

Gérard Garouste Zeugma
Zeugma. Diane et ActĂ©on, musĂ©e de la Chasse et de la Nature, 13 mars â 1 er juillet 2018
Zeugma, galerie Templon Paris, 15 mars â 12 mai 2018
Gérard Garouste
Zeugma


Zeugma
Zeugma Hortense Lyon
Il y a beaucoup de riviĂšres et de cours dâeau dans la peinture de Garouste, et souvent des ponts pour les enjamber. Parfois câest un passeur qui transporte les Ăąmes des morts dâune rive Ă lâautre du fleuve. Le pont crĂ©e Ă la fois un lien et une distance, un nouveau point de vue quand on le franchit, ne serait-ce que pour voir la rive dâoĂč lâon vient, ne serait-ce que pour ne pas rester immobile et se laisser surprendre par des horizons nouveaux.
Un jour quâil se trouvait Ă Dreux, chez Marc-Alain Ouaknin, Garouste Ă©voque son intĂ©rĂȘt, nĂ© de ses lectures bibliques, pour les ponts et la notion de transmission. Marc-Alain, qui a joyeusement rĂ©ponse Ă tout, lui tend alors Zeugma1 et Garouste reprend le train pour Paris le livre de son ami sous le bras. ArrivĂ© Ă la gare il se trompe de sens et ne tarde pas Ă sâapercevoir quâil file vers Granville. Ă michemin de cette gare, il descend, change de quai et attend. Sur le rĂ©seau secondaire, les trains sont rares. Garouste a tout le temps de lire Zeugma qui le confortera dans sa complicitĂ© avec Marc-Alain Ouaknin et dans son goĂ»t pour les alliages composites et les rapprochements baroques. La dialectique zeugmatique de lâun, fondĂ©e sur lâinterprĂ©tation du Talmud, rejoint et enrichit la dĂ©marche crĂ©atrice de lâautre qui, depuis des annĂ©es, travaille sur des thĂšmes bibliques. Avant de le connaĂźtre, en effet, Garouste a assistĂ© Ă la fin des annĂ©es 1990 aux confĂ©rences de Marc-Alain Ouaknin qui ont attirĂ© sa curiositĂ© sur une tradition de pensĂ©e quâil ignorait. Cette rencontre lui avait alors apportĂ© la conviction quâil devait apprendre lâhĂ©breu pour entrer en contact direct avec les textes de la Bible. Depuis plus de vingt ans, il Ă©tudie cette langue chaque semaine et se passionne pour son univers, sa philosophie et sa logique.
Zeugma rĂ©unit ici trois espaces, trois univers nourris de lĂ©gendes et de rĂ©cits mythologiques. La distance qui les sĂ©pare met en valeur cet entre-deux, cher Ă Garouste, des rĂ©cits et des cultures, ce vide qui fait avancer le sens des images de tableau en tableau. Des liens sâentrecroisent entre les mythes chrĂ©tiens de la Divine ComĂ©die, le Talmud et la GrĂšce antique qui dessinent en creux un rĂ©seau
There are many rivers and waterways in the paintings of Gérard Garouste, and often bridges for crossing them too. Sometimes someone may be carrying the souls of the dead from one bank of the river to another. The bridge creates both a connection and a distance, a new point of view when you cross it, if only because you are seeing the bank you came from, because you are not staying stuck and get to see the surprise of new horizons.
One day when he was in Dreux at the home of Marc-Alain Ouaknin, Garouste mentioned his interest, arising from his biblical readings, in bridges and the notion of transmission. Marc-Alain, who is never at a loss for an answer presented him with Zeugma1 and Garouste took his friendâs book with him when he went for the train to Paris. At the station, he took the wrong turn and it wasnât long before he realised he was heading for Granville. Halfway from that station, he got off, changed platform, and waited. Trains on secondary lines are rare, and Garouste had plenty of time to read Zeugma. It confirmed his feeling of kinship with Marc-Alain Ouaknin as well as his taste for composite unions and baroque juxtapositions. Ouakninâs zeugmatic dialectics, founded on the interpretation of the Talmud, joined and enriched the creative approach of GĂ©rard Garouste, who for years has been working on biblical themes. Before they became personally acquainted, Garouste had actually attended Ouakninâs lectures in the late 1990s and these had aroused his curiosity towards an intellectual tradition he knew nothing about. This encounter convinced him that he must learn Hebrew in order to be in direct contact with the texts of the Bible. For over twenty years now, he has been studying the language every week, fascinated by its world, its philosophy, and its logic.
Zeugma brings together three spaces, three worlds informed by legends and mythological tales. The distance between them places value on that in-between zone of stories and cultures which so attracts Garouste, that emptiness which drives the meaning of the images from painting to painting. Links crisscross between
Texte de Hortense Lyon, auteur et historienne dâart, basĂ© sur un entretien avec GĂ©rard Garouste. Text by Hortense Lyon, author and art historian, based on a interview with GĂ©rard Garouste.


