Skip to main content

Living Heritage

Page 1


Heritage LIVING

MODERN INTERIORS IN OLD-TOWN HOMES

CONTENTS

FOREWORD 4

PARIS

HAUSSMANNIAN SOUL 11

ARLES

NICHE 29

AMSTERDAM

ART HOUSE AMSTERDAM 45

LIER

A RIBBON OF COLOR 61

BERLIN

THE VILLAGE WITHIN 75

LONDON

INDUSTRIAL ELEGANCE ON THE THAMES 91

LAYERED LIVING IN ISLINGTON 103

A COLORFUL REVIVAL IN HAMPSTEAD 113

NAPLES

DOUBLE HEIGHT 127

VENICE

BEYOND THE BRIDGES 141

LLUCMAJOR

CASA FORN 155

MARRAKESH

A POEM-LIKE HOUSE IN THE PALMERAIE 169

KYOTO

OLD KYOTO 185

SAN FRANCISCO

ALAMO SQUARE RESIDENCE 203

CARTAGENA

CASA DE LOS BARCOS 217

SALVADOR

REFUGE IN SALVADOR 231

MÉRIDA

CASA LOHR 245

INDEX 254

IMAGE CREDITS 255

IMPRINT 256

INHALT

VORWORT 5

PARIS

DIE SEELE HAUSSMANNS 13

ARLES

NICHE 31

AMSTERDAM

ART HOUSE AMSTERDAM 47

LIER

EIN BAND AUS FARBE 63

BERLIN

DAS DORF IM LOFT 77

LONDON

INDUSTRIELLE ELEGANZ AM THEMSEUFER 93

MEHRSCHICHTIGES WOHNEN IN ISLINGTON 105

EIN BUNTER NEUANFANG IN HAMPSTEAD 115

NEAPEL

DOPPELTE DECKENHĂ–HE 129

VENEDIG

JENSEITS DER BRĂśCKEN 143

LLUCMAJOR

CASA FORN 157

MARRAKESCH

EIN HAUS WIE EIN GEDICHT IN PALMERAIE 171

KYOTO

OLD KYOTO 187

SAN FRANCISCO

RESIDENZ AM ALAMO SQUARE 205

CARTAGENA

CASA DE LOS BARCOS 219

SALVADOR 229

RĂśCKZUGSORT IN SALVADOR 233

MÉRIDA 243

CASA LOHR 247

INDEX 254

BILDNACHWEIS 255

IMPRESSUM 256

ABOVE: The grand salon boasts a frescoed ceiling, tall Haussmannian windows, original stuccoes, Pierre Augustin Rose sofas, and a Luna Calacatta Viola marble dining table by MARBERA
OBEN: Der Grand Salon beeindruckt mit Deckenfresken, hohen Haussmann’schen Fenstern, Original-Stuck, Sofas von Pierre Augustin Rose und dem Marmor-Esstisch „Luna Calacatta Viola“ von MARBERA.

Ein provenzalisches Juwel voller Farbe, Tradition und Lebensfreude

Ihr Haus im historischen Viertel La Roquette in Arles ist eine schillernde Manifestation von Claude Cartiers mutigem Umgang mit Farbe und Form. Die renommierte Innenarchitektin, die bei der Renovierung mit Architekt Xavier Belorgey und Designer Frédérick du Chayla von Studio Totem kollaborierte und die dekorativen Elemente zusammen mit ihrer Tochter Kélissa Cartier herstellte, hat ein jahrhundertealtes Gebäude in ein lebendiges, einladendes Refugium voller Kreativität und Lebensfreude verwandelt. Aus einem Haus mit viel Charme wurde ein intimer, ausdrucksstarker Rückzugsort, der die Tradition bewahrt und gleichzeitig eine persönliche Vision verkörpert.

