Skip to main content

Extrait "Les jours parfaits" de Jacobo Bergareche

Page 1

Faulkner n’a pas besoin de plus de trois ou quatre lignes pour définir la géographie où deux figures, représentant Meta et Bill, interprètent une série de scènes pleines de vie et de mouvement. Il suffit de regarder attentivement les vignettes, s’imprégner des détails, pour pouvoir fermer les yeux et flotter dans la séquence des événements paisibles d’un dimanche de juin où un homme et une femme se délectent de leur compagnie mutuelle. Je peux t’assurer que cette lettre à elle seule mérite le voyage jusqu’au Harry Ransom Center d’Austin, la vie n’est pas grand-chose de plus : avoir passé au moins une journée comme celle qu’il raconte. J. B.

Né à Londres en 1976, Jacobo Bergareche se partage entre l’écriture et son travail de producteur audiovisuel et de scénariste, et collabore régulièrement avec divers médias. Il a publié de la poésie, du théâtre et des livres pour enfants. Il est l’auteur d’un essai autobiographique et de deux romans. Les jours parfaits est son premier livre traduit en français.

DÉP. LÉG. : SEPT. 2024 20,80 € TTC France www.actes-sud.fr

ISBN 978-2-330-19490-1

9:HSMDNA=V^Y^UV:

Jacobo Bergareche

Les jours parfaits

Les jours parfaits Jacobo Bergareche roman traduit de l’espagnol par Maïra Muchnik

Les jours parfaits

«un endroit où aller »

Un dimanche avec Faulkner droit où aller un en

droit où aller un en

les-jours-parfaits-CV.indd 2-3

22/05/2024 11:52


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Extrait "Les jours parfaits" de Jacobo Bergareche by Actes Sud Issuu - Issuu