Généralités
Préconisations Hoval Prescriptions et directives
Les prescriptions et directives suivantes doivent ĂȘtre observĂ©es : â Informations techniques et instructions de montage de la sociĂ©tĂ© Hoval. Directives hydrauliques et techniques de rĂ©gulation dĂ©finissant lâalimentation en gaz au niveau local ; â Directive de protection incendie AEAI Installations thermiques (25-03d) Directives relatives au gaz SSIGE ; â Directives cantonales et locales de la police du feu, ainsi que prescriptions nationales ; â Directives SICC 91-1 ventilation et aĂ©ration des chaufferies ; â Directives SICC 93-1 « Dispositifs techniques de sĂ©curitĂ© pour les installations de chauffage » ; â Fiches PROCAL - Corrosion due aux hydrocarbures halogĂ©nĂ©s - DĂ©gĂąts de corrosion dus Ă lâoxygĂšne dans les installations de chauffage - Installations dâĂ©vacuation des gaz de combustion pour les gĂ©nĂ©rateurs de chaleur modernes - Technique de condensation pour la modernisation et la nouvelle construction dâinstallations de chauffage - Notices sur la rĂ©duction des Ă©missions sonores par les gĂ©nĂ©rateurs de chaleur dans les installations de chauffage - DĂ©gĂąts de corrosion par lâeau de chauffage ; â EN 12828 SystĂšmes de chauffage dans les bĂątiments ; â Lâautorisation dâĂ©vacuation vers une canalisation du condensat des gaz de combustion doit ĂȘtre retirĂ©e auprĂšs des AutoritĂ©s compĂ©tentes.
Local de chauffe â
â
Ne pas installer de chaudiĂšre au gaz dans des locaux susceptibles de gĂ©nĂ©rer des Ă©manations halogĂ©nĂ©es pouvant ĂȘtre combinĂ©es Ă lâair de combustion (par exemple, buanderie, sĂ©choir, locaux de bricolage, salon de coiffure, etc.). Les composĂ©s halogĂ©nĂ©s peuvent ĂȘtre, entre autres, occasionnĂ©s par les
produits de nettoyage, de dĂ©graissage, les dissolvants, les colles et lâeau de Javel. Observer les prescriptions de la fiche Procal relatives Ă la corrosion occasionnĂ©e par les combinĂ©s halogĂ©nĂ©s.
â
â
Air de combustion
LâamenĂ©e dâair de combustion doit ĂȘtre assurĂ©e. Lâouverture dâair ne doit pas pouvoir ĂȘtre fermĂ©e. Pour une alimentation directe de la chaudiĂšre en air de combustion (systĂšme LAF) le raccord pour lâalimentation directe en air de combustion doit ĂȘtre prĂ©vu. La section libre minimale de lâouverture dâair peut ĂȘtre dĂ©terminĂ©e simplement comme suit : â Exploitation dĂ©pendante de lâair ambiant : 6 cm2 par kW de puissance de chaudiĂšre, au minimum 200 cm2 ; â Exploitation non dĂ©pendante de lâair ambiant avec alimentation directe Ă la chaudiĂšre de lâair de combustion : 0,8 cm2 par kW de puissance de chaudiĂšre. La perte de charge dans la conduite dâamenĂ©e dâair de combustion doit ĂȘtre prise en considĂ©ration lors du dimensionnement du systĂšme des gaz de combustion.
â
â
â
Si la qualitĂ© de lâeau de chauffage dâinstallations existantes (p. ex., Ă©change de la chaudiĂšre) correspond Ă la directive BT 102-01, un nouveau remplissage nâest pas recommandable. Nettoyage et rinçage du circuit de chauffage dans les rĂšgles de lâart nĂ©cessaire, tant pour installations neuves et, le cas Ă©chĂ©ant, pour installations existantes, avant lâinstallation de la chaudiĂšre. Le circuit de chauffage doit ĂȘtre rincĂ© avant le remplissage de la chaudiĂšre. Les Ă©lĂ©ments de la chaudiĂšre/prĂ©parateur dâECS en contact avec lâeau sont en matiĂšre mĂ©tallique et en acier inoxydable. En raison du risque de fissures dues Ă la corrosion dans lâacier noble, la teneur en chlorures, nitrates et sulfates de lâeau de chauffage ne doit pas dĂ©passer 50 mg/l au total. AprĂšs 6-12 semaines de fonctionnement, la valeur pH de lâeau de chauffage doit se situer entre 8,3 et 9,5.
Eau de remplissage et de rajout : â Lâeau potable non traitĂ©e est gĂ©nĂ©ralement la mieux adaptĂ©e comme eau de remplissage et de rajout dans une installation avec des chaudiĂšres Hoval. QualitĂ© dâeau La qualitĂ© de lâeau potable non traitĂ©e doit Eau de chauffage : toutefois toujours correspondre au tableau â Il convient de respecter la norme europĂ©enne 1, ou dĂ©minĂ©ralisĂ©e et/ou traitĂ©e avec EN 14868 et la directive SICC BT 102-01. des inhibiteurs. Dans ce cas, il y a lieu de â Les chaudiĂšres et prĂ©parateurs dâECS respecter les exigences selon EN 14868. Hoval conviennent pour des installations de chauffage sans apport significatif dâoxygĂšne â Afin de maintenir le rendement de la chaudiĂšre Ă un niveau Ă©levĂ© et dâempĂȘcher (type dâinstallation I selon EN 14868). une surchauffe des surfaces, les valeurs â Les installations dotĂ©es dâune du tableau en fonction de la puissance - introduction permanente dâoxygĂšne de la chaudiĂšre (la plus petite chaudiĂšre (p. ex., chauffages au sol sans tubes en matiĂšre synthĂ©tique dans le cas des installations Ă plusieurs Ă©tanches Ă la diffusion) ou chaudiĂšres) et du volume dâeau de - introduction intermittente dâoxygĂšne lâinstallation ne doivent pas ĂȘtre dĂ©passĂ©es. (p. ex., remplissages frĂ©quents nĂ©cessaires) â Le volume total de lâeau de remplissage et doivent ĂȘtre Ă©quipĂ©es dâune sĂ©paration de de rajout qui est introduit ou ajoutĂ© pendant systĂšme. la durĂ©e de vie de la chaudiĂšre ne doit pas â Lâeau de chauffage traitĂ©e doit ĂȘtre contrĂŽlĂ©e dĂ©passer le triple du volume de lâinstallation. au moins une fois par an, mĂȘme plus souvent selon les directives du fabricant dâinhibiteurs.
Volume de remplissage maximal Dénomination et description [mol/m ]
3 1
f°H
DuretĂ© totale de lâeau de remplissage jusquâĂ < 0,1
0,5
1
1,5
2
2,5
3
>3
<1
5
10
15
20
25
30
> 30
d°H
< 0,56
2,8
5,6
8,4
11,2
14,0
16,8
> 16,8
e°H
< 0,71
3,6
7,1
10,7
14,2
17,8
21,3
> 21,3
~mg/l
< 10
50
100
150
200
250
300
> 300
Conductance 2
< 20
100
200
300
400
500
600
> 600
Puissance de la chaudiĂšre
De 50 à 200 kW De 200 à 600 kW Supérieure à 600 kW 16
Volume de remplissage maximal sans déminéralisation
PAS DâEXIGENCES 50 l/kW
50 l/kW 50 l/kW
1 Somme des alcalis terreux 2â Si la conductance en ”S/cm dĂ©passe la valeur du tableau, une analyse de lâeau sâimpose.
20 l/kW 20 l/kW 20 l/kW TOUJOURS DĂMINĂRALISER
TOUJOURS DĂMINĂRALISER
Sous réserve de modifications, prix public H.T.à en ⏠au 01/04/2022