Gae Zum !

Marc-Alain Ouaknin
Philosophe, professeur des universitĂ©s, il est lâauteur de nombreux ouvrages traduits en plus de vingt langues, notamment Le Livre brĂ»lĂ© (1993), Lire aux Ă©clats (1994), BibliothĂ©rapie (1994), Bar-Mitsva, un livre pour grandir ( 2005), Zeugma, mĂ©moire biblique et dĂ©luges contemporains (2008 et 2013), Le Cantique des Cantiques (2016), « ? », Dieu et lâart de la pĂȘche Ă la ligne (2002 et 2017). Dans le cadre du Projet Targoum (IRETS), il poursuit une nouvelle traduction de la Bible hĂ©braĂŻque. Depuis 2013, il produit (avec Françoise-Anne MĂ©nager) lâĂ©mission " Talmudiques " sur France Culture.
Philosopher and university professor Marc-Alain Ouaknine is the author of numerous books covering a range of theological and Talmudic subjects and translated into more than 20 languages. He is currently working on a new translation of the Hebrew Bible as part of Projet Targoum (IRETS). Since 2013 he has been coproducer along with Françoise-Anne MĂ©nager of the âTalmudiquesâ programme on the French radio station France Culture
Gérard Garouste
Plusieurs centaines dâyeux dĂ©couvrirent une femme ĂągĂ©e, petite et vĂȘtue comme une clocharde, flanquĂ©e dâun jeune homme en short et sandales qui, de toute Ă©vidence ne faisait pas partie des hassidim frĂ©quentant la maison dâĂ©tude. EmportĂ© par le mouvement, je regardai aussi la femme. Ni petite, ni vieille, ni clocharde, elle Ă©tait aurĂ©olĂ©e dâune majestĂ© Ă©tonnante.
Le coq dansait toujours...
Les Ă©tudiants de la maison dâĂ©tude formĂšrent une haie dâhonneur.
CâĂ©tait comme si le miracle de la traversĂ©e de la mer Rouge se reproduisait, avec « les eaux Ă la droite » et « les eaux Ă la gauche ».
La femme avança alors lentement entre les hassidim, et en rembobinant le fil autour de sa main ridĂ©e, arriva jusquâĂ la chaise.
Le coq sauta sur sa tĂȘte, et la reine couronnĂ©e fit demi-tour pour rejoindre la porte.
Elle descendit les escaliers, et jâentendis tout Ă coup du fond de mon rĂȘve un mot qui balbutiait : Gae Zum !

Midrash, 2016
Huile sur toile, 160,5 x 195 cm Oil on canvas, 63 1/4 x 76 3/4 in.

Pinocchio et la partie de dés, 2017
Huile sur toile, 160 x 220 cm Oil on canvas, 63 x 86 5/8 in.


Rabba Bar Bar Hanna, 2016
Huile sur toile, 260 x 210 cm Oil on canvas, 102 3/8 x 82 5/8 in.
La Grenouillerie, 2016
Huile sur toile, 260 x 210 cm Oil on canvas, 102 3/8 x 82 5/8 in.