Hinter der bescheidenen Fassade des Hauses warten einige Überraschungen: ein grüner abgetrennter Innenhof, eine Treppe aus dem 17. Jahrhundert und eine kleine Dachterrasse mit sonnendurchtränkten Ausblicken über Arles. Claudes Impuls war von Anfang an, diese historischen Strukturen zu respektieren und sie zur Basis der Renovierung zu machen, dabei das Narrativ aber sanft in Richtung eines modernen Wohnkomforts zu lenken.

Die Böden wurden geebnet und eine zusätzliche Dämmung wurde eingezogen, wobei der charakteristische Eingang – man steht direkt im Küchen-und Essbereich – erhalten blieb. Auffällige Fliesen im Schachbrettmuster verleihen diesem Eingang nun Esprit und bilden das passende Entree für ein Zuhause, in dem Gegensätze nicht nur geduldet, sondern gefeiert werden. „Als ich das Haus kaufte, besaß es bereits einen besonderen Charme“, erinnert sich Claude. „Aber ich musste ein komplett neues dekoratives Szenario kreieren, um die Räume und ihre Funktionen neu zu bestimmen.“

In jedem Raum besteht ein Spannungsverhältnis zwischen ruhigen architektonischen Elementen und überbordendem Dekor. Zeitgenössische Stücke von Rem Atelier, CCtapis, Uchronia und Moroso harmonieren mühelos mit Vintage-Funden, die die talentierte örtliche Antiquitätenhändlerin Julie Barrau aufgestöbert hat. Stoffe von Métaphores besänftigen harte Kanten, während die vielschichtige Farbpalette von Ressources Wärme verleiht und sich wunderschön mit dem provenzalischen Licht verändert.

Künstlerische Interventionen schmücken die Geschichte, die hier erzählt wird, aus: Delphine Denereaz erschuf einen verspielten Lichtschutz für die Terrasse und ein farbenfrohes Kopfteil für das Bett, die Fotografien von Amandine Giloux bilden einen fröhlichironischen Kontrapunkt. „Ich mag diesen Mix aus Stilen und Funktionen – es gibt keine festgelegten Regeln“, sagt Claude und fasst damit den Charakter ihres Hauses perfekt zusammen.

Claude wollte ein Zuhause voller sanfter Überraschungen schaffen, einen Ort, an dem Gäste sich gleich wohlfühlen. Auf jeder Etage gibt es Schlafbereiche, darunter eine tiefe Nische im Wohnzimmer und eine von der Terrasse abgehende Suite mit kleiner Küche –wohldurchdachte Elemente, die von ihrer Gastfreundschaft und Geselligkeit zeugen. „Ein Haus sollte lebendig bleiben“, sagt Claude. In NICHE treffen Geschichte und Fantasie in anregender poetischer Ausgewogenheit aufeinander – und beweisen, dass Tradition am schönsten ist, wenn sie tanzen darf.

OPPOSITE: A corner of the kitchen showcases flea market finds from Saint Ouen, with IHANA pendant lights by Joanna Laajisto for Marset.

GEGENÜBER: Eine Ecke der Küche ist mit Funden vom Flohmarkt in Saint Ouen ausgestattet. Die Deckenleuchte „IHANA“ hat Joanna Laajisto für Marset entworfen.

INDUSTRIAL ELEGANCE ON THE THAMES Decorating a historic warehouse home with authenticity and style

In the heart of East London’s Wapping district, a remarkable transformation has reshaped a onetime industrial port into a vibrant residential neighborhood. Among its historic buildings, Veronique and Bradley Hopkinson’s apartment stands out for its Grade II-listed warehouse heritage and its enviable views of the River Thames. This backdrop grounds the home’s identity, merging industrial grit with contemporary comfort.

Original features—think exposed brick, wooden beams, and iron pulleys once used for hoisting goods from ships—set the tone for the interior, which Veronique styled with a focus on authenticity. Furniture by Timothy Oulton complements the building’s robust character, while decorative pieces reflecting the couple’s South African roots mix easily with British accents.

The two-story layout embraces openness. Stripped back to create a sweeping living, dining, and kitchen area, the space is flooded in natural light. A bespoke steel kitchen island serves as the home’s social hub, where Bradley’s cooking talent takes center stage. A hidden scullery and smart storage preserve clean lines and a sense of calm.

