Promenade 5 place princesse elisabeth au boulevard lambermont

Page 1

Page 1

E GR

LA AN

N UD L

JA UR ES

ES E EKH O

STR YCK

S FR QU AN AR CO E F IS RA RI NC GA O SQ IS R UA IG RE A

HE LM

R.

W EG

CHIL LE STR AAT DET

RUE A

NE

ST EE N

LN

IEN

JE AN

E

AV EN U

E ST

SL EE CK XL AA N

AV EN UE S TR

RUE NE ST OR DE T IER

ETH

ELIS AB

AV. PRI NCE SSE

RL CO EOPO UR L OU D BLE

AV.A DESLBER ENF T ANS

H LA FOC AL MAR

ECH

tr

AA T ST R

AN

TRA AT F-J NAV EZ S

RUE

St r OO R SC H

AIT

RUE JOS

WAUTERS

1 Er valt heel wat moois te ontdekken in deze ruim aangelegde, groene wijk. Startpunt van de wandeling is het erg mooie STATIONSGEBOUW VAN SCHAARBEEK, dat tevens het visuele eindpunt is van de monumentale as van de Koningsstraat. Die loopt van het Justitiepaleis langs het Stadspark, de Kruidtuin, de Koninklijke Sint-Mariakerk en het Gemeentehuis van Schaarbeek tot aan dit station. In dit gebouw, een echte spoorwegkathedraal, heeft architect Frans Seulen met brio een nieuwerwetse metaalstructuur vermengd met renaissance-elementen. De linkervleugel met de horlogetoren dateert van 1887, de rechtervleugel werd er zo’n kwarteeuw later aan toegevoegd.

1 This airy, verdant area offers endless wonders! The walk starts opposite the beautiful STATION OF SCHAERBEEK, which is the last monumental landmark on the axis of Rue Royale, which begins at the Palais de Justice then continues past Parc Royal, the Botanique, Église Royale Sainte-Marie and the town hall of Schaerbeek. The architect Frans Seulen combines Renaissance references and metal structures with panache here. This cathedral of the railways was constructed in two stages: the left wing and its clock tower in 1887 and the right-hand section nearly 25 years later.

In 1903 nam burgemeester HUART HAMOIR het initiatief om een brede laan aan te leggen tegenover het station. Heel snel ontwikkelde zich een mooie woonwijk langs deze laan die nu zijn naam draagt en beplant is met merkwaardige bomen, zoals een ginkgo biloba. Bewonder de rijke huisgevels, afwisselend in bak- en in natuursteen, zoals op NR 29 gebouwd door A. Laenen. In de 17de eeuw stond hier een buitenverblijf met de mooie naam MONPLAISIR, dat later gebruikt werd voor de jacht. Op het einde van de 18de eeuw was er een porseleinmanufactuur gevestigd en, een eeuw later, de eerste mechanische wasserij. In 1906 moest het wijken voor de nieuwe Monplaisir-wijk. Op NR 71 van de Huart Hamoirlaan staat een erg eigenzinnig huis gebouwd door Léon Delune in 1912. De driehoekige erker is best origineel, met twee vensters die uitsteken boven de kroonlijst. Bewonder tevens de sgraffito onder het venster van de tweede etage.

In 1903, Mayor HUART HAMOIR had a broad avenue built, starting from the station in Schaerbeek. A residential area quickly developed. As you walk along Avenue Huart Hamoir, you can admire the remarkable trees (ginkgo biloba) and the delightful alternating brick and stone houses, such as N°29 built by A. Laenen. In the 17th century, a “chĂąteau de plaisance” (leisure castle) was built on the plains of MONPLAISIR. Subsequently a popular meeting place for hunting, the estate was home to a porcelain factory, then in the 19th century the first mechanical laundry in the country, before giving way to the creation of the Monplaisir area in 1906. Designed in 1912, the house built by LĂ©on Delune at 71 Avenue Huart Hamoir takes the walker by surprise. The architect designed a triangular oriel window that extends past the cornice. The crowning aedicule with its two bays is truly unexpected. Another point to admire is the sgraffito adorning the second floor.

