 18.9.

€ 2.500

Letteratura: catalogo Vivai Del Sud anni '70 non datato, pagine non numerate.

2207 VIVAI DEL SUD (Editore), anni ‘70.

Tre fioriere.

Strutture in legno rivestite in giunco e cristallo argentato.

Cm 51 (h) x 51 x 51.

A set of three flower pots.

Wooden structures covered in rush and silver crystal.

Inches 20.1 (h) x 20.1 x 20.1.

€ 2.500

Letteratura (per la versione specchio): Domus 570 (maggio 1977), p. 31.

Tre specchi da parete. Giunco laccato, cristallo argentato. Cm 180 (h) x 50/100.

Three wall mirrors. Lacquered rush, mirrored crystal.

Inches 70.9 (h) x 19.7/39.4.

€ 800

Letteratura: Domus 570 (maggio 1977), p. 31.

Due armadi.

Giunco e canna d'India intrecciata laccati, interni in acero. Cm 200 (h) x 100 (l) x 56 (p).

A pair of wardrobe. Lacquered rush and rattan, maple interior.

Inches 78.7 (h) x 39.4 (w) x 22 (d).

€ 1.000

2208 VIVAI DEL SUD (Editore), anni '70.
2209 VIVAI DEL SUD (Editore), anni '70.

2210 GINO MAROTTA, POLTRONOVA, 1968.

Una lampada da parete 'Dalia' Perspex. Cm 55 (diam.) x 10 (p).

A 'Dalia' wall light. Perspex. Inches 21.6 (diam.) x 3.9 (d).

€ 900

Letteratura: Pier Carlo Santini, Facendo mobili con', Artigraf Ed., 1977, p. 73; Fulvio Ferrari, Napoleone Ferrari, Luce lampade 1968-1973: il nuovo design italiano, Allemandi, Torino, 2002, Tav. 161.

2211 ANNIG SARIAN, KARTELL, 1970.

Una lampada da terra modello '4059'.

Vetroresina verniciata, acciaio cromato, vetro opalino. Cm 185 (h).

A '4059' model floor lamp. Painted fiberglass, chrome-plated steel, opaline glass. Inches 72.8 (h).

€ 500

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 184.

2212 LUIGI PELLEGRIN, MIM, 1966.

Due divani e un tavolino luminoso componibili, della serie 'Vignola'. Strutture in legno, basi in vetroresina verniciata, rivestimenti in tessuto bouclé, vetro opalino.

Etichette della Manifattura.

Divani: cm 65 (h) x 135 (l) x 80 (p); tavolino: cm 25 (h) x 80 x 80.

Two modular sofas and a coffee table from the 'Vignola' series. Wooden structures, painted fiberglass bases, bouclé fabric coverings, opal glass.

Manufacturer's labels.

Sofa: inches 25.6 (h) x 53.1 (w) x 31.5 (d); coffee table: inches 9.8 (h) x 31.5 x 31.5.

€ 3.500

Letteratura: Domus 438 (maggio 1966), pubblicità; Domus 440 (luglio 1966), p. 81.

2213 MASSIMO VIGNELLI, ARTELUCE, 1965.

Una lampada da tavolo modello '526/p'.

Acciaio inox cromato, perspex opalino.

Cm 45 (h) x 30 (diam.).

A table lamp, '526/p' model. Chrome-plated steel., opaline perspex.

Inches 17.7 (h) x 11.8 (diam.).

€ 500

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 121.

2214 MARIYO YAGI E STUDIO SIMON, SIRRAH, 1976.

Due lampade da soffitto modello 'Garbo R'. Lamierino verniciato, frange di nylon.

Cm 300 (h) x 100 x 12.

A pair of ceiling lamps, 'Garbo R' model.

Varnished steel sheet, nylon fringes.

Inches 118.1 (h), 39.4 x 4.7.

€ 900

2215 RODOLFO BONETTO, DRIADE, 1969.

Sei poltroncine 'Melaina'. Vetroresina, cuscini rivestiti in tessuto. Cm 70 (h) x 70 (l) x 65 (p).

A set of six 'Melaina' armchairs. Moulded fiberglass, upholstered cushions.

Inches 27.6 (h) x 27.6 (w), 25.6 (d).

€ 1.200

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 286.

2216 UFFICIO PROGETTI GAVINA, SIMON, 1971.

Un sedile 'Omaggio a Warhol'. Latta serigrafata, cuscino rivestito in tessuto.

Cm 45 (h) x 30 (diam.).

A 'Omaggio a Warhol' seat. Silkscreened tin, fabric-covered cushion.

Inches 17.7 (h) x 11.8 (diam.).

€ 600

Letteratura: Virgilio Vercelloni, L'avventura del design: Gavina, Jaca Book, Milano, 1987, Tavv. 130, 132.

2217 ACHILLE E PIER GIACOMO CASTIGLIONI, KARTELL, 1967.

Due poufs della serie 'Rocchetto'. Resina Abs, cuscini rivestiti in vinilpelle.

Cm 54 (h) x 40 (diam.).

A pair of poufs from the 'Rocchetto' series.

ABS resin, vinyl upholstered cushions.

Inches 21.2 (h) x 15.7 (diam.).

€ 1.000

Letteratura (un tavolino della stessa serie): Domus 450 (maggio 1967), p. 27.

2218 J. DE PAS, D. D'URBINO, P. LOMAZZI, POLTRONOVA, 1971.

Una poltrona 'Joe'. Poliuretano espanso preformato, vinilpelle.

Cm 86 (h) x 160 (l) x 110 (p).

A 'Joe' armchair.

Preformed polyurethane foam, vinyl leather.

Inches 33.8 (h) x 63 (w) x 43.3 (d).

€ 3.500

Letteratura: Pier Carlo Santini, facendo mobili con Poltronova, Artigraf Edizioni, Firenze, 1977, p. 52.

2219 J. DE PAS, D. D'URBINO, P. LOMAZZI, G.DECURSI, BBB BONACINA, 1967.

Una poltrona 'Gomma'. Gommapiuma rivestita in tessuto. Marchi della Manifattura.

Cm 67 (h) x 80 (l) x 80 (p).

A 'Gomma' armchair.

Foam rubber covered in fabric. Manufacturer's marks.

Inches 26.4 (h) x 31.5 (w) x 31.5 (d).

€ 1.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 252.

2220 R. GABETTI, A. ISOLA, L. RE, G. DROCCO, 1969-1970.

Una lampada da terra 'Bul-bo', eseguita in piccola serie da G.B. Milano per A.R.B.O. Cuoio, alluminio, gomma. Cm 200 (h) x 150 (lungh.).

A 'Bul-bo' floor lamp. Leather, aluminum, rubber. Inches 78.7 (h) x 59.1 (long).

€ 1.800

Letteratura: Fulvio Ferrari, Gabetti e Isola mobili 1950-1970, Allemandi, Torino, 1986, p. 70; Fulvio Ferrari, Napoleone Ferrari, Luce Lampade 1968-1973: il nuovo design italiano, Allemandi, Torino, 2002, Tav. 110.

2221 GIACOMO BALLA, GAVINA, anni '70.

Tre sculture 'Cactus' della serie 'Fiori Futuristi'. Acciaio verniciato.

Cm 35 (h).

A set of three sculptures 'Cactus' from the 'Futurist Flowers' series. Varnished steel.

Inches 13.8 (h).

€ 800

Letteratura: Fondazione Scientifica Querini Stampalia, Dino Gavina collezioni emblematiche del moderno dal 1950 al 1992, Jaca Book, Milano, 1992 pp. 96, 123.

2222 CARLO SCARPA, SIMON, 1972.

Un tavolo 'Valmarana'.

Legno di faggio tinto all'anilina.

Cm 72 (h) x 250 x 77.

A 'Valmarana' table.

Dyed beech wood.