Textural contrasts enrich the interior, with plush leather armchairs and sheepskin throws softening the ruggedness of concrete backsplashes and steel cabinetry. Lighting plays a key role, too, warming the industrial palette via thoughtful placement. Curated artworks and eclectic accessories strengthen the home’s narrative and contribute character, from vintage signs and South African sculptures to a leather punching bag from Notting Hill market. In the dining area, bold canvases and a wine rack fashioned from stacked metal boxes add vibrancy, all anchored by a South African wooden table.

Upstairs, the primary bedroom offers a more intimate take on the industrial theme. A metal bed frame rests on a plush OKA rug, set against textured Arte wallpaper. Personal treasures, including African masks and antique benches, introduce a sense of history and continuity

The balcony provides a stunning vantage point over the Thames, contrasting with London’s bustling urban energy and reinforcing the apartment’s position at the intersection of the past and present. Wapping’s village-like feel completes the portrait of a home that honors its historical setting while thoroughly embracing modern life.

The apartment demonstrates how industrial spaces can become warm, livable homes without losing their identity—proof that with thoughtful design, the stories held in old walls can be retold with authenticity and style.

OPPOSITE: The couple’s dog in the expansive dining area, anchored by a generous wooden table and contemporary artwork. Overhead, the original timber ceiling reveals the building’s industrial warehouse past.

GEGENÜBER: Der Hund des Paares im weitläufigen Essbereich, in dem der Hauptfokus auf dem großen Esstisch und zeitgenössischer Kunst liegt. Die Original-Deckenbalken zeugen von der Vergangenheit des Gebäudes als Lagerhalle.

ABOVE: A bedroom on the upper floor embraces natural light from skylights above, featuring layered patterns and a warm palette of olive green, orange, and pink that exemplifies the home’s contemporary spirit and thoughtful craftsmanship.

OBEN: Ins Schlafzimmer in der oberen Etage dringt dank der Oberlichter viel Tageslicht. Das Design besticht durch mehrschichtige Muster und eine warme Farbpalette aus Olivgrün, Orange und Rosa, die den zeitgenössischen Geist des Hauses und die Wertschätzung von Handwerkskunst widerspiegeln.

BEYOND THE BRIDGES

Terrazzo, glass, and ancient plaster techniques shape a Cannaregio retreat

Venice reveals itself not only through its famous canals and bridges, but also through the artisanal traditions embedded in its very bones: the shimmer of Murano glass, the geometric patterns of terrazzo underfoot, the warm blush of ancient brick. When Milanbased architect Alessia Garibaldi was commissioned to transform a former boatyard in the tranquil Cannaregio district into a refuge for hospitality entrepreneur Cristina Paini, she chose to honor these materials instead of obscuring them.

The 126-square-meter apartment occupies a building once used to repair gondolas, far from the tourist throngs that regularly descend upon San Marco. Its modest ceiling heights and waterside terrace evoke a quieter side to Venice, where the past lingers in the texture of walls and floors. Garibaldi preserved the original terrazzo and enlisted artisans versed in cocciopesto—a plaster of crushed ceramics, lime, and sand—to finish the walls. In the entrance hall, red brick aggregate pays homage to Venetian facades, while softer tones of ivory, pink, and green wash through the remaining rooms, their surfaces subtly shifting with the light.

The furnishings strike a thoughtful balance between contemporary design and vintage discovery. A green lacquered dining table by Vincent Van Duysen sits surrounded by walnut chairs from Tobia Scarpa’s Pigreco series, crowned by chandeliers from the storied Venini glassworks. Shell-shaped bowls designed during Carlo Scarpa’s tenure as artistic director at Venini rest nearby—quiet nods to a designer whose expertise in material contrast continues to inform thoughtful restoration work across the city.