DĂšs l’entre deux guerres, dans la partie Est se dĂ©veloppe un quartier mixte d’habitations et de petites industries. En tĂ©moigne au N°136, cette ancienne chemiserie construite en 1921. SituĂ©e en intĂ©rieur d’ülot, cette fabrique a Ă©tĂ© convertie pour accueillir aujourd’hui le HOGER INSTITUUT VOOR GEZINSWETENSCHAPPEN. Le temps qui passe, l’arbre gĂ©nĂ©alogique, le couple
 voici quelques unes des thĂ©matiques reprĂ©sentĂ©es dans la fresque (GĂ©rard Alsteens - Nora Theys) qui en anime remarquablement l’accĂšs. 4

A deux pas de L’ÉGLISE DE LA SAINTE-FAMILLE (Colles - 1937), marquant le passage vers l’ancien hameau de Helmet, se situe au N°38 la Villa Regina. Briques rouges, pignon, ferronneries et dĂ©cors de faĂŻence confĂšrent un cachet historique Ă  cette maison bordant le square qui porte le nom du compositeur belge François Riga. 5 De l’autre cĂŽtĂ© du square le N°8 Ă©tonne par la monumentalitĂ© du dĂŽme contrastant avec le petit clocheton qu’il supporte ! 6 Au N°12, les sgraffites qui dĂ©corent cette demeure datant de 1923 (M. Delcuve) Ă©tonnent par leurs tons chauds. Des marronniers Ă  fleurs blanches embellissent cette façade et viennent entourer, dans l’alcĂŽve prĂ©cĂ©dant l’entrĂ©e, un profil fĂ©minin. 7 Quelques pas dans L’AVENUE DEMOLDER permettent d’observer la façade du N°152. Un homme et une femme alanguis encadrent la baie du second Ă©tage. Pourtant c’est la jolie porte d’entrĂ©e qui retient l’attention! 8

Premier lieu d’accueil, la porte d’une maison reçoit toutes les attentions. Ceci se vĂ©rifie tout particuliĂšrement au N°97 de L’AVENUE EMILE VERHAEREN : les visiteurs ne peuvent qu’ĂȘtre sĂ©duits par le soin apportĂ© au travail de ferronnerie de la poignĂ©e et du judas. Un paon, symbole de beautĂ© domine l’imposte de cette demeure portant la date de 1911 et formant avec ses voisines une belle enfilade. Ne manquez pas d’observer les motifs de marronniers dĂ©clinĂ©s abondamment sous la corniche du N°83.

4 Op korte afstand van de HEILIGE FAMILIEKERK (1901 en 1937, architecten CollĂšs en Vandendael), op de grens met het oude gehucht Helmet, vind je op NR 38 de Villa Regina. Rode bakstenen, een trapgevel, geĂ«mailleerde tegels en ijzersmeedwerk verlenen een ouderwetse uitstraling aan deze woning gelegen aan de FRANÇOIS RIGASQUARE, genoemd naar een Luikse componist die in Schaarbeek woonde. 5 Wat een grappig contrast tussen de monumentale koepel van het huis op NR 8, aan de overzijde van het plantsoen, en het kleine klokkentorentje dat er bovenop staat! 6

Op het NR 12, gebouwd door M. Delcuve in 1923, verrassen de sgraffiti door hun warme kleuren. Kastanjelaren met witte bloesem tooien de gevel en omringen, in het portiekje, een vrouwelijk profiel. 7 Loop even de DEMOLDERLAAN in tot aan NR 152. Het zijn niet de smachtende man en vrouw van de tweede etage die de show stelen, maar wel de mooie deuringang ! 8 Logisch dat de deur, de plaats van het eerste contact, door de architect extra verzorgd wordt. Zoals op het NR 97 van de EMILE VERHAERENLAAN. Elke bezoeker werd onmiddellijk gecharmeerd door het smeedwerk van de deurklink en het judasvenstertje. Op het bovenlicht van deze woning uit 1911 prijkt een pauw, symbool van onsterfelijkheid. Samen met de aanpalende nummers vormt dit huis een bijzonder mooie straatwand. Onder de kroonlijst van NR 83 verschijnt opnieuw het motief van de bloeiende kastanjelaren. Met de straatnaam eerde de gemeente de grote dichter en kunstcriticus Emile Verhaeren, die trouwens ook een borstbeeld kreeg in het nabijgelegen Josafatpark.