Le pĂȘcheur et le pont, 2017
Huile sur toile, 100 x 70 cm Oil on canvas, 39 3/8 x 27 1/2 in.
PĂȘche nocturne, 2017
Huile sur toile, 200 x 160 cm Oil on canvas, 78 3/4 x 63 in.
Gérard
Garouste
NĂ© Ă Paris en 1946.
Vit et travaille en Normandie et Ă Paris.
Born in Paris, 1946.
Lives and works in Normandy and Paris.
Gérard Garouste
expositions personnelles / solo exhibitions (selection)
2018 Zeugma, Galerie Templon, Paris Zeugma. Diane et Actéon, musée de la Chasse et de la Nature, Paris
Zeugma. Le grand Ćuvre drolatique, Beaux-Arts de Paris
2017
Les Garouste, complot de famille, (avec Ălisabeth Garouste, David
Rochline et les enfants de la Source)
Palais idéal du Facteur Cheval, Chùteau de Hauterives
2016 Gérard Garouste - à la croisée des sources, BAM, Mons
2015 Gérard Garouste - En chemin, Fondation Maeght, Saint-Paulde-Vence
Obsession (artiste invité/invited artist), Maison ParticuliÚre, Bruxelles
2014 Contes ineffables, galerie Templon, Paris
2011 Walpurgisnachtstraum (Songe dâune nuit de Walpurgis), Galerie Templon, Paris
Gérard Garouste + La Source, Carré SainteAnne et Galerie Saint-Ravy, Montpellier
2010
Gérard Garouste et les enfants de La Source, musée de Louviers, Louviers
2009 Rétrospective Gérard Garouste, Villa Médicis, Rome
La Dive Bacbuc et Don Quichotte, médiathÚque, Argentan
Le murex et lâaraignĂ©e, hĂŽtel de ville, Aubusson
2008 Microspective Gérard Garouste, mairie de Lille, Lille
La Bourgogne, la famille et lâeau tiĂšde, Galerie Templon, Paris
2006 LâĂąnesse et la figue, Galerie Templon, Paris
Les libraires aveugles, Fondation Mudima, Milan
2005 Saintes Ellipses, Panthéon, Paris
2004 Portraits, Galerie Templon, Paris
2003
Saintes Ellipses, Festival dâautomne, chapelle Saint-Louis de la SalpĂȘtriĂšre, Paris
2002
Kezive la ville mensonge, Galerie Templon, Paris
GĂ©rard Garouste, La Dive Bacbuc, Festival de Saint-Denis, chapelle des CarmĂ©lites, musĂ©e dâArt et dâHistoire de Saint-Denis
Gérard Garouste, chùteau de SédiÚres, Clergoux
2001 GĂ©rard Garouste, La Haggada et Ćuvres gravĂ©es, musĂ©e dâArt et dâHistoire du judaĂŻsme, Paris
GĂ©rard Garouste, musĂ©e des Beaux-Arts, Pau GĂ©rard Garouste, musĂ©e dâĂvreux, Ancien ĂvĂȘchĂ©, Ăvreux
Gérard Garouste, musée des Beaux-Arts, Tourcoing
GĂ©rard Garouste, musĂ©e de lâHospice Saint-Roch, Issoudun
Ellipse, Fondation Cartier pour lâart contemporain, Paris
Gérard Garouste, Rétrospective 1979-1991, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
2000
CervantÚs, Don Quichotte, Garouste chez La Fontaine, musée Jean de La Fontaine, Chùteau-Thierry Don Quichotte, correspondances : Coypel, Natoire, Garouste, Musée national du Chùteau de CompiÚgne
1999 Quixote apocrifo, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris

Rabbi Eliezer, son four et le caroubier, 2015 Gouache sur papier, 102,5 x 73 cm Gouache on paper, 40 3/8 x 283/4 in.
Gérard Garouste
Lo Clåsico y las Indianas, musée national des Beaux-Arts, Santiago du Chili
Lo ClĂĄsico y las Indianas, centre culturel
Recoleta, Buenos Aires
Quixote apocrifo, Le Rectangle, Lyon
1998
LâĆuvre gravĂ©e de GĂ©rard Garouste, ArtothĂšque de VitrĂ©, centre culturel
Jacques Duhamel
La Dive Bacbuc, Fondation dâentreprise
Coprim, Paris
GĂ©rard Garouste, peintures et gravures, Galerie de lâAncien CollĂšge, ChĂątellerault
Don Quichotte, gouaches, musĂ©e dâIxelles, Bruxelles
1997 Gravures 1989-1996, Passages, centre dâArt contemporain, Troyes
Espace Rachi, Paris ; salle de la Dragonne, Saint-Juire-Champgillon
Indiennes & Ćuvres rĂ©centes, salle Saint-Pierre & salle de la Fabrique, Avallon
LâĆuvre gravĂ©e de GĂ©rard Garouste, chĂąteau prieural de Monsempron-Libos
Tal la Rosée, musée des Beaux-Arts, Valence
Gérard Garouste, schilderijen, werken op papier, Museum Commanderie van Sint Jan, Nijmegen
1996
Abbaye Saint-AndrĂ© (avec Ălisabeth Garouste et Mattia Bonetti), Meymac
Couvent des Cordeliers, La Cassine
Tal la Rosée, Galerie Liliane & Michel
Durand-Dessert, Paris
Nouvelles lithographies et gravures originales, Galerie Fall, Paris
1995 Raab Galerie, Berlin
Raab Galerie, Londres
Galerie Patrick Martin, Lyon
1994 Centre dâArt moderne, espace Mira Phalaina, Montreuil
Maison des Arts, Laon
Ćuvres rĂ©centes, MusĂ©e Mandet, Riom
Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
1993 Le Qohelet (gravures), Art, Culture et Foi, Saint-Séverin/Saint-Nicolas, Paris
1992 Galerie Zacheta, Varsovie Neue Arbeiten 1987-1991, Kunstverein Hannover, Hanovre
Ćuvres rĂ©centes, Ernst Museum, Budapest
Mumok, Vienne
1991 LâEcclĂ©siaste et IsaĂŻe, sĂ©rie sur lâAncien Testament (gouaches), espace des Arts, Chalon-sur-SaĂŽne
Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
Ćuvres rĂ©centes, BelvĂ©dĂšre, ChĂąteau de Prague
1990 Gérard Garouste, Les Indiennes, Touko Museum of Contemporary Art, Tokyo
Gérard Garouste, Les Indiennes, Santa Monica Museum of Art, Los Angeles
1989 Malerei-Zeichnung, StĂ€dtische Kunsthalle, DĂŒsseldorf
Neue Bilder, Galerie Rudolf Zwirner, Cologne
Les Indiennes 1987-1989, Galerie Rudolf Zwirner, Cologne
Stedelijk Museum, Amsterdam
1988 Les Indiennes, Fondation Cartier, Jouy-en-Josas
GĂ©rard Garouste, musĂ©e national dâArt moderne Centre Georges-Pompidou, Paris
Musée Goya, Castres
Obalne Galerije, Piran
Leo Castelli Gallery, New York
Tableaux, encres, gouaches, indiennes, palais des Beaux-Arts, Charleroi
1987 Hors du calme, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
Peintures de 1985 Ă 1987, CAPC-MusĂ©e dâart contemporain, Bordeaux
1986 Le dĂ©bat du cĆur et du corps, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
MusĂ©e dâart contemporain, MontrĂ©al
1985 Leo Castelli Gallery, New York
1984 Galerie Hans Strelow, DĂŒsseldorf Galerie Cleto Polcina (en collaboration avec Gian Enzo Sperone), Rome
La cinquiÚme saison, musée municipal de Bourbon-Lancy Nature contre-nature, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
1983 Paintings and drawings, Leo Castelli Gallery, New York
Paintings and drawings, Sperone Westwater Gallery, New York
1982
DallâEnigma del Canis Major, Museo civico dâarte contemporanea, Gibellina LâIndien âhĂ©roĂŻque ou idiotâ, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
1981
Gérard Garouste, études 1974-1981, Palazzo Ducezio, Noto
1980
CerbĂšre et le masque ou la neuviĂšme combinaison, Galerie Liliane & Michel Durand-Dessert, Paris
La RĂšgle du "Je", Vereniging voor het Museum van Hedendaagse Kunst, Gand
1979
Comédie policiÚre, Galerie Travers, Paris
La rĂšgle du "Je", Studio dâarte Cannaviello, Milan
1969
Dessins monumentaux, Galerie Zunini, Paris
théùtre /theater
2008 Le Classique et lâIndien, spectacle de GĂ©rard Garouste et JoĂ«l Calmettes ; avec GĂ©rard Garouste et Denis Lavant, Théùtre du Rond-Point, Paris
1978 Le Classique et lâIndien, spectacle de GĂ©rard Garouste, Festival Transthéùtre LibĂ©ration, Paris
Commandes publiques et privées/ Public and private commissions
Gérard Garouste
2013 - Sculpture Le Défi du Soleil, domaine national de Saint-Cloud, 1984-2013
2010 - Ensemble de sculptures monumentales en bronze et de fresques en cĂ©ramique, 23, rue de lâUniversitĂ©, Paris VIIe (Groupe Carlyle)
2006 - Tapisserie Le murex et lâaraignĂ©e, Aubusson
2006 - Sculptures Ă lâhĂŽtel de ville de Mons, Belgique
2000 - Frise dans la salle des mariages de lâhĂŽtel de ville de Mons, Belgique
1999 - Plafond du foyer du Théùtre royal de Namur, Belgique
1996 - Installation de peinture et fer forgé pour la BibliothÚque nationale de France, Paris
1995 - Vitraux de lâĂ©glise Notre-Dame de Talant, en Bourgogne
1995 - Sculpture Vierge Ă lâEnfant pour la cathĂ©drale dâĂvry
1994 - Céramiques et sculptures monumentales au palais de justice de Lyon
1989 - Rideau de scÚne du Théùtre du Chùtelet, Paris
1984 - Sculptures Le Défi du Soleil pour les jardins du Palais-Royal, Paris
1983 - Plafond dâune chambre de lâappartement prĂ©sidentiel au Palais de lâĂlysĂ©e, Paris

Le caroubier et le four, 2015 Huile sur toile, 92 x 60 cm Oil on canvas, 36 1/4 x 23 5/8 in.
Catalogue Ă©ditĂ© Ă lâoccasion des expositions
Catalogue published for the exhibitions
Gérard Garouste
Zeugma. Diane et Actéon, musée de la Chasse et de la Nature
13 mars â 1er juillet 2018 / March 13 â July 1st, 2018
Zeugma, galerie Templon Paris
15 mars â 12 mai 2018 /March 15 â May 12, 2018
Zeugma. Le grand Ćuvre drolatique, Beaux-Arts de Paris
15 mars â 15 avril 2018 / March 15 â April 15, 2018
30 RUE B EAUBOURG 75003 Paris | +33 (0)1 42 72 14 10 info@templon.com | www.templon.com
Ădition/Editor : Victoire Disderot, assistĂ©e de/assisted by ThĂ©a Chevalin
Photos des Ćuvres/Artworks: Bertrand Huet/Tutti sauf/except p.18 et 43 : Hugo Miserey
Extraits de lâentretien avec Claude dâAnthenaise Ă©ditĂ©s par Hortense Lyon Excerpts from the interview with Claude dâAnthenaise reviewed by Hortense Lyon.
Traduction/Translation :
Textes Hortense Lyon et Marc-Alain Ouaknin : Charles Penwarden Entretien avec Claude dâAnthenaise : Philippa Bowe-Smith
CrĂ©ation, Ă©dition : Agence CommunicâArt
23 rue du Renard â 75004 Paris
Tél. : +33 1 43 20 10 49 www.communicart.fr
Directeur de la création/Creative director: François Blanc Design : Georges Baur
Coordination : Pascale Guerre
Imprimé en Belgique/Printed in Belgium
© Galerie Templon
ISBN : 978-2-917515-31-0

