Migros-Magazin-12-2022-f-NE

Page 12

12 | 21.3.2022 | COMMUNICATION

Nous parlons de plus en plus comme des machines Pour le psychanalyste français Yann Diener, l’informatique qui rĂšgle dĂ©sormais nos vies appauvrit notre langage. Et si cela avait pour consĂ©quence, Ă  terme, d’entraĂźner la disparition de la parole? Texte: Laurent Nicolet

Comment ce glissement s’explique-t-il?

Du fait simplement que nous utilisons tous, partout, des ordinateurs. Il y a encore quelques annĂ©es, la premiĂšre chose que je faisais quand j’entrais dans mon bureau de consultation de pĂ©do­psychiatrie, c’était de serrer la main du petit patient et de ses parents. Aujourd’hui, mon premier geste, c’est d’allumer mon ordinateur, d’ouvrir une session, de rentrer deux codes et trois login, que j’oublie rĂ©guliĂšrement. Ce qui m’oblige Ă  appeler le service informatique de l’hĂŽpital qui me suggĂšre d’envoyer un mail pour qu’il puisse me renvoyer un nouveau code, chose que je ne peux pas faire puisque je n’ai pas accĂšs Ă  mon ordinateur du fait que j’ai oubliĂ© mon code. On est dans Kafka, les procĂ©dures d’identification tournent Ă  l’opĂ©ration de police, Ă  la contrainte. N’exagĂ©rez-vous pas un peu? Nous avons de plus en plus affaire Ă  des machines, des logiciels dont on n’avait pas l’usage – ce qui ne nous empĂȘchait pas de bien travailler. Le premier niveau de pĂ©nĂ©tration de l’informatique dans nos vies est cette contrainte: on met plus de temps pour faire quelque chose que l’on faisait simplement avant, avec une feuille de papier et un crayon.

Illustrations: Getty Images / iStock

Y

ann Diener, comment en ĂȘtes-vous venu Ă  vous ­intĂ©resser Ă  la LQI, ou langue quotidienne ­informatisĂ©e? Dans ma pratique de psychanalyste, je me suis rendu compte que de plus en plus de mots issus du vocabulaire de l’informatique passaient dans des domaines n’ayant rien Ă  voir avec l’informatique. J’entends la langue des patients changer, avec des expressions du genre: «Il faut que je briefe ma femme» – des mots qui viennent du marketing. Sans compter des mots plus rĂ©cents comme «prĂ©sentiel» et «distanciel». On aurait pu dire des rĂ©unions Ă  distance ou en prĂ©sence, mais on dit «prĂ©sentiel» et «distanciel» parce que cela sonne comme logiciel, cela sonne efficace, cela sonne informatique. Alors que c’étaient des mots utilisĂ©s dans les controverses thĂ©ologiques au XVe siĂšcle et tombĂ©s en dĂ©suĂ©tude depuis. DerniĂšrement, mon fils de 4 ans, en rentrant de la maternelle, m’a dit: «Aujourd’hui on a fait un algorithme.» II s’agissait en fait d’une tour de Lego oĂč une brique rouge alternait avec deux briques bleues.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Migros-Magazin-12-2022-f-NE by Migros-Genossenschafts-Bund - Issuu