D

VA N

RUE TR

AT RA

PLACE

1 Que de merveilles dans ce quartier aĂ©rĂ© et verdoyant ! La promenade dĂ©bute face Ă  la trĂšs belle GARE DE SCHAERBEEK qui constitue le dernier repĂšre monumental dans l’axe de la rue Royale qui dĂ©bute au Palais de Justice puis longe le Parc Royal, le Botanique, l’Eglise Royale Sainte-Marie et l’HĂŽtel communal de Schaerbeek. L’architecte Frans Seulen y mĂ©lange avec brio les rĂ©fĂ©rences renaissantes aux structures mĂ©talliques. Cette vĂ©ritable cathĂ©drale ferroviaire a Ă©tĂ© construite en deux temps : l’aile gauche et sa tour d’horloge en 1887 et la partie droite prĂšs de vingt cinq ans plus tard.

3 Het hoekgebouw met de MAETERLINCKLAAN (NR 2) wordt bekroond door een mooie pergola in art deco-stijl uit 1937, en herbergt sinds 2006 de kunstschool SASASA. Meer naar het oosten ontwikkelde zich sinds het interbellum een gemengde wijk met woningen en kleine ondernemingen. Een mooi voorbeeld is De Factorij, een oude hemdenfabriek uit 1921 op nr 136, waarin vandaag het HOGER INSTITUUT VOOR GEZINSWETENSCHAPPEN gehuisvest is. Gerard Alsteens en Nora Theys zijn de kunstenaars die het fresco bij de ingang ontwierpen, met aangepaste thema’s, zoals De stamboom, Het gezin, De tijd die voorbijvliedt...

G WE

ES TRE DES LES R JU

IN

BOT

MAR

EN / FROM PLACE PRINCESSE ELISABETH

2 Loop even de SLEECKXLAAN in tot bij NR 103, met een sgraffito toegeschreven aan Paul Cauchie, de grootmeester van het genre. Als je door het plantsoen loopt, kan je genieten van de perspectiefas die de kerk van de Heilige Familie en het station op één lijn zet.

T RAA EST LIND

EE N EST HT S AC A H

NL / VAN HET PRINSES ELISABETHPLEIN TOT AAN DE LAMBERMONTLAAN

S

AAT

FR / DE LA PLACE PRINCESSE ELISABETH AU BOULEVARD LAMBERMONT

STR

STR

TR SS

R

UL TILLE T

OB

ST RA AT

DU RUE IJN

R.S

T WS

ADO

ELS

EUV

JAC

U BO

RUE

E LPH

U

AT

RA

ST

T RAA

EN

EST

IN

RBA

U AV

EA

AAT STR

ND LA

SLN

IER

TS BRI

E

GEORGES YMA EKERS STR RAE

SQU AUT ARE WIL HOM L SQU Y AR

E ED SSE AU RU EJ AC Q U E S

R.