Inches 28.3 (h) x 98.4 x 30.3.

€ 1.200

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980 Immagini e contributi per una storia dell'arredo italiano, Mondadori, Milano, 1985, p. 365.

2224

GIULIO MOSCATELLI, FORMANOVA, anni '70.

Quattro poltroncine su ruote, modello 'Poney'.

Acciaio satinato, imbottiture rivestite in vinilpelle, altezza regolabile con pistone a gas.

Marchio della Manifattura inciso.

Cm 70/78 (h) x 57 x 55.

Four armchairs on wheels 'Poney' model.

Satin-finished steel, vinyl upholstery, height adjustable with gas piston.

Engraved manufacturer's mark.

Inches 27.5/30.7 (h), 22.4 (w), 21.6 (d).

€ 1.200

2223 CARLO SCARPA, SIMON, 1976.

Un tavolino modello 'Sarpi'.

Acciaio nichelato spazzolato, cristallo (piccolissima mancanza).

Cm 44 (h) x 156 (l) x 114 (p).

A 'Sarpi' coffee table.

Brushed nickel-plated steel, crystal (small chip).

Inches 17.3 (h) x 61.4 x 44.9.

€ 600

Letteratura: Accademia delle Belle Arti di Brera, Dino Gavina Ultrarazionale Ultramobile, Editrice Compositori, Milano, 1998, p. 128.

2225 STUDIO ROSSI - MOLINARI, CIDUE, 1969.

Una lampada da tavolo. Perspex trasparente, opalino e colorato. Etichetta della Manifattura.

Cm 51 (h) x 48 x 31.

A table lamp.

Transparent perspex, opaline and colored.

Manufacturer's label.

Inches 20.1 (h) x 18.9 (w) x 12.2 (d).

€ 1.800

Letteratura: Fulvio e napoleone Ferrari, Luce, lampade 1968-1973: il nuovo design italiano, Allemandi, Torino, 2002, n°97.

2226 JOE COLOMBO, FORMA E FUNZIONE, 1971.

Una lampada da tavolo 'Elmo'. Alluminio smaltato, acciaio cromato. Cm 44 (h).

A 'Elmo' table lamp. Enamelled aluminum and chrome-plated steel. Inches 17.3 (h).

€ 1.000

Letteratura: Vitra Design Museum, La Triennale di Milano, Joe Colombo Inventing the future, Skira, Milano, 2005, p. 256.

2227 JOE COLOMBO, KARTELL, 1964.

Due poltrone modello '4801/5'. Compensato curvato laccato. Numeri impressi, 3 e 10. Cm 59 (h) x 71 (l) x 66 (p).

A pair of armchairs, '4801/5' model. Lacquered curved plywood. Numbers impressed, 3 and 10.

Inches 23.2 (h) x 27.9 (w) x 25.9 (d).

€ 2.800

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 202.

2228 MAX INGRAND, FONTANA ARTE, anni '70.

Una lampada da tavolo modello '2488'.

Acciaio verniciato, ottone cromato, vetro opalino satinato. Cm 58 (h).

A table lamp '2488' model. Varnished steel, Chrome-plated brass, frosted opaline glass. Inches 22.8 (h).

€ 2.000

Letteratura: Catalogo Fontana Arte anni '70, pagine non numerate.

2229 BOBO PICCOLI, FONTANA ARTE, 1968.

Una lampada da terra 'Re'. Vetro opalino satinato. Cm 90 (h).

A 'Re' floor lamp. Satin finished opaline glass. Inches 35.4 (h).

€ 1.200

Letteratura: Catalogo Fontana Arte 1968, pagine non numerate ;Domus 463 (giugno 1968), p. 22; Domus 501 (agosto 1971), pubblicità.

2230 CARLO NASON, MAZZEGA, 1975.

Un vaso portafiori modello 'S 509'.

Acciaio, vetro fumè.

Cm 30 (h) x 35 x 28.

A flower vase model 'S 509'.

Steel, smoked glass.

Inches 11.8 (h) x 13.8 x 11.

€ 2.000

Letteratura: R. Chiesa, A. Zannoni, Carlo Nason glass designer, Silvana Editoriale, Milano, 2025, p. 151.

2231 GRUPPO A.R.D.I.T.I., NUCLEO SORMANI, 1971.

Una lampade da tavolo 'Prismar'.

Acciaio verniciato, cristallo argentato semitrasparente 'Mirropane'.

Etichetta della Manifattura.

Cm 25 (h) x 21 x 21.

A 'Prismar' table lamp. .

Varnished steel, transparent mirrored 'Mirropane' crystal.

Manufacturer's label.

Inches 9.8 (h) x 8.3 x 8.3.

€ 600

Letteratura: casa Amica 7 dicembre 1971, p. 29; Fulvio Ferrari, Napoleone Ferrari, Luce lampade 1968-1972: il nuovo design italiano, Allemandi, Torino, 2002, Tav. 42.

2232 PAOLO RIZZATO, ARTELUCE, 1973.

Una lampada da parete con braccio orientabile, modello '265'.

Metallo verniciato.

Etichetta della manifattura.

Cm 230 (lungh. max estensione).

A wall lamp model ‘265’. Painted metal.

Manufacturer’s labels.

Inches 90.5 (max extension length).

€ 600

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 391.

2233 ROBERTO PAMIO, LEUCOS, circa 1970.

Due lampade da tavolo 'Gill 45'.

Acciaio verniciato, cristallo con registro opalino.

Etichette della Manifattura.

Diffusori con tre fori, poiché trattasi di modello della versione a plafone.

Cm 45 (h) x 45 (diam.).

A pair of 'Gill 45' table lamps. Varnished steel, crystal with opaline register.

Manufacturer's labels. Diffusers of a lamps with three holes, since this is a ceiling-mounted version model.

Inches 17.7 (h) x 17.7 (diam.).

€ 1.200

Letteratura: catalogo Leucos anni '70 non datato, p. 67.

2234 GIGI SABADIN, CRASSEVIG, 1982.

Un tavolo trasformabile 'Giotto'. Legno laccato. Misure in configurazione 'gioco': cm 71 (h) x 106 x 106; misure in configurazione 'pranzo': cm 71 (h) x 148 (diam.).

A transformable table 'Giotto'. Lacquered wood. Measurements in 'game' configuration: inches 27.9 (h) x 41.7 x 41.7; measurements in 'lunch' configuration: inches 27.9 (h) x 58.3 (diam.).

€ 1.000

2235 HERBERT OHL, FANTONI, anni '80.

Quattro sedie modello 'Circo'. Legno laccato.

Etichette della Manifattura.

Cm 76 (h) x 52 (l) x 52 (p).

A set of four 'Circo' chairs. Lacquered wood. Manufacturer's labels.

Inches 29.9 (h) x 20.4 (w) x 20.4 (d).

€ 500

2236 REMO BUTI, NEOFOS, anni '80.

Due lampade da terra 'Boy & Girl'. Acciaio verniciato.

Cm 202 (h).

A pair of 'Boy & Girl' floor lamps. Varnished steel. Inches 79.5 (h).

€ 4.000

2237 ALDO ROSSI, ALESSI, 1988.

Due lampade da tavolo 'Prometeo'.

Alluminio verniciato, vetro opalino. Due lievissime ammaccature sulla calotta della lampada grigia. Eìtichette della Manifattura.

Cm 49 (h).

A pair of 'Prometeo'table lamps. Varnished aluminum, opaline glass. Two very slight dents on the grey lamp cap. Manufacturer's labels.

Inches 19.3 (h).

€ 600

2238 ETTORE SOTTSASS, MEMPHIS, 1981.

Una lampada da tavolo 'Ashoka'. Acciaio verniciato, ottone cromato. Targhetta metallica 'Memphis Milano E. Sottsass 1981 Made in Italy'.

Nel suo imballo originale.