Throughout, Garibaldi’s approach reveals a sensitivity to how materials converse across centuries. The cocciopesto walls, crafted using techniques dating back to antiquity, provide a textured backdrop for mid-century Italian design pieces and contemporary furnishings alike. Rich textiles and carefully chosen wallpapers add layers of warmth without overwhelming the restrained palette. Gio Ponti candleholders and bowls punctuate the dining table, while vintage lighting from the 1970s casts a golden glow reminiscent of late afternoon sun upon canal water.

In these interiors, every element—from plaster to glass to wood— celebrates Venice’s enduring craft traditions while accommodating the rhythms of contemporary life. This is a home designed not for the Venice of postcards and crowds, but for the city’s quieter northern reaches, where the water laps against brick and the materials tell exquisite stories.

OPPOSITE: Hospitality entrepreneur Cristina Paini and Milan-based architect Alessia Garibaldi, the creative collaborators behind this Venetian apartment, share a deep sensitivity to color, texture, and the spirit of place.

GEGENÜBER: Cristina Paini, eine Unternehmerin im Hotelgewerbe, und die in Mailand ansässige Architektin Alessia Garibaldi sind bei dieser venezianischen Wohnung eine kreative Kollaboration eingegangen. Beide haben ein tiefes Gespür für Farben, Texturen und den Geist eines Ortes.

ABOVE: The above-ground outdoor pool is framed by warm, clay-toned walls, creating a serene setting for long, sun-filled afternoons.

OBEN: Der erhöhte Außenpool ist von Mauern in einem warmen Lehmton umgeben – ein entspanntes Setting für lange, sonnige Nachmittage.

RESIDENZ

AM ALAMO SQUARE

Ein 1889 erbautes Haus verbindet architektonisches Erbe mit modernem Design

Dieses einzigartige Domizil liegt direkt vis-à-vis des geschichtsträchtigen Rasens am Alamo Square in San Francisco und seiner berühmten viktorianischen Häuserzeile. Der 1889 errichtete, dreistöckige Bau hatte im Laufe der Zeit viel von seiner ursprünglichen Klarheit verloren – die Fassade war verunstaltet, das Interieur durch Enge und Dunkelheit eingeschränkt worden. Für Jensen Architects und einen Kunden, der keine Angst vor mutigen Entscheidungen hatte, bot das Projekt die Gelegenheit, historische Identität wiederherzustellen und gleichzeitig radikal neu zu denken, wie ein viktorianisches Haus heutzutage funktionieren kann.

Die erste und symbolträchtigste Handlung bestand darin, die Fassade in ihren Originalzustand zurückzuversetzen. Die von späteren Änderungen verdeckten Holzverzierungen wurden vorsichtig freigelegt und von Spezialisten restauriert; fehlende Elemente rekonstruierte man anhand von Archivbildern und noch erhaltenen Fragmenten. Anstatt die leuchtend bunte Farbpalette der Nachbarhäuser oder den zeitgenössischen Trend zu monochrom dunkler Farbe aufzugreifen, schlugen die Architekten einen silbrigen Anstrich mit leichtem Metallic-Effekt vor. Diese Wahl setzt das Haus subtil von den anderen ab. Sie würdigt seine Vergangenheit und läutet gleichzeitig ein neues Kapitel ein.

Hinter dieser traditionellen Front zeigt die Residenz ein zweites Gesicht. Die Fassade der Rückseite ist eine kompromisslos gegenwärtige Komposition aus Glas und mit Lasern ausgeschnittenen Schiebe-Fensterläden aus Aluminium, die Licht, Ausblicke und Privatsphäre maximieren. Diese motorisierten Paneele filtern tagsüber das Sonnenlicht und vermitteln zwischen Offenheit und Abschottung, während sie gleichzeitig einen Dialog zwischen Altem und Neuem in Gang setzen.