RI EN EH RU

E UR

ERBE EK

ST

SQUARE APOLLO

ULT

St r

D LIN AT

E TT BO AM L IE EL RU ED UR U TE C CO O RB RD

AF

E

E KT DO TE T OF MB O YER SC HA LA

O

MB

LA

AN

RAYE STRAAT

RA

RU

E

E

EEN

U

RIC ’AG EL

AL

ER

N GE

A STR ERT ME

tr

AIL ES V

EA

D PLACE DE HELMET HELMETSEPLEIN VAN R DE ST VEL E DE TT

CH NS

RB

ITE UER STR ARG IELE R.M DE W VAN TR ES O LL UID ZE E RG G

ED RU

ET

LM HE

IE

L RE

T

OC

RD

CO

AR

U

IE

DU

UR CTE AN DO LA AV JASE DE

ES

LA

R. RI

SE ET LM RU E E H D

EL

S LE

T

AAT

ET

CH

R EU

R ST

ON

STR

R HA

RM

EC RU

HEM

BE

r

St

AT

WA EL

BL

LAN D BOUW STR A

RUE

EIN

TRAA YS S

ED

3 Une belle pergola couronne le bĂątiment d’angle au N°2 de L’AVENUE MAETERLINCK. Cette Ă©lĂ©vation Art DĂ©co datant de 1937 accueille actuellement l’école d’Arts SASASA.

Text: GENEVIÈVE VAN TICHELEN - asbl Bus Bavard

E

PL

M

METS

RU

2 Quelques pas dans L’AVENUE SLEECKX permettent de dĂ©couvrir au N°103 un autre sgraffite attribuĂ© Ă  Paul Cauchie. En traversant le square, profitez de la perspective donnant d’un cĂŽtĂ© sur l’église de la Sainte-Famille et de l’autre sur la gare.

Town hall – Place Colignon, 1030 Brussels cjodogne@schaerbeek.irisnet.be – +32 (0)2 244 7028

EN

RUE FRAIKIN STRAAT

RAAT

ST PAVILJOEN

DĂšs 1903, le bourgmestre HUART HAMOIR prend l’initiative de tracer une large avenue au dĂ©part de la gare de Schaerbeek. Un quartier rĂ©sidentiel se dĂ©veloppe rapidement. L’avenue Huart Hamoir, que vous remontez tout en admirant les arbres remarquables (ginkgo biloba), offre une belle alternance de maisons tantĂŽt en briques tantĂŽt en pierres, Ă  l’exemple du N°29 Ă©levĂ© par A. Laenen. Au 17Ăšme siĂšcle, un chĂąteau de plaisance s’élevait sur les plaines de MONPLAISIR. PrisĂ© ensuite comme rendez-vous de chasse, le domaine accueillit une manufacture de porcelaines puis au 19Ăšme siĂšcle la premiĂšre blanchisserie mĂ©canique du pays pour faire place en 1906 Ă  la crĂ©ation du quartier Monplaisir! DessinĂ©e en 1912, la maison construite par LĂ©on Delune au N°71 de l’avenue Huart Hamoir surprend le promeneur. L’architecte y dessine un oriel triangulaire qui se prolonge au-delĂ  de la corniche. Quel surprenant Ă©dicule de couronnement percĂ© de deux baies! A admirer aussi : le sgraffite qui orne le second Ă©tage.

This walk is an initiative by CÉCILE JODOGNE, Acting Mayor, responsible for Town Planning, Heritage and Tourism for Schaerbeek

EN

AMILLE RUE CENS STR SIMO

VILLON RUE DU PA

AN EV

RU

OV

UG

AN

RJ

L

K

tr

KH

TR

D

R

4

5

K OC

LA

EC

WAT TS

T AA

TR

TS

S OO

N

XS

D

RO

r

LAA

IN

V SE

S OI

MES

E AV

EE

RUE

R JA

PH

St

8

REN

UL

EV AR

NB

T

OE

ENE

UG

AC

LN

GE

S

SE

UE

PL

ER

OLD

DEM

OO

N HA

CQ

JO

AT

RB

VER HAE

6

N LAA ER 7 OLD M DA RU DE HL E ENE IA DU EUG ST NUE E R. V A

BO

DR

ET

AAT

'AN

JA

XS AU IN QU

A STRANGE STATION AND IMPOSING AVENUES

10

N VA

11

LS STR ORTAE

ED RU

Place STEPHENSON Plein

R

VE

R

EEN CHARMANTE STATION EN MAJESTUEUS PERSPECTIEVEN.

TR A

ILE

LB

R

UNE GARE SURPRENANTE ET DE MAJESTUEUSES PERSPECTIVES

T ER

9

AV. E M

EU

ER

AN

RN

FE

R

2

N DL

GIR

3

12

AU

A AV

RUE P

R CAP STR RON NIE

A

.M AV

AT

OS

RO

I UR

RA

AX

RM

ET

MA

CE

ST

SAINT-JOSSETEN-NOODE

STR

N

ZOLA LAAN

WOLUWE-SAINTLAMBERT

E IC

N

CE

UR MA R.

UE

AA

N

AA

KL

INC

L ER

R

AN FR

M

E AV

DE LA PLACE PRINCESSE ELISABETH AU BOULEVARD LAMBERMONT VAN HET PRINSES ELISABETHPLEIN TOT AAN DE LAMBERMONTLAAN FROM PLACE PRINCESSE ELISABETH TO BOULEVARD LAMBERMONT

ILE AVENUE EM

O

SCHAERBEEK

H

EC

RU

TR SS I ER CK AL RW

N

EVERE

E

BRUXELLES

T AA TR L SR E DU NT TIL MO L AU

A LA

OL AT AN

H AV G ET L B P A IS TH EL BE AV CO E LONE A L PICQ S S UART ES ELI LN AV C EN S N I 1 E U LN R E HA P INS IR HU M IS OI AR LA PL PR R T NP L

E M AM

E

EO

5

BE

RU

PARCOURS WANDELING WALK

NO ZE

D

RO

S

E RG

R ST RS KIE LC

LN

U EN AV

H

AC

B EN

DE

17:46

AV G EOR G

11/10/11

RU E

promenade5:Mise en page 1

TO BOULEVARD LAMBERMONT

2 Take a few steps down AVENUE SLEECKX to discover another sgraffito attributed to Paul Cauchie at N°103. Cross to the other side of the little public garden square to enjoy the view of Église de la SainteFamille on one side and the station on the other. 3 A charming pergola crowns the corner building at 2 AVENUE MAETERLINCK. This Art Deco building from 1937 currently houses the SASASA ART SCHOOL.

To the east, a mixed area of dwellings and small-scale manufacturing has developed since the interwar period. The old haberdashery at N°136, built in 1921, is one example of this. Located in a perimeter block courtyard, the factory was converted to house the HOGER INSTITUUT VOOR GEZINSWETENSCHAPPEN (Higher Institute for Family Sciences) today. The passage of time, the family tree, the couple
 these are among the subjects depicted in the fresco (GĂ©rard Alsteens - Nora Theys) that brings the entrance to life in remarkable style. 4 A short walk from ÉGLISE DE LA SAINTE-FAMILLE (Colles, 1937), you will find Villa Regina at N°38, marking the route to the old hamlet of Helmet. Red bricks, a gable, ironwork and ceramic decorations give historic style to the house, which borders the little public garden square bearing the name of the Belgian composer François Riga. 5 On the other side of the garden square, N°8 surprises viewers with the monumental scale of the dome, contrasting with the little steeple that it supports. 6 At N°12, the sgraffito designs decorating the residence, dating from 1923 (M. Delcuve), have surprisingly warm tones. Chestnut trees with white flowers embellish the façade and surround a female profile in the alcove before the entrance. 7 A few paces down AVENUE DEMOLDER and you will be able to see the façade of N°152. A languid man and woman flank the second-floor bay, but it’s the lovely front door that draws your attention! 8 As the initial place of greeting, the door of a house receives the most attention. This is especially apparent at 97 AVENUE EMILE VERHAEREN, where visitors cannot fail to be enchanted by the care taken in the ironwork of the handle and the peephole. A peacock, symbol of beauty, dominates the transom of the house, which bears the date 1911 and forms a

STR


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Promenade 5 place princesse elisabeth au boulevard lambermont by Schaerbeek 1030 Schaarbeek - Issuu