Cm 88 (h) x 83 x 8.

An 'Ashoka' table lamp.

Varnished steel and chrome-plated brass, with a metal label 'Memphis Milano E.Sottsass 1981 made in Italy'.

In its original packaging.

Inches 34.6 (h) x 32.7 x 3.

€ 1.500

Letteratura: Barbara Radice, Memphis Ricerche, esperienze, risultati, fallimenti e successi del Nuovo Design, Electa, Milano, 1984, p. 63.

2239 ALESSANDRO MENDINI, CAPPELLINI, 2009.

Una poltrona 'Proust Geometrica'. Struttura in legno intagliato e decorato a mano, imbottiture rivestite in tessuto.

Cm 110 (h) x 100 (l) x 90 (p).

A 'Proust Geometrica' armchair.

Carved wooden structures and hand-decorated, fabric upholstery.

Inches 43.3 (h) x 39.4 (w) x 35.4 (d).

€ 3.000

2240 ALESSANDRO MENDINI, CAPPELLINI, 2009.

Una poltrona ‘Proust Geometrica’. Struttura in legno intagliato e decorato a mano, imbottiture rivestite in tessuto.

Cm 110 (h) x 100 (l) x 90 (p).

A ‘Proust Geometrica’ armchair. Carved wooden structures and hand-decorated, fabric upholstery.

Inches 43.3 (h) x 39.4 (w) x 35.4 (d).

€ 3.000

2241 FRANK LLOYD WRIGHT, CASSINA, anni '80.

Sei poltroncine modello 'Barrel', design 1937.

Legno di ciliegio, sedute imbottite rivestite in tessuto. Lacerazioni sugli spigoli delle sedute.

Marchi della Manifattura, simboli grafici della serie

'I Maestri' e numeri di serie incisi.

Cm 81 (h) x 55 (l) x 55 (p).

A set of six 'Barrel' model armchairs, design 1937. Cherry wood, padded seats covered in fabric.

Tears on the edges of the seats.

Impressed manufacture marks, graphic symbols of the 'I Maestri' series and engraved serial numbers.

Inches 31.9 (h) x 21.6 (w) x 21.6 (d).

€ 1.800

2242 VICO MAGISTRETTI, DE PADOVA, 1988.

Un tavolo-console 'Babe 3'della serie 'Babe'. Legno di ciliegio.

Restauro su una parte del piano, piccole mancanze sul piede di una gamba.

Misure in configurazione tavolo aperto: cm 73 (h) x 178 x 130; misure in configurazione tavolo semiaperto: cm 73 (h) x 111 x 130; misure in configurazione console: cm 73 (h) x 130 x 45.

A 'Babe 3' console table from the 'Babe' series. Cherry wood.

Restoration on a part of the top, small losses on the foot of one leg.

Measures in open table configuration: inches 28.7 (h) x 70.1 x 55.1; measures in semi-open table configuration: inches 28.7 (h) x 43.7 x 55.1; measures as a console: inches 28.7 (h) x 55.1 x 17.7.

€ 900

Letteratura: C.bellini, Vico Magistretti, Il mestiere di architetto, in Office Furniture, supplemento Habitat Ufficio n° 43, Aprile 1990.

2243 PAOLO RIZZATTO, ALIAS, 1991.

Sei poltroncine 'Young Lady'. Strutture in alluminio pressofuso, sedute in faggio e canna d'India, cuscini rivestiti in Alcantara. Cm 80 (h) x 56 (l) x 54 (p).

A lot of six 'Young Lady armchairs. Die-cast aluminum structures, beech and rattan seats, cushions covered in Alcantara. Inches 31.5 (h) x 22 (w) x 21.2 (d).

€ 1.500

2244 MICHELE DE LUCCHI, 1983.

Un disegno a china su carta della sedia 'First', prodotta da Memphis Milano nel 1983.

Misure disegno: cm 28,5 x 20; misure cornice: cm 41,5 x 31,5.

An ink drawing on paper of the "First" chair, produced by Memphis Milano in 1983.

Drawing measurements: inches 11.2 x 7.9; frame measurements: 16.3 x 12.4.

€ 500

2245 VENINI, (Editore), anni '80.

Una lampada da terra 'Tolboi'.

Base in acciaio ottonato, stelo in vetro sommerso, diffusore di vetro bianco con bordo di cristallo e vetro ambra. Etichetta della Manifattura. Cm 184 (h).

A 'Tolboi' floor lamp.

Base in brass-plated steel, submerged glass stem, white glass diffuser with crystal edge and amber glass. Manufacturer's label. Inches 72.4 (h).

€ 900

2246 CESARE TOSO (Editore), anni ‘80.

Una lampada a sospensione a dieci luci. Foglie e grappoli in vetro colorato e acidato, struttura in metallo verniciato.

Cm 100 (h) x 80 (diam.).

A hanging lamp.

Leaves and bunches in colored and acid-etched glass, painted metal structure.

Inches 39.4 (h) x 31.5 (diam.).

€ 4.000

2247 CESARE TOSO (Editore), anni ‘80.

Una lampada sospensione a due luci. Foglie e grappoli in vetro colorato e acidato, pappagallo in paste vitree colorate, struttura in metallo verniciato.

Cm 65 (h) x 50 x 20.

A hanging lamp.

Leaves and bunches in colored and acid-etched glass, parrot made of colored glass paste, painted metal structure.

Inches 25.6. (h) x 19.7 x 7.9.

€ 1.000

2248 CESARE TOSO (Editore), anni ‘80.

Una lampada a sospensione a due luci.

Foglie e grappoli in vetro colorato e acidato, pappagallo in paste vitree colorate, struttura in metallo verniciato.

Cm 65 (h) x 50 x 20.

A hanging lamp.

Leaves and bunches in colored and acid-etched glass, parrot made of colored glass paste, painted metal structure.

Inches 25.6. (h) x 19.7 x 7.9.

€ 1.000

2249 FERNANDO E HUMBERTO CAMPANA, EDRA, 2004.

Un divano 'Corallo'. Filo di acciaio inox piegato a mano e verniciato. Targhetta metallica della manifattura 'Edra 92011'.

Cm 88 (h) x 140 (l) x 84 (p).

A 'Corallo' sofa. Hand-bent, painted stainless steel wire. Manufacturer's metal label 'Edra 92011'.

Inches 34.6 (h) x 55.1 (w) x 33.1 (d).

€ 2.500

2250 A.CANNETTA, F.SPINELLI, ARFLEX, 1980.

Un divano 'Alfiona' con doppia configurazione a due posti o tre posti. Dotato di bastoni e cuscini per entrambe le configurazioni. Legno laccato, cuscini rivestiti in pelle.

Configurazione due posti: cm 75 (h) x 165 (l) x 85 (p); configurazione tre posti: cm 75 (h) x 225 (l) x 85 (p).

A 'Alfiona' sofa with double two-seater or three-seater configuration. Equipped with sticks and cushions for both configurations. Lacquered wood, leather upholstered cushions. Two-seater configuration: inches 29.5 (h) x 64.9 (w) x 33.5 (d); three-seater configuration: inches 29.5 (h) x 88.6 (w) x 33.5 (d).

€ 3.000

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-1980, Mondadori, Milano, 1985, p. 484; Ottagono 59 (dicembre 1980), pp. 75,76,77.

2251 ANGELO MANGIAROTTI, SKIPPER POLLUX, 1987.

Una lampada da tavolo 'Ventaglio'. Alabastro, acciaio verniciato.

Cm 20 (h) x 36 x 13.

A 'Ventaglio' table lamp. Alabaster, varnished steel.

Inches 7.9 (h) x 14.1 x 5.1.

€ 600

2252 FRANCO BETTONICA, CINI & NILS, anni '80.

Una lampada da tavolo 'Aureola Halo'.

Marmo, alluminio verniciato. Marchio della Manifattura inciso.