Innen wurde das ursprünglich kleinteilige Layout vertikal und horizontal geöffnet, um Tageslicht in alle Ecken des Hauses dringen zu lassen. Ein gläserner Aufzugschacht, der seine Mechanik entblößt und die geschichtete Transparenz des Hauses betont, wird auf Erdgeschoss-Ebene zur unerwarteten Lichtquelle. In den unteren Etagen befinden sich die Schlafzimmer, die Haupt-Wohnräume liegen darüber und kulminieren in einem weitläufigen, offenen Stockwerk, wo Oberlichter, Dachluken und Glasböden ein Gefühl von Höhe und Luftigkeit vermitteln, das man selten mit viktorianischen Interieurs in Verbindung bringt.

Im Zentrum des Hauses befindet sich eine dramatische, skulpturale Treppe aus weißer Eiche. Anstatt in den Hintergrund zu treten, behauptet sich die Treppe als architektonisches Herzstück, das sich im Zickzack durch das Haus nach oben schlängelt und auf einer Dachterrasse mit weitreichendem Blick über die Stadt und die Bucht gipfelt. Entworfen durch eine Kombination aus fortschrittlicher Modellierung und Modellen in Originalgröße, verankert sie das Interieur sowohl strukturell als auch emotional.

Die Materialien sind durchweg ausgewogen: Eiche, Marmor, gedeckte Oberflächen und Kaminfliesen, die subtil auf viktorianische Texturen verweisen, ohne diese direkt zu imitieren. Das Haus respektiert seine Vergangenheit und passt sich gleichzeitig voll und ganz dem modernen Leben an – eine Art architektonisches Palimpsest, in dem Bewahrung und Neuerfindung keine Gegensätze, sondern Partner sind.

OPPOSITE: Behind the traditional front, the rear facade reveals an unapologetically contemporary composition of glass and motorized laser-cut aluminum screens that maximize light, views, and privacy.

GEGENÜBER: Hinter der traditionellen Front offenbart die Fassade der Rückseite eine kompromisslos gegenwärtige Komposition aus Glas und mit Lasern ausgeschnittenen Schiebe-Fensterläden aus Aluminium, die Licht, Ausblicke und Privatsphäre maximieren.

ABOVE: A dramatic white oak staircase culminates in this roof terrace, which enjoys sweeping views of the city and bay.

OBEN: Eine dramatische Treppe aus weiĂźem Eichenholz fĂĽhrt zu dieser Dachterrasse mit weiten Ausblicken ĂĽber die Stadt und die Bucht.

IMPRINT

LIVING HERITAGE: MODERN INTERIORS IN OLD-TOWN HOMES

This book was conceived, edited, and designed by teNeues.

Text by Victorine Lamothe

Foreword by Stephanie Gräfin Bruges-von Pfuel

Editorial Management by Nadine Weinhold

Proofreading by Robin Limmeroth (English) and Nadine Weinhold (German)

Translation into German by Ronit Jariv

Translation Foreword into English by Robin Limmeroth

Design by Marcus Taeschner

Layout by Marcus Taeschner

Cover Design by Eva Stadler

Photo Editorial by Heide Christiansen

Production by Sandra Jansen-Dorn

Color Separation by Jens Grundei

Printed in the Czech Republic by PBtisk a.s.

FSC LOGO

Published by gestalten, Berlin 2025

ISBN 978-3-96171-765-1

1st printing, 2026

The edition with a german cover is available under ISBN 978-3-96171-768-2.

© teNeues, an Imprint of Die Gestalten Verlag GmbH & Co. KG, Berlin 2026

All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy or any storage and retrieval system, without permission in writing from the publisher. No part of this book may be used or reproduced in any manner for the purpose of training artificial intelligence technologies or systems. This work is reserved from text and data mining (Article 4(3) Directive (EU) 2019/790).

Respect copyrights, encourage creativity!

For more information and to order books, please visit www.teneues.com and www.gestalten.com

Die Gestalten Verlag GmbH & Co. KG

Mariannenstrasse 9–10 10999 Berlin, Germany hello@gestalten.com

Krefeld Office

Uerdinger Str. 265 / Villa Pattberg 47800 Krefeld, Germany verlag@teneues.com

teNeues Press Department press@gestalten.com

Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek. The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data is available online at www.dnb.de

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook