ͺ·ΞͻαȜΠ Ȇ ςȜέȁŏŰįĺijIJ
A BETTER TOMORROW 峲峴ଐ岮 ルース・デ ビッドソン
何人かの子どもと孫を訪ねた帰
これがあったのはクリスマスの
りに、56 番ゲートで飛行機への搭
少し前のことだったので、私は何
意に大きな音量でアナウンスが流
の歌の一節を思い出しました。 「さ
乗を待っていた時のことです。不 れました。 「事前改札のご案内をい
たします。小さなお子様をお連れ のお客様、制服をご着用の軍関係 者のお客様、お体の不自由なお客
様、車いすをご利用のお客様は、 今からご搭乗いただけます。 」
以前に何度も飛行機に乗ったこ
とはあるのですが、今回は、これ
までにない気持ちが湧き上がりま した。軍人の中には、片足にギブ
は、キリストがやが て地上を統治
て、クリスマスだね。あなたは今年、
を予言しました。 「主は国々の間を
どんなことをしたかな。また一年
が終わり、新しい年が始まったと
ころだ。 」彼は、平和を訴え、すべ
ての争いを止めようと呼びかけて
いるのです。そして、 新年について、 次の歌詞が続きます。 「良い年にな
は混乱の神ではなく、平和の神な
ことが頭をよぎりました。母はい つも、そのような軍人のことを気 にかけていたものです。
に打ち直す。国は国に向かって剣 を上げず、もう戦うことを学ばな 4 い。 」
私たちは、将来、愛と笑いと平
の時、神とその王国によって永遠
と休日を過ごすために、家に帰る
トレス障害)に苦しむ軍人たちの
彼らはその剣を鋤に、その槍を鎌
「war」 (戦争)という言葉は、古
1 なるように。 」
「werra」に由来します。パウロは、
ている内に、PTSD(心的外傷後ス
さばき、多くの民族に判決を下す。
和が永遠に続く、より良い時代が
また、目に見える障害のない人も
途中だったのでしょう。彼らを見
される時に、戦争がなくなること
ることを願おう。恐れのない年に
高ドイツ語で「混乱させる」 「混
いました。きっと、愛する人たち
紀元前760 年頃、預言者イザヤ
年も前に書かれたジョン・レノン
スをはめて松葉杖をついている人、 車いすを押してもらっている人、
ことはできません。」3
乱状態をもたらす」という意味の コリント人への第一の手紙で、 「神
2 のです」と語りました。 また、ヨ
ハネは次のように書いています。
「神を愛すると言いながら兄弟を憎
んでいるなら、その人は偽り者で
す。目に見える兄弟を愛していな い者に、目に見えない神を愛する
来ることを待ち望んでいます。そ
にもたらされる真の平和によって、 私たちは戦争から解放されるので す。
1.「ハッピー・クリスマス(戦争は終った) 」、 ジョン・レノン(19 71) 2. 1 コリント 14 : 33(本記事で引用されている 聖書の言葉は、新改訳 2017からです。 ) 3. 1 ヨハネ 4 : 2 0 4. イザヤ 2 : 4
ǃȪȷɎȫɡʀɐɿɲʀɝDŽǾƸ⇠◭ǽǃ#EVKXCVGFDŽ◛ǚȘǽ▉̗ȡ․■ǦǮȑǽǶǨƹǬǽ͙ǽ▉̗ǾƸɣʀɨɢʀɀǶǣ╒ⱹǠȍǨƹ http://www.activate.jp
© 2022 Aurora Production, Ltd. All Rights Reserved
Translated from English Activated Magazine Vol.22 -12 p7
http://www.activated.org