Cm 41 (h) x 38 (diam.).

A 'Aureola Halo' table lamp. Marble, varnished aluminum. Engraved manufacturer's mark. Inches 16.1 (h) x 14.9 (diam.).

€ 700

2253 JAMES IRVINE, B&B ITALIA, anni 1998.

Un divano-letto 'Lunar'.

Struttura in tubolare di acciaio verniciato, imbottiture rivestite in tessuto.

Etichetta della Manifattura.

Misure in conformazione divano: cm 72 (h) x 210 (l) x 80 (p);

misure in conformazione letto: cm 40 (h) x 130 (largh.) x 198 (lungh).

A sofa-bed 'Lunar'.

Structure in steel tubular painted, fabric upholstery.

Measures as a sofa: inches 28.3 (h) x 82.7 (w) x 31.5 (d).

measures as a bed: inches 15.7 (h) x 51.2 (length) x 77.9 (long).

€ 600

2254 SAPORITI (Editore), anni '80.

Due tavolini da bistrot. Basi in pietra naturale, strutture in acciaio cromato, legno laccato, cristallo.

Esemplari unici.

Cm 87 (h) x 70 (diam.).

A pair of bistrot tables. Natural stone bases, chromed steel structures, lacquered wood, crystal. Unique pieces.

Inches 34.2 (h) x 27.5 (diam.).

€ 3.000

2255 SOTTSASS ASSOCIATI, BIEFFEPLAST, anni '80.

Due poltroncine 'Lodge'. Acciaio verniciato, tondini in acciaio cromato, sedute schienali e braccioli imbottiti rivestiti in tessuto.

Etichette della manifattura.

Cm 75 (h) x 58 (l) x 53 (p).

Two armchairs 'Lodge'.

Varnished steel, chromed steel rods, padded seats, backrests and armrests covered in fabric.

Manufacturer's labels.

Inches 30.7 (h) x 22.8 (w) x 20.8 (d).

€ 700

Letteratura: catalogo Bieffeplast anni '80 non datato, pagine non numerate.

2256 GIOTTO STOPPINO, ACERBIS INTERNATIONAL, 1985.

Un mobile contenitore 'Playbox' con illuminazione integrata per sistema video e stereo.

Legno laccato, metallo verniciato. Etichetta della Manifattura.

Cm 152 (h) x 151 (l) x 53 (p).

A 'Playbox' storage unit.

Lacquered wood, varnished metal. Manufacturer's label.

Inches 59.8 (h) x 59.4 (w) x 20.8 (d).

€ 600

Letteratura: Domus 661 (maggio 1985), pubblicità.

2257 TOBIA SCARPA, FLOS, 1982.

Una lampada da tavolo 'Capalonga'.

Ceramica smaltata, acciaio inox satinato, acciaio verniciato.

Etichetta della Manifattura.

Cm 41 (h) x 68 x 15.

A table lamp 'Capalonga'.

Glazed ceramic, brushed stainless steel, varnished steel.

Manufacturer's label.

Inches 16.1 (h) x 26.7 x 5.9.

€ 2.400

Letteratura: Giuliana Gramigna, Repertorio 1950-2000, Allemandi, Torino, 2003, p. 311.

2258 ETTORE SOTTSASS, SARRI, 1994.

Una scultura 'Ninive' della serie 'Antiche Ceramiche'. Ceramica smaltata.

Esemplare non numerato.

Marcato 'A. Sarri', firmato 'Ettore Sottsass'.

Cm 33,5 (h) x 32,5 (diam.).

A 'Nineve' sculpture from the 'Antiche Ceramiche' series.

Glazed ceramic.

Unnumbered example.

Marked 'A. Sarri', signed 'Ettore Sottsass'.

Inches 13.2 (h) x 12.6 (diam.).

€ 2.500

2259 ETTORE SOTTSASS, SARRI, 1994.

Una scultura 'Ur' della serie 'Antiche Ceramiche'. Ceramica smaltata semimat.

Esemplare non numerato.

Marcato 'A. Sarri', firmato 'Ettore Sottsass'.

Cm 31,5 (h) x 30 x 30.

A 'Ur' sculpture from the 'Antiche Ceramiche' series.

Mat glazed ceramic.

Unnumbered example.

Marked 'A. Sarri', signed 'Ettore Sottsass'.

Inches 12.4 (h) x 11.8 x 11.8.

€ 2.500

2260 PAOLO DEGANELLO, DRIADE, 1981.

Un divano modello 'Squash'.

Struttura in legno laccato e acciaio verniciato, imbottiture rivestite in tessuto e velluto stampato.

Cm 100 (h) x 250 x 80 (p).

A 'Squash' sofa.

Structure in lacquered wood and painted steel, padding covered in fabric and printed velvet.

Inches 39.4 (h) x 98.4 (w) x 31.5 (d).

€ 800

2261 BORGHI CANTU' (Editore), anni '80.

Una credenza. Legno di noce, laminato effetto radica di tuia, ripiani interni in cristallo.

Marchio della Manifattura impresso a fuoco.

Cm 76 (h) x 225 (l) x 60 (p).

A sideboard.

Walnut wood, laminate thuja root effect, internal glass shelves.

Manufacturer's label.

Inches 29.9 (h) x 88.6 (w) x 23.6 (d).

€ 500

2262 PATRICIA URQUIOLA, LOUIS VUITTON, 2015.

Una borsa trasformabile in sgabello 'Stool', della linea 'Objet Nomades'.

Struttura in metallo, pelle, fodera intrecciata 3D, dettagli placcati oro.

Prototipo.

Marchi della Manifattura.

Certificato di acquisto dalla LVMH Italia, Division Louis Vuitton con sede a Milano.

Configurazione borsa: cm 28 (h) x 35 x 10; configurazione sgabello: cm 36 (h) x 36 x 30.

A bag transformable into a stool 'Stool', from the 'Objet Nomades' line.

Metal frame, leather, 3D woven lining, gold-plated details.

Prototype.

Manifacturer's labels.

Purchase certificate from LVMH Italia, Louis Vuitton Division based in Milan.

bag configuration: inches 11 (h) x 13.8 x 3.9; stool configuration: inches 14.2 (h) x 14.2 x 11.8.

€ 8.000

configurazione sgabello
configurazione borsa

Aste di Antiquariato Boetto s.r.l.

Mura dello Zerbino,10 r - 16122 Genova - Tel. +39 010 2541314 - Fax +39 010 2541379

E-mail: asteboetto@asteboetto.it - www.asteboetto.it

Name/Surname

Date of Birth Place of Birth

Address City Country ZIP/PostalCode

e-mail

ID Number

Ph. Cel Phone Fax Number (enclose copy of the identity document)

Taxpayer’s Code Number

ID Issue Date

The undersigned hereby agrees to purchase the above lots to the conditions published in the catalog. It is also specified that the lot for which were made more written offers of equal amount, will be awarded to the bid received first. On a comparable offer prevails the one made in the room.

Date Signature

Please complete and fax to:

Aste di Antiquariato Boetto s.r.l. Fax +39 010 2541379 or send an e-mail to: info@asteboetto.it

I understand that by submitting this bid, I have entered into a binding contract to purchase the individual lots at the sum of my final bid (buyer’s premium excluded) accepting all the sales conditions listed in the catalogue.

Date Signature

Also specifically approve pursuant to art. 1341 cc et seq of the Civil Code the following clauses: 2 Viewing; 4-5 as auction authorized representatives, lack of responsibility, terms and rules governing claims and their reimbursement in the case of termination, cancellation invalidity of the sale; 1, 6a, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 and 15 methods of participation in the auction, remitted at auction in the event of a dispute of a contract award, auction fees, terms and conditions for payment, reference to the current regulations on export and pre-emption by the Italian State for the objects subject to notification; 16 Acceptance of sales and conditions place of jurisdiction.

Date Signature

Aste di Antiquariato Boetto s.r.l.

Mura dello Zerbino,10 r - 16122 Genova - Tel. +39 010 2541314 - Fax +39 010 2541379

E-mail: asteboetto@asteboetto.it - www.asteboetto.it

Telephone bid (valid only for lots exceeding € 200.00)

I ask Boetto’s to call me during the sale to the phone numbers written above and if, for any reason, including technical reasons, can’t be contacted, I will agree to accept the offer of the lowest price of estimation, written in the catalogue. We advise customers that during the auction phone calls are recorded.

Name/Surname

Date of Birth Place of Birth

Address City Country ZIP/PostalCode

e-mail

Taxpayer’s Code Number

ID Number ID Issue Date

Ph. Cel Phone Fax Number (enclose copy of the identity document)

The undersigned hereby agrees to purchase the above lots to the conditions published in the catalog. It is also specified that the lot for which were made more written offers of equal amount, will be awarded to the bid received first. On a comparable offer prevails the one made in the room.

Date Signature

Please complete and fax to: Aste di Antiquariato Boetto s.r.l. Fax +39 010 2541379 or send an e-mail to: info@asteboetto.it

I understand that by submitting this bid, I have entered into a binding contract to purchase the individual lots at the sum of my final bid (buyer’s premium excluded) accepting all the sales conditions listed in the catalogue.

Date Signature

Also specifically approve pursuant to art. 1341 cc et seq of the Civil Code the following clauses: 2 Viewing; 4-5 as auction authorized representatives, lack of responsibility, terms and rules governing claims and their reimbursement in the case of termination, cancellation invalidity of the sale; 1, 6a, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 and 15 methods of participation in the auction, remitted at auction in the event of a dispute of a contract award, auction fees, terms and conditions for payment, reference to the current regulations on export and pre-emption by the Italian State for the objects subject to notification; 16 Acceptance of sales and conditions place of jurisdiction.

Date Signature

Aste di Antiquariato Boetto s.r.l.

Mura dello Zerbino,10 r - 16122 Genova - Tel. +39 010 2541314 - Fax +39 010 2541379

E-mail: asteboetto@asteboetto.it - www.asteboetto.it

Richiesta telefonica (valida solo per lotti superiori a € 200.00)

Con la presente chiedo alla Casa d’Aste Boetto di essere contattato telefonicamente, ai numeri indicati, al momento in cui verranno posti in vendita i lotti sotto elencati. Con la presente richiesta intendo garantita da parte mia un’offerta al banco pari alla cifra minima presente sul catalogo per ogni lotto di mio interesse. Qualora per qualunque motivo, anche di natura tecnica, non riuscisse il contatto telefonico, la presente richiesta varrà come incarico per effettuare per mio conto offerte per l’acquisto dei lotti elencati fino al prezzo minimo indicato sul catalogo per ciascun lotto. Avvisiamo la clientela che durante l’asta le telefonate saranno registrate. data dell’asta

Il Sottoscritto residente in prov.

Via n. Tel. cell.

DOCUMENTO DI IDENTITÀ n.

(allegare in fotocopia)

luogo e data del rilascio

partita I.V.A. e-mail

Codice Fiscale

LOTTO

DESCRIZIONE

RECAPITO TELEFONICO

Con la presente il sottoscritto si impegna ad acquistare i lotti sopraindicati alle condizioni pubblicate in catalogo. Si precisa inoltre che il lotto per il quale venissero fatte più offerte scritte di pari importo, sarà aggiudicato al firmatario dell’offerta pervenuta per prima. A parità di offerta prevale quella fatta in sala.

Data Firma

Si prega di compilare e inviare via fax a:

Aste di Antiquariato Boetto s.r.l. Fax +39 010 2541379 o inviare tramite e-mail a: info@asteboetto.it

Con la firma della presente approvo specificamente tutti i termini e le condizioni di vendita riportate sul catalogo d’asta delle quali ho preso conoscenza.

Data Firma

Approvo altresì specificamente ai sensi dell’art. 1341 c.c. e successivi del codice civile le seguenti clausole: 2 Esposizione; 4-5 qualità di mandatari dell’asta, carenza di responsabilità, termini e modalità del reclamo e relativo rimborso in caso di risoluzione, annullamento nullità della vendita; 1, 6bis, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 e 15 modalità di partecipazione all’asta, rimessa all’incanto in caso di contestazione di una aggiudicazione, diritti d’asta, modalità e termini per il pagamento, richiamo alla normativa vigente in tema di esportazione e di prelazione da parte dello Stato Italiano per gli oggetti sottoposti a notifica; 16 Accettazione delle condizioni di vendita e Foro competente.

Data Firma

Aste di Antiquariato Boetto s.r.l.

Mura dello Zerbino,10 r - 16122 Genova - Tel. +39 010 2541314 - Fax +39 010 2541379

E-mail: asteboetto@asteboetto.it - www.asteboetto.it

data dell’asta

Il Sottoscritto residente in prov.

Via n. Tel. cell.

DOCUMENTO DI IDENTITÀ n.

(allegare in fotocopia)

luogo e data del rilascio

partita I.V.A. e-mail

LOTTO

DESCRIZIONE

Codice Fiscale

Offerta al banco

OFFERTA MASSIMA (in cifre e lettere)

Con la presente il sottoscritto si impegna ad acquistare i lotti sopraindicati alle condizioni pub- blicate in catalogo. Si precisa inoltre che il lotto per il quale venissero fatte più offerte scritte di pari importo, sarà aggiudicato al firmatario dell’offerta pervenuta per prima. A parità di offerta prevale quella fatta in sala.

Data Firma

Si prega di compilare e inviare via fax a: Aste di Antiquariato Boetto s.r.l. Fax +39 010 2541379 o inviare tramite e-mail a: info@asteboetto.it

Con la firma della presente approvo specificamente tutti i termini e le condizioni di vendita riportate sul catalogo d’asta delle quali ho preso conoscenza.

Data Firma

Approvo altresì specificamente ai sensi dell’art. 1341 c.c. e successivi del codice civile le seguenti clausole: 2 Esposizione; 4-5 qualità di mandatari dell’asta, carenza di responsabilità, termini e modalità del reclamo e relativo rimborso in caso di risoluzione, annullamento nullità della vendita; 1, 6bis, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 e 15 modalità di partecipazione all’asta, rimessa all’incanto in caso di contestazione di una aggiudicazione, diritti d’asta, modalità e termini per il pagamento, richiamo alla normativa vigente in tema di esportazione e di prelazione da parte dello Stato Italiano per gli oggetti sottoposti a notifica; 16 Accettazione delle condizioni di vendita e Foro competente.

Data Firma

1. I lotti sono posti in vendita dalle Aste Boetto in locali aperti al pubblico , essa agisce quale mandataria in esclusiva in nome proprio e per conto di ciascun Venditore il cui nome viene trascritto negli appositi registri di P.S. presso Aste Boetto. Gli effetti della vendita influiscono sul Venditore ed Aste Boetto non assume nei confronti dell’Aggiudicatario o di terzi in genere altra responsabilità oltre quella ad essa derivante dalla propria qualità di mandataria.

2. Gli oggetti sono aggiudicati al migliore offerente e per contanti; in caso di contestazione tra più Aggiudicatari, l’oggetto disputato potrà, a insindacabile giudizio del Banditore, essere rimesso in vendita nel corso dell’Asta stessa e nuovamente aggiudicato. Nel presentare la propria offerta, l’offerente si assume la responsabilità personale di corrispondere il prezzo di aggiudicazione, comprensivo della commissione dei diritti d’asta, di ogni imposta dovuta e di qualsiasi altro onere applicabile.

3. Aste Boetto si riserva la facoltà di ritirare dall’Asta qualsiasi lotto. Il banditore, durante l’Asta, ha la facoltà di abbinare o separare i lotti ed eventualmente variare l’ordine di vendita. Lo stesso potrà, a proprio insindacabile giudizio, ritirare i lotti qualora le offerte in Asta non raggiungano il prezzo di riserva concordato tra Aste Boetto ed il Venditore.

4. Alla cifra di aggiudicazione sono da aggiungere i diritti d’asta del 25%. Sui beni contrassegnati con “*” che provengono da imprenditori non soggetti al regime del margine, la vendita é soggetta ad Iva sull’intero valore di aggiudicazione.

5. Il Direttore della vendita può accettare commissioni d’acquisto delle opere a prezzi determinati su preciso mandato e può formulare offerte per conto del venditore.

6. Aste Boetto può accettare mandati per l’acquisto (offerte scritte e telefoniche), effettuando rilanci mediante il Banditore, in gara con il pubblico partecipante all’Asta. Le Aste Boetto non potranno essere ritenute in alcun modo responsabili per il mancato riscontro di offerte scritte, telefoniche, e via web, o per errori ed omissioni relative alle stesse. 6bis. Con la richiesta telefonica, la Casa d’Aste Boetto prenderà contatto telefonico ai numeri indicati, al momento in cui verranno posti in vendita i lotti elencati.

Con la richiesta telefonica si intende garantita da parte del cliente un’offerta al banco pari alla cifra minima presente sul catalogo per ogni lotto di suo interesse.

Qualora per qualunque motivo, anche di natura tecnica, non riuscisse il contatto telefonico, la presente richiesta varrà come incarico per

effettuare per conto del cliente offerte per l’acquisto dei lotti elencati fino al prezzo minimo indicato sul catalogo per ciascun lotto.

7. Nel caso di due offerte scritte identiche per il medesimo lotto, lo stesso verrà aggiudicato all’Offerente la cui offerta sia stata ricevuta per prima. Aste Boetto si riserva il diritto di rifiutare le offerte di Acquirenti non conosciuti a meno che venga rilasciato un deposito ad intera copertura del valore dei lotti desiderati o, in ogni caso, fornita altra adeguata garanzia. All’atto dell’aggiudicazione, Aste Boetto potrà chiedere all’Aggiudicatario le proprie generalità, e in caso di pagamento non immediato e in contanti, l’Aggiudicatario dovrà fornire a Aste Boetto referenze bancarie congrue e comunque controllabili: in caso di evidente non rispondenza al vero o di incompletezza dei dati o delle circostanze di cui sopra, o comunque di inadeguatezza delle referenze bancarie, Aste Boetto si riserva di annullare il contratto di vendita del lotto aggiudicato.

8. Aste Boetto agisce in qualità di mandataria dei venditori e declina ogni responsabilità in ordine alla descrizione degli oggetti contenuta nei cataloghi, nella brochure ed in qualsiasi altro materiale illustrativo; le descrizioni di cui sopra, così come ogni altra indicazione o illustrazione, sono puramente indicative. Tutte le aste sono precedute da un’esposizione ai fini di permettere un esame approfondito circa l’autenticità, lo stato di conservazione, la provenienza, il tipo e la qualità degli oggetti. Dopo l’Aggiudicazione, né Aste Boetto né i Venditori potranno essere ritenuti responsabili per i vizi relativi allo stato di conservazione, per l’errata attribuzione, l’autenticità, la provenienza, il peso o la mancanza di qualità degli oggetti. Né Aste Boetto né il personale incaricato da Aste Boetto potrà rilasciare qualsiasi garanzia in tal senso, salvi i casi previsti dalla legge. 9. Le basi d’asta relative alla possibile partenza in asta di ciascun lotto sono stampate sotto la descrizione dei lotti riportata nel catalogo e non includono i diritti d’Asta dovuti dall’Aggiudicatario. Tali stime sono tuttavia effettuate con largo anticipo rispetto alla data dell’Asta e pertanto possono essere soggette a revisione. Anche le descrizioni dei lotti nel catalogo potranno essere soggette a revisione, mediante comunicazioni al pubblico durante l’Asta. 10. Il pagamento totale del prezzo di aggiudicazione e dei diritti d’Asta potrà essere immediatamente preteso da Aste Boetto, in ogni caso dovrà essere effettuato per intero, in Euro, entro sette giorni dall’aggiudicazione. L’aggiudicatario, saldato il prezzo e i corrispettivi per diritti d’asta, dovrà ritirare i lotti acquistati a propria cura, rischio,

spese e con l’impiego di personale e mezzi adeguati entro 14 giorni dalla vendita. Decorso tale termine, le Aste Boetto saranno esonerate da ogni responsabilità nei confronti dell’Aggiudicatario in relazione alla custodia, all’eventuale deterioramento o deperimento degli oggetti e avranno diritto ad applicare un corrispettivo, per singolo lotto, a titolo di custodia, pari a € 5,00 giornaliere per mobili e € 2,50 giornaliere per gli altri oggetti. Per le vendite fuori sede, gli oggetti aggiudicati e non ritirati saranno trasportati e custoditi presso i nostri magazzini. Le spese di trasporto sostenute saranno a totale carico degli aggiudicatari. Su espressa richiesta dell’Aggiudicatario, le Aste Boetto potranno organizzare, a spese e rischio dell’Aggiudicatario, l’imballaggio, il trasporto e l’assicurazione dei lotti. 11. In caso di mancato pagamento, le Aste Boetto s.r.l. potranno: a)restituire il bene al mancato venditore ed esigere dal mancato acquirente il pagamento delle commissioni perdute; b)agire per ottenere l’esecuzione coattiva dell’obbligo di acquisto; c)vendere il lotto a trattativa privata, oin aste successive, comunque in danno del mancato compratore, trattenendo a titolo di penale gli eventuali acconti versati. 12. Nonostante ogni disposizione contraria qui contenuta, Aste Boetto si riserva il diritto di concordare con gli Aggiudicatari forme speciali di pagamento, per le quali viene espressamente convenuto il patto di riservato dominio a favore di Aste di Antiquariato Boetto s.r.l. fino all’integrale e completa estinzione del debito. Resta pertanto inteso che il mancato o ritardato pagamento, anche di una parte soltanto delle rate stabilite, darà facoltà al venditore Aste di Antiquariato Boetto s.r.l. di ritenere risolta la vendita, di richiedere l’immediata restituzione del bene nel caso esso fosse già stato consegnato e di trattenere quanto già pagato a titolo di caparra confirmatoria. 13. Gli Aggiudicatari sono tenuti all’osservanza di tutte le disposizioni legislative o regolamentari in vigore relativamente agli oggetti dichiarati di interesse particolarmente importante e per i quali il procedimento di dichiarazione é iniziato ai sensi dell’art. 6 es. del D.LGS. 29 Ottobre 1999, n. 490, con particolare riguardo agli artt. 54 e ss. del medesimo decreto. L’esportazione di oggetti da parte di Aggiudicatari residenti e non residenti in Italia é regolata dalla suddetta normativa nonché dalle leggi doganali, valutarie e tributarie in vigore. Il costo approssimativo di una licenza di esportazione é di € 200,00. La richiesta della licenza viene inoltrata

al Ministero previo pagamento del lotto e su esplicita autorizzazione scritta dell’Aggiudicatario. Aste Boetto non si assume nessuna responsabilità nei confronti dell’Aggiudicatario in ordine ad eventuali restrizioni all’esportazione dei lotti aggiudicati, né in ordine ad eventuali licenze o attestati che l’Aggiudicatario di un lotto dovrà ottenere in base alla legislazione italiana. L’Aggiudicatario in caso di diritto di prelazione da parte dello Stato, non potrà pretendere da Aste Boetto o dal Venditore nessun rimborso di eventuali interessi sul prezzo e sulle commissioni d’Asta già corrisposte. 14. In caso di contestazioni fondate e accettate da Aste Boetto per oggetti falsificati ad arte, purché la relativa comunicazione scritta pervenga ad Aste Boetto entro 21 giorni dalla data della vendita, Aste Boetto potrà, a sua discrezione, annullare la vendita e rivelare all’Aggiudicatario che lo richieda il nome del Venditore, dandone preventiva comunicazione a questo ultimo.

15. Tutte le informazioni sui punzoni dei metalli, sulla caratura e il peso dell’oro, dei diamanti e delle pietre preziose colorate sono da considerarsi puramente indicative e approssimative e Aste Boetto non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali errori contenuti nelle suddette informazioni e per le falsificazioni ad arte degli oggetti preziosi. Alcuni pesi in questo catalogo sono stati determinati tramite misurazioni. Questi dati devono considerarsi solo un’indicazione di massima e non dovrebbero essere acquisiti come esatti.

16. In aggiunta ad ogni altro obbligo o diritto previsto dalle presenti Condizioni di Vendita, Aste Boetto nel caso in cui sia stata informata o venga a conoscenza di un’eventuale pretesa odiritto di terzi inerente alla proprietà, possesso o detenzione del Lotto potrà, a sua discrezione, trattenere in custodia il Lotto nelle more della composizione della controversia o per tutto il periodo ritenuto ragionevolmente necessario a tale composizione.

17. Le presenti Condizioni di Vendita sono accettate automaticamente da quanti concorrono all’Asta e sono a disposizione di qualsiasi interessato che ne faccia richiesta. Per qualsiasi controversia é stabilita la competenza esclusiva del Foro di Genova.

18.Per ogni lotto contenente materiali appartenenti a specie protette come, ad esempio, corallo, avorio, tartaruga, coccodrillo, ossi di balena, corni di rinoceronte, palissandro,etc., è necessaria una licenza di esportazione CITES rilasciata dal Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio, cha avrà un costo di € 50.00.

Si invitano i potenziali acquirenti ad informarsi presso il Paese di destinazione sulle leggi che regolano tali importazioni.

1. Lots are put on sale by Aste Boetto at a public auction. Aste Boetto acts as exclusive agent in its own right and on behalf of each seller whose name is registered C/O Aste Boetto. The seller is responsible for the items on sale and Aste Boetto accepts no responsibility with regards to the buyer other than that which may derive from its position as agent.

2. The items are sold to the highest bidder for cash: in the case of disagreement between more than one high bidder, the disputed item may, at the sole discretion of the auctioneer, be relisted for new bidding during the same auction. When making a bid, the bidder accepts full personal responsibility to pay the price agreed inclusive of the Auction Commission and all other due fees and taxes.

3. Aste Boetto reserves the right to withdraw any lot from the auction. During the auction, the auctioneer has the right to separate or join lots and to change the order of their sale. The auctioneer may, furthermore, at his discretion, withdraw any lot which does not reach the reserve price agreed between Aste Boetto and the seller

4. An auction commission of 25% is to be added to the final selling price. Goods marked “*” which are offered by sellers not subject to “margin regulations” (VAT paid on only the difference between the original purchase price and sale price) are subject to the auction commission of 24% plus VAT on the entire value of the sale item plus expenses.

5. The auction director may accept a specific mandate to bid for lots at a determined price and make offers on behalf of the seller

6. Aste Boetto may accept mandates for buying (written and telephonic) and raise bids through the auctioneer at public auctions. Aste Boetto may not be held responsible in any way for not receiving written or telephonic or by web offers or for any errors or omissions in said offers.

6bis. IMPORTANT NOTICE FOR TELEPHONE BIDDERS: Aste Boetto Auction House will call the telephone bidder at the chosen number(s) when the lots come up for sale. By bidding on the telephone, prospective purchasers accept to automatically submit an order bid at the lowest price indicated on the catalogue, for each chosen lot. If by any reason, even of technical origin, the phonecall should fail, the telephone bid form will be considered as on order

bid at the lowest price indicated on the catalogue, for each chosen lot.

7. In the case of two identical offers for the same lot, the offer will be awarded to the offer which was received first. Aste Boetto reserves the right to refuse offers from unknown bidders unless a deposit is raised which covers the entire value of the desired lot or in any case an adequate guarantee is supplied. At the time of assignment of a lot, Aste Boetto may require identification details from the purchaser and in the case of referred and non cash payment, the purchaser must supply Aste Boetto with a congruous and checkable bank reference: in the case of references which do not correspond, are incomplete or inadequate, Aste Boetto reserves the right to cancell the sale contract of the assigned lot.

8. Aste Boetto acts as agent for the seller and declines responsibility deriving from descriptions of the items in the catalogues, brochures or any other such descriptive material: the descriptions as stated above as with all other illustrations are purely indicative. Al auctions are preceded by an exhibition in order to allow a thorough examination of the authenticity, condition, origin, type and quality of the items. After the assignment of a lot, neither Aste Boetto nor the seller can be held responsible for flaws with regards to the condition, for mistaken attribution, origin, authenticity, weight or quality of the items. Neither Aste Boetto nor anyone charged by Aste Boetto can release any guarantee in this sense other than in cases foreseen by law.

9. The starting price relative to the possible auctioning of each lot is printed under the description of said lot and do not include the Auction commission to be paid by the purchaser. These estimates are nevertheless made well before the date of the auction and may therefore be subject to modification. The descriptions of the lots in the catalogue may also be subject to revision via communication to the public during the auction.

10. Aste Boetto may require payment in full of the final price and Auction Commission, in any case, full payment in Euros must be made within seven days of the assignment. Having paid the final price and Auction Commission, the purchaser must collect the bought lots at his own risk, responsibility and expense within seven days of the purchase. At the end of said period, Aste Boetto will

be exonerated of all responsibility with regards to the purchaser concerning storage and possible deterioration of the items and may exercise the right to apply a charge for the storage of each single lot at the rate of € 5.00 per day for furniture and € 2.50 per day for other items. Items sold off site and not collected will be transported and stored in our warehouses. Any transport costs will be responsibility of the purchaser If specifically r equested by the purchaser, and at their risk and expense, Aste Boetto may arrange packaging, transport and insurance of the lots.

11. In case on non-payment, Aste Boetto may:

a) return the goods to the seller and demand from the buyer payment of the lost commission

b) act in order to obtain enforcement of compulsory payment

c) sell the lot at a private sale or subsequent auction, and in any case detain as penalty any deposits paid.

12. Notwithstanding any disposition contrary to this content, Aste Boetto reserves the right to agree with the purchaser special forms of payment, public or private warehouse storage, to sell assigned lots which have not been collected privately, to insure assigned lots, to resolve disputes and claims by or against the purchaser and to generally undertake actions considered appropriate in order to collect payment owed by the purchaser or even according to the circumstances, cancel the sale according to articles 13 and 14 of Italian civil law and to return the goods to the purchaser.

13. Purchasers are required to uphold all laws and regulations in force with regards to the items declared to be of particular importance and for which the procedure of declaration was began in accordance with article 6 es. of the legislative decree 29 October 1999, n°490, with particular regards to article 54 of the same decree. The export of goods by the purchaser, resident and not in Italy, is regulated by the aforementioned decree and furthermore by customs, currency and tax regulations in force. The approximate cost of an export license is € 200.00.

The application for an export license is to be sent to the Ministry on payment of the lot and with explicit written authorization of the purchaser. Aste Boetto is not held responsible in any way to the purchaser with regards to any eventual export restrictions concerning the lot assigned, nor for any license or permit which the purchaser of a lot

must acquire in accordance with Italian law. In the case of the State exercising the right of withdrawal, the purchaser cannot expect any reimbursement from Aste Boetto or from the seller, of interest on the price or Auction Commission already paid.

14. In the case of a reasonable contestation, accepted by Aste Boetto, with regards to faked works of art, and given that a written communication is received by Aste Boetto within 21 days from the sales, Aste Boetto may, at its discretion cancel the sale and should the purchaser so require, reveal the name of the seller informing said seller of this action.

15. All information regarding hall-marks of metals, carats and weight of gold, diamonds and precious coloured gems are to be considered purely indicative and approximate and Aste Boetto cannot be held responsible for eventual errors contained in said information nor for the falsification of precious items. Some weights in this catalogue have been ascertained by way of measurement. This data is to be considered approximate and must not be considered as exact.

16. In addition to all other obligations and rights as contained in these Conditions of Sale, Aste Boetto may at its discretion, in the case that is informed or becomes aware of claims by third parties concerning the ownership, possession or holding of a lot, hold the lot in custody for the duration of the claim or for the time deemed necessary for the claim to be made.

17. These Conditions of Sale are automatically accepted by all those participating in the auction and are available upon request to any interested party. Any dispute is to be under the jurisdiction of the court of Genoa. 18. For all object including materials belonging to protected species as, for example, coral, ivory, turtle, crocodile, whale bones, rhinoceros horns, rosewood and so on, it is necessary to obtain a CITES export license released by the Ministry for the Environment and the Safeguard of the Territory, it will cost € 50.00.

Possible buyers are asked to get all the necessary information concerning the laws on these exports in the Countries of destination.

264 pagine, 608 illustrazioni

Edizioni The Arting Company Prezzo: € 60

Abbonarsi ai Cataloghi d’Asta

Arte Moderna e Contemporanea e Fotografia

Design e Arti Decorative del 900’ e Selected

Compilare questo modulo in tutte le sue parti, ritagliare e inviare a:

Aste Boetto, Mura dello Zerbino 10 r, 16122 Genova oppure via fax al numero +39102541379

Azienda

Nome e Cognome

Indirizzo

Cap Citta Stato

Tel. Fax

Cell. e-mail

Codice Fiscale Partita Iva

CATALOGHI

ANTIQUARIATO (4 NUMERI ALL’ANNO)

DESIGN (2 NUMERI ALL’ANNO)

SELECTED (2 NUMERI ALL’ANNO)

ARTE MODERNA, CONTEMPORANEA E FOTOGRAFIA (2 NUMERI ALL’ANNO)

TUTTI I CATALOGHI

I prezzi sopraindicati sono espressi in euro, sono compresi di IVA e spese di spedizione.

Indirizzo per la consegna se diverso da quello sopra indicato

Modalità di pagamento

□ Assegno □ Contanti

Data

ITALIA EUROPA PAESI EXTRA EUROPEI

Firma

PRIVACY: I dati forniti saranno riservati ed utilizzati esclusivamente per i trattamenti consentiti dalle Legge sulla Privacy n° 675 del 31/12/1996

Antiquariato Gioielli

Aalto Alvar 2109

Agnoli Tito 2121, 2133, 2134, 2137, 2138, 2139

A.L.A. Editore 2058

Albini F.,Camagni E., G., 2170

Albini Franco 2096, 2136

Albini Franco Helg Franca 2168, 2169

Andloviz Guido 2003, 2004, 2041

Asti Sergio 2161

Atelier Di Varedo G. Borsani 2019

Aubock Carl 2098

Aulenti Gae 2148, 2149, 2150

Balla Giacomo 2221

Becchi Alessandro 2177

Bellotto Umberto 2002

Bettonica Franco 2252

Bonetto Rodolfo 2215

Borghi (Cantu’) 2261

Borsani Osvaldo 2013, 2014, 2021, 2035, 2120

Breuer Marcel 2147

Brusotti Luigi 2034

Buti Remo 2236

Caccia Dominioni Luigi 2082, 2083, 2084, 2085, 2086, 2089

Campana Fernando E Humberto 2249

Campi Antonia 2042

Cannetta A.,Spinelli F. 2250

Cardin Pierre 1127, 1162

Castiglioni Achille e Pier Giacomo 2128, 2129, 2145, 2146, 2217

Cavalli Dino 2110

Chapo Pierre 2180

Chiesa Pietro 2030, 2063

Colombo Joe 2123, 2227

Coppola Silvio 2174

Cristal Art 2049

De Carli Carlo 2075

De Lucchi Michele 2244

De Pas D’Urbino Lomazzi 2218, 2219

Deganello Paolo 2260

Fantoni Marcello 2235

Fontana Arte 2057

Fornasetti Piero 2065, 2066, 2067

Fratelli Frigerio 2078

Fratelli Proserpio 2113

Fratelli Sbrilli 2197

Frattini Gianfranco 2164, 2165, 2166, 2167 Frigerio 2172

Gabetti R.Isola A.Re L.Drocco G. 2220

Gambone Bruno 2104

Gambone Guido 2105, 2153

Gardella Ignazio 2081, 2087, 2088

Gariboldi Giovanni 2043, 2044

Genazzi 2061

Gerli Eugenio 2125, 2126

Gma 2072

Gruppo A.R.D.I.T.I. 2231

Hauner Carlo 2097

Ingrand Max 2046, 2116, 2117, 2228

Ipe 2156, 2157

Irvine James 2253

Jacobsen A. Poulsen L. 2114

Kjaerholm Poul 2159

Lelii Angelo 2068, 2069

Lenci Fabio 2188

Lloyd Wright Frank 2241

Lumen 2151, 2152

Magistretti Vico 2242

Mangiarotti Angelo 2143, 2144, 2187, 2251

Marelli Fratelli 2080

Marenco Mario 2185

Mari Enzo 2189, 2190, 2191

Mariyo Yagi E Studio Simon 2214

Marotta Gino 2210

Martinuzzi Napoleone 2011

Massoni Luigi 2192, 2193

Maurer Ingo 2183

Maxalto 2173

Melis Isa 2001

Mendini Alessandro 2239, 2240

Meneguzzo Franco 2160

Molinari 2225

Moscatelli Giulio 2224

Mourgue Olivier 2140, 2141

Murano 2018, 2158

Mvm Cappellin 2006

Nobili Vittorio 2090

Offredi Giovanni 2181

Ostuni Giuseppe 2074

Pamio Roberto 2233

Panton Verner 2184

Parisi Ico 2053, 2064, 2079

Pellegrin Luigi 2212

Piccoli Bobo 2229

Ponti Gio 2009, 2026, 2047, 2073, 2077, 2091, 2092, 2093

Riva 2051

Rizzato Paolo 2232, 2243

Rizzo Willy 2176

Rossi Aldo 2237

Saarian Annig 2211

Sabadin Gigi 2234

Saporiti 2254

Sarfatti Gino 2100, 2101

Scarpa Afra E Tobia 2103, 2171, 2182, 2202, 2203

Scarpa Carlo 2062, 2222, 2223

Scarpa Tobia 2201, 2226, 2257

Seguso 2022, 2028, 2029, 2059

Seguso Archimede 2008

Sottsass Associati 2255

Sottsass Ettore 2142, 2198, 2199, 2200, 2238, 2258, 2259

Stilnovo 2070, 2094, 2095, 2111, 2119, 2122, 2124, 2162, 2163

Stoppino Giotto 2256

Tapiovaara Ilmari 2130, 2131, 2132

Tilche Paolo 2112

Torlasco Oscar 2054, 2118, 3085

Toso Aureliano 2056, 2155

Toso Cesare 2246, 2247, 2248

Ufficio Progetti Gavina 2216

Ulrich Guglielmo 2020, 2024

Urquiola Patricia 2262

Vaghi Luigi 2186

Valabrega Vittorio 2007

Valentini Nanni 2154

Venini 2023, 2245

Vignelli Massimo 2213

Vivai Del Sud 2206, 2207, 2208, 2209

Wednesday October, 29 2